Bosch HBA533B.1 User Manual

Register your
new device on
MyBosch now and
get free benefits:
bosch-home.com/
welcome
Four encastrable
HBA533B.1
fr Sécurité

Table des matières

NOTICE D’UTILISATION
1 Sécurité...................................................................2
2 Prévention des dégâts matériels ..........................4
3 Protection de l'environnement et économies
d'énergie.................................................................5
4 Description de l'appareil........................................6
5 Accessoires............................................................8
6 Avant la première utilisation .................................9
7 Utilisation de base ...............................................10
8 Chauffage rapide..................................................10
9 Fonctions de temps .............................................11
10 Sécurité enfants ...................................................12
11 Nettoyage et entretien .........................................12
12 Supports ...............................................................15
13 Porte de l'appareil ................................................15
14 Dépannage ...........................................................18
¡ Conservez la notice ainsi que les informa-
tions produit en vue d’une réutilisation ulté­rieure ou pour un futur nouveau proprié­taire.
¡ Contrôlez l’appareil après l’avoir déballé.
Ne raccordez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.

1.2 Utilisation conforme

Pour utiliser l’appareil correctement et en toute sécurité, respectez les consignes d'utili­sation conforme. Seul un personnel qualifié et agréé peut rac­corder l'appareil sans fiche. En cas de dom­mages dus à un raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à la garantie. Utilisez l'appareil uniquement: ¡ conformément à la présente notice d'utilisa-
tion et de montage.
¡ pour préparer des aliments et des bois-
sons.
¡ pour un usage privé et dans les pièces fer-
mées d’un domicile.
¡ à une hauteur maximale de 4000m au-
dessus du niveau de la mer.
15 Mise au rebut........................................................19
16 Service après-vente .............................................20
17 Comment faire......................................................20
18 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ...........................24
18.1 Consignes générales de montage .................
...24

1 Sécurité

Veuillez respecter les consignes de sécurité afin d'utiliser l'appareil en toute sécurité.

1.1 Indications générales

Vous trouverez ici des informations générales sur la présente notice. ¡ Lisez attentivement la présente notice.
C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace.
¡ Cette notice d’utilisation s’adresse au mon-
teur et à l’utilisateur de l’appareil.
¡ Respectez les consignes de sécurité et les
avertissements.

1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs

Évitez les risques pour les enfants et les per­sonnes vulnérables. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/ ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dangers qui en émanent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu­per du nettoyage et de la maintenance utilisa­teur, sauf s’ils sont âgés de 15ans et plus et agissent sous surveillance. Les enfants de moins de 8ans doivent être tenus à distance de l’appareil et du cordon d’alimentation secteur.

