Bosch GST 65 BE Professional Original Instructions Manual

F 000 622 329 | 06.2010 Bosch Power Tools
1
Bosch Power Tools F 000 622 329 | 06.2010
2
Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge D–70745 Leinfelden-Echterdingen Germany
www.bosch-pt.com
F 000 622 329 (2010.06) O / 116 WEU
pt Manual original es Manual original en Original instructions
GST 65 BE Professional
F 000 622 329 | 06.2010 Bosch Power Tools
1
Bosch Power Tools F 000 622 329 | 06.2010
2
F 000 622 329 | 06.2010 Bosch Power Tools
3
Bosch Power Tools F 000 622 329 | 06.2010
4
Instruções gerais de segurança para ferramentas elétricas
Leia todos os avisos de segurança e
todas as instruções. A falha em
seguir os avisos e instruções pode resultar em choque elétrico, e/ou
ferimentos graves.
Guarde estas instruções em local seguro para con­sultas futuras.
O termo “ferramenta” em todos os avisos listados abaixo se refere à ferramenta alimentada através de seu cabo elétrico ou a ferramenta operada a bateria (sem cabo elétrico).
1. Segurança da área de trabalho Mantenha a área de trabalho limpa e ilu-a)
minada. As áreas desorganizadas e escuras
são um convite aos acidentes.
Não opere ferramentas em atmosferas ex-b) plosivas, como na presença de líquidos inamáveis, gases ou poeira. As ferramen-
tas criam faíscas que podem inamar a poe­ira ou os vapores.
Mantenha crianças e visitantes afastados c) ao operar uma ferramenta. As distrações
podem fazer você perder o controle.
2. Segurança elétrica O plugue da ferramenta deve ser compati-a) vel com as tomadas. Nunca modique o plugue. Não use nenhum plugue adaptador para as ferramentas com aterramento. Os
plugues sem modicações aliados à utilização de tomadas compatíveis reduzem o risco de choque elétrico.
Evite o contato do seu corpo com superfí-b) cies ligadas ao terra ou aterradas, tais como tubulações, radiadores, fogões e re­frigeradores. Há um aumento no risco de
choque elétrico se o seu corpo estiver em contato ao terra ou aterramento.
Não exponha a ferramentas à chuva ou às c) condições úmidas. A água entrando na ferra-
menta aumenta o risco de choque elétrico.
Não force o cabo elétrico. Nunca use o cabo d) elétrico para carregar, puxar ou para desco­nectar a ferramenta da tomada. Mantenha o cabo elétrico longe do calor, óleo, bordas aadas ou das partes em movimento. Os
cabos danicados ou emaranhados aumentam o
risco de choque elétrico.
Ao operar uma ferramenta ao ar livre, use e) um cabo de extensão apropriado para uso ao ar livre. O uso de um cabo apropriado ao ar
livre reduz o risco de choque elétrico.
Se não for possível evitar o funcionamen-f) to da ferramenta elétrica em áreas úmi­das, deverá ser utilizado um dispositivo de corrente residual (RCD). A utilização de
um disjuntor de corrente de segurança reduz o risco de um choque elétrico.
Caso haja necessidade de substituição do g) cabo elétrico, deve-se encaminhar a ferra­menta para uma assistência técnica auto­rizada. Um cabo danicado aumenta o risco
de choque elétrico.
3. Segurança pessoal Fique atento, olhe o que você está fazen-a) do e use o bom senso ao operar uma fer­ramenta. Não use a ferramenta quando você estiver cansado ou sob a inuência de drogas, álcool ou de medicamentos.
Um momento de desatenção enquanto opera uma ferramenta pode resultar em grave feri­mento pessoal.
Use equipamentos de segurança. Sempre b) use óculos de segurança. O Equipamentos
de segurança como máscara contra poeira, sa­patos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protetor auricular utilizado em condições apropriadas reduzirão os feri­mentos pessoais.
Evite partida não intencional. Assegure-c) se que o interruptor está na posição “des­ligado” antes de conectar o plugue na to­mada. Transportar a ferramenta com seu
dedo no interruptor ou conectar a ferramen­ta com o interruptor na posição “ligado” são convites a acidentes.
Remova qualquer chave de ajuste antes d) de ligar a ferramenta. Uma chave de boca
ou de ajuste unida a uma parte rotativa da ferramenta pode resultar em ferimento pes­soal.
