přečtěte si tento návod k použití. Pak budete moci využívat
všechny technické přednosti mikrovlnné trouby.
Dozvíte se rovněž důležité informace o bezpečnosti
Seznámíte se s jednotlivými částmi svého nového
spotřebiče. A krok za krokem vám předvedeme, jak jej
nastavit. Je to velmi jednoduché.
V tabulkách naleznete mnoho obvyklých pokrmů a hodnot
nastavení. Vše bylo testováno v našem kuchyňském studiu.
A pokud se někdy vyskytne porucha, naleznete zde
informace, jak můžete drobné závady sami odstranit.
Podrobný přehled obsahu vám pomůže se rychle
orientovat.
A nyní vám přejeme dobrou chuť.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 51 dB (A), což představuje váženou
hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez
upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz
2
Page 3
Obsah
Bezpečnostní pokyny..........................................................................................................5
Před montáží ........................................................................................................................... 5
Pokyny pro vaši bezpečnost .................................................................................................... 5
Pokyny k mikrovlnné troubě ....................................................................................................7
Příčiny poškození .................................................................................................................. 10
Váš nový spotřebič............................................................................................................11
Testovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu. ...................................................34
Rozmrazování, ohřívání a vaření v mikrovlnné troubě .......................................................... 35
Tipy pro vaření v mikrovlnné troubě ..................................................................................... 40
Zkušební pokrmy podle EN 60705 ...................................................................................41
4
Page 5
Bezpečnostní pokyny
Přečtěte si pečlivě tento návod k použití.
Pouze tehdy budete moci svůj spotřebič bezpečně a
správně obsluhovat.
Návod k použití a montáži pečlivě uschovejte.
Pokud budete spotřebič předávat dalšímu vlastníkovi,
návod přiložte.
Před montáží
Poškození při přepravě
Elektrická přípojka
Instalace a připojení
Pokyny pro vaši
bezpečnost
Po vybalení spotřebič zkontrolujte. Pokud došlo k
poškození při přepravě, nesmíte spotřebič připojit.
Připojovat spotřebič smí pouze odborník s příslušnou
koncesí. Při poškození v důsledku nesprávného připojení
ztrácíte nárok na záruku.
Dodržte speciální návod k montáži.
Tento spotřebič je určen pouze pro soukromé domácí
použití. Používejte spotřebič výhradně k přípravě potravin
a nápojů.
Dospělí ani děti nesmí spotřebič ovládat bez dozoru,
pokud k tomu nejsou tělesně nebo duševně způsobilí
nebo
pokud jim schází znalosti a zkušenosti potřebné k tomu,
aby mohli spotřebič správně a bezpečně ovládat.
Nikdy nenechte děti hrát si se spotřebičem.
5
Page 6
Horký varný prostor
Nebezpečí popálení!
Nikdy se nedotýkejte horkých ploch topných a kuchyňských
spotřebičů. Dvířka varného prostoru otevírejte opatrně.
Může z nich unikat horká pára.
Zásadně zabraňte přístupu dětí ke spotřebiči.
Nebezpečí požáru!
Neukládejte do varného prostoru hořlavé předměty.
Dvířka varného prostoru nikdy neotvírejte, pokud se uvnitř
vyskytne kouř. Vypněte spotřebič. Odpojte zástrčku, resp.
vypněte jistič v pojistkové skříni.
Nebezpečí zkratu!
Napájecí kabel elektrických spotřebičů se nikdy nesmí
přivřít horkými dvířky varného prostoru. Izolace kabelu se
může roztavit.
Nebezpečí popálení!
Nikdy neohřívejte potraviny s velkým podílem
vysokoprocentních alkoholických nápojů. Alkoholové výpary
se mohou ve varném prostoru vznítit. Použijte pouze malé
množství vysokoprocentních alkoholických nápojů a dvířka
varného prostoru otevírejte opatrně.
Horké příslušenství
Poškození dvířek varného
prostoru nebo jejich
těsnění
Prorezavění krytu
spotřebiče
Otevření krytu
6
Nebezpečí popálení!
Horké příslušenství nikdy nevyjímejte ze spotřebiče bez
chňapky.
Nebezpečí těžkého poškození zdraví!
Nikdy nepoužívejte mikrovlnnou troubu, pokud jsou dvířka
varného prostoru nebo těsnění dvířek poškozené. Může
unikat mikrovlnná energie. Spotřebič použijte znovu teprve
tehdy, když je opraven.
Nebezpečí těžkého poškození zdraví!
Při nedostatečném čištění může povrch spotřebiče časem
prorezavět. Může unikat mikrovlnná energie. Spotřebič
pravidelně čistěte
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Nikdy nesnímejte kryt spotřebiče. Spotřebič pracuje s
vysokým napětím.
Page 7
Nebezpečí těžkého poškození zdraví!
Nikdy nesnímejte kryt spotřebiče. Chrání před únikem
mikrovlnné energie.
Horké nebo vlhké
prostředí
Neodborné opravy
Pokyny k
mikrovlnnému
ohřevu
Příprava potravin
Nebezpečí zkratu!
Nikdy spotřebič nevystavujte velkému horku nebo vlhkosti.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Pouze servisní
technik vyškolený výrobcem smí provádět opravy a
vyměňovat poškozené napájecí kabely.
Nikdy neotvírejte kryt spotřebiče. Spotřebič pracuje s
vysokým napětím. Kryt chrání před únikem mikrovlnné
energie.
Pokud má spotřebič závadu, vypněte jistič v pojistkové
skříni, popř. odpojte zástrčku. Kontaktujte servisní službu.
Nebezpečí požáru!
Používejte mikrovlnnou troubu pouze k přípravě potravin,
které jsou vhodné pro požívání. Jiné způsoby použití
mohou být nebezpečné a mohou způsobit škody. Např.
ohřáté pantoe, obilniny nebo obilninové polštářky se i po
několika hodinách mohou vznítit.
Nádobí
Nebezpečí poranění!
Nádobí z porcelánu a keramiky může mít malé otvory v
rukojetích a pokličkách. Za těmito otvory je ukrytá dutinka.
Vlhkost, která vnikla do dutinky, může způsobit prasknutí
tohoto dílu.
Nepoužívejte nádobí, které je pro mikrovlnnou troubu
nevhodné.
7
Page 8
Nebezpečí popálení!
Horké potraviny mohou nádobí ohřát. Nádobí a
příslušenství vždy vyjímejte z trouby pomocí chňapky.
Výkon mikrovlnné trouby
a čas
Obaly
Nápoje
Nebezpečí požáru!
Nikdy nenastavujte na mikrovlnné troubě příliš vysoký
výkon nebo příliš dlouhý čas. Potraviny by se mohly vznítit
a poškodit troubu. Řiďte se údaji v tomto návodu k použití.
Nebezpečí požáru!
Nikdy potraviny neohřívejte v obalech udržujících teplotu.
Nikde bez dozoru neohřívejte potraviny v obalech z plastu,
papíru nebo jiných hořlavých materiálů.
Nebezpečí popálení!
U vakuově balených potravin může balení prasknout. Řiďte
se údaji na obalu. Vyjímejte pokrmy z trouby vždy pomocí
chňapky.
Nebezpečí opaření!
Při ohřívání tekutin může dojít ke skrytému varu. To
znamená, že je dosaženo teploty varu, aniž by vzniklo
typické vření. Již při nepatrném otřesu nádoby může horká
tekutina najednou začít prudce vřít nebo vystříknout.
Při ohřívání tekutin vždy do nádoby vkládejte lžíci. Tak
zabráníte skrytému varu.
8
Page 9
Nebezpečí výbuchu!
Nikdy neohřívejte nápoje ani jiné potraviny v pevně
uzavřených nádobách.
Nikdy příliš silně neohřívejte alkoholické nápoje.
Dětská výživa
Potraviny se slupkou
nebo blánou
Sušení potravin
Potraviny s nízkým
obsahem vody
Pokrmový olej
Nebezpečí popálení!
Nikdy neohřívejte dětskou výživu v uzavřených nádobách.
Vždy sejměte víčko nebo vrchní část lahvičky. Po ohřátí
dobře zamíchejte nebo protřepejte. Pouze tak se teplo
rozdělí rovnoměrně. Než dítěti výživu podáte, zkontrolujte
teplotu.
Nebezpečí popálení!
Nikdy nevařte vejce ve skořápce. Nikdy neohřívejte vejce
vařená natvrdo. Mohla by po ohřevu v mikrovlnné troubě
prudce prasknout. To platí rovněž pro korýše a hlemýždě.
U sázených vajec nebo vajec ve skle nejdříve propíchněte
žloutek.
U potravin s pevnou slupkou nebo blánou, např. jablek,
rajčat, brambor nebo párků, může slupka prasknout. Před
ohřátím slupku nebo blánu propíchněte.
Nebezpečí požáru!
Nikdy v mikrovlnné troubě nesušte potraviny.
Nebezpečí požáru!
Potraviny s nízkým obsahem vody, např. chléb, nikdy
nerozmrazujte nebo neohřívejte na příliš vysoký výkon
nebo po dlouhou dobu.
Nebezpečí požáru!
Nikdy neohřívejte v mikrovlnné troubě samotný pokrmový
olej.
9
Page 10
Příčiny poškození
Voda v horkém varném
prostoru
Chladnutí s otevřenými
dvířky trouby
Silné znečištění těsnění
Provoz mikrovlnné trouby
bez potravin
Nikdy nelijte vodu do horkého varného prostoru. Vznikla by
tak vodní pára. Působením tepelné výměny by se mohlo
poškodit keramické dno.
Varný prostor nechávejte vychladnout pouze uzavřený.
Dvířky spotřebiče nic nepřivírejte. I když jsou dvířka pouze
pootevřená, může se nábytek v kuchyňské lince časem
poškodit.
Pokud je těsnění silně znečištěné, dvířka spotřebiče se při
provozu již nezavírají správně. Nábytek kuchyňské linky se
může poškodit. Těsnění udržujte vždy čisté.
Zapínejte mikrovlnnou troubu pouze tehdy, když jsou ve
varném prostoru potraviny. Bez potravin by se trouba
mohla přetížit. Výjimkou je krátký test vhodnosti nádobí (viz
pokyny k nádobí).
10
Page 11
Váš nový spotřebič
V této části se můžete seznámit se svým novým
spotřebičem. Vysvětlíme vám funkce ovládacího panelu
a jednotlivých ovládacích prvků. Seznámíme vás s
informacemi o varném prostoru a příslušenství.
Ovládací panel
Zde uvádíme přehledné zobrazení ovládacího panelu.
V závislosti na typu spotřebiče jsou možné odchylky v
jednotlivostech.
Tlačítko provozu
s více stupni
Tlačítko
zap/vyp
Otočný volič
Tlačítka
Hodnoty
mikrovlnného
výkonu
Tlačítka
Displej
Otočný volič je zásuvný. Zasunutí a vysunutí proveďte jeho
stisknutím.
Pod jednotlivými tlačítky jsou umístěny senzory.
Nemusíte tlačítka stisknout silou. Pouze se dotkněte
příslušného symbolu.
Otočný volič
Výjimka: Tlačítko provozu s více stupni a tlačítka
mikrovlnného výkonu jsou běžná tlačítka.
11
Page 12
Tlačítka a displej
Tlačítky se nastavují různé dodatkové funkce. Na displeji
lze přečíst nastavené hodnoty.
SymbolFunkce tlačítek
Zapnutí a vypnutí spotřebiče
90Volba mikrovlnného výkonu 90 wattů
180Volba mikrovlnného výkonu 180 wattů
360Volba mikrovlnného výkonu 360 wattů
600Volba mikrovlnného výkonu 600 wattů
900Volba mikrovlnného výkonu 900 wattů
Volba provozu s více stupni
Otevření a zavření nabídky časových funkcí
Volba paměti
Volba programu
Volba hmotnosti
Otevření dvířek trouby.
krátký stisk = spuštění/zastavení provozu
dlouhý stisk = přerušení provozu
Upozornění
To, která časová funkce na displeji má přednost, poznáte
podle závorek [ ] kolem příslušného symbolu.
Výjimka: U času svítí symbol pouze tehdy, pokud jej
měníte.
Po spuštění svítí ve varném prostoru žárovka.
12
Page 13
Varný prostor
Chladicí ventilátor
Spotřebič je vybaven chladicím ventilátorem. Ventilátor
může dobíhat, i když je trouba již vypnutá.
Upozornění
Při mikrovlnném provozu zůstává varný prostor chladný.
Přesto se chladicí ventilátor zapne. Může dobíhat, i když je
mikrovlnný provoz již ukončen.
Na výplni dvířek, vnitřních stěnách a na dně vnitřního
prostoru může kondenzovat voda. To je normální.
Funkci mikrovlnné trouby to nijak neovlivňuje. Po vaření
kondenzovanou vodu setřete.
13
Page 14
Zapnutí a vypnutí spotřebiče
Mikrovlnná trouba se zapíná a vypíná tlačítkem .
Zapnutí
Vypnutí
Stiskněte tlačítko .
Zvolte požadovaný provozní režim.
Tlačítkem 90, 180, 360, 600 nebo 900 W se nastavuje
mikrovlnný výkon.
Tlačítko = provoz s více stupni
Tlačítka a = programová automatika
Tlačítko nebo
Jak se tato nastavení provádějí, se dočtete v jednotlivých
kapitolách.
Stiskněte tlačítko .
Spotřebič se vypne, na displeji se zobrazí čas.
= program z paměti
14
Page 15
Před prvním použitím
Zde se dozvíte, co je třeba učinit, než ve své mikrovlnné
troubě budete poprvé připravovat pokrmy.
Přečtěte si nejdříve kapitolu Bezpečnostní pokyny.
Nastavení času
Po připojení se na displeji rozsvítí symbol [] a čtyři nuly.
Nastavte čas.
1. Aktuální čas nastavte otočným voličem.
2. Stiskněte tlačítko .
Aktuální čas je nastaven.
Skrytí aktuálního času
Čištění
příslušenství
Aktuální čas lze skrýt. Bude viditelný jen tehdy, když bude
trouba v provozu. Informace o tomto nastavení naleznete v
kapitole Změna základního nastavení.
