Bosch GWS Professional 12 U, GWS Professional 21 U Operating Instructions Manual

0 (0)
G
WS
Professiona
l
12 U | 21 U
pt-BR
Manual de instruções
es Instrucciones de servicio en Operating instructions
11
12
GWS 21 U
2 |
F 000 622 213 | 09.2008 Robert Bosch Ltda.
Figura Ilustrativa Illustrative picture
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Indicações gerais de segurança para ferramentas elétricas
Atenção !. Devem ser lidas todas as
instruções a seguir. O desrespeito das instruções
a seguir pode levar à choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões. Adicionalmente é necessário seguir as indicações gerais de segurança.
Guarde estas instruções em local seguro para consultas futuras.
O termo “ferramenta” em todos os avisos listados abaixo se refere à ferramenta alimentada por meio de seu cabo elétrico ou à ferramenta operada a bateria (sem cabo elétrico).
1. Segurança da área de trabalho a) Mantenha a sua área de trabalho limpa e
iluminada. As áreas desorganizadas e escuras são
um convite aos acidentes.
b) Não opere ferramentas em atmosferas explo-
sivas, como na presença de líquidos inflamá­veis, gases ou poeira. As ferramentas criam fa-
íscas que podem inflamar a poeira ou os vapores.
c) Mantenha crianças e visitantes afastados ao
operar uma ferramenta. As distrações podem
fazer você perder o controle.
2. Segurança elétrica a) O plugue da ferramenta deve ser compatível
com as tomadas. Nunca modifique o plugue. Não use nenhum plugue adaptador com as ferramentas elétricas aterradas. Os plugues
sem modificações, aliados à utilização de tomadas compatíveis, reduzirão o risco de choque elétrico.
b) Evite o contato do seu corpo com superfícies
ligadas ao terra ou aterradas, tais como tubula­ções, radiadores, fogões e refrigeradores. Há um
aumento no risco de choque elétrico se o seu corpo estiver em contato com o terra ou aterramento.
c) Não exponha as ferramentas à chuva ou con-
dições úmidas. A água entrando na ferramenta
aumentará o risco de choque elétrico.
d) Não force o cabo elétrico. Nunca use o cabo
elétrico para carregar, puxar ou para desco­nectar a ferramenta da tomada. Mantenha o cabo elétrico longe do calor, óleo, bordas afiadas ou das partes em movimento. Os cabos
danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.
e) Ao operar uma ferramenta ao ar livre, use um
cabo de extensão apropriado para uso nestas condições. O uso de um cabo apropriado ao ar
livre reduz o risco de choque elétrico.
f) Se não for possível evitar o funcionamento da
ferramenta elétrica em áreas úmidas, deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de se­gurança. A utilização de um disjuntor de corrente
de segurança reduz o risco de um choque elétrico.
g) Caso haja necessidade de substituição do cabo
elétrico, deve-se encaminhar a ferramenta para uma assistência técnica autorizada. Um cabo
danificado aumenta o risco de choque elétrico.
3. Segurança pessoal a) Fique atento, olhe o que você está fazendo e
use o bom senso ao operar uma ferramenta. Não use a ferramenta quando você estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou de medicamentos. Um momento de
desatenção enquanto opera uma ferramenta pode resultar em grave ferimento pessoal.
b) Use equipamentos de segurança. Sempre use
óculos de segurança. Equipamentos de seguran-
ça como máscara contra poeira, sapatos de segu­rança antiderrapantes, capacete de segurança ou protetor auricular utilizados em condições apro­priadas reduzirão o risco de ferimentos pessoais.
c) Evite acidente pessoal. Assegure-se de que o
interruptor esteja na posição “desligado” antes de conectar o plugue na tomada. Transportar a
ferra-menta com seu dedo no interruptor ou conectar a ferramenta com o interruptor na posição “ligado” são um convite a acidentes.
d) Remover qualquer chave de ajuste antes de
ligar a ferramenta. Uma chave de boca ou de
ajuste unida a uma parte rotativa da ferramenta pode resultar em ferimento pessoal.
e) Não force além do limite. Mantenha o apoio e
o equilíbrio adequado em todas as vezes que utilizar a ferramenta. Isso permite melhor com-
trole da ferramenta em situações inesperadas.
f) Vista-se apropriadamente. Não use roupas
demasiadamente largas ou jóias. Mantenha seus cabelos, roupas e luvas longe das peças móveis. A roupa folgada, jóias ou cabelos longos
podem ser presos pelas partes em movimento.
g) Se os dispositivos são fornecidos com cone-
xão para extração e coleta de pó, assegure-se de que estes estejam conectados e sendo utilizados corretamente. O uso destes disposi-
tivos pode reduzir riscos relacionados à poeira.
h) Use protetores auriculares. Exposição a ruído
pode provocar perda auditiva.
i) Use empunhadeira auxiliar fornecida com a
ferramenta. A perda do controle pode causar
danos pessoais.