Não force além do limite. Mantenha o e) apoio e o equilíbrio adequado toda vez que utilizar a ferramenta. Isso permite
melhor controle da ferramenta em situa­ções inesperadas.
Vista-se apropriadamente. Não use rou-f) pas demasiadamente largas ou jóias. Mantenha seus cabelos, roupas e luvas
Português |
!
longe das peças móveis. A roupa folgada, jóias ou cabelos longos podem ser presos pelas partes em movimento.
Se os dispositivos são fornecidos com co-g) nexão para extração e coleta de pó, asse­gure que estes estão conectados e usa­dos corretamente. O uso destes dispositivos
pode reduzir riscos relacionados à poeira.s em movimento.
Use protetores auriculares. h) Exposição a ruído pode provocar perda auditiva.
4. Uso e cuidados com a ferramenta Não force a ferramenta. Use a ferramenta a) correta para sua aplicação. A ferramenta
correta fará o trabalho melhor e mais seguro se utilizada dentro daquilo para o qual foi projetada.
Não use a ferramenta se o interruptor não b) ligar e desligar. Qualquer ferramenta que
não pode ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.
Desconecte o plugue da tomada antes de c) fazer qualquer tipo de ajuste, mudança de acessórios ou armazenamento de ferra­mentas. Tais medidas preventivas de segu-
rança reduzem o risco de se ligar a ferramen­ta acidentalmente.convites a acidentes.
Guarde as ferramentas fora do alcance d) das crianças e não permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta ou com estas instruções operem a ferramen­ta. As ferramentas são perigosas nas mãos
de usuários não treinados.
Manutenção das ferramentas. Verique o e) desalinhamento ou coesão das partes mó­veis, rachaduras e qualquer outra condi­ção que possa afetar a operação da ferra­menta. Se danicada, a ferramenta deve ser reparada antes do uso. Muitos aciden-
tes são causados pela insuciente manuten­ção das ferramentas.
Mantenha ferramentas de corte aadas e f) limpas. A manutenção apropriada das ferra-
mentas de corte com lâminas aadas reduz a possibilidade de travamento e facilita seu controle.
Use a ferramenta, acessórios, suas partes g) etc. de acordo com as instruções e da ma­neira designada para o tipo particular da ferramenta, levando em consideração as condições e o trabalho a ser realizado.
O uso da ferramenta em operações diferen-
tes das designadas pode resultar em situa­ções de risco.
5. Reparos Tenha sua ferramenta reparada por uma a) assistência técnica autorizada e somente use peças originais. Isto assegura que a se- gurança da ferramenta seja mantida.
Em caso de desgaste da escovas de car-b) vão, enviar a ferramenta a uma assistên­cia técnica autorizada para substituição.
Escovas de carvão fora das especicações causam danos ao motor da ferramenta.
Se o cabo de alimentação se encontra da-c) nicado, deve ser substituído pelo fabri­cante através de seu serviço técnico ou pessoa qualicada, para prevenir risco de choque elétrico.
Instruções de serviço especí­cas para Serra Tico-tico
Manter as mãos afastadas da área de serrar. u Não tocar na peça a ser trabalhada pelo lado de baixo. Há perigo de lesões no caso
de contato com a lâmina de serra.
Só conduzir a ferramenta elétrica no senti- u do da peça a ser trabalhada quando estiver ligada. Caso contrário há risco de um con-
tragolpe, se a ferramenta de aplicação se en­ganchar na peça a ser trabalhada.
Observe que a placa de base 4 sempre es- u teja rmemente apoiada enquanto serrar.
Uma lâmina de serra emperrada pode que­brar ou provocar um contragolpe.
Após encerrado o processo de trabalho, de- u verá desligar a ferramenta eléctrica e ape­nas puxar a lâmina de serra do corte, quan­do a ferramenta elétrica estiver parada.
Desta forma são evitados contragolpes e é possível apoiar a ferramenta elétrica com se­gurança.
Só utilizar lâminas de serra em perfeito es- u tado e que não apresentem danos. Lâminas
de serra tortas e não sucientemente aadas podem quebrar ou causar um contragolpe.
Não frenar a lâmina de serra através de u pressão lateral após desligar o aparelho. A
lâmina de serra pode ser danicada, ser que­brada ou causar um contragolpe.