Upozornění
Kvůli snížení spotřeby vašeho spotřebiče v pohotovostním
režimu lze zobrazení aktuálního času skrýt. Informace o
tom naleznete v kapitole Změna základního nastavení.
Než příslušenství poprvé použijete, důkladně je vyčistěte
horkým čisticím roztokem a měkkým hadříkem.
15
Page 16
Mikrovlny
Informace o nádobí
Mikrovlny se v potravinách promění v teplo.
Seznámíme vás s informacemi o nádobí a nastavení
mikrovlnného výkonu.
Upozornění
V kapitole Testovali jsme pro vás v našem kuchyňském
studiu naleznete příklady rozmrazování, ohřívání a vaření v
mikrovlnné troubě.
Vhodné nádobí
Nevhodné nádobí
Test vhodnosti nádobí
Vhodné je nádobí odolné proti vysokým teplotám ze skla,
sklokeramiky, porcelánu, keramiky nebo tepelně odolného
plastu. Tyto materiály propouští mikrovlny.
Můžete také použít servírovací nádobí. Tak si ušetříte
přemisťování pokrmů. Používejte nádobí se zlatým a
stříbrným dekorem pouze tehdy, když výrobce zaručuje, že
je vhodné do mikrovlnné trouby.
Nevhodné je kovové nádobí. Kov nepropouští mikrovlny.
Potraviny zůstanou v uzavřených kovových nádobách
studené.
Pozor! Kov, např. lžička ve sklenici, musí být vzdálen
minimálně 2 cm od stěn varného prostoru a vnitřní strany
dvířek. Jiskry by mohly zničit vnitřní skleněnou výplň dvířek.
Nikdy nezapínejte mikrovlnnou troubu bez potravin.
Jedinou výjimkou je následující test vhodnosti nádobí.
16
Page 17
Mikrovlnný výkon
Pokud si nejste jisti, zda je vaše nádobí vhodné do
mikrovlnné trouby, proveďte tento test:
Postavte prázdné nádobí na ½ až 1 minutu při maximálním
výkonu do trouby. V průběhu testu kontrolujte teplotu.
Nádobí by mělo být chladné nebo jen vlažné na dotek
Pokud je horké nebo pokud odletují jiskry, nádobí je
nevhodné.
Tlačítky nastavte požadovaný mikrovlnný výkon.
90 Wpro rozmrazování choulostivých potravin
180 Wpro rozmrazování a další vaření
360 Wpro vaření masa a ohřívání choulostivých
Když stisknete tlačítko, zobrazí se zvolený výkon.
Upozornění
Mikrovlnný výkon 900 W můžete nastavit maximálně na 30
minut. U ostatních hodnot výkonu je možná doba ohřevu až
1 hodina a 30 minut.
17
Page 18
Nastavení
mikrovlnného
výkonu
Příklad: Mikrovlnný výkon 360 W, doba ohřevu 17 minut.
1. Stiskněte tlačítko .
Trouba je připravena k provozu.
2. Stiskněte tlačítko pro požadovaný mikrovlnný výkon.
Na displeji se rozsvítí výkon a zobrazí sa navrhovaná
doba ohřevu.
3. Otočným voličem nastavte dobu ohřevu.
4. Stiskněte tlačítko .
Trouba se zapne. Doba ohřevu viditelně ubíhá.
Doba ohřevu uběhla.
Otevření dvířek během
ohřevu
Změna doby ohřevu
Změna mikrovlnného
výkonu
Přerušení ohřevu
Zazní signál. Mikrovlnný ohřev je ukončen. Tlačítkem lze
signál předčasně ukončit. Tlačítkem troubu vypněte.
Ohřev se zastaví. Po uzavření dvířek krátce stiskněte
tlačítko . Ohřev pokračuje dále.
Je možná kdykoliv. Otočným voličem změňte dobu ohřevu.
Stiskněte tlačítko jiný požadovaný mikrovlnný výkon.
Otočným voličem nastavte dobu ohřevu a troubu opět
spusťte.
Stiskněte tlačítko a tlačítkem troubu vypněte.
Upozornění
Pokud troubu zapnete tlačítkem , objeví se na displeji
vždy jako návrh nejvyšší mikrovlnný výkon.
Pokud dvířka trouby otevřete během ohřevu, může
ventilátor běžet i nadále.
18
Page 19
1, 2, 3 Provoz s více stupni
Při provozu s více stupni můžete nastavit až tři
různé stupně mikrovlnného výkonu a doby ohřevu po sobě
a poté troubu spustit.
Nádobí
Nastavení provozu
s více stupni
Doba ohřevu uběhla.
Použijte vždy nádobí vhodné do mikrovlnné trouby a odolné
proti vysokým teplotám.
1. Stiskněte tlačítko .
Trouba je připravena k provozu.
2. Stiskněte tlačítko .
Na displeji se objeví se symbol , který znamená první
stupeň v pořadí.
3. Nastavte první hodnotu mikrovlnného výkonu a dobu
ohřevu.
4. Stiskněte tlačítko .
Objeví se symbol pro druhý stupeň v pořadí.
5. Nastavte druhou hodnotu mikrovlnného výkonu a dobu
ohřevu.
6. Stiskněte tlačítko .
Objeví se symbol pro třetí stupeň v pořadí.
7. Nastavte třetí hodnotu mikrovlnného výkonu a dobu
ohřevu.
8. Stiskněte tlačítko .
Trouba se zapne. Na displeji se objeví celková doba ohřevu
a symbol pro první stupeň v pořadí.
Zazní signál. Provoz s více stupni je ukončen. Akustický
signál lze předčasně ukončit tlačítkem .
Změna nastavení
Změna je možná pouze před stiskem tlačítka Start. Tlačítko
stiskněte tolikrát, až se objeví číslo pro provoz s více
stupni. Změňte nastavení.
19
Page 20
Otevření dvířek během
ohřevu
Ohřev se zastaví. Po uzavření dvířek stiskněte tlačítko .
Ohřev pokračuje dále.
Zastavení ohřevu
Přerušení ohřevu
Krátce stiskněte tlačítko . Provoz trouby je ve stavu
přerušení. Znovu stiskněte tlačítko , ohřev pokračuje
dále.
Stiskněte krátce tlačítko a tlačítkem troubu vypněte.
Upozornění
S mikrovlnným ohřevem lze kombinovat také gril. Nastavte
nejdříve provoz s více stupni.
Programová automatika
Pomocí programové automatiky můžete pokrmy připravovat
zcela snadno. Zvolte program a zadejte hmotnost svého
pokrmu. Optimální nastavení provede programová
automatika. Lze vybírat z 7 programů.
Nastavení
programu
Když jste zvolili program, nastavte jej následovně.
Příklad na obrázku: Program 2 při hmotnosti 1 kilogram.
1. Stiskněte tlačítko .
Trouba je připravena k provozu.
2. Stiskněte tlačítko
Na displeji se zobrazí číslo prvního programu.
.
20
Page 21
3. Otočným voličem zvolte číslo programu.
4. Stiskněte tlačítko .
Na displeji se zobrazí návrh hmotnosti 0,50 kilogramu.
5. Otočným voličem nastavte hmotnost.
21
Page 22
6. Stiskněte tlačítko .
Program se spustí. Doba ohřevu [
displeji.
] viditelně ubíhá na
Program je ukončen.
Přerušení programu
Změna programu
Změna doby ohřevu
Pokyny k
programové
automatice
Zazní signál. Program je ukončen, trouba nepokračuje v
ohřevu. Tlačítkem troubu vypněte nebo znovu nastavte.
Signální tón lze předčasně ukončit tlačítkem .
Stiskněte tlačítko . Trouba je vypnutá.
Po spuštění již číslo programu a hmotnost nelze změnit.
U programové automatiky nelze dobu ohřevu měnit.
Vyjměte hotová jídla z obalu a zvažte je. Pokud nemůžete
zadat přesnou hmotnost, zaokrouhlete ji nahoru nebo dolů.
Pro ohřev podle programů používejte vždy nádobí vhodné
pro mikrovlnnou troubu, např. ze skla nebo keramiky. Řiďte
se při tom informacemi o příslušenství v tabulce programů.
Postavte potraviny do vychladlé trouby.
Tabulku s vhodnými potravinami, příslušným hmotnostním
rozmezím a potřebným příslušenstvím naleznete v kapitole
navazující na návod.
Nastavení hmotnosti mimo hmotnostní rozmezí není
možné.
U mnoha pokrmů uslyšíte po určité době signál. Pokrmy
obraťte nebo zamíchejte.
Potraviny zamrazujte a ukládejte pokud možno naplocho a
po jednotlivých porcích při -18 °C.
Zmrazené potraviny pokládejte na ploché nádobí, např. na
skleněný nebo porcelánový talíř.
22
Page 23
Po rozmrazení potraviny ještě nechte 10 až 30 minut
odpočinout, aby se v nich vyrovnala teplota.
Při rozmrazování masa, drůbeže a ryb se uvolňuje voda. Tu
při obracení slijte a v žádném případě ji dále nepoužívejte a
zabraňte jejímu styku s jinými potravinami.
Hovězí, skopové a vepřové maso pokládejte na nádobí
nejdříve tučnou stranou dolů.
Chléb rozmrazujte pouze v potřebném množství. Chleb
rychle ztvrdne.
Již rozmrazené mleté maso po obrácení vyjměte.
Celou drůbež pokládejte na nádobí prsíčky, porce drůbeže
kůží.
Brambory
Rýže
Zelenina
Doby odpočinku
Solené brambory: Nakrájejte brambory na stejnoměrné
kousky. Na 100 g brambor přidejte dvě polévkové lžíce
vody a trochu soli.
Brambory na loupačku: Použijte stejně velké brambory.
Omyjte je a několikrát propíchněte slupku. Ještě vlhké
brambory vložte do nádoby bez vody.
Rýže při vaření silně pění. Použijte proto vysokou nádobu
přikrytou pokličkou. Zjistěte hrubou hmotnost (bez
vody). Zalijte rýži dvojnásobným až dvouapůlnásobným
množstvím vody.
Nepoužívejte rýži ve varných sáčcích.
Zelenina, čerstvá: Nakrájejte zeleninu na stejnoměrné
kousky. Na 100 g přidejte 2 polévkové lžíce vody.
Zelenina, zmrazená: Vhodná je jen spařená, nikoli
předvařená zelenina. Zmrazená zelenina se smetanovou
omáčkou je nevhodná. Na 100 g zeleniny přidejte 1 až 2
polévkové lžíce vody. Ke špenátu a červenému zelí vodu
nepřidávejte.
Některé pokrmy potřebují po skončení programu ještě
určitou dobu odpočívat ve varném prostoru.
23
Page 24
PokrmOdpočinek
Zeleninacca 5 minut
Bramborycca 5 minut
Nejdříve slijte uvolněnou vodu.
Rýže5 až 10 minut
Řiďte se signály pro zamíchání a obracení.
Rozmrazování potravinČíslo
programu
Pečení
Maso a drůbež.
- Pečení
- Ploché kusy masa
- Mleté maso
- Kuře, slepice, kachna
Ryby
celé ryby, rybí lé, rybí kotlety
Chléb a sladké pečivo
Zelenina zmrazená
květák, brokolice, mrkev, kedlubny,
červené zelí, špenát
* Nevhodné jsou šlehačkové dorty, zákusky s krémem, polevou nebo želatinou.
P10,2 – 2,0 kgPloché nádobí bez
P20,1 – 1,0 kgPloché nádobí bez
P30,2 – 1,5 kgPloché nádobí bez
P40,2 – 1,0 kgNádobí
P60,15 – 1,0 kg Nádobí s pokličkou
P70,15 – 1,0 kg Nádobí s pokličkou
Hmotnostní
rozmezí
Nádobí /
příslušenství
pokličky
pokličky
pokličky
s pokličkou
s pokličkou
24
Page 25
Paměť
Uložení nastavení
do paměti
Do paměti si můžete uložit nastavení pro své oblíbené jídlo
a kdykoli je z paměti vyvolat. V paměti máte k dispozici dvě
umístění „“ a „
Používat paměť má smysl tehdy, když určitý pokrm
připravujete velmi často.
1. Stiskněte tlačítko .
Trouba je připravena k provozu.
2. Stiskněte tlačítko pro požadovaný mikrovlnný výkon.
Na displeji se objeví výkon a navrhovaná doba ohřevu.
3. Otočným voličem nastavte dobu ohřevu.
4. Podržte tlačítko nebo
až zazní signál.
Nastavení je uloženo a lze je kdykoli spustit.
“.
cca 4 sekundy stisknuté,
Uložení jiného nastavení
Proveďte nové nastavení a uložte je. Původní nastavení se
přepíší.
25
Page 26
Spuštění paměti
Uložená nastavení pro váš pokrm můžete kdykoli spustit.
1. Stiskněte tlačítko .
Trouba je připravena k provozu.
2. Stiskněte tlačítko nebo
Uložená nastavení se zobrazí.
3. Stiskněte tlačítko .
Paměť se spustí. Doba ohřevu
displeji.
Upozornění
Po spuštění nelze obsah paměti již měnit.
Nastavené programy zůstanou uložené i po výpadku
proudu.
.
viditelně ubíhá na
Doba ohřevu uběhla.
Zastavení
Zazní signál. Paměť je ukončena.
Tlačítkem troubu vypněte nebo znovu nastavte. Signální
tón lze předčasně ukončit tlačítkem .
Stiskněte krátce tlačítko nebo otevřete dvířka trouby.
Ohřev se zastaví. Po uzavření stiskněte tlačítko . Ohřev
pokračuje dále.
26
Page 27
Změna základního nastavení
Váš spotřebič má různá základní nastavení, která můžete
kdykoli změnit.
Základní nastavení
V tabulce naleznete všechna základní nastavení a
možnosti změn.
Základní nastaveníMožnostiVysvětlení
Zobrazení hodin
= zap
Akustický signál doby
ohřevu
= střední = 2 minuty
Tón tlačítka:
= zap
Čekací doba
= střední = 5 minut
Zobrazení hodin
= vyp
= krátký = 10 sekund
= dlouhý = 5 minut
Tón tlačítka:
= vyp
= krátká = 2 sekundy
= dlouhá = 10 sekund
Podmínka: Trouba je vypnutá.