1.4 Utilisation sûre

Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’appareil. Insérez toujours correctement les accessoires dans le four.
→"Accessoires", Page8
2
AVERTISSEMENT‒Risque d’incendie!
Des objets inflammables, rangés dans le compartiment de cuisson peuvent s'enflam­mer.
Ne jamais entreposer d'objets inflam­mables dans le compartiment de cuisson.
Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lors­qu'il s'en dégage de la fumée.
Eteindre l'appareil et retirer la fiche secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fu-
sibles. Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer.
Avant utilisation, retirer les grosses salis-
sures présentes dans le compartiment de
cuisson, sur les résistances de chauffe et
sur les accessoires. Il se produit un courant d'air lors de l'ouver­ture de la porte de l'appareil. Le papier sulfuri­sé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer.
Ne jamais poser de papier sulfurisé non at-
taché sur un accessoire lors du préchauf-
fage.
Toujours déposer un plat ou un moule de
cuisson sur le papier sulfurisé pour le les-
ter.
Recouvrir uniquement la surface néces-
saire de papier sulfurisé.
Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser de
l'accessoire.
AVERTISSEMENT‒Risque de brûlure!
L'appareil devient très chaud.
Ne jamais toucher les surfaces intérieures
chaudes du compartiment de cuisson ni
les résistances chauffantes.
Toujours laisser l'appareil refroidir.
Éloigner les enfants. Les récipients ou les accessoires deviennent très chauds.
Toujours utiliser des maniques pour retirer
le récipient ou l'accessoire chaud du com-
partiment de cuisson. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées.
Utiliser uniquement de petites quantités de
boissons fortement alcoolisées.
Sécurité fr
Ouvrir la porte de l'appareil avec précau­tion.
AVERTISSEMENT‒Risque de brûlure!
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
Ne jamais toucher les éléments chauds.
Éloigner les enfants. De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température.
Ne pas se tenir trop près de l'appareil lors
de l'ouverture.
Ouvrir la porte de l'appareil avec précau-
tion.
Éloigner les enfants. La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude.
Ne jamais verser d'eau dans le comparti-
ment de cuisson chaud.
AVERTISSEMENT‒Risques de
blessures!
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de pro-
duit de nettoyage agressif ou abrasif. Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
Ne jamais mettre les doigts dans la zone
des charnières. Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'appareil peuvent présenter des arêtes coupantes.
Portez des gants de protection.
AVERTISSEMENT‒Risque
d’électrocution!
Les réparations non conformes sont dange­reuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut en-
treprendre des réparations sur l'appareil.
Seules des pièces de rechange d'origine
peuvent être utilisées pour réparer l'appa-
reil.
En cas d’endommagement du cordon d’ali-
mentation secteur, celui-ci doit être rempla-
cé par un personnel qualifié. Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée.
3
fr Prévention des dégâts matériels
Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appareil.
Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes.
Ne pliez, écrasez ou modifiez jamais le cor-
don d'alimentation. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique.
Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou
haute pression pour nettoyer l’appareil. Un appareil endommagé ou un cordon d’ali­mentation secteur endommagé est dange­reux.
N'utilisez jamais un appareil endommagé.
Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec
une surface fissurée ou cassée.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation
secteur pour débrancher l'appareil du sec-
teur. Débranchez toujours la fiche du cor-
don d'alimentation secteur.
Si l'appareil ou le cordon d'alimentation
secteur est endommagé, débranchez im-
médiatement le cordon d'alimentation sec-
teur ou coupez le fusible dans le boîtier à
fusibles.
"Rubrique service après-vente."
→Page20
Seul un personnel dûment qualifié peut en-
treprendre des réparations sur l'appareil.
AVERTISSEMENT‒Risque dû au
magnétisme!
Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants per­manents. Ceux-ci peuvent influer sur des im­plants électroniques, p.ex. les stimulateurs cardiaques ou les pompes à insuline.
Les porteurs d'un implant électronique doivent respecter une distance minimum de 10cm du bandeau de commande.

1.5 Ampoule halogène

Respectez ces consignes pour les appareils équipés d'ampoules halogènes.
AVERTISSEMENT‒Risque de brûlure!
Les ampoules du compartiment de cuisson deviennent très chaudes. Le risque de brûlure persiste encore un certain temps après les avoir éteintes.
Ne touchez pas à l'ampoule en verre.
Évitez tout contact avec la peau lors du net­toyage.
AVERTISSEMENT‒Risque
d’électrocution!
Lors du remplacement de l'ampoule du com­partiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement.

2 Prévention des dégâts matériels

Respectez les consignes suivantes afin de ne pas en­dommager votre appareil, vos accessoires ou autres ustensiles de cuisine.