Utilizar detectores apropriados, para en- u
| Português
F 000 622 329 | 06.2010 Bosch Power Tools
5
Bosch Power Tools F 000 622 329 | 06.2010
6
contrar cabos escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. O contato com ca-
bos elétricos pode provocar fogo e choques elétricos. Danos em tubos de gás podem le­var à explosão. A penetração num cano de água causa danos materiais ou pode provo­car um choque elétrico.
Ao executar trabalhos durante os quais pos- u sam ser atingidos cabos elétricos ou o pró­prio cabo de rede, deverá sempre segurar a ferramenta elétrica pelas superfícies isola­das do punho. O contato com um cabo sob
tensão pode colocar peças de metal da fer­ramenta elétrica sob tensão e levar a um choque elétrico.
Fixar a peça a ser trabalhada. u Uma peça a ser trabalhada xa com dispositivos de aper­to ou com torno de bancada está mais rme do que segurada com a mão.
Manter o seu local de trabalho limpo. u Mistu- ras de material são especialmente perigosa. Pó de metal leve pode queimar ou explodir.
Espere a ferramenta elétrica parar comple- u tamente, antes de depositá-la. A ferramenta
de aplicação pode emperrar e levar à perda de controle sobre a ferramenta elétrica.
Não utilizar a ferramenta elérica com um u cabo danicado. Não tocar no cabo dani-
cado nem puxar o plugue da tomada, se o cabo for danicado durante o trabalho. Ca­bos danicados aumentam o risco de um choque elétrico.
Descrição de funções
Devem ser lidas todas as indica­ções de advertência e todas as ins­truções. O desrespeito das adver-
tências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões.
Abrir a página basculante contendo a apresentação do aparelho, e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo a instrução de serviço.
Utilização conforme as disposições
O aparelho é destinado para realizar sobre uma base rme, cortes e recortes em madeira, plás­tico, metal, placas de cerâmica e borracha. Ele é apropriado para cortes retos e curvados com um ângulo de chanfradura de até 45°. Observar as recomendações da lâmina de serra.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere­se à apresentação da ferramenta elétrica na pá­gina de esquemas.
1 Tecla de xação para o interruptor de ligar- desligar 2 Interruptor de ligar-desligar 3 Roda de ajuste para pré-selecção do número de cursos (GST 65 E/GST 65 BE) 4 Placa base 5 Roldana de guia 6 Lâmina de serra* 7 Proteção contra contato 8 Chave de fenda 9 Haste de xação da lâmina
10 Proteção anti-fragmentação 11 Parafuso (2x)
Símbolos
Os seguintes símbolos podem ser importantes para a utilização da sua ferramenta elétrica. Os símbolos e os seus signicados devem ser memo­rizados. A interpretação correta dos símbolos fa­cilita a utilização segura e aprimorada da ferra­menta elétrica.
Símbolo Signicado
Usar uma máscara de proteção contra pó.
Usar óculos de proteção.
Usar proteção auricular. Ruídos
podem provocar a surdez.
Leitura obrigatória.
Símbolo para classe de proteção II (Completamente isolada).
Português |
12 Escala para ajuste do ângulo de corte. 13 Esquadro para medição de ângulos** 14 Furo para xação placa base 15 Ressalto / marcação de posicionamento 16 Encaixe para o guai paralelo 17 Parafuso de xação do guia paralelo* 18 Guia paralelo com cortador circular* 19 Ponta de centragem de guia paralelo*
*Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento.
**disponível no comercio (não incluído no volume de fornecimento)
.
Informação sobre ruídos/vibrações
Valores de medição averiguados conforme EN 60745.
O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Nível de pressão acústica 81 dB(A); Nível de potência acústica 92 dB(A). Incerteza K=3 dB.
Usar protecção auricular!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções) determinadas conforme EN 60745: Serrar em madeira: Valor de emissão de vibra-
ções ah=2,5 m/s2, incerteza K=1,5 m/s2, Serrar chapas metálicas: Valor de emissão de vi­brações a
h
=3,5 m/s2, incerteza K=1,5 m/s2.
O nível de oscilações indicado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um pro­cesso de medição normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de aparelhos. Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações. O nível de vibrações indicado representa as apli­cações principais da ferramenta elétrica. Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras apli­cações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuciente, é possível que o nível de vibrações seja diferente. Isto pode au­mentar sensivelmente a carga de vibrações para o período completo de trabalho. Para uma estimação exata da carga de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo período de trabalho. Além disso também deverão ser estipuladas me­didas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações, como por exemplo: Manutenção de ferramentas elétricas e de ferra­mentas de trabalho, manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho.