1. Podržte tlačítko několik sekund stisknuté.
Na displeji se zobrazí číslo první položky základního
nastavení
2. Otočným voličem změňte základní nastavení.
3. Potvrďte tlačítkem .
Na displeji se zobrazí další základní nastavení.
Tlačítkem lze procházet všechna základní nastavení
a otočným voličem je lze měnit.
4. Na závěr stiskněte na několik sekund tlačítko .
Zobrazení aktuálního
času
Signál po uplynutí doby
ohřevu
Tón potvrzující stisknutí
tlačítka
Čekací doba mezi
jednotlivými kroky, po
provedení nastavení
Všechna nastavení se uloží.
Svá nastavení můžete kdykoli znovu změnit.
27
Page 28
Ošetřování a čištění
Při pečlivém ošetřování a čištění si mikrovlnná trouba po
dlouhou dobu zachová estetický a neporušený vzhled.
V této části vám objasníme, jak máte spotřebič správně
ošetřovat a čistit.
Nebezpečí zkratu!
Nepoužívejte vysokotlaký čistič nebo parní čistič.
Nebezpečí popálení!
Čištění neprovádějte ihned po vypnutí.
Nechte troubu vychladnout.
Upozornění
Malé odchylky zabarvení na čelní straně přístroje jsou
způsobeny odlišností materiálů, jako je sklo, plast nebo kov.
Stíny na výplni dvířek, které vypadají jako šmouhy, jsou
světelné odrazy žárovky uvnitř trouby.
Nepříjemné pachy, jako např. po přípravě ryb, můžete
snadno odstranit. Nakapejte trochu citronové šťávy
do šálku vody. Vložte do šálku lžíci, aby se zabránilo
utajenému varu. Ohřívejte vodu po dobu 1 až 2 minut na
maximální mikrovlnný výkon.
Čisticí prostředky
28
Aby různé plochy nebyly poškozeny nesprávnými čisticími
prostředky, řiďte se údaji v tabulce.
Nepoužívejte
agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky,
škrabky na kov nebo na sklo při čištění skleněné výplně
dvířek.
škrabky na kov nebo na sklo při čištění těsnění dvířek.
Page 29
tvrdé prostředky na drhnutí a čisticí houby.
Nové houbové utěrky před použitím důkladně vyperte.
OblastČisticí prostředky
Čelní stěna spotřebiče
Horký čisticí roztok:
Očistěte houbovou utěrkou a osušte měkkým hadříkem.
Při čištění nepoužívejte škrabky na kov nebo na sklo.
Nerez
Varný prostor
Varný prostor z nerezu
Výplně dvířekČistič skla:
Těsnění dvířek nesnímejte. Horký čisticí roztok:
PříslušenstvíHorký čisticí roztok:
Horký čisticí roztok:
Očistěte houbovou utěrkou a osušte měkkým hadříkem.
Vodní kámen, mastnotu, skvrny od škrobu a bílkovin vždy
ihned odstraňte. Pod takovými skvrnami se může tvořit
koroze. V servisu nebo ve specializovaném obchodě lze
zakoupit speciální čističe nerezu.
Horký čisticí roztok nebo roztok octa:
Očistěte houbovou utěrkou a osušte měkkým hadříkem.
Při silném znečištění:
Čistič na trouby, použijte pouze ve vychladlém varném
prostoru.
Nepoužívejte sprej na troubu a ani žádné jiné
agresivní čističe trouby nebo abrazivní čisticí prostředky.
Rovněž nevhodné jsou drátěnky, hrubé houby a čističe
hrnců. Tyto prostředky poškrábou povrch.
Vnitřní plochy nechte důkladně oschnout.
Očistěte houbovou utěrkou.
Při čištění nepoužívejte škrabky na kov nebo na sklo.
Očistěte houbovou utěrkou, nedrhněte.
Při čištění nepoužívejte škrabky na kov nebo na sklo.
Namočte a očistěte utěrkou na mytí nádobí nebo
kartáčkem.
29
Page 30
Co dělat při závadě?
Pokud se vyskytne závada, bývá její příčinou často nějaká
maličkost. Než budete kontaktovat naši servisní službu,
řiďte se následujícími pokyny:
Když se některý pokrm nepovede dobře, pročtěte si
kapitolu Testovali jsme pro vás v našem kuchyňském
studiu.
Tam naleznete mnoho tipů a upozornění k vaření.
ZávadaMožná příčinaOdstranění/pokyny
Spotřebič nefunguje.Zástrčka není připojena.Připojte zástrčku.
Výpadek prouduZkontrolujte, zda funguje
kuchyňská lampa.
Vadná pojistkaPodívejte se do pojistkové
skříně, zda je pojistka pro
spotřebič v pořádku.
Nesprávná obsluhaVypněte jistič v pojistkové
skříni. Po cca 10 sekundách
jej opět zapněte.
Spotřebič není v provozu.
Na displeji je zobrazena
doba ohřevu.
Mikrovlnná trouba se
nezapne.
Potraviny se ohřívají
pomaleji než dosud.
Po nastavení nebylo
stisknuto tlačítko .
Dvířka nebyla zcela
dovřena.
Nebylo stisknuto tlačítko
.
Byl nastaven příliš nízký
mikrovlnný výkon.
Do přístroje bylo vloženo
větší množství než jindy.
Stiskněte tlačítko nebo
vypněte spotřebič.
Zkontrolujte, zda ve
dvířkách neuvázlo cizí
těleso.
Stiskněte tlačítko .
Zvolte vyšší mikrovlnný
výkon.
Dvojnásobné množství
– téměř dvojnásobná doba
30
Page 31
ZávadaMožná příčinaOdstranění/pokyny
Zazní signál. Dvojtečka na
displeji bliká.
Trouba se krátce po spuštění
vypne. Na displeji
se zobrazí chybové hlášení
„H95“.
Na displeji se zobrazí
chybové hlášení „E723“.
Na displeji se zobrazí
chybové hlášení „Er1“.
Na displeji se zobrazí
chybové hlášení „Er11“.
Tlačítko vázne.
Na displeji se zobrazí
chybové hlášení „Er4“.
Na displeji se zobrazí
chybové hlášení „Er18“.
Spotřebič je v režimu demo.
Dvířka nebyla správně
zavřena.
Dvířka nebyla správně
zavřena.
Snímač teploty je vadný.Kontaktujte servisní službu.
Tlačítka jsou znečištěná
nebo vázne mechanika.
Došlo k extrémnímu
přehřátí (popř. oheň ve
vnitřním prostoru).
Příliš vysoký mikrovlnný
výkon.
Technická závada.Kontaktujte servisní službu.
1. Stiskněte tlačítko .
2. Držte tlačítko
stisknuté 3 sekundy.
Režim demo je deaktivován.
Dvířka znovu otevřete a
správně zavřete, pokud to
nepomůže, kontaktujte
servisní službu.
Otevřete troubu tlačítkem
a opět ji zavřete
Stiskněte několikrát
všechna tlačítka.
Vyčistěte tlačítka suchou
utěrkou. Otevřete a zavřete
dvířka trouby. Pokud to
nepomůže, kontaktujte
servisní službu.
Neotvírejte dvířka, odpojte
síťovou zástrčku nebo
vypněte jistič v pojistkové
skříni, nechte troubu
vychladnout.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Pouze servisní
technik vyškolený výrobcem smí provádět opravy.
31
Page 32
Servisní služba
Pokud je třeba váš spotřebič opravit, je vám k dispozici
naše servisní služba. Telefonní číslo a adresu nejbližšího
servisu naleznete v telefonním seznamu. Také pracovníci
uvedených center služeb zákazníkům vám rádi sdělí
adresu servisu ve vašem okolí.
Číslo výr. a výr. číslo
Pokud kontaktujete náš servis, uveďte číslo výrobku a
výrobní číslo vašeho spotřebiče.
Typový štítek s těmito čísly naleznete po otevření dvířek
spotřebiče po pravé straně.
Abyste v případě poruchy nemuseli dlouho hledat, můžete
si zde poznamenat údaje vašeho spotřebiče a telefonní
číslo servisu.
E-Nr.FD-Nr.
Servisní služba
32
Page 33
Technické údaje
Elektrické napájeníAC 220 – 240 V, 50 Hz
Max. celkový příkon1220 W
Mikrovlnný výkon900 W (IEC 60705)
Frekvence mikrovln2450 MHz
Jištěnímin. 10 A
Rozměry (V x Š x H)
- Spotřebič
- Varný prostor
Certikace VDEano
Znak CEano
Tento přístroj vyhovuje normě EN 55011, resp. CISPR 11.
Jedná se o výrobek skupiny 2, třídy B.
Skupina 2 znamená, že mikrovlny se vytvářejí za účelem
ohřevu potravin.
Třída B znamená, že spotřebič je určen pro použití v
domácnosti.
38, 2 x 59,4 x 31,9 cm
22,0 x 35,0 x 27,0 cm
33
Page 34
Ekologická likvidace
Zlikvidujte obal ekologicky.
Tento spotřebič je opatřen označením v souladu s
evropskou směrnicí 2002/96/ES o odpadních elektrických
a elektronických zařízeních (waste electrical and electronic
equipment WEEE).
Tato směrnice vytváří celoevropsky platný rámec pro sběr a
recyklaci vysloužilých spotřebičů.
Testovali jsme pro vás v našem
kuchyňském studiu.
Zde naleznete výběr pokrmů a optimální nastavení pro tyto
pokrmy. Předvedeme vám, který mikrovlnný výkon se pro
váš pokrm nejlépe hodí. Poskytneme vám tipy k nádobí a
přípravě pokrmů.
Upozornění
Hodnoty v tabulce platí vždy pro vkládání do vychladlého a
prázdného varného prostoru. Troubu předehřívejte pouze
tehdy, když je to v tabulce uvedeno.
Před zapnutím trouby vyjměte z varného prostoru veškeré
příslušenství, které nepotřebujete.
34
Časové údaje v tabulkách jsou orientační hodnoty.
Závisí na kvalitě a vlastnostech potravin.
Používejte dodané příslušenství.
Další příslušenství lze zakoupit jako speciální příslušenství
ve specializovaném obchodě nebo u servisní služby.
Používejte vždy chňapku, když horké příslušenství nebo
nádobí vyjímáte z varného prostoru.
Page 35
Rozmrazování,
ohřívání a vaření v
mikrovlnné troubě
V následujících tabulkách naleznete mnoho možností a
hodnot nastavení mikrovlnné trouby.
Časové údaje v tabulkách jsou orientační hodnoty.
Závisí na nádobí, kvalitě, teplotě a vlastnostech potravin.
V tabulkách jsou často uvedena časová rozmezí.
Nejdříve nastavte kratší dobu ohřevu a prodlužujte ji, pokud
je to nutné.
Může se stát, že ohříváte jiné množství potravin, než je
uvedeno v tabulce.
Pro tyto případy platí základní pravidlo:
Dvojnásobné množství – téměř dvojnásobný čas, poloviční
množství – poloviční čas.
Potravy je třeba během ohřevu několikrát promíchat, resp.
obrátit. Kontrolujte teplotu.
Dejte zmrazené potraviny v otevřené nádobě na otočný
talíř.
Potraviny během rozmrazování 1 – 2 obraťte nebo
zamíchejte. Velké kusy byste měli obrátit vícekrát obraťte.
Při rozmrazování masa, drůbeže a ryb se uvolňuje voda.
Tu při obracení slijte a v žádném případě ji dále
nepoužívejte a zabraňte jejímu styku s jinými potravinami.
Rozmrazené potraviny nechte ještě 10 – 30 minut
odpočinout při pokojové teplotě, aby se v nich teplota
vyrovnala. U drůbeže poté můžete vyjmout vnitřnosti.
35
Page 36
MnožstvíMikrovlnný výkon ve wattech
Hovězí, vepřové,
telecí maso vcelku
(s kostí i bez kosti)
Kousky nebo plátky
hovězího, vepřového
telecího masa
Mleté maso, míchané200 g
Drůbež, resp. porce
drůbeže
Ryba
Filé, rybí kotlety, plátky
Ryba vcelku300 g
Zelenina, např. hrách300 g180 W, 10 – 15 min.
Ovoce, např. maliny300 g
Máslo125 g
Chléb, vcelku500 g
Suché sladké zákusky,
např. třená buchta
Šťavnaté sladké
zákusky, např. ovocný
koláč.
Tvarohový koláč
800 g
1 000 g
1 500 g
200 g
500 g
800 g
500 g
800 g
600 g
1 200 g
400 g180 W, 5 min. + 90 W, 10 – 15 min.Rozmrazené
600 g
500 g
250 g
1 000 g
500 g
750 g
500 g
750 g
Doba ohřevu v minutách
180 W, 15 min. + 90 W, 15 – 25 min.
180 W, 20 min. + 90 W, 20 – 20 min.
180 W, 25 min. + 90 W, 25 – 35 min.
180 W, 5 – 8 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 8 – 11 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 12 – 15 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 2 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 6 min. + 90 W, 8 – 13 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 15 min. + 90 W, 20 – 25 min.
180 W, 3 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 6 – 9 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 1 min. + 90 W, 1 – 2 min.
180 W, 1 min. + 90 W, 2 – 4 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 12 min. + 90 W, 10 – 20 min.
90 W, 10 – 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 7 min. + 90 W, 15 – 20 min.
Upozornění
Několikrát obraťte.
Při obracení od
sebe kusy masa
oddělte.
Zmrazujte co
nejvíce naplocho.
Během
odmrazování
několikrát obraťte
a rozmrazené
maso oddělte.
Několikrát obraťte.
kousky od sebe
oddělte.
Během ohřevu
obraťte.
Během ohřevu
opatrně
zamíchejte a
rozmrazené
kousky od sebe
oddělte.
Obal zcela
odstraňte
Během ohřevu
obraťte.
Kousky zákusku
od sebe oddělte.
Pouze pro
zákusky bez
polevy, šlehačky
nebo krému.