4. Uso e cuidados com a ferramenta a) Não submeta a ferramenta a esforços excessi-
vos. Use a ferramenta correta para sua aplica­ção. A ferramenta correta fará o trabalho melhor e
Robert Bosch Ltda. F 000 622 213 | 09.2008
Português
| 3
de forma mais segura se utilizada para aquilo que foi projetada.
b) Não use a ferramenta se o interruptor não ligar
e desligar. Qualquer ferramenta que não pode ser
controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.
c) Descon ecte o plugue da tomada antes de fazer
qualquer tipo de ajuste, mudança de acessó­rios ou armazenamento de ferramentas. Esta
medida de segurança reduz o risco de se ligar a ferramenta acidentalmente.
d) Guarde as ferramentas fora do alcance das
crianças e não permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta ou com estas instruções a operem. As ferramentas são
perigosas nas mãos de usuários não treinados.
e) Manutenção das ferramentas. Verifique o
desalinhamento ou coesão das partes móveis, rachaduras e qualquer outra condição que possa afetar a operação da ferramenta. Se danificada, a ferramenta deve ser reparada antes do uso. Muitos acidentes são causados pela
insuficiente manutenção das ferramentas.
f) Mantenha ferramentas de corte afiadas e lim-
pas. A manutenção apropriada das ferramentas de
corte com lâminas afiadas reduz a possibilidade de travamento e facilita seu controle.
g) Use a ferramenta, acessórios, suas partes etc.
de acordo com as instruções e da maneira designada para o tipo particular da ferramenta, levando em consideração as condições e o trabalho a ser realizado. O uso da ferramenta em
operações diferentes das designadas pode resultar em situações de risco.
5. Reparos a) Tenha sua ferramenta reparada por uma
assistência técnica autorizada e somente use peças originais. Isso garantirá que a segurança
da ferramenta seja mantida.
b) Em caso de desgaste das escovas de carvão,
enviar a ferramenta a uma assistência técnica autorizada para substituição. Escovas de carvão
fora das especificações causam danos ao motor da ferramenta.
Indicações de aviso gerais para lixar, lixar com lixa de papel, trabalhar com escovas de arame, polir e separar por retificação:
a) Esta ferramenta elétrica pode ser utilizada
como lixadeira, lixadeira com lixa de papel, máquina para polir e máquina para separar por retificação. Observar todas as indicações de
aviso, instruções, apresentações e dados fornecidos com a ferramenta elétrica. O desres-
peito das seguintes instruções pode levar a um choque elétrico, incêndio e/ ou graves lesões.
b) Não utilizar acessórios, que não foram espe-
cialmente previstos e recomendados pelo fa­bricante para esta ferramenta elétrica. O fato
de poder fixar o acessório a esta ferramenta elétrica, não garante uma aplicação segura.
c) O número de rotação admissível da ferramenta
de trabalho deve ser no mínimo tão alto quanto o máximo número de rotação indicado na ferramenta elétrica. Acessórios que girem
mais rápido do que permitido, podem ser destruídos.
d) O diâmetro exterior e a espessura da ferramen-
ta de trabalho devem corresponder às indica­ções de medida da sua ferramenta elétrica.
Ferramentas de trabalho incorretamente medidas podem não ser suficientemente blindadas nem controladas.
e) Discos abrasivos, flanges, pratos abrasivos ou
outros acessórios devem caber exatamente no veio de retificação da sua ferramenta elétrica.