2.1 De manière générale

Respectez ces consignes lorsque vous utilisez l'appa­reil.
ATTENTION!
Des objets sur le fond du compartiment de cuisson au­delà de 50°C provoquent une accumulation de cha­leur. Les temps de cuisson ne correspondent alors plus et l'émail est endommagé.
Ne pas recouvrir le fond du compartiment de cuis-
son d'un film plastique, quel que soit le type, ni de
papier cuisson.
Ne poser aucun accessoire sur le fond du comparti-
ment de cuisson.
Placer un récipient sur le fond du compartiment de
cuisson uniquement lorsqu'une température infé-
rieure à 50°C est réglée.
4
Du film d'aluminium sur la vitre de la porte peut conduire à des décolorations définitives.
Une feuille d'aluminium placée dans le comparti­ment de cuisson ne doit pas entrer en contact avec la vitre de la porte.
La présence d'eau dans le compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le change­ment de température peut endommager le fond du compartiment de cuisson.
Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais placer de plat avec de l'eau sur le fond du compartiment de cuisson.
La présence prolongée d'humidité dans le comparti­ment de cuisson entraîne la formation de corrosion.
Laisser sécher le compartiment de cuisson après utilisation.
Ne pas conserver d'aliments humides dans le com­partiment de cuisson pendant une longue période.
Ne pas stocker de mets dans le compartiment de cuisson.
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr
Le refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte endommage avec le temps les façades de meubles adjacents.
Après un mode de fonctionnement à haute tempéra­ture, laisser refroidir le compartiment de cuisson uniquement avec la porte fermée.
Ne rien coincer dans la porte de l'appareil.
Laisser le compartiment de cuisson refroidir avec la porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité.
Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives.
Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux.
Utiliser de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Du produit de nettoyage pour four dans le comparti­ment de cuisson chaud endommage l'émail.
Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four dans un compartiment de cuisson chaud.
Avant le réchauffement suivant, éliminer complète­ment les résidus du compartiment de cuisson et de la porte de l'appareil.
Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne­ment. Les façades des meubles adjacents peuvent être endommagées.
Veillez à ce que le joint soit toujours propre.
N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ou sans joint.
L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface d'assise ou de support peut endommager la porte de l'appareil.
Ne pas monter, ni s'asseoir, ni rien accrocher sur la porte de l'appareil ouverte.
Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
En fonction du modèle d'appareil, les accessoires risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la porte de l'appareil.
Toujours veiller à insérer les accessoires jusqu'à la butée dans le compartiment de cuisson.
Le fait de porter l'appareil par la poignée risque de casser celle-ci. La poignée de porte ne résiste pas au poids de l'appareil.
Ne jamais transporter ni porter l'appareil par la poi­gnée de la porte.

3 Protection de l'environnement et économies d'énergie

Protégez l'environnement tout en faisant un usage éco­nomique de votre appareil et en éliminant correctement les matériaux recyclables.

3.1 Élimination de l'emballage

Les emballages sont écologiques et recyclables.
Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matière. Vous trouverez des informations sur les circuits ac­tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé­cialisé ou de l’administration de votre commune/ ville.
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

3.2 Économies d’énergie

Si vous respectez les instructions suivantes, votre ap­pareil consommera moins de courant.
Préchauffer l'appareil uniquement si la recette ou les Recommandations de réglage le préconisent.
Si vous ne préchauffez pas l'appareil, vous écono-
¡
misez jusqu'à 20% d'énergie.
Utiliser des moules de couleur foncée, laqués noirs ou émaillés.
Ces types de moule absorbent particulièrement
¡
bien la chaleur.
Ouvrir le moins possible la porte de l'appareil pendant qu'il fonctionne.
La température dans le compartiment de cuisson
¡
est maintenue et l'appareil ne doit pas réchauffer.
Faire cuire plusieurs mets directement l'un après l'autre ou parallèlement.
Le compartiment de cuisson est chauffé après la
¡
première cuisson. Le temps de cuisson diminue ainsi pour le gâteau suivant.
Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuis­son.
La chaleur résiduelle est suffisante pour terminer
¡
de cuire le mets.
Retirer les accessoires non utilisés du compartiment de cuisson.
Les accessoires inutiles ne doivent pas être chauf-
¡
fés.
Laisser décongeler des mets surgelés avant de les préparer.
De l'énergie pour le mode décongélation des mets
¡
est ainsi économisée.
5
fr Description de l'appareil
1
2 3
1
2
3

4 Description de l'appareil

Découvrez les composants de votre appareil.

4.1 Éléments de commande

Le bandeau de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et d'obtenir des informations sur son état de fonctionnement.
Remarque:Selon le type d’appareil, les détails repré­sentés sur la photo peuvent différer, p.ex. par sa cou­leur et sa forme.
Touches et affichage
Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sé­lectionner une fonction, il suffit d'effleurer légè­rement le champ correspondant. L'affichage indique le symbole des fonctions actives et les fonctions de temps.
→"Touches et affichage", Page6
Sélecteur de fonction Le sélecteur de fonction vous permet de régler les modes de cuisson et d'autres fonctions. Vous pouvez tourner le sélecteur de fonction de la position zéro vers la droite ou la gauche. Selon le type d'appareil, le sélecteur de fonc­tion est escamotable. Appuyez sur le sélecteur de fonction pour activer ou désactiver la posi­tion zéro .
→"Modes de cuisson et fonctions", Page6
Sélecteur de température Le sélecteur de température permet de régler la température du mode de cuisson et de sé­lectionner les réglages pour d'autres fonctions. Vous pouvez uniquement tourner le sélecteur de température à partir de la position zéro vers la droite, jusqu'en butée et non au-delà. Selon le type d'appareil, le sélecteur de tempé­rature est escamotable. Appuyez sur le sélec­teur de température pour activer ou désactiver la position zéro .
→"Température et niveaux de réglage", Page7