Pouze pro
zákusky bez
polevy, šlehačky
nebo želatiny.
36
Page 37
Rozmrazování, ohřívání
nebo vaření hluboce
zmrazených potravin
Postavte nádobí na dno varného prostoru.
Potraviny vždy přikrývejte. Pokud nemáte vhodnou pokličku
pro nádobu, použijte talíř nebo speciální fólii do mikrovlnné
trouby.
Vyjměte hotová jídla z obalu. V nádobí vhodném pro
mikrovlnnou troubu se ohřejí rychleji a rovnoměrněji.
Různé součásti pokrmů se mohou ohřívat různě rychle.
Ploché potraviny se ohřívají rychleji než vysoké.
Rozprostřete proto potraviny v nádobě co nejvíce naplocho.
Potraviny byste měli během ohřevu 2 – 3-krát promíchat,
resp. obrátit.
Nechte pokrmy po ohřátí ještě 2 – 5 minut odpočívat kvůli
vyrovnání teploty.
Vlastní chuť potravin zůstává ve značné míře zachována.
Proto byste měli šetřit solí a kořením.
MnožstvíMikrovlnný výkon, watty
Menu, jídlo na talíři,
hotová jídla (2 – 3
složky)
Polévky400 g600 W, 8 – 12 min.
Řidší pokrmy500 g600 W, 10 – 15 min.
Maso s omáčkou,
např. guláš
Ryby, např. kousky lé 400 g600 W, 10 – 15 min.Popř. přidejte vodu,
Nákyp, např. lasagne
cannelloni
Přílohy, např. rýže,
nudle
Zelenina, např. hrách,
brokolice, mrkev
Špenát450 g600 W, 10 – 15 min.Vařte bez vody.
300 – 400g600 W, 8 – 13 min.
500 g600 W, 10 – 15 min.Při míchání kusy masa
450 g600 W, 10 – 15 min.
250 g
500 g
300 g
600 g
Doba ohřevu v minutách
600 W, 3 – 7 min.
600 W, 8 – 12 min.
600 W, 7 – 11 min.
600 W, 14 – 17 min.
Upozornění
od sebe oddělte.
citrónovou šťávu nebo
víno.
Přidejte trochu vody.
Do nádoby nalijte na
dno vodu.
37
Page 38
Ohřívání pokrmůPostavte nádobí na dno varného prostoru.
Potraviny vždy přikrývejte. Pokud nemáte vhodnou pokličku
pro nádobu, použijte talíř nebo speciální fólii do mikrovlnné
trouby.
Vyjměte hotová jídla z obalu.
V nádobí vhodném pro mikrovlnnou troubu se ohřejí rychleji
a rovnoměrněji. Různé složky pokrmů se mohou ohřívat
různě rychle.
Při ohřívání tekutin vždy vložte do nádoby kávovou lžičku,
aby se zabránilo utajenému varu. Při utajeném varu se
dosahuje teploty varu, aniž by vzniklo typické vření. Již při
nepatrném otřesu nádoby může tekutina začít silně vřít
nebo vystříknout. To může způsobit poranění a opaření.
Potravy je třeba během ohřevu několikrát promíchat, resp.
obrátit. Kontrolujte teplotu.
Nechte pokrmy po ohřátí ještě 2 – 5 minut odpočívat kvůli
vyrovnání teploty.
MnožstvíVýkon mikrovlnné trouby, watty
Menu, jídlo na talíři,
hotová jídla (2 – 3
složky)
Nápoje125 ml
Dětská výživa, např.
lahvička s mlékem
Polévka 1 šálek
2 šálky
38
200 ml
500 ml
50 ml
100 ml
200 ml
175 g
350 g
Doba ohřevu v minutách
600 W, 5 – 8 min.
900 W, ½ 1 min.
900 W, 1 – 2 min.
900 W, 3 – 4 min.
360 W, cca ½ min.
360 W, ½ 1 min.
360 W, 1 – 2 min.
600 W, 1 – 2 min.
600 W, 2 – 3 min.
Upozornění
Vložte do nádoby
lžičku. Neohřívejte
příliš alkoholické
nápoje. Během ohřevu
je kontrolujte.
Bez vršku lahvičky
nebo bez víčka.
Po ohřátí vždy
dobře protřepte. Je
bezpodmínečně nutné
kontrolovat teplotu!
Page 39
MnožstvíVýkon mikrovlnné trouby, watty
Maso s omáčkou500 g600 W, 7 – 10 minOddělte od sebe plátky
Řidší pokrmy400 g
Zelenina 1 porce
2 porce
800 g
150 g
300 g
Doba ohřevu v minutách
600 W, 5 – 7 min.
600 W, 7 – 8 min.
600 W, 2 – 3 min.
600 W, 3 – 5 min.
Upozornění
masa oddělte.
Vaření pokrmůPloché potraviny se ohřívají rychleji než vysoké.
Rozprostřete proto potraviny v nádobě co nejvíce naplocho.
Vařte potraviny v přikryté nádobě.
Během ohřevu byste je měli promíchat nebo obrátit.
Vlastní chuť potravin zůstává ve značné míře zachována.
Proto byste měli šetřit solí a kořením.
Nechte pokrmy po ohřátí ještě 2 – 5 minut odpočívat kvůli
vyrovnání teploty.
stejně velké kousky. Na
100 g zeleniny přidejte
1 – 2 polévkové lžíce
vody.
39
Page 40
Přílohy, např.
Brambory
MnožstvíVýkon mikrovlnné trouby, watty
250 g
500 g
750 g
Doba ohřevu v minutách
600 W, 8 – 10 min.
600 W, 10 – 15 min.
600 W, 15 – 22 min.
Upozornění
Brambory nakrájejte
na stejně velké kousky.
Přidejte 1 – 2 pol. lžíce
vody na 100 g,
zamíchejte.
Rýže
Sladké pokrmy, např.
pudink (instantní)
Ovoce, kompot
125 g
250 g
500 ml
500 g
600 W, 4 – 6 + 180 W 14 – 16 min.
600 W, 6 – 8 + 180 W 14 – 16 min
600 W, 5 – 7 min.
600 W, 9 – 12 min.
Přidejte dvojnásobné
množství vody.
Nezakrytá nádoba.
Pudink během ohřevu
2 – 3krát dobře
promíchejte metličkou
na sníh.
Tipy pro vaření v
mikrovlnné troubě
Pro připravované množství
potravin nenaleznete
hodnoty nastavení
Pokrm příliš vyschl.Příště nastavte kratší dobu ohřevu nebo zvolte nižší výkon
Pokrm není po uplynutí
doby ohřevu ještě
rozmrazený, horký nebo
uvařený.
Po uplynutí doby ohřevu je
pokrm na krajích přehřátý,
uvnitř ale ještě není
hotový.
Po rozmrazení se drůbež
nebo maso na povrchu
vaří, ale uprostřed se ještě
nerozmrazilo.
Prodlužte nebo zkraťte doby ohřevu podle tohoto
základního pravidla:
Dvojnásobné množství = téměř dvojnásobná doba
poloviční množství = poloviční doba
mikrovlnné trouby. Přikryjte pokrm a přidejte více vody.
Nastavte delší dobu ohřevu. Větší množství a vyšší
potraviny potřebují delší dobu.
Během doby ohřevu zamíchejte a příště zvolte nižší výkon
a delší dobu ohřevu.
Zvolte příště nižší mikrovlnný výkon. Při větším množství
rozmrazované potraviny několikrát obraťte.
40
Page 41
Zkušební pokrmy podle EN 60705
Kvalitu a funkčnost mikrovlnných spotřebičů posuzují
zkušební ústavy podle těchto pokrmů.
Vaření pouze s mikrovlnným ohřevem
PokrmMikrovlnný výkon, W
Doba ohřevu v minutách
Vaječný koňak, 1000 g600 W, 11 min. + 180 W,
10 – 15 min.
Piškot, 475 g600 W, 7 – 9 min.Pyrex, Ø 22 cm
Sekaná, 900 g600 W, 25 – 30 min.Pyrex, hranatý tvar*, délka
* Jako podstavec pod nádobí použijte rošt.
Rozmrazování pouze s mikrovlnným ohřevem
PokrmMikrovlnný výkon, W
Doba ohřevu v minutách
Maso, 500 gProgram 1, 500 g
nebo 180 W, 8 min. + 90 W,
8 – 10 min.
Upozornění
Pyrex
28 cm
Upozornění
Pyrex, Ø 24 cm
41
Page 42
Page 43
Montážní návod
HMT 85MR23
1
Page 44
2
Page 45
3
Page 46
4
Page 47
Následující pokyny je třeba
dodržet:
Elektrická přípojka
Spotřebič je připraven k připojení a smí se
připojovat pouze k zásuvce s ochranným
kontaktem instalované v souladu s předpisy.
Elektrické jištění musí být dimenzováno
minimálně na 10 ampér (jistič L nebo B).
Jmenovité napětí se musí shodovat s
napětím uvedeným na typovém štítku.
Připojovat zásuvku nebo vyměňovat
napájecí kabel smí pouze kvalikovaný
elektrikář při dodržení příslušných předpisů.
Pokud zástrčka po montáži není přístupná,
musí se instalovat všepólové odpojovací
zařízení se vzdáleností kontaktů min. 3 mm
Obrázek 1
Nábytek pro vestavbu
Skříňka pro vestavbu nesmí mít za
spotřebičem zadní stěnu.
Minimální vestavná výška 85 cm.
Nezakrývejte větrací štěrbiny a sací otvory.
A Vestavba do horní skříňky
B Vestavba do vysoké skříňky
Obrázek 2
Vsazení spotřebiče
Upozornění:
Napájecí kabel se nesmí přiskřípnout nebo
ohnout.
„Tento model má pravý závěs dveří“.
5
Page 48
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 49
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
Page 50
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ SIEMENS
Firemní servis + prodej náhradních dílů:
BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5
telefon: +420 251 095 546
fax: +420 251 095 559
Martin JanstaTovární 17280 02 Kolín 5321723670janstovi@volny.cz
A PROFI SERVIS s.r.o.Pražská 83 294 71 Benátky nad Jizerou 603201133aproservis@seznam.cz
Irena Komárková ml.Slovanské údolí 31 318 00 Plzeň724888887
Marek PolletVřesinská 24326 00 Plzeň377241172
KL servisBergmannova 112 356 04 Sokolov - Dolní
ELMOT v.o.sBlahoslavova 1a370 04 České Budějovice387438911
ELEKTRO Jankovský s.r.o.nám. Míru 204388 01 Blatná383422554
BeklBílkova 3011390 02 Tábor381256300
BMK servis s.r.o.Chýnovská 98391 56 Tábor - Měšice800231231tabor@bmkservis.cz
B. I. SERVISHorova 9400 01 Ústí n./Labem472734300
Wh-servis s.r.o.Žitavská 63460 11 Liberec 11774573399wh-servis@volny.cz
Martin LinhartLetců 1001500 02 Hradec Králové603240252linhartmartin@volny.cz
A - Z ChlazeníPiletická 45503 41 Hradec Králové 7495221313
SERVIS ČERNÝ S.R.O.Mírové náměstí 99 550 01 Broumov491522881servis.cerny@tiscali.cz
ALPHA servis s.r.o.Purkyňova 101563 01 Lanškroun465322747
VIKI, spol. s r.o.Majakovského 8586 01 Jihlava567303546viki.servis@iol.cz
Dana BednaříkováCharbulova 73618 00 Brno548530004 petr.bednarik@seznam.cz
Caffe Idea - BlažekCacovická 66a618 00 Brno541240656
Faraheit servis s.r.o.Kaštanová 12620 00 Brno548210358faraheit.servis@seznam.cz
Karel VeselýGagarinova 39669 02 Znojmo515246788
Jan LiškaŽďárského 214674 01 Třebíč602758214info@elso-servis.cz
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.Malá strana 286696 03 Dubňany518365157
Martin Wlazlo MWŽerotínova 1155/3 702 00 Ostrava -
Stanislav NovotnýHoblíkova 15741 01 Nový Jičín724269275
Lumír MajnušBílovecká 146747 06 Opava 6724043490
Bosch servis centrum spol. s r.o.Nábřeží 596760 01 Zlín577211029 bosch@boschservis.cz
Elektoservis ŽivělaDolní Novosadská 34779 00 Olomouc 9585434844
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK
s.r.o.
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK
s.r.o.
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-home.com/cz
FirmaUliceMěstotelefonmail
servis-ap@volny.cz
pollet@volny.cz
elmotcb@seznam.cz
blatna@jankovsky.cz; elektro@
jankovsky.cz
pracky@email.cz
stepankova@biservis.cz; info@
biservis.cz
elektroservis.mencik@seznam.cz
info@klimatizace.net
info@naradi-skaloud.cz; jsk@
seznam.cz
servis@alphaobchod.cz; info@
alphaobchod.cz
info@caffeidea.cz
elservisznprodejna@tiscali.cz
trelik@wo.cz
info@elektroopravna.cz; servis@
elektroopravna.cz
sano@iol.cz
mezerova@elektroservis-majnus.
cz; hulvova@elektroservis-
majnus.cz; vana@elektroservis-
majnus.cz
servis@elektroserviszivela.cz
elektro.kolacek@centrum.cz
elektro.kolacek@centrum.cz
Rychnov
Moravská Ostrava
Polní 20790 81 Česká Ves u
Polní 20790 81 Česká Ves u
Jeseníku
Jeseníku
377387406
377387057
733133300
608151231info@klservis.eu
731583433
387437681
607749068
381256303
603202588
602288130
602661664
466615627
465320298
515264792
602564967
602709146
595136057
556702804
723081976
602282902
585435688
602767106
774811730;
584428208
602767106
774811730
584428208
Page 51
Návod na obsluhu
HMT 85MR23
Q4ACZM2183
1
Page 52
Aby varenie bolo rovnako príjemné ako stolovanie,
prečítajte si tento návod na použitie. Potom budete môcť
využívať všetky technické prednosti mikrovlnnej rúry.
Dozviete sa aj dôležité informácie o bezpečnosti.