Ferramentas de trabalho, que não cabem exata­mente no veio de retificação da ferramenta elé­trica, giram irregularmente, vibram fortemente e podem levar à perda de controle.
f) Não utilizar ferramentas de trabalho danifica-
das. Antes de cada utilização deverá controlar as ferramentas de trabalho, e verificar se por exemplo, os discos abrasivos apresentam fissuras e estilhaços, se pratos abrasivos apre­sentam fissuras, se há desgaste ou forte atrito, se as escovas de arame apresentam arames soltos ou quebrados. Se a ferramenta elétrica ou a ferramenta de trabalho caírem, deverá verificar se sofreram danos, ou deverá utilizar uma ferramenta de trabalho intacta. Após ter controlado e introduzido a ferramenta de trabalho, deverá manter a própria pessoa e as pessoas que se encontrem nas proximidades, fora do nível de rotação da ferramenta de tra­balho e permitir que a ferramenta elétrica fun­cione durante um minuto com o máximo núme­ro de rotação. A maioria das ferramentas de tra-
balho danificadas quebram durante este período de teste.
g) Utilizar um equipamento de proteção pessoal.
De acordo com a aplicação, deverá utilizar uma proteção para todo o rosto, proteção para os olhos ou um óculos protetor. Se for necessá­rio, deverá utilizar uma máscara contra pó, proteção auricular, luvas de proteção ou um avental especial, que mantenha afastadas pequenas partículas de amoladura e de mate­rial. Os olhos devem ser protegidos contra par-
ticulas a voar, produzidas durante as diversas
4 |
Português
F 000 622 213 | 09.2008 Robert Bosch Ltda.
aplicações. A máscara contra pó ou a máscara de respiração deve ser capaz de filtrar o pó produzido durante a respectiva aplicação. Se for sujeito durante longo tempo a fortes ruídos, poderá sofrer a perda da capacidade auditiva.
h) Observe que as outras pessoas mantenham uma
distância segura em relação ao seu local de tra­balho. Cada pessoa que entrar na área de traba­lho, deverá usar um equipamento de proteção pessoal. Estilhaços da peça a ser trabalhada ou
ferramentas de trabalho quebradas podem voar e causar lesões fora da área imediata de trabalho.
i) Ao executar trabalhos durante os quais podem
ser atingidos cabos elétricos ou o próprio cabo de rede deverá sempre segurar a ferramenta elétrica pelas superfícies de punho isoladas. O
contacto com um cabo sob tensão também coloca peças de metal da ferramenta elétrica sob tensão e leva a um choque elétrico.
j) Manter o cabo de rede afastado de ferramentas
de trabalho em rotação. Se perder o controle
sobre a ferramenta elétrica, é possível que o cabo de rede seja cortado ou enganchado e a sua mão ou braço sejam puxados contra a ferramenta de trabalho em rotação.
k) Jamais depositar a ferramenta elétrica, antes
que a ferramenta de trabalho esteja completa­mente parada. A ferramenta de trabalho em
rotação pode entrar em contacto com a super­fície de apoio, provocando uma perda de controle da ferramenta elétrica.
l) Não permitir que a ferramenta elétrica
funcione enquanto estiver a transportá-la. A
sua roupa pode ser agarrada devido a um contacto acidental com a ferramenta de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de trabalho possa ferir o seu corpo.
m) Limpar regularmente as aberturas de ventila-
ção da sua ferramenta elétrica. A ventoinha do
motor puxa pó para dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó de metal pode causar perigos elétricos.
n) Não utilizar a ferramenta elétrica perto de ma-
teriais inflamáveis. Faíscas podem incendiar
estes materiais.
o) Não utilizar ferramentas de trabalho que ne-
cessitem agentes de refrigeração líquidos. A
utilização de água ou de outros agentes de refrigeração líquidos pode provocar um choque elétrico.
Contra-golpe e respectivas indicações de aviso.
Contra-golpe é uma repentina reação devido a uma ferramenta de trabalho travada ou bloqueada,
como por exemplo um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de arame etc. Um travamen­to ou um bloqueio levam a uma parada abrupta da ferramenta de trabalho em rotação. Desta forma, uma ferramenta elétrica descontrolada é acelerada no local do bloqueio, no sentido contrário da rota­ção da ferramenta de trabalho. Se por exemplo um disco abrasivo travar ou bloquear numa peça a ser trabalhada, o canto do disco abrasivo pode mergu­lhar na peça a ser trabalhada e encravar-se, que­brando o disco abrasivo ou causando um contra­golpe. O disco abrasivo se movimenta então no sentido do operador ou para longe deste, depen­dendo do sentido de rotação do disco no local do bloqueio. Também é possível que os discos abrasi­vos quebrem. Um contra-golpe é a conseqüência de uma utilização incorreta ou indevida da ferra­menta elétrica. Ele pode ser evitado por apropria­das medidas de cuidado, como descrito a seguir.