Serrote de ponta GST 65 BE
Dados Técnicos
As indicações só valem para tensões nominais [U] 127/220 V. Estas indicações podem variar no caso de tensões inferiores e em modelos especícos dos países.
Observar o número de produto na placa de características da sua ferramenta elétrica. A designação comercial das ferramentas elétricas individuais pode variar.
N° do produto
Potência nominal
Comando do n° de cursos
Tensão N° de cursos em vazio n
0
Curso máx. profundidade de corte
- em madeira
- em alumínio
- em aço (sem liga) máx. ângulo de corte (esquerda/direita) Peso conforme EPTA - Procedure 01/2003) Classe de proteção
-
W
V
kg
o
min
-1
mm
mm
mm
mm
3 601 B81 7..
400
127/220
18
65 12
3
45
1,7
500-3100
| Português
F 000 622 329 | 06.2010 Bosch Power Tools
7
Bosch Power Tools F 000 622 329 | 06.2010
8
certos tipos de lâminas de serra e apenas num ângulo de corte de 0°. A placa de base 4 não deve ser deslocada para trás para serrar rente ao canto ao serrar com a protecção contra for­mação de aparas. Pressionar a proteção contra formação de aparas
10 por baixo na placa de base 4.
Aspiração de pó/de aparas
Pós de materiais como por exemplo, tintas u que contém chumbo, alguns tipos de madei­ra, minerais e metais, podem ser nocivos à saúde. O contato ou a inalação dos pós po­de provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto.
Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo canceríge­nos, especialmente quando juntos com substân­cias para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal es­pecializado. – Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho. – É recomendável usar uma máscara de prote­ ção respiratória com ltro da classe P2.
Observe as directivas para os materiais a serem trabalhados, vigentes no seu país.
Funcionamento
Tipos de funcionamento
Antes de todos trabalhos na ferramenta u elétrica deverá puxar o plugue de rede da tomada.
Ajustar ao ângulo de chanfradura (veja gura C)
Placa de base 4 pode ser virada para a direita ou para a esquerda para ângulos de chanfradura de até 45°.
– Soltar os parafusos 11 e deslocar a placa de base 4 levemente em direção da lâmina de serra 6. – Para ajustar ângulos exatos, encontram-se à di­ reita e à esquerda da placa de base pontos de engate em 0° e 45°. Deslocar a placa de base 4 de acordo com a escala 12, para a posição desejada. Outros ângulos de chan- fradura podem ser ajustados com auxílio de um goniómetro.
Montagem
Introduzir/substituir a lâmina de serra
Antes de todos trabalhos na ferramenta u elétrica deverá puxar a cha de rede da to­mada.
Para a montagem da lâmina de serra é u necessário usar luvas de proteção. Há peri-
go de lesões no caso de um contato com a lâmina de serra.
Selecionar a lâmina de serra
No nal desta instrução de serviço encontra-se uma vista geral das lâminas de serra recomenda­das. Só colocar lâminas de serra com haste de um ressalto (haste T). A lâmina de serra não de­veria ser mais comprida do que necessário para o corte previsto. Para serrar curvas apertadas devem ser utiliza­das lâminas de serra estreitas.
Introduzir a lâmina de serra (veja gura A). – Soltar os parafusos 11 (conforme gura C), até
poder movimentar a placa de montagem para trás, junto com a roldana de guia 5. – Aplicar a chave de fendas 8 por cima, na has­ te 9, e girá-la aprox. 3 – 4 voltas no senti- do contrário dos ponteiros do relógio. – Introduzir a lâmina de serra 6 na haste 9 trans­ versalmente ao sentido de corte. – Girar a lâmina de serra 6, de modo que os dentes mostrem na direção do sentido de corte. Puxar a lâmina de serra 6 um pouco para baixo, até engatar. – Aplicar a chave de fenda 8 por cima, na has­ te 9, e girar no sentido dos ponteiros do reló- gio, até a lâmina de serra 6 estar xa. – Pressione a placa de montagem, junto com a roldana de guia 5, para frente, contra as costas da lâmina de serra e reapertar os parafusos.
Controlar a posição rme da lâmina de serra. Uma lâmina de serra solta pode cair e ferí-lo.
Proteção contra formação de aparas (veja gura B)
Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar o plugue de rede da tomada.