Zoznámite sa s jednotlivými časťami svojho nového
spotrebiča. A krok za krokom vám predvedieme, ako ho
nastaviť. Je to veľmi jednoduché.
V tabuľkách nájdete veľa obvyklých pokrmov a hodnôt
nastavenia. Všetko bolo testované v našom kuchynskom
štúdiu.
A pokiaľ sa niekedy vyskytne porucha, nájdete tu
informácie, ako môžete drobné poruchy sami odstrániť.
Podrobný prehľad obsahu vám pomôže sa rýchlo
orientovať.
A teraz vám prajeme dobru chuť.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 51 dB (A), čo predstavuje hladinu A
akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez
upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-spotrebice.sk
Testovali sme pre vás v našom kuchynskom štúdiu .....................................................34
Rozmrazovanie, ohrievanie a varenie v mikrovlnnej rúre ...................................................... 35
Tipy na varenie v mikrovlnnej rúre .........................................................................................40
Skúšobné pokrmy podľa EN 60705 .................................................................................41
4
Page 55
Bezpečnostné pokyny
Pozorne si prečítajte návod na obsluhu.
Iba vtedy budete môcť svoj spotrebič bezpečne a správne
obsluhovať.
Návod na obsluhu a montáž si odložte pre prípad
budúceho použitia. Ak budete spotrebič predávať ďalšiemu
vlastníkovi, priložte návod.
Pred montážou
Poškodenie pri preprave
Elektrická prípojka
Inštalácia a pripojenie
Pokyny pre vašu
bezpečnosť
Po vybalení spotrebič skontrolujte. Ak došlo pri preprave k
poškodeniu, nesmiete spotrebič pripájať.
Pripájať spotrebič môže iba odborník s príslušnou
koncesiou. Pri poškodení v dôsledku nesprávneho
pripojenia strácate nárok na záruku.
Dodržte špeciálny návod na montáž.
Tento spotrebič je určený len pre súkromné domáce
použitie. Spotrebič používajte výhradne na prípravu
potravín a nápojov.
Dospelí ani deti nesmú spotrebič používať bez dozoru,
pokiaľ k tomu nie sú telesne alebo duševne spôsobilý
alebo
pokiaľ im chýbajú znalosti a skúsenosti potrebné k tomu,
aby mohli spotrebič správne a bezpečne ovládať.
Deti sa nikdy nenechajte hrať so spotrebičom.
5
Page 56
Horúci varný priestor
Nebezpečenstvo popálenia!
Nikdy sa nedotýkajte horúcich plôch tepelných a
kuchynských spotrebičov. Dvierka varného priestoru
otvárajte opatrne. Môže z nich unikať horúca pára.
Zabráňte prístupu detí ku spotrebiču.
Nebezpečenstvo požiaru!
Nevkladajte do varného priestoru horľavé predmety.
Dvierka varného priestoru nikdy neotvárajte, pokiaľ sa
vnútri vyskytne dym. Vypnite spotrebič. Odpojte zástrčku,
resp. vypnite istič v poistkovej skrini.
Nebezpečenstvo skratu!
Napájací kábel elektrických spotrebičov sa nikdy nesmie
privrieť horúcimi dvierkami varného priestoru. Izolácia káblu
sa môže roztaviť.
Nebezpečenstvo popálenia!
Nikdy neohrievajte potraviny s veľkým podielom vysoko
percentných alkoholických nápojov. Alkoholické výpary
sa môžu vo varnom priestore vznietiť. Použite iba malé
množstvo vysoko percentných alkoholických nápojov a
dvierka varného priestoru otvárajte opatrne.
Horúce príslušenstvo
Poškodenie dvierok
varného priestoru alebo
ich tesnení
Prehrdzavenie krytu
spotrebiča
Otvorenie krytu
6
Nebezpečenstvo popálenia!
Horúce príslušenstvo nikdy nevyberajte zo spotrebiča bez
chňapky.
Nebezpečenstvo ťažkého poškodenia zdravia!
Nikdy nepoužívajte mikrovlnnou rúru, pokiaľ sú dvierka
varného priestoru alebo tesnenie dvierok poškodené. Môže
unikať mikrovlnná energia. Spotrebič znovu použite až
vtedy, keď je opravený.
Nebezpečenstvo ťažkého poškodenia zdravia!
Pri nedostatočnom čistení môže povrch spotrebiča časom
prehrdzavieť. Môže unikať mikrovlnná energia. Spotrebič
pravidelne čistite.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Nikdy nesnímajte kryt spotrebiča. Spotrebič pracuje s
vysokým napätím.
Page 57
Nebezpečenstvo ťažkého poškodenia zdravia!
Nikdy nesnímajte kryt spotrebiča. Chráni pred únikom
mikrovlnnej energie.
Horúce alebo vlhké
prostredie
Neodborné opravy
Pokyny k
mikrovlnnému
ohrevu
Príprava potravín
Nebezpečenstvo skratu!
Spotrebič nikdy nevystavujte veľkému teplu alebo vlhkosti.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Neodborné opravy sú nebezpečné.
Opravy a výmeny poškodených napájacích káblov smie
vykonávať len servisný technik vyškolený výrobcom.
Nikdy neotvárajte kryt spotrebiča. Spotrebič pracuje s
vysokým napätím. Kryt chráni pred únikom mikrovlnnej
energie.
Pokiaľ má spotrebič poruchu, vypnite istič v poistkovej
skrini, pripadne odpojte zástrčku. Kontaktujte servisnú
službu.
Nebezpečenstvo požiaru!
Mikrovlnnú rúru používajte iba na prípravu potravín, ktoré
sú vhodné na jedenie. Použitie iným spôsobom môže byť
nebezpečné a môže spôsobiť škody. Napr. ohrievanie
ponožiek, obilniny alebo obilninové vankúšiky sa môžu aj
po niekoľkých hodinách vznietiť.
Riad
Nebezpečenstvo poranenia!
Riad z porcelánu a keramiky môže mať malé otvory v
rukovätiach a pokrievkach. Za týmito otvormi je ukrytá
dutinka. Vlhkosť, ktorá vnikne do dutinky, môže spôsobiť
prasknutie tohto dielu.
Nepoužívajte riad, ktorý je nevhodný pre mikrovlnnú rúru.
7
Page 58
Nebezpečenstvo popálenia!
Horúce potraviny môžu riad ohriať. Riad a príslušenstvo
vždy vyberajte z rúry pomocou chňapky.
Výkon mikrovlnnej rúry
a čas
Obaly
Nápoje
Nebezpečenstvo požiaru!
Na mikrovlnnej rúre nikdy nenastavujte príliš vysoký
výkon alebo príliš dlhý čas. Potraviny by sa mohli vznietiť
a poškodiť rúru. Riaďte sa údajmi v tomto návode na
obsluhu.
Nebezpečenstvo požiaru!
Nikdy potraviny neohrievajte v obaloch udržujúcich teplotu.
Nikdy bez dozoru neohrievajte potraviny v obaloch z plastu,
papieru alebo iných horľavých materiálov.
Nebezpečenstvo popálenia!
Pri vákuovo balených potravinách môže obal prasknúť.
Riaďte sa údajmi na obale. Pokrmy z rúry vyberajte vždy
pomocou chňapky.
Nebezpečenstvo obarenia!
Pri ohrievaní tekutín môže dôjsť k utajenému varu.
To znamená, že je dosiahnutá teplota varu, bez toho aby
vzniklo typické vrenie. Už len pri nepatrnom otrase nádoby
môže horúca tekutina začať prudko vrieť alebo vystrieknuť.
Pri ohrievaní tekutiny vždy do nádoby vkladajte lyžičku. Tak
zabránite utajenému varu.
8
Page 59
Nebezpečenstvo výbuchu!
Nikdy neohrievajte nápoje a potraviny v pevne uzavretých
nádobách.
Nikdy neohrievajte príliš silno alkoholické nápoje.
Detská výživa
Potraviny so šupkou
alebo blanou
Sušenie potravín
Potraviny s nízkym
obsahom vody
Jedlý olej
Nebezpečenstvo popálenia!
Detskú výživu nikdy neohrievajte v uzavretých nádobách.
Vždy zložte vrchnák alebo vrchnú časť fľašky. Po zohriatí
dobre zamiešajte alebo pretrepte. Len tak sa rozdelí
teplo rovnomerne. Predtým ako podáte dieťaťu výživu,
skontrolujte teplotu.
Nebezpečenstvo popálenia!
Nikdy nevarte vajcia so škrupinou. Nikdy neohrievajte
vajcia varené natvrdo. Mohlo by po ohriati v mikrovlnnej
rúre prudko prasknúť. To platí taktiež pre kôrovce a
mäkkýše. Keď pripravujete volské oko alebo vajce v skle
prepichnite najprv žĺtok.
Pri potravinách s pevnou šupkou alebo blanou, napr. jabĺk,
paradajok, zemiakov alebo párkov, môže šupka prasknúť.
Šupku alebo blanu pred ohriatím prepichnite.
Nebezpečenstvo požiaru!
V mikrovlnnej rúre nikdy nesušte potraviny.
Nebezpečenstvo požiaru!
Potraviny s nízkym obsahom vody, napr. chlieb, nikdy
nerozmrazujte alebo neohrievajte pri vysokom výkone
alebo dlhú dobu.
Nebezpečenstvo požiaru!
V mikrovlnnej rúre nikdy neohrievajte samostatne jedlý olej.
9
Page 60
Príčiny poškodenia
Voda v horúcom varnom
priestore
Chladnutie s otvorenými
dvierkami rúry
Silno znečistené tesnenie
Používanie mikrovlnnej
rúry bez potravín
Nikdy nelejte vodu do horúceho varného priestoru. Vznikla
by tak vodná para. Pôsobením tepelnej výmeny by sa
mohlo poškodiť keramické dno.
Varný priestor nechávajte vychladnúť len uzavretý. Dvierka
spotrebiča nepootvárajte. I keď sú dvierka len pootvorené,
môže sa nábytok v kuchynskej linke časom poškodiť.
Pokiaľ je tesnenie silno znečistené, dvierka spotrebiča sa
už nezatvárajú správne. Nábytok kuchynskej linky sa môže
poškodiť. Tesnenie udržiavajte vždy čisté.
Mikrovlnnú rúru zapínajte len vtedy, keď sú potraviny vo
varnom priestore. Bez potravín by sa rúra mohla preťažiť.
Výnimkou je krátky test vhodnosti riadu (viď. informácie o
riade).
10
Page 61
Váš nový spotrebič
V tejto časti sa zoznámite so svojím novým spotrebičom.
Vysvetlíme vám funkcie ovládacieho panelu a jednotlivých
ovládacích prvkov. Zoznámime vás s informáciami o
varnom priestore a príslušenstve.
Ovládací panel
Tu uvádzame prehľadné zobrazenie ovládacieho panelu.
V závislosti na type spotrebiča sú možné drobné odchýlky.
Tlačidlo Nastavenia
prevádzky s viacerými
stupňami
Tlačidlá
Tlačidlo
zap/vyp
mikrovlnného
Otočný ovládač
Tlačidlá
Hodnoty
výkonu
Displej
Otočný ovládač je zásuvný. Zasunutie a vysunutie vykonáte
jeho stisnutím.
Pod jednotlivými tlačidlami sú umiestnené senzory.
Nemusíte tlačidlá stláčať silou. Len sa dotknite príslušného
symbolu.
Výnimka: Tlačidlo prevádzky s viacerými stupňami a tlačidlo
mikrovlnného výkonu sú bežné tlačidlá.
Otočný ovládač
11
Page 62
Tlačidlá a displej
Tlačidlami sa nastavujú rôzne dodatkové funkcie. Na
displeji je možné vidieť nastavené hodnoty.
SymbolFunkcia tlačidla
Zapnutie a vypnutie spotrebiča
90Voľba mikrovlnného výkonu 90 wattov
180Voľba mikrovlnného výkonu 180 wattov
360Voľba mikrovlnného výkonu 360 wattov
600Voľba mikrovlnného výkonu 600 wattov
900Voľba mikrovlnného výkonu 900 wattov
Voľba prevádzky s viacerými stupňami
Otvorenie a zatvorenie ponuky časových funkcii
Voľba pamäte
Voľba programu
Voľba hmotnosti
Otvorenie dvierok rúry.
krátke stlačenie = spustenie/zastavenie prevádzky
dlhé stlačenie = prerušenie prevádzky
Upozornenie
To, ktorá časová funkcia na displeji má prednosť, spoznáte
podľa zátvoriek [ ] okolo príslušného symbolu.
Výnimka: Pri čase svieti symbol len vtedy, pokiaľ ho
meníte.
Po spustení svieti vo varnom priestore žiarovka.
12
Page 63
Varný priestor
Varný priestor
Spotrebič je vybavený chladiacim ventilátorom. Ventilátor
môže dobiehať, i keď je rúra už vypnutá.
Upozornenie
Pri mikrovlnnej prevádzke zostáva varný priestor chladný.
Napriek tomu sa chladiaci ventilátor zapne. Môže dobiehať,
i keď je mikrovlnná prevádzka už ukončená.
Na výplni dvierok, vnútorných stenách a na dne vnútorného
priestoru môže kondenzovať voda. Je to normálne. Funkciu
mikrovlnnej rúry to nijako neovplyvňuje. Skondenzovanú
vodu po varení utrite.
13
Page 64
Zapnutie a vypnutie spotrebiča
Mikrovlnná rúra sa zapína a vypína tlačidlom .
Zapnutie
Vypnutí
Stlačte tlačidlo .
Zvoľte požadovaný prevádzkový režim.
Tlačidlom 90, 180, 360, 600 alebo 900 W sa nastavuje
mikrovlnný výkon.
Tlačidlo = prevádzka s viacerými stupňami
Tlačidlá a = programová automatika
Tlačidlo nebo
Ako sa tieto nastavenie vykonávajú, sa dočítate v
jednotlivých kapitolách.
Stlačte tlačidlo .
Spotrebič sa vypne, a na displeji sa zobrazí čas.
= program z pamäte
14
Page 65
Pred prvým použitím
Tu sa dozviete, čo je potrebné vykonať, skôr ako budete vo
svojej mikrovlnnej rúre pripravovať pokrmy.