a) Segurar firmemente a ferramenta elétrica e
posicionar o seu corpo e os braços de modo que possa resistir às forças de um contra-golpe. Sempre utilizar o punho adicional, se existente, para assegurar o máximo controlo possível sobre as forças de um contra-golpe ou sobre momentos de reação durante o arranque. O
operador pode controlar as forças de contra­golpe e as forças de reação através de medidas de cuidado apropriadas.
b) Jamais permita que as suas mãos se encon-
trem perto de ferramentas de trabalho em rotação. No caso de um contra-golpe a ferra-
menta de trabalho poderá passar pela sua mão. Evite que o seu corpo se encontre na área, na qual a ferramenta elétrica possa ser movimentada no caso de um contra-golpe. O contra-golpe força a ferramenta elétrica no sentido contrário ao movimento do disco abrasivo no local do bloqueio.
c) Trabalhar com especial cuidado na área ao re-
dor de esquinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de trabalho sejam ricocheteadas pela peça a ser trabalhada e travadas. A ferra-
menta de trabalho em rotação tende a travar em esquinas, em cantos afiados ou se for ricoche­teada. Isto causa uma perda de controlo ou um contra-golpe.
d) Não utilizar lâminas de serra de correias ou
dentadas. Estas ferramentas de trabalho causam
frequentemente um contra-golpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta elétrica.
Indicações especiais de aviso para lixar e esmerilhar.
a) Sempre utilizar a capa de proteção, prevista
Robert Bosch Ltda. F 000 622 213 | 09.2008
Português
| 5
para o tipo de corpos abrasivos utilizado. A capa de proteção deve ser firmemente aplicada na ferramenta elétrica e fixa, de modo que seja alcançado um máximo de segurança, ou seja, que uma mínima parte do corpo abrasivo aponte abertamente na direção do operador. A capa de
proteção deve proteger o operador contra estilhaços e contra um contacto acidental com o corpo abrasivo.
b) Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos
homologados para a sua ferramenta elétrica e a capa de proteção prevista para estes corpos abrasivos. Corpos abrasivos não previstos para
a ferramenta elétrica, não podem ser suficien­temente protegidos e portanto não são seguros.
c) Os corpos abrasivos só devem ser utilizados para
possibilidades de aplicações recomen-dadas. P.
ex.: Jamais lixar com a superfície lateral de um disco de corte. Disco de corte são destinados para o desbaste de material com o canto do disco. Uma força lateral sobre estes corpos abrasivos pode quebrá-los.
d) Sempre utilizar flanges de aperto intactos de
tamanho e forma corretos para o disco abrasivo selecionado. Flanges apropriados apóiam o
disco abrasivo e reduzem assim o perigo de uma ruptura do disco abrasivo. Flanges para discos de corte podem diferenciar-se de flanges para outros discos abrasivos.
e) Não utilizar discos abrasivos gastos de outras
ferramentas elétricas maiores. Discos abrasivos
para ferramentas elétricas maiores não são apropriados para os números de rotação mais altos de ferramentas elétricas menores e podem quebrar.
Outras indicações especiais de aviso para separar por retificação
a) Evitar um bloqueio do disco de corte ou uma
força de pressão demasiado alta. Não efetuar cortes extremamente profundos. Uma
sobrecarga do disco de corte aumenta o desgaste e a predisposição para emperrar e bloquear e portanto a possibilidade de um contra-golpe ou uma ruptura do corpo abrasivo.
b) Evitar a área que se encontra na frente ou atrás
do disco de corte em rotação. Se o disco de
corte for conduzido na peça a ser trabalhada, para frente, afastando-se do corpo, é possível que no caso de um contra-golpe a ferramenta elétrica, junto com o disco em rotação, seja atirada diretamente na direção da pessoa que opera a ferramenta.
c) Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho
for interrompido, deverá desligar a ferramenta
elétrica e mantê-la imóvel, até o disco parar completamente. Jamais tentar puxar o disco de corte para fora do corte enquanto ainda estiver em rotação, caso contrário poderá ser provocado um contragolpe. Verificar e eliminar
a causa do emperramento.
d) Não ligar novamente a ferramenta elétrica,
enquanto ainda estiver na peça a ser trabalhada. Permita que o disco de corte alcance o seu completo número de rotação, antes de continuar cuidadosamente a cortar. Caso
contrário é possível que o disco emperre, pule para fora da peça a ser trabalhada ou cause um contra-golpe.
e) Apoiar placas ou peças grandes, para reduzir
um risco de contra-golpe devido a um disco de corte emperrado. Peças grandes podem curvar-
se devido ao próprio peso. A peça a ser trabalhada deve ser apoiada de ambos os lados, tanto nas proximidades do corte como também nos cantos.
f) Tenha extremamente cuidado ao efetuar
“Cortes de bolso” em paredes existentes ou em outras superfícies, onde não é possível reconhecer o que há por detrás. O disco de
corte pode causar um contra-golpe se cortar acidentalmente tubulações de gás ou de água, cabos elétricos ou outros objetos.