A proteção contra formação de aparas 10 (acessório) pode evitar que ao serrar a superfície de madeira apresente lascas. A proteção contra formação de aparas só pode ser utilizada para
Português |
serra e permitir que a ferramenta elétrica ainda funcione durante aprox. 3 min com máximo n° de cursos para que possa esfriar.
Comando/pré-seleção do n° de cursos (GST 65 E/GST 65 BE)
Aumentando ou reduzindo a pressão sobre o in­terruptor de ligar-desligar 2 é possível comandar sem escalonamento o n° de cursos da ferramen­ta elétrica ligada.
Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar/des­ligar 2 proporciona um número de cursos baixo. Aumentando a pressão, é aumentado o número de cursos.
Com o interruptor de ligar-desligar 2 travado não é possível reduzir o n° de cursos.
Com a roda de ajuste para pré-seleção do n° de cursos 3 é possível pré-selecionar o n° de cur­sos e alterar o n° de cursos durante o funciona­mento.
O n° de cursos necessário depende do material e das condições de trabalho e pode ser vericado através de ensaios práticos.
Uma redução do n° de cursos é recomendada ao colocar a lâmina de serra sobre a peça a ser trabalhada, assim como ao serrar plásticos e alumínio.
Indicações de trabalho
Para processar peças a serem trabalhadas u pequenas ou nas, deverá sempre ser uti­lizada uma base rme ou uma mesa de ser­rar (acessório).
Antes de serrar em madeira, placas de aglomera­do de madeira, materiais de construção, etc., de­verá certicar-se de que foram removidos todos os corpos estranhos, como por exemplo pregos e parafusos.
Serrar por imersão (veja gura E)
No processo de serrar por imersão só de- u vem ser processados materiais macios como madeira, gesso encartonado! Não tra­balhar com processo de serrar por imersão em materiais metálicos!
Só utilizar lâminas de serra curtas ao serrar por imersão. Serrar por imersão só é possível com um ângulo de chanfradura de 0°.
Apoiar a ferramenta elétrica com o lado dianteiro da placa de base 4 sobre a peça a ser trabalha­da, sem que a lâmina de serra 6 toque na peça a ser trabalhada, e então ligá-la. Para ferramentas elétricas com comando de n° de cursos, deverá
– Em seguida, deslocar a placa de base 4 com­ pletamente na direção do cabo de rede. – Pressionar a placa de montagem, junto com o rolo de guia 5, para frente, contra as costas da lâmina de serra e reapertar os parafusos 11.
A proteção contra formação de aparas 10 não pode ser aplicada para cortes de chanfradura.
Deslocar a placa de base (veja gura D)
Para serrar próximo ao canto é possível deslocar a placa de base 4 para trás.
– Desatarraxar completamente os parafusos 11. – Levantar a placa de base 4 e reposicioná-la, de modo que o parafuso dianteiro 11 possa ser atarra­ xado no furo para xação de placa base 14 de trás. O segundo parafuso 11 não é necessário para isto. – Premir a placa de base 4 na direção dos res­ saltos de posicionamento 15, até engatar, e deslocar a placa de montagem para frente, junto com a roldana de guia 5, de encontro com as costas da lâmina de serra. Apertar em se­ guida o parafuso 11.
Só é possível serrar com a placa de base deslo­cada 4 com um ângulo de chanfradura de 0°. Além disso não devem ser utilizados o esbarro paralelo com o cortador circular 18 (acessório), assim como a proteção contra formação de aparas 10.
Colocação em funcionamento
Observar a tensão de rede! A tensão da u fonte de corrente deve coincidir com a indi­cada na etiqueta de identicação da ferra­menta elétrica. Ferramentas elétricas mar­cadas para 230 V também podem ser operadas com 220 V.
Ligar e desligar
Para a colocação em funcionamento da ferramen­ta elétrica deverá pressionar o interruptor de ligar­desligar 2 e manter pressionado.
Para bloquear o interruptor de ligar-desligar 2 pre­mido, deverá empurrar a tecla de xação 1 para a direita ou para a esquerda.
Para desligar a ferramenta elétrica, deverá soltar o interruptor de ligar-desligar 2. Com o interrup­tor de ligar-desligar 2 travado deverá pressioná- lo primeiramente e soltá-lo em seguida.
Durante prolongados trabalhos com um n° de cur­sos reduzido, é possível que a ferramenta elétrica seja fortemente aquecida. Expulsar a lâmina de
| Português
Loading...
+ 9 hidden pages