Prečítajte si najskôr kapitolu Bezpečnostné pokyny.
Nastavenie času
Po pripojení sa na displeji rozsvieti symbol [] a štyri nuly.
Nastavte čas.
1. Aktuálny čas nastavíte otočným ovládačom.
2. Stlačte tlačidlo .
Aktuálny čas je nastavený.
Skrytie aktuálneho času
Čistenie
príslušenstva
Aktuálny čas môžete skryť. Bude viditeľný len vtedy, keď
bude rúra v prevádzke. Informácie o tomto nastavení
nájdete v kapitole Zmena základných nastavení.
Upozornenie
Kvôli zníženiu spotreby vášho spotrebiče v pohotovostnom
režime je možné zobrazenie aktuálneho času skryť.
Informácie o tomto nastavení nájdete v kapitole Zmena
základných nastavení.
Skôr ako príslušenstvo prvýkrát použijete, dôkladné ho
vyčistite horúcim čistiacim roztokom a mäkkou utierkou.
15
Page 66
Mikrovlny
Informácie o riade
Mikrovlny sa v potravinách premenia na teplo.
Zoznámime vás s informáciami o riade a nastavení
mikrovlnného výkonu.
Upozornenie
V kapitole Testovali sme pre vás v našom kuchynskom
štúdiu nájdete príklady rozmrazovania, ohrievania a varenia
v mikrovlnnej rúre.
Vhodný riad
Nevhodný riad
Test vhodnosti riadu
Vhodný je riad odolný proti vysokým teplotám zo skla,
sklokeramiky, porcelánu, keramiky alebo tepelne odolnému
plastu. Tieto materiály prepúšťajú mikrovlny.
Môžete tiež použiť servírovací riad. Tak si ušetríte čas
premiestňovaním pokrmov. Riad so zlatým a strieborným
dekórom používajte len vtedy, keď výrobca zaručuje, že je
vhodný do mikrovlnnej rúry.
Nevhodný je kovový riad.
Kov neprepúšťa mikrovlny. Potraviny zostanú v uzavretých
kovových riadoch studené.
Pozor! Kov, napr. lyžička v pohári, musí byť vzdialená
minimálne 2 cm od stien varného priestoru a vnútornej
strany dvierok. Iskry by mohli zničiť vnútornú sklenenú
výplň dvierok.
Nikdy mikrovlnnou rúru nezapínajte bez potravín.
Jedinou výnimkou je nasledujúci test vhodnosti riadu.
16
Page 67
Mikrovlnný výkon
Ak si nie ste istí, či je váš riad vhodný do mikrovlnnej rúry,
spravte tento test:
Postavte prázdny riad do rúry pri maximálnom výkone na ½
až 1 minutú. Počas testu kontrolujte teplotu.
Riad by mal ostať chladný alebo len vlažný na dotyk. Pokiaľ
je horúci alebo dochádza k iskreniu, riad je nevhodný.
Tlačidlami nastavte požadovaný mikrovlnný výkon.
90 Wpri rozmrazovaní chúlostivých potravín
180 Wpri rozmrazovaní a ďalšom varení
360 Wpri varení mäsa a ohrievaní chúlostivých
Mikrovlnný výkon 900 W môžete nastaviť maximálne na 30
minút. U ostatných hodnôt výkonu je možná doba ohrevu
až 1 hodina a 30 minút.
17
Page 68
Nastavenie
mikrovlnného
výkonu
Príklad: Mikrovlnný výkon 360 W, doba ohrevu 17 minút.
1. Stlačte tlačidlo .
Rúra je pripravená k prevádzke.
2. Stlačte tlačidlo pre požadovaný mikrovlnný výkon.
Na displeji sa rozsvieti výkon a zobrazí sa navrhovaná
doba ohrevu.
3. Otočným ovládačom nastavte dobu ohrevu.
4. Stlačte tlačidlo .
Rúra sa zapne. Doba ohrevu sa viditeľne skracuje.
Doba ohrevu skončila
Otvorenie dvierok počas
ohrevu
Zmena doby ohrevu
Zmena mikrovlnného
výkonu
Prerušenie ohrevu
Zaznie signál. Mikrovlnný ohrev je ukončený. Tlačidlom
je možne signalizáciu predčasne ukončiť. Tlačidlom rúru
vypnete.
Ohrev sa zastaví. Po zatvorení dvierok krátko stlačte
tlačidlo . Ohrev pokračuje ďalej.
Je možná kedykoľvek. Otočným ovládačom zmeňte dobu
ohrevu.
Stlačte tlačidlo iný požadovaný mikrovlnný výkon. Otočným
ovládačom nastavte dobu ohrevu a rúru znova spustíte.
Stlačte tlačidlo a tlačidlom rúru vypnite.
Upozornenie
Ak rúru zapnete tlačidlom , zobrazí sa na displeji vždy
ako návrh najvyšší mikrovlnný výkon.
Pokiaľ otvoríte dvierka rúry behom ohrevu, môže ventilátor
i naďalej bežať.
18
Page 69
1, 2, 3 Prevádzka s viacerými stupňami
Pri prevádzke s viacerými stupňami môžete nastaviť až tri
rôzne stupne mikrovlnného výkonu a doby ohrevu po sebe
a potom rúru spustiť.
Riad
Nastavenie
prevádzky s
viacerými stupňami
Doba ohrevu skončila
Používajte vždy riad vhodný do mikrovlnnej rúry a odolný
proti vysokým teplotám.
1. Stlačte tlačidlo .
Rúra je pripravená na prevádzku.
2. Stlačte tlačidlo .
Na displeji sa zobrazí symbol , ktorý znamená prvý
stupeň v poradí.
3. Nastavte prvú hodnotu mikrovlnného výkonu a dobu
ohrevu.
4. Stlačte tlačidlo .
Zobrazí sa symbol pre druhý stupeň v poradí.
5. Nastavte druhu hodnotu mikrovlnného výkonu a dobu
ohrevu.
6. Stlačte tlačidlo .
Zobrazí sa symbol pre tretí stupeň v poradí.
7. Nastavte tretiu hodnotu mikrovlnného výkonu a dobu
ohrevu.
8. Stlačte tlačidlo .
Rúra sa zapne. Na displeji sa zobrazí celková doba ohrevu
a symbol pre prvý stupeň v poradí.
Zaznie signál. Prevádzka s viacerými stupňami je
skončená. Tlačidlom je možne signalizáciu predčasne
ukončiť..
Zmena nastavenia
Zmena je možná len pred stlačením tlačidla Štart. Tlačidlo
opakovane stlačte, pokiaľ sa nezobrazí číslo pre prevádzku
s viacerými stupňami. Zmeňte nastavenie.
19
Page 70
Otvorenie dvierok počas
ohrevu
Ohrev sa zastaví. Po zatvorení dvierok krátko stlačte
tlačidlo . Ohrev pokračuje ďalej.
Zastavenie ohrevu
Prerušenie ohrevu
Krátko stlačte tlačidlo . Prevádzka rúry je v stave
prerušenia. Znovu krátko stlačte tlačidlo , ohrev
pokračuje ďalej.
Krátko stlačte tlačidlo a tlačidlom rúru vypnite.
Upozornenie
S mikrovlnným ohrevom môžete kombinovať aj gril.
Nastavte najskôr prevádzku s viacerými stupňami.
Programová automatika
Pomocou programovej automatiky môžete pokrmy
pripravovať veľmi jednoducho. Zvoľte program a zadajte
hmotnosť svojho pokrmu. Optimálny nastavenie prevedie
programová automatika. Môžete si vybrať zo 7 programov
Nastavenie
programu
Ak ste si zvolili program, nastavíte ho nasledovné.
Príklad na obrázku: Program 2 pri hmotnosti 1 kilogram.
1. Stlačte tlačidlo .
Rúra je pripravená na prevádzku.
2. Stlačte tlačidlo
Na displeji sa zobrazí číslo prvej položky.
.
20
Page 71
3. Otočným ovládačom zvoľte číslo programu.
4. Stlačte tlačidlo .
Na displeji sa zobrazí návrh hmotnosti 0,50 kilogramu.
5. Otočným ovládačom nastavte hmotnosť.
21
Page 72
6. Stlačte tlačidlo .
Program sa spustí. Doba ohrevu [
skracuje na displeji.
] sa viditeľne
Program je skončený
Prerušenie programu
Zmena programu
Zmena doby ohrevu
Pokyny k
programovej
automatike
Zaznie signál. Program skončil, rúra nepokračuje v ohreve.
Tlačidlom rúru vypnite alebo znovu nastavte. Tlačidlom
je možne signalizáciu predčasne ukončiť.
Stlačte tlačidlo . Rúra je vypnutá.
Po spustení už číslo programu a hmotnosť nie je možne
zmeniť.
Pri programovej automatike nie je možne dobu ohrevu
zmeniť.
Vyberte hotové jedla z obalu a odvážte ich. Ak nemôžete
zadať presnú hmotnosť, zaokrúhlite ju nahor alebo nadol.
Pre ohrev podľa programov vždy používajte riad vhodný
pre mikrovlnnú rúru, napr. zo skla alebo keramiky.
Riaďte sa pri tom informáciami o príslušenstve v tabuľke
programov.
Vložte potraviny do vychladnutej rúry.
Tabuľku s vhodnými potravinami, príslušným hmotnostným
rozsahom a potrebným príslušenstvom nájdete v kapitole
nadväzujúcej na návod.
Nastavenie hmotnosti mimo hmotnostný rozsah nie je
možné.
Pri mnohých pokrmov budete počuť po určitej dobe signál.
Pokrmy obráťte alebo zamiešajte.
Potraviny zamrazujte a ukladajte ak je možne naplocho a
po jednotlivých porciách pri -18 °C.
Zmrazené potraviny položte na plochý riad, napr. na
sklenený alebo porcelánový tanier.
22
Page 73
Po rozmrazení potraviny nechajte ešte 10 až 30 minút
odstať, aby sa v nich vyrovnala teplota.
Pri rozmrazovaní mäsa, hydiny a rýb sa uvoľňuje voda. Tu
pri obracaní zlejte, a v žiadnom prípade ďalej nepoužívajte
a zabráňte jej styku s inými potravinami.
Hovädzie, baranie a bravčove mäso položte na riad najprv
mastnou stranou dole.
Chlieb rozmrazujte len v potrebnom množstve. Chlieb
rýchlo stvrdne.
Už rozmrazené mleté mäso po obrátení vyberte.
Celu hydinu uložte na riad prsiami, porcie hydiny na kožu.
Zemiaky
Ryža
Zelenina
Odstátie
Solené zemiaky: Nakrájajte zemiaky na rovnaké kúsky.
Na 100 g zemiakov pridajte dve polievkové lyžice vody a
trochu soli.
Zemiaky na šúpanie: Použite rovnako veľké zemiaky.
Umyte ich a niekoľkokrát prepichnite šupku. Ešte vlhké
zemiaky vložte do nádoby bez vody.
Ryža pri varení silno pení. Použite preto vysokú nádobu
prikrytú pokrievkou. Zistite hrubú hmotnosť (bez vody).
Zalejte ryžu dvojnásobným až dva a pol násobným
množstvom vody.
Nepoužívajte ryžu vo varných vreckách.
Zelenina, čerstvá: Nakrájajte zeleninu na rovnaké kúsky.
Na 100 g pridajte 2 polievkové lyžice vody.
Zelenina, zmrazená: Vhodná je len zaparená, nikdy nie
predvarená zelenina. Zmrazená zelenina so smotanovou
omáčkou je nevhodná. Na 100 g zeleniny pridajte 1 až 2
polievkové lyžice vody. K špenátu a červenej kapuste vodu
nepridávajte.
Niektoré pokrmy potrebujú po skončení programu ešte
určitú dobu odstať vo varnom priestore.
23
Page 74
PokrmOdstátie
Zeleninacca 5 minút
Zemiakycca 5 minút
Najprv zlejte uvoľnenú vodu
Ryža5 až 10 minút
Riaďte sa signálmi pre zamiešanie a obrátenie.
Rozmrazovanie potravínČíslo
programu
Pečenie
Mäso a hydina
- Pečenie
- Plátok mäsa
- Mleté mäso
- Kurča, sliepka, kačka
Ryby
celé ryby, rybie lé, rybie kotlety
Chlieb a sladké pečivo
* Nevhodné sú šľahačkové torty, zákusky s krémom, polevou alebo želatínou.
P10,2 – 2,0 kgPlochý riad bez
P20,1 – 1,0 kgPlochý riad bez
P30,2 – 1,5 kgPlochý riad bez
P40,2 – 1,0 kgRiad s pokrievkou
P60,15 – 1,0 kg Riad s pokrievkou
P70,15 – 1,0 kg Riad s pokrievkou
Hmotnostný
rozsah
Riad /
Príslušenstvo
pokrievky
pokrievky
pokrievky
pokrievkou
24
Page 75
Pamäť
Uloženie
nastavenia do
pamäte
Do pamäte si môžete uložiť nastavenie pre svoje obľúbené
jedlo a kedykoľvek ho z pamäti vyvolať. V pamäti máte k
dispozícii dve umiestnenia „“ a „
Používať pamäť má zmysel len vtedy, keď určitý pokrm
pripravujete veľmi často.
1. Stlačte tlačidlo .
Rúra je pripravená na prevádzku.
2. Stlačte tlačidlo pre požadovaný mikrovlnný výkon.
Na displeji sa zobrazí výkon a navrhovaná doba ohrevu.
3. Otočným ovládačom nastavte dobu ohrevu.
4. Podržte tlačidlo alebo
pokiaľ nezaznie signál.
Nastavenie je uložené a môžete ho kedykoľvek spustiť.
“.
stlačené cca 4 sekundy,
Uloženie iného nastavenia
Vykonajte nové nastavenie a uložte ho. Pôvodne
nastavenie sa prepíše.
25
Page 76
Spustenie pamäte
Uložené nastavenie pre váš pokrm môžete kedykoľvek
spustiť.
1. Stlačte tlačidlo .
Rúra je pripravená na prevádzku.
2. Stlačte tlačidlo alebo
Uložené nastavenia sa zobrazia.