Indicações especiais de aviso para lixar com lixa de papel
a) Não utilizar lixas de papel demasiado grandes,
mas sempre seguir as indicações do fabricante sobre o tamanho correto das lixas de papel.
Lixas de papel, que sobressaem dos cantos do prato abrasivo, podem causar lesões, assim como bloquear e rasgar as lixas de papel ou levar a um contra-golpe.
Indicações especiais de aviso para trabalhar com escovas de arame
a) Esteja ciente que a escova de arame também
perde pedaços de arame durante a utilização normal. Não sobrecarregue os arames exercendo uma força de pressão demasiada.
Pedaços de arame a voar, podem penetrar facilmente em roupas finas e/ou na pele.
b) Se for recomendável uma capa de proteção,
deverá evitar que a escova de arame não entre em contacto com a capa de proteção. O
diâmetro das escovas em forma de prato ou de tacho pode aumentar devido à força de pressão e a forças centrífugas.
F 000 622 213 | 09.2008 Robert Bosch Ltda.
6 |
Português
Indicações adicionais de aviso
a) Utilize aparelhos detectores apropriados para
detectar cabos de alimentação ou peça apoio da sua firma de abastecimento. O contacto com
cabos elétricos pode provocar incêndio e choque elétrico. O dano de uma linha de gás pode levar a uma explosão. Uma perfuração de um tubo de água provoca um dano material ou pode provocar um choque elétrico.
b) Destravar o interruptor de ligar/desligar e
colocá-lo na posição desligada, se a alimenta­ção de rede for interrompida, p. ex. devido a uma falha de corrente ou se a fixa de rede tiver sido puxada da tomada. Assim é evitado um
rearranque descontrolado da ferramenta.
c) Para o trabalho em pedras deverá utilizar uma
aspiração de pó. O aspirador de pó deve ser homologado para a aspiração de pó de pedras. A
utilização destes dispositivos reduz o perigo devido ao pó.
d) Para o corte de pedras deverá utilizar um carril
de guia. Sem guias laterais, é possível que o disco
de corte emperre e cause um contra-golpe.
Descrição de função
Devem ser lidas todas as instruções a seguir. O desrespeito das
instruções a seguir pode levar à choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões.
Introdução
As lixadeiras Bosch GWS 12 U e GWS 21 U são máquinas desenvolvidas para executar os mais variados tipos de lixamentos de materiais ferro­sos e não ferrosos, madeiras em geral, concreto aparente, pinturas automotivas, pedras (mármo­re, granito, granilite, etc.) e outros. Mediante adaptação de escova de aço presta-se a serviços de remoção de ferrugem, tintas velhas e escovamentos em geral. Com rebolo tipo copo, executa variado número de serviço tais como: faceamento de chapas, concreto, piso, etc.
Está ferramenta deve ser utilizada somente
para serviço á seco.
Elementos da ferramenta
1. Botão de trava do eixo de trabalho
2. Eixo de trabalho
3. Arruela distanciadora
4. Disco de borracha
5. Disco de lixa (opcional)*
6. Porca redonda
7. Chave de pinos
8. Interruptor
9. Botão de trava do interruptor
10. Empunhadeira auxiliar
11. Parafuso
12. Carcaça de transmissão * Os acessórios ilustrados e descritos nas instruções
de serviço nem sempre são abrangidos pelo conjunto fornecido com a ferramenta!