4.2 Touches et affichage

Les touches vous permettent de régler différentes fonctions de votre appareil. Les réglages apparaissent. Si la fonction est active, le symbole correspondant s'allume. Le symbole de l'heure s'allume uniquement si vous modifiez l'heure.
Symbole Fonction Utilisation
Fonctions de temps Sélectionnez l'heure , la minuterie , la durée et la fin ⁠.
Pour sélectionner les fonctions de temps individuelles, appuyez plu­sieurs fois sur la touche ⁠.
Moins Plus
Sécurité enfants Activez ou désactivez la sécurité-enfants.
Réduire les valeurs de réglage. Augmenter les valeurs de réglage.

4.3 Modes de cuisson et fonctions

Pour vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci-après les différences et les utilisations.
Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement
Chaleur tournante 3D Cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
Le ventilateur répartit uniformément la chaleur de la résistance située dans la paroi arrière dans le compartiment de cuisson.
6
Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement
Chaleur tournante douce
Gril, grande surface Griller des mets peu épais, tels que steaks, saucisses ou toasts. Gratiner des
Gril air pulsé Cuire de la volaille, des poissons entiers ou des gros morceaux de viande.
Convection naturelle Cuire et rôtir de manière traditionnelle sur un niveau. Ce mode de cuisson
Cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans les préchauffer. Le ventilateur répartit uniformément la chaleur de la résistance située dans la paroi arrière dans le compartiment de cuisson. Le mets est préparé progressive­ment avec la chaleur résiduelle. Choisissez une température comprise entre 120°C et 230°C. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson. Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
mets. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
La résistance chauffante du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
convient particulièrement pour les gâteaux avec garniture fondante. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode conventionnel.
Description de l'appareil fr

Autres fonctions

Vous trouverez ici un aperçu des autres fonctions de votre appareil.
Symbole Fonction Utilisation
Chauffage rapide Préchauffer rapidement le compartiment de cuisson sans accessoire.
→"Chauffage rapide", Page10
Lampe du four Le compartiment de cuisson sans résistance apportent.
→"Éclairage", Page8

4.4 Température et niveaux de réglage

Différents réglages existent pour les modes de cuisson et les fonctions. Remarque:Si la température est réglée au-dessus de 250°C, l'appareil abaisse la température à environ 240°C
après env. 10 minutes. Si votre appareil est en mode de cuisson Convection naturelle ou Chaleur de sole, aucun abaissement de température n'est réalisé.
Symbole Fonction Utilisation
Position zéro L’appareil ne chauffe pas. 50-275 Plage de température Régler la température dans le compartiment de cuisson en °C. 1, 2, 3
ou I, II, III
Positions gril Régler les positions gril pour Gril, grande surface et Gril, petite surface (selon
le type d'appareil). 1 = faible 2 = moyenne 3 = forte

Voyant de chauffe

L'appareil vous indique quand il chauffe. Lorsque l'appareil chauffe, le symbole s'allume. Le symbole s'éteint pendant les coupures de chauffe. Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour l'en­fournement de votre mets est atteint dès que le sym­bole s'éteint pour la première fois.
Remarque:En raison de l'inertie thermique, la tempé­rature affichée peut être légèrement différente de la température réelle du compartiment de cuisson.

4.5 Compartiment de cuisson

Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil.

Supports

Vous pouvez insérer des accessoires à différentes hau­teurs dans les supports du compartiment de cuisson.
→"Accessoires", Page8
Votre appareil possède 5 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent de bas en haut.
7
fr Accessoires
Vous pouvez retirer les supports, par ex. pour les laver.
→"Supports", Page15

Surfaces autonettoyantes

La paroi arrière du compartiment de cuisson est auto­nettoyante. Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une céramique mate et poreuse, et leur surface est rugueuse. Lorsque l'appareil est en marche, les sur­faces autonettoyantes absorbent les éclaboussures de graisse, de rôtissage ou de la cuisson au grill, et les décomposent. Si les surfaces autonettoyantes ne sont plus suffisam­ment propres pendant le fonctionnement, chauffez le compartiment de cuisson de manière ciblée.
→"Nettoyage des surfaces autonettoyantes dans le compartiment de cuisson", Page14

Éclairage

La lampe du four éclaire le compartiment de cuisson. Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plu­part des fonctions, l'éclairage reste allumé pendant le programme. Lorsque vous quittez le programme avec le sélecteur de fonction, l'éclairage s'éteint. En réglant le sélecteur de fonction sur Lampe du four. vous pouvez allumer l'éclairage sans chauffage.

Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur de refroidissement se met en marche et s'arrête en fonction de la température de l'appareil. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
ATTENTION!
Ne couvrez pas les fentes d'aération au-dessus de la porte de l'appareil. L'appareil surchauffe.
Maintenez les fentes d'aération dégagées.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que l'appareil refroidisse plus vite une fois le pro­gramme terminé.

Porte de l'appareil

Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de pro­gramme, l'appareil continue de fonctionner.

5 Accessoires

Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont été spéciale­ment élaborés pour votre appareil. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis avec votre appareil et de leur utilisation.
Remarque:Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa fonction. Quand il refroidit, la déformation disparaît.
Accessoires Utilisation
Grille ¡ Moules à gâteau
Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux
Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du type d'appareil.
¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés
¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡ Recueillez les liquides qui s'égouttent, par
exemple la graisse lors de la cuisson sur le gril.
8

5.1 Fonction d'arrêt

La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'acces­soire lors de son extraction. Vous pouvez retirer l'accessoire à peu près à mi-che­min jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. La sécurité anti-basculement fonctionne uniquement si vous en­fournez les accessoires dans le bon sens dans le com­partiment de cuisson.

5.2 Insérer les accessoires dans le compartiment de cuisson

Insérez toujours les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. C'est la seule façon de pouvoir retirer les accessoires à peu près à moitié sans les faire basculer.
1.
Tournez l'accessoire de manière à ce que l'encoche
se trouve à l'arrière et pointe vers le bas.
2.
Introduisez l'accessoire entre les deux barres de guidage d'un niveau d'enfournement.
Grille Introduisez la grille avec la cour-
bure vers le bas, la face ouverte vers la porte de l'appareil.
Avant la première utilisation fr
3.
Introduisez complètement l'accessoire pour qu'il ne touche pas la porte de l'appareil.
Remarque:Retirez du compartiment de cuisson les accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le fonctionnement.

Combiner les accessoires

Pour recueillir le liquide qui s'égoutte, vous pouvez combiner la grille avec la lèchefrite.
1.
Placez la grille sur la lèchefrite de manière à ce que les deux écarteurs se trouvent sur le bord arrière de la lèchefrite.
2.
Introduisez la lèchefrite entre les deux barres de gui­dage d'un niveau d'enfournement. Ce faisant, la grille se trouve au-dessus de la barre de guidage supérieure.
Grille sur lèchefrite
Plaque par ex. lè­chefrite ou plaque à pâtisserie
Introduisez la plaque en orientant la partie biseautée vers la porte de l'appareil.

6 Avant la première utilisation

Effectuez les réglages pour la première mise en ser­vice. Nettoyez l’appareil et les accessoires.

5.3 Autres accessoires

Vous pouvez acheter des accessoires auprès du ser­vice après-vente, dans les commerces spécialisés ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures: www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser­vice après-vente.
2.
Appuyez sur la touche ⁠.
a L'affichage indique l'heure réglée.
6.1 Première mise en service:
Vous devez effectuer les réglages pour la première mise en service avant de pouvoir utiliser votre appareil.

Réglage de l’heure

Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant, l'heure clignote dans l'affichage. L'heure dé­marre à «12:00» heures. Réglez l'heure actuelle.
Condition préalable:Le sélecteur de fonction doit être sur la position zéro ⁠.
1.
Réglez l'heure à l'aide de la touche ou ⁠.

6.2 Nettoyage de l'appareil avant la première utilisation

Avant de préparer des mets pour la première fois avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les accessoires.
1.
Retirez les accessoires et les restes d'emballage, comme les billes de polystyrène, du compartiment de cuisson.
2.
Avant de faire chauffer votre appareil, essuyez les surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide.
9
Loading...
+ 19 hidden pages