3. Stlačte tlačidlo .
Pamäť sa spustí. Doba ohrevu sa viditeľné skracuje
na displeji.
Upozornenie
Po spustení už nie je možne obsah pamäte meniť.
Nastavené programy zostanú uložené i pri výpadku prúdu.
.
Doba ohrevu skončila
Zastavenie
Zaznie signál. Pamäť je ukončená.
Tlačidlom rúru vypnite alebo znovu nastavte. Tlačidlom
je možne signalizáciu predčasne ukončiť.
Stlačte krátko tlačidlo alebo otvorte dvierka rúry.
Ohrev sa zastaví. Po zatvorení stlačte tlačidlo . Ohrev
pokračuje ďalej.
26
Page 77
Zmena základného nastavenia
Váš spotrebič má rôzne základne nastavenia, ktoré môžete
kedykoľvek zmeniť.
Základné
nastavenia
Základné nastavenieMožnostiVysvetlenie
Zobrazenie hodín
= zap
Signalizačný tón doby
ohrevu
= stredný = 2 minúty
Tón tlačidla:
= zap
Čakacia doba
= stredná = 5 minút
V tabuľke nájdete všetky základné nastavenia a možnosti
zmien.
Zobrazenie hodín
= vyp
= krátky = 10 sekúnd
= dlhý = 5 minút
Tón tlačidla:
= vyp
= krátka = 2 sekundy
= dlhá = 10 sekúnd
Podmienka: Rúra je vypnutá.
1. Podržte tlačidlo niekoľko sekúnd stlačené.
Na displeji sa zobrazí číslo prvej položky základného
nastavenia.
2. Otočným ovládačom zmeňte základne nastavenie.
3. Potvrďte tlačidlom .
Na displeji sa zobrazí ďalší základní nastavení.
Tlačidlom je možne prechádzať všetky základne
nastavenia a otočným ovládačom ich meniť.
4. Na záver stlačte na niekoľko sekúnd tlačidlo .
Zobrazenie aktuálneho
času
Signál po uplynutí doby
ohrevu
Tón potvrdzujúci
stlačenie tlačidla
Čakacia doba medzi
jednotlivými krokmi, po
prevedení nastavenia
Všetky nastavenia sa uložia.
Svoje nastavenia môžete kedykoľvek znovu zmeniť.
27
Page 78
Ošetrovanie a čistenie
Pri starostlivom ošetrovaní a čistení si mikrovlnná rúra
zachová po dlhu dobu estetický a neporušený vzhľad. V
tejto časti vám objasníme, ako máte spotrebič správne
ošetrovať a čistiť.
Nebezpečenstvo skratu!
Nepoužívajte vysokotlakový čistič alebo parný čistič.
Nebezpečenstvo popálenia!
Čistenie nevykonávajte ihneď po vypnutí.
Nechajte rúru vychladnúť.
Upozornenie
Malé odchýlky zafarbenia na prednej strane prístroja sú
spôsobene odlišnosťou materiálov, ako je sklo, plast alebo
kov.
Tiene na výplni dvierok, ktoré vypadajú ako šmuhy, sú
svetelné odrazy žiarovky vo vnútri rúry.
Nepríjemné pachy, ako napr. po príprave rýb, môžete ľahko
odstrániť. Nakvapkajte trochu citrónovej šťavy do šálky s
vodou. Vložte do šálky lyžicu, aby sa zabránilo utajenému
varu. Ohrievajte vodu po dobu 1 až 2 minúty na maximálny
mikrovlnný výkon.
Čistiace
prostriedky
28
Aby rôzne plochy neboli poškodene nesprávnymi čistiacimi
prostriedkami, riaďte sa údajmi v tabuľke.
Nepoužívajte
agresívne alebo leptavé čistiace prostriedky,
škrabky na kov alebo na sklo pri čistení sklenej výplne
dvierok.
škrabky na kov alebo na sklo pri čistení tesnení dvierok.
Page 79
tvrdé drôtenky a čistiace hubky.
Nové utierky pred použitím dôkladne vyperte.
Časť spotrebičaČistiace prostriedky
Predná stena spotrebiča
Horúci čistiaci roztok:
Očistite utierkou a utrite mäkkou tkaninou.
Pri čistení nepoužívajte škrabky na kov alebo na sklo.
Nerez
Varný priestor
Varný priestor z nerezu
Výplň dvierokČistič skla:
Tesnenie dvierok
neskladajte.
PríslušenstvoHorúci čistiaci roztok:
Horúci čistiaci roztok:
Očistite utierkou a osušte mäkkou tkaninou. Vodný
kameň, mastnotu, škvrny od škrobu a bielkovín vždy
ihneď odstráňte. Pod takýmito škvrnami sa môže tvoriť
korózia. V servise alebo v špecializovanom obchode je
možné kúpiť špeciálne čističe nerezu.
Horúci čistiaci roztok alebo octový roztok:
Očistite utierkou a osušte mäkkou tkaninou.
Pri silnom znečistení:
Čistič na rúry, používajte len vo vychladenom varnom
priestore.
Nepoužívajte sprej na rúru a ani žiadne iné agresívne
alebo leptavé čistiace prostriedky. Taktiež nevhodné sú
drôtenky, hrubé hubky a čističe hrncov. Tieto prostriedky
poškriabu povrch.
Vnútorné plochy nechajte dôkladne vysušiť.
Očistite utierkou.
Pri čistení nepoužívajte škrabky na kov alebo na sklo.
Pri čistení nepoužívajte škrabky na kov alebo na sklo.
Namočte a očistite utierkou alebo kefkou.
29
Page 80
Čo robiť pri poruche?
Pokiaľ sa vyskytne porucha, býva jej príčinou často
maličkosť. Skôr ako budete kontaktovať naši servisnú
službu, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi:
Keď sa niektorý pokrm nepodarí dobre, prečítajte si kapitolu
Testovali sme pre vás v našom kuchynskom štúdiu. Tam
nájdete mnoho tipov a upozornení k vareniu.
PoruchaMožná príčinaOdstránenie/pokyny
Spotrebič nefunguje.Zástrčka nie je pripojená.Pripojte zástrčku.
Výpadok prúdu.Skontrolujte, či funguje
kuchynská lampa.
Vypálená poistka.Pozrite sa do poistkovej
skrine, či je poistka pre
spotrebič v poriadku.
Nesprávna obsluha.Vypnite istič v poistkovej
skrini. Po cca 10 sekundách
ho znova zapnite.
Spotrebič nie je v prevádzke.
Na displeji je zobrazená
doba ohrevu.
Mikrovlnná rúra sa nezapne.Dvierka neboli správne
Potraviny sa ohrievajú
pomalšie ako doteraz.
Po nastavení nebolo
stlačené tlačidlo .
zatvorené.
Nebolo stlačene tlačidlo
.
Bol nastavený príliš nízky
mikrovlnný výkon.
Do spotrebiča bolo vložené
väčšie množstvo ako
inokedy.
Stlačte tlačidlo alebo
vypnite spotrebič.
Skontrolujte, či v dvierkach
neuviazlo cudzie teleso.
Stlačte tlačidlo .
Zvoľte vyšší mikrovlnný
výkon.
Dvojnásobné množstvo
– takmer dvojnásobná
doba.
30
Page 81
PoruchaMožná príčinaOdstránenie/pokyny
Zaznie signál. Na displeji
bliká dvojbodka.
Rúra sa krátko po spustení
vypne. Na displeji sa zobrazí
chybové hlásenie „H95“.
Na displeji sa zobrazí
chybové hlásenie „E723“.
Na displeji sa zobrazí
chybové hlásenie „Er1“.
Na displeji sa zobrazí
chybové hlásenie „Er11“.
Tlačidlo sa zasekáva.
Na displeji sa zobrazí
chybové hlásenie „Er4“.
Na displeji sa zobrazí
chybové hlásenie „Er18“.
Spotrebič je v režimu demo.
Dvierka neboli správne
zatvorené.
Dvierka neboli správne
zatvorené.
Snímač teploty je pokazený. Kontaktujte servisnú službu.
Tlačidla sú znečistené
alebo sa zasekáva
mechanika.
Došlo k extrémnemu
prehriatiu (popr. oheň vo
vnútornom priestore). Príliš
vysoký mikrovlnný výkon.
Technická porucha.Kontaktujte servisnú službu.
1. Stlačte tlačidlo .
2. Držte tlačidlo
3 sekundy.
Režim demo je
deaktivovaný.
Dvierka znovu otvorte a
správne zatvorte, ak to
nepomôže, kontaktujte
servisnú službu.
Otvorte rúru tlačidlom a
znova ju zatvorte.
Stlačte niekoľkokrát všetky
tlačidla. Vyčistite tlačidla
suchou utierkou. Otvorte
a zatvorte dvierka rúry. Ak
to nepomôže, kontaktujte
servisnú službu.
Neotvárajte dvierka, odpojte
sieťovou zástrčku alebo
vypnite istič v poistkovej
skrini, nechajte rúru
vychladnúť.
stlačene
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Neodborné opravy sú nebezpečné. Iba servisný technik
vyškolený výrobcom smie vykonávať opravy.
31
Page 82
Servisná služba
Ak je potrebné váš spotrebič opraviť, je vám k dispozícii
naša servisná služba. Telefónne číslo a adresu najbližšieho
servisu nájdete v telefónnom zozname. Tiež pracovníci
uvedených centier služieb zákazníkom vám radi uvedú
adresu servisu vo vašom okolí.
Číslo výrobku a výrobné
číslo
Ak kontaktujete náš servis, uveďte číslo výrobku a výrobne
číslo vášho spotrebiča.
Typový štítok s týmito číslami nájdete po otvorení dvierok
spotrebiča po pravej strane.
Aby ste v prípade poruchy nemuseli dlho hľadať, môžete
si tu poznamenať údaje vášho spotrebiča a telefónne číslo
servisu.
E-Nr.FD-Nr.
Servisná služba
32
Page 83
Technické údaje
Elektrické napájanieAC 220 – 240 V, 50 Hz
Max. celkový príkon1220 W
Mikrovlnný výkon900 W (IEC 60705)
Frekvencia mikrovĺn2450 MHz
Isteniemin. 10 A
Rozmery (V x Š x H)
- Spotrebič
- Varný priestor
Certikácia VDEáno
Znak CEáno
Tento spotrebič vyhovuje norme EN 55011, resp. CISPR 11.
Jedná sa o výrobok skupiny 2, triedy B.
Skupina 2 znamená, že mikrovlny sa vytvárajú za účelom
ohrevu potravín.
Trieda B znamená, že spotrebič je určený pre použitie v
domácnosti.
38, 2 x 59,4 x 31,9 cm
22,0 x 35,0 x 27,0 cm
33
Page 84
Ekologická likvidácia
Obal zlikvidujte ekologicky.
Tento spotrebič je vybavený označením v súlade
s európskou smernicou 2002/96/ES o doslúžilých
elektrických a elektronických zariadení (waste electrical and
electronic equipment WEEE).
Táto smernica vytvára celoeurópsky platný rámec pre zber
a recykláciu doslúžilých spotrebičov.
Testovali sme pre vás v našom
kuchynskom štúdiu
Tu nájdete výber pokrmov a optimálne nastavenie pre tieto
pokrmy. Predvedieme vám, ktorý mikrovlnný výkon sa pre
váš pokrm najlepšie hodí. Poskytneme vám tipy k riadu a
príprave pokrmov.
Upozornenie
Hodnoty v tabuľke platia vždy pri vkladaní do
vychladnutého a prázdneho varného priestoru. Rúru
predhrievajte len vtedy, keď je to v tabuľke uvedené.
Pred zapnutím rúry vyberte z varného priestoru všetko
príslušenstvo, ktoré nepotrebujete.
34
Časové údaje v tabuľkách sú orientačne hodnoty.
Závisia na kvalite a vlastnostiach potravín.
Používajte dodané príslušenstvo.
Ďalšie príslušenstvo môžete kúpiť ako špeciálne
príslušenstvo v špecializovanom obchode alebo u servisnej
služby.
Používajte vždy chňapku, keď vyberáte z varného priestoru
horúce príslušenstvo alebo riad.
Page 85
Rozmrazovanie,
ohrievanie
a varenie v
mikrovlnnej rúre
V nasledujúcich tabuľkách nájdete veľa možností a hodnôt
nastavenia mikrovlnnej rúry.
Časové údaje v tabuľkách sú orientačne hodnoty.
Závisia na riade, kvalite, teplote a vlastnosti potravín.
V tabuľkách sú často uvedené časové rozsahy.
Najskôr nastavte kratšiu dobu ohrevu a predlžujte ju, ak je
to nutné.
Môže sa stať, že ohrievate iné množstvo potravín, ako je
uvedené v tabuľke.
Pre tieto prípady platí základne pravidlo:
Dvojnásobné množstvo – takmer dvojnásobný čas,
polovičné množstvo – polovičný čas.
Pokrmy je potrebne počas ohrevu niekoľkokrát premiešať,
resp. obrátiť. Kontrolujte teplotu.
Zmrazené potraviny dajte na otočný tanier v otvorenej
nádobe.
Potraviny počas rozmrazovania 1 až 2 krát obráťte alebo
zamiešajte. Veľké kusy by ste mali obrátiť viackrát.
Pri rozmrazovaní mäsa, hydiny a rýb sa uvoľňuje voda.
Tú pri obracaní zlejte a v žiadnom prípade ju ďalej
nepoužívajte a zabráňte jej styku s inými potravinami.
Rozmrazené potraviny nechajte ešte 10 – 30 minút odstáť
pri izbovej teplote, aby sa v nich vyrovnala teplota. Pri
hydine potom môžete vybrať vnútornosti.
35
Page 86
MnožstvoMikrovlnný výkon vo wattoch
Hovädzie, bravčove,
teľacie mäso v celku
(s kosťou i bez kosti)
Kúsky alebo
plátky hovädzieho,
bravčového, teľacieho
mäsa
Mleté mäso, miešané200 g
Hydina, resp. porcie
hydiny
Ryba
Filé, rybie kotlety,
plátky
Ryba v celku300 g
Zelenina, napr. hrach300 g180 W, 10 – 15 min.