Dados Técnicos
Lixadeira angular GWS 12 U GWS 21 U
N° de tipo 0 601 323 0.. 0 601 757 4.. Consumo 127 V A 10 17,4 220 V A 6 10 Freqüência Hz 50 / 60 50 / 60 Rotação em vazio min-1 5 500 5 000 Capacidade Ø: Disco de lixa mm 178 (7”) 178 (7”) Escova de aço mm 125 (5”) 125 (5”) Rebolo tipo copo mm 125 (5”) 125 (5”) Ø rosca do fuso de trabalho M 14 x 2 M 14 x 2 Peso kg 3,6 4,2 Classe de proteção / II / II
E
E
Robert Bosch Ltda. F 000 622 213 | 09.2008
Português
| 7
Informações sobre ruído e vibrações
Valores de medidas de acordo com EN 60 745-1. O nível de ruído avaliado A da máquina é tipicamente: Nível de pressão acústica 90 dB (A). Nível de potência acústica 103 dB (A).
Utilize protetores acústicos!
A aceleração avaliada é tipicamente de 5,5 m/s2.
Indicações para estática
A abertura de ranhuras em paredes de apoio está sujeita à norma DIN 1053, 1a parte, ou as outras disposições específicas de cada país. Estas normas têm que ser impreterivelmente observadas. Antes de começar o trabalho, consultar o especia­lista em estática, o arquiteto ou a direção da obra responsável.
Montagem
Montar os dispositivos de proteção
Retirar o plugue da tomada antes de realizar
qualquer trabalho na ferramenta.
Empunhadeira auxiliar
A empunhadeira auxiliar deve ser montada
durante todos os trabalhos com a ferramenta.
Por questões de segurança é obrigatório o uso da empunhadeira auxiliar 10 que acompanha o produto, a qual proporciona:
Mais firmeza na empunhadura; Maior facilidade de manuseio.
GWS 12 U – em duas posições diferentes GWS 21 U – em três posições diferentes
Montar os acessórios de lixar
Retirar o plugue da tomada antes de realizar
qualquer trabalho na ferramenta.
Utilizar apenas acessórios com um número de
rotações que tenha no mínimo o número de rotações em vazio da ferramenta. A Bosch não
se responsabiliza por problemas que possam advir de uso inadequado ou adaptações de aces­sórios, dispositivos ou outros não especificados, desenvolvidos por terceiros para atender as
necessidades do consumidor. Verifique se os acessórios estão em perfeitas condições de uso. Acessórios gastos ou deteriorados não dão rendimento e danificam o serviço, e expõe o operador a acidentes. Limpar o eixo de trabalho e todas as peças a serem montadas.
Disco de borracha e lixa
A seqüência de montagem está apresentada na página de ilustração. Antes de montar o disco de borracha 4 deverá colocar as 2 arruelas distanciadora 3 sobre o eixo de retificação 2. Atarraxar a porca redonda 6 e apertá-la com a chave de dois pinos 7, para isto trave o eixo de trabalho pressionando o botão de trava 1.
Atenção !. Nunca acione o botão de trava do
eixo 2 com o motor em funcionamento. Isto danificará o sistema de transmissão.
Ajuste da carcaça de transmissão
Somente para GWS 21 U
Para facilitar ainda mais o manuseio, a lixadeira GWS 21 U oferece a opção de regulagem da carcaça de transmissão 12 em ângulos de 90º em 90º. Para tanto, desligar o plugue da tomada, limpar a máquina, remover o acessório (se houver algum montado), remover os parafusos 11 e girar a carcaça de transmissão 12 em 90º (não puxá-la para frente). Recolocar e apertar os parafusos 11, com cuidado.
Funcionamento
Colocando em funcionamento
Tenha em atenção à tensão de rede: Conectar o plu-
gue somente em tomadas monofásicas de mesma tensão (voltagem) que a indicada na placa de caracte­rísticas da máquina. Tensão maior aumenta rotação / velocidade periférica dos acessórios; tensão menor reduz potência da máquina. Em ambos os casos danificam o motor da maquina e expõe o usuário ao perigo de acidentes. Maquinas com a indicação de 230 V também podem ser ligados a 220 V.
Ligar e desligar Acionamento Momentâneo Ligar - empurrar parcialmente o botão 9 e pressionar o gatilho do interruptor 8. Desligar - soltar o gatilho do interruptor 8.
Acionamento contínuo: Ligar - empurrar parcialmente o botão 9, pressionar
o gatilho do interruptor 8 e, simultaneamente, empurrar o botão 9.
Desligar - apertar e soltar o gatilho do interruptor 8. Marcha de ensaio! Controlar as condições do aces-
sório antes da utilização. Devem estar corretamente montado e girar livremente. Efetuar um funciona­mento de teste no mínimo durante 30 segundos,
F 000 622 213 | 09.2008 Robert Bosch Ltda.
8 |
Português
Loading...
+ 16 hidden pages