Ovocie, napr. maliny.300 g
Maslo125 g
Chlieb v celku500 g
Suché sladké zákusky,
napr. trená buchta
Šťavnaté sladké
zákusky, napr. ovocný
koláč, tvarohový
koláč.
800 g
1 000 g
1 500 g
200 g
500 g
800 g
500 g
800 g
600 g
1 200 g
400 g180 W, 5 min. + 90 W, 10 – 15 min.Rozmrazené
600 g
500 g
250 g
1 000 g
500 g
750 g
500 g
750 g
Doba ohrevu v minútach
180 W, 15 min. + 90 W, 15 – 25 min.
180 W, 20 min. + 90 W, 20 – 20 min.
180 W, 25 min. + 90 W, 25 – 35 min.
180 W, 5 – 8 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 8 – 11 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 12 – 15 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 2 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 6 min. + 90 W, 8 – 13 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 15 min. + 90 W, 20 – 25 min.
180 W, 3 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 6 – 9 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 1 min. + 90 W, 1 – 2 min.
180 W, 1 min. + 90 W, 2 – 4 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 12 min. + 90 W, 10 – 20 min.
90 W, 10 – 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 7 min. + 90 W, 15 – 20 min.
Upozornenie
Niekoľkokrát
obráťte.
Pri obracaní kusy
mäsa od sebe
oddeľte
Zmrazujte
čo najviac
naplocho. Počas
rozmrazovania
niekoľkokrát
obráťte a
rozmrazené mäso
oddeľte.
Niekoľkokrát
obráťte.
kúsky od sebe
oddeľte.
Počas ohrevu
obráťte.
Počas ohrevu
opatrne
zamiešajte a
rozmrazené kúsky
od sebe oddeľte.
Obal úplné
odstráňte.
Počas ohrevu
obráťte.
Kúsky zákuskov
od seba oddeľte.
Iba pre zákusky
bez polevy,
šľahačky alebo
krému.
Iba pre zákusky
bez polevy,
šľahačky alebo
želatíny.
36
Page 87
Rozmrazovanie,
ohrievanie alebo varenie
hlboko zmrazených
potravín
Postavte riad na dno varného priestoru.
Potraviny vždy prikrývajte. Ak nemáte vhodnú pokrievku pre
riad, použite tanier alebo špeciálnu fóliu do mikrovlnné rúry.
Vyberte hotové pokrmy z obalu. V riade vhodnom pre
mikrovlnnú rúru sa ohrejú rýchlejšie a rovnomernejšie.
Rôzne časti pokrmu sa môžu ohrievať rôzne rýchlo.
Ploché potraviny sa ohrievajú rýchlejšie ako vysoké.
Rozprestrite preto potraviny v nádobe čo najviac naplocho.
Potraviny by ste mali počas ohrevu 2 – 3-krát premiešať,
resp. obrátiť.
Nechajte pokrmy po ohriatí ešte 2 – 5 minút odstať kvôli
vyrovnaniu teploty.
Vlastná chuť potravín zostáva v značnej miere zachovaná.
Preto by ste mali šetriť soľou a korením.
MnožstvoMikrovlnný výkon vo wattoch
Menu, pokrm na
tanieri, hotové jedlá (2
– 3 zložky)
Polievky400 g600 W, 8 – 12 min.
Redšie pokrmy500 g600 W, 10 – 15 min.
Mäso s omáčkou,
napr. guľáš
Ryby, napr. kúsky lé400 g600 W, 10 – 15 min.Popr. pridajte vodu,
Nákyp, lasagne
cannelloni
Prílohy, napr. ryža,
knedľa
Zelenina, napr. hrach,
brokolica, mrkva
Špenát450 g600 W, 10 – 15 min.Varte bez vody.
300 – 400g600 W, 8 – 13 min.
500 g600 W, 10 – 15 min.Pri miešaní kusy mäsa
450 g600 W, 10 – 15 min.
250 g
500 g
300 g
600 g
Doba ohrevu v minútach
600 W, 3 – 7 min.
600 W, 8 – 12 min.
600 W, 7 – 11 min.
600 W, 14 – 17 min.
Upozornenie
od seba oddeľte.
citrónovú šťavu alebo
víno.
Pridajte trochu vody.
Do nádoby nalejte na
dno vodu.
37
Page 88
Ohrievanie pokrmovPostavte riad na dno varného priestoru.
Pokrm vždy prikrývajte. Pokiaľ nemáte vhodnú pokrievku
pre riad, použite tanier alebo špeciálnu fóliu do mikrovlnnej
rúry.
Vyberte hotové pokrmy z obalu.
V riade vhodnom pre mikrovlnnú rúru sa ohrejú rýchlejšie
a rovnomernejšie. Rôzne zložky pokrmov sa môžu ohriať
rôzne rýchlo.
Pri ohrievaní tekutín vždy vložte do nádoby kávovú lyžičku,
aby sa zabránilo utajenému varu. Pri utajenom vare sa
dosahuje teplota varu, bez toho aby vzniklo typické vrenie.
Už pri nepatrnom otrase riadu môže tekutina začať silno
vrieť alebo vystrieknuť. To môže spôsobiť poranenie a
oparenie.
Pokrmy je potrebne počas ohrevu niekoľkokrát premiešať,
resp. obrátiť. Kontrolujte teplotu.
Nechajte pokrmy po ohriati ešte 2 – 5 minút odstať kvôli
vyrovnaniu teploty.
MnožstvoMikrovlnný výkon vo wattoch
Menu, pokrm na
tanieri, hotový pokrm
(2 – 3 zložky).
Nápoje125 ml
Detská výživa, napr.
fľaška s mliekom
Polievka 1 šálka
2 šálky
38
200 ml
500 ml
50 ml
100 ml
200 ml
175 g
350 g
Doba ohrevu v minútach
600 W, 5 – 8 min.
900 W, ½ 1 min.
900 W, 1 – 2 min.
900 W, 3 – 4 min.
360 W, cca ½ min.
360 W, ½ 1 min.
360 W, 1 – 2 min.
600 W, 1 – 2 min.
600 W, 2 – 3 min.
Upozornenie
Vložte do nádoby
lyžičku. Alkoholické
nápoje príliš
neohrievajte. Behom
ohrevu ich kontrolujte.
Bez vršku fľašky alebo
bez viečka. Po ohriatí
vždy dobre pretrepte.
Je bezpodmienečné
nutné kontrolovať
teplotu!
Page 89
MnožstvoMikrovlnný výkon vo wattoch
Mäso s omáčkou500 g600 W, 7 – 10 minOddeľte od sebe plátky
Redšie pokrmy400 g
Zelenina 1 porcia
2 porcie
800 g
150 g
300 g
Doba ohrevu v minútach
600 W, 5 – 7 min.
600 W, 7 – 8 min.
600 W, 2 – 3 min.
600 W, 3 – 5 min.
Upozornenie
mäsa.
Varenie pokrmovPloché pokrmy sa ohrievajú rýchlejšie ako vysoké.
Rozprestrite preto pokrmy v riade čo najviac naplocho.
Varte pokrmy v prikrytej nádobe.
Počas ohrevu by ste ich mali premiešať alebo obrátiť.
Vlastná chuť pokrmov zostáva v značnej miere zachovaná.
Preto by ste mali šetriť soľou a korením.
Nechajte pokrmy po ohriatí ešte 2 – 5 minút odpočívať kvôli
vyrovnaniu teploty.
na rovnaké veľké
kúsky. Na 100 g
zeleniny pridajte 1 – 2
polievkové lyžice vody.
39
Page 90
Prílohy, napr.
Zemiaky
Množstvo Mikrovlnný výkon vo wattoch
250 g
500 g
750 g
Doba ohrevu v minútach
600 W, 8 – 10 min.
600 W, 10 – 15 min.
600 W, 15 – 22 min.
Upozornenie
Zemiaky nakrájajte na
rovnako veľké kúsky.
Pridajte 1 – 2 pol.
lyžice vody na 100 g,
zamiešajte.
Ryža
Sladké pokrmy, napr.
puding (instantný).
Ovocie, kompót
125 g
250 g
500 ml
500 g
600 W, 4 – 6 + 180 W 14 – 16 min.
600 W, 6 – 8 + 180 W 14 – 16 min
600 W, 5 – 7 min.
600 W, 9 – 12 min.
Pridajte dvojnásobné
množstvo vody.
Nezakrytá nádoba.
Puding behom ohrevu
2 – 3 krát dobre
premiešajte metličkou
na sneh.
Tipy na varenie v
mikrovlnnej rúre
Pre pripravované
množstvo pokrmu
nenájdete hodnoty
nastavenia.
Pokrm príliš vyschol.Nabudúce nastavte kratšiu dobu ohrevu alebo zvoľte nižší
Pokrm nie je po uplynutí
doby ohrevu ešte
rozmrazený, horúci alebo
uvarený.
Po uplynutí doby ohrevu
je pokrm na krajoch
prehriaty, ale vnútri nie je
ešte hotový.
Po rozmrazení sa hydina
alebo mäso na povrchu
vari, ale uprostred nie je
ešte rozmrazené.
Predĺžte alebo skráťte dobu ohrevu podľa tohto
základného pravidla:
Dvojnásobné množstvo = takmer dvojnásobná doba
polovičné množstvo = polovičná doba
výkon mikrovlnné rúry. Prikryte pokrm a pridajte viacej
vody.
Nastavte dlhšiu dobu ohrevu. Väčšie množstvo a vyššie
pokrmy potrebujú dlhšiu dobu.
Počas doby ohrevu zamiešajte a nabudúce zvoľte nižší
výkon a dlhšiu dobu ohrevu.
Nabudúce zvoľte nižší mikrovlnný výkon. Pri väčšom
množstve rozmrazované potraviny niekoľkokrát obráťte.
40
Page 91
Skúšobné pokrmy podľa EN 60705
Kvalitu a funkčnosť mikrovlnných spotrebičov posudzujú
skúšobne ústavy podľa týchto pokrmov.
Varenie iba s mikrovlnným ohrevom
PokrmMikrovlnný výkon vo wattoch
Doba ohrevu v minútach
Vaječný koňak, 1000 g600 W, 11 min. + 180 W,
10 – 15 min.
Piškót, 475 g600 W, 7 – 9 min.Pyrex, Ø 22 cm
Sekaná, 900 g600 W, 25 – 30 min.Pyrex, hranatý tvar*, dĺžka
* Ako podstavec pod riad použite rošt.
Rozmrazovanie iba s mikrovlnným ohrevom
PokrmMikrovlnný výkon vo wattoch
Doba ohrevu v minútach
Mäso, 500 gProgram 1, 500 g
alebo 180 W, 7 min. + 90 W,
8 – 10 min.
Upozornenie
Pyrex
28 cm
Upozornenie
Pyrex, Ø 24 cm
41
Page 92
Page 93
Montážny návod
HMT 85MR23
1
Page 94
2
Page 95
3
Page 96
4
Page 97
Nasledujúce pokyny je potrebné
dodržať:
Elektrická prípojka
Spotrebič je pripravený na pripojenie
a môže sa pripájať len k zásuvke s
ochranným kontaktom inštalovaným v
súlade s predpismi.
Elektrické istenie musí byť dimenzované
minimálne na 10 ampér (istič L alebo B).
Menovité napätie sa musí zhodovať s
napätím uvedeným na typovom štítku.
Pripájať zásuvku alebo vymieňať napájací
kábel môže len kvalikovaný elektrikár pri
dodržaní príslušných predpisov.
Pokiaľ zástrčka po montáži nie je prístupná,
musí sa inštalovať viacpólové odpájacie
zariadenie so vzdialenosťou kontaktov min.
3 mm
Obrázok 1
Nábytok pre zabudovanie
Skrinka pre zabudovanie nesmie mať za
spotrebičom zadnú stenu.
Minimálna výška na zabudovanie je 85 cm.
Nezakrývajte vetracie a sacie otvory.
A Zabudovanie do hornej skrinky
B Zabudovanie do vysokej skrine
Obrázok 2
Inštalácia spotrebiča
Upozornenie:
Napájací kábel sa nesmie pricvaknúť alebo
ohnúť.
„Tento model má pravý záves dverí.“
5
Page 98
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode
Vážený zákazník,
Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované
spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané
prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády.
Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane
plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s. r. o.
Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje
záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča,
musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.508/2009 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem
v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre
pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky
• na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim
• pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný
blok, faktúru a pod.)
• ak je výrobok používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný
v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia,
nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti
• za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie
niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia,
nadmerným používaním výrobku
• záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré
zodpovedá predávajúci
• ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude
zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika
osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu
• záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto
záručnom liste
Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná
zložka Bratislava zaniká, ak:
• je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba
• údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na
výrobnom štítku spotrebiča
• výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s
platnými STN, alebo s návodom na obsluhu
• výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou
oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a
spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla,
prípadne bez elektrickej koncovky
• bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou
• závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva
• sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa,
neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Page 99
Rozšírená záruka nad rámec zákona
Pri spotrebičoch (práčky, umývačky riadu) sériovo vybavených systémom „AquaStop“, je
výrobcom poskytnutá záruka na škody vzniknuté nesprávnou funkciou tohto systému a to po celú
dobu životnosti spotrebiča (toto sa nevzťahuje na vlastný aqua-stop). Ak vzniknú škody vodou
spôsobené chybou systému „Aqua Stop“, poskytneme náhradu týchto škôd.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho
životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne
odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov.
Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné
prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni
odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a
ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov
Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce
do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona
č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky
prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
Page 100
979 01 Rimavská
034 72 RužomberokLiptovská Lužná 496 Elpra spol. s r.o.elpra@speednet.sk044/4396413 0905577817
038 52 SučanyHlavná ul. č. 5BSC - servis centrum spol. s r.o.www.bsc-serviscentrum.eu bsc@bsc-serviscentrum.eu043/4003424 0902272727
911 08 Trenčín Mateja Bela 37Jozef Rožníkwww.bshservis.skrozník@bshservis.sk0903702458