Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 0XP (2015.04) T / 423 EURO
GIS 1000 C Professional
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar
Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und
zu beachten, um mit dem Messwerkzeug gefahrlos und sicher zu arbeiten. Wenn das
Messwerkzeug nicht entsprechend den vor-
liegenden Anweisungen verwendet wird,
können die integrierten Schutzvorkehrungen im Messwerkzeug beeinträchtigt werden. Machen Sie Warnschilder am Messwerkzeug niemals unkenntlich. BEWAHREN
SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF UND GEBEN SIE SIE
BEI WEITERGABE DES MESSWERKZEUGS MIT.
Vorsicht – wenn andere als die hier angegebenen Be-
dienungs- oder Justiereinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann dies
zu gefährlicher Strahlungsexposition führen.
Das Messwerkzeug wird mit einem Warnschild ausge-
liefert (in der Darstellung des Messwerkzeugs auf der
Grafikseite mit Nummer 7 gekennzeichnet).
Ist der Text des Warnschildes nicht in Ihrer Landes-
sprache, dann überkleben Sie ihn vor der ersten Inbetriebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in Ihrer
Landessprache.
Richten Sie den Laserstrahl nicht auf
Personen oder Tiere und blicken Sie
nicht selbst in den direkten oder reflektierten Laserstrahl. Dadurch können Sie
Personen blenden, Unfälle verursachen
oder das Auge schädigen.
Falls Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen be-
wusst zu schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl
zu bewegen.
Nehmen Sie keine Änderungen an der Lasereinrich-
tung vor.
Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Schutz-
brille. Die Laser-Sichtbrille dient zum besseren Erkennen
des Laserstrahls, sie schützt jedoch nicht vor der Laserstrahlung.
Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Sonnen-
brille oder im Straßenverkehr. Die Laser-Sichtbrille bie-
tet keinen vollständigen UV-Schutz und vermindert die
Farbwahrnehmung.
Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifiziertem Fach-
personal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.
Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt.
Lassen Sie Kinder das Laser-Messwerkzeug nicht unbe-
aufsichtigt benutzen. Sie könnten unbeabsichtigt Perso-
nen blenden.
Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosi-
onsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Im Messwerk-
zeug können Funken erzeugt werden, die den Staub oder
die Dämpfe entzünden.
Richten Sie den Lichtstrahl nicht auf Personen oder
Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Lichtstrahl,
auch nicht aus größerer Entfernung.
Nehmen Sie den Akku bzw. die Batterien vor allen Ar-
beiten am Messwerkzeug (z. B. Montage, Wartung
etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung
aus dem Messwerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen
des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.
Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines
Kurzschlusses.
Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor
dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser
und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr.
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro-
klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben
oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine
Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein
Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem
Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei
zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die
Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich
ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit
kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des
Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft
zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die
Dämpfe können die Atemwege reizen.
Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom
Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das
für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht
Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem
Bosch-Produkt. Nur so wird der Akku vor gefährlicher
Überlastung geschützt.
Verwenden Sie nur original Bosch-Akkus mit der auf
dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs angegebenen
Spannung. Bei Gebrauch anderer Akkus, z. B. Nachah-
mungen, aufgearbeiteter Akkus oder Fremdf abrikaten, besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden
durch explodierende Akkus.
Durch spitze Gegenstände wie z.B. Nagel oder Schrau-
benzieher oder durch äußere Krafteinwirkung kann der
Akku beschädigt werden. Es kann zu einem internen
Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rauchen,
explodieren oder überhitzen.
1 609 92A 0XP | (17.4.15)Bosch Power Tools
Vorsicht! Bei der Verwendung des Messwerkzeugs mit
Bluetooth® kann eine Störung anderer Geräte und An-
lagen, Flugzeuge und medizinischer Geräte (z.B. Herzschrittmacher, Hörgeräte) auftreten. Ebenfalls kann
eine Schädigung von Menschen und Tieren in unmittelbarer Umgebung nicht ganz ausgeschlossen werden.
Verwenden Sie das Messwerkzeug mit Bluetooth®
nicht in der Nähe von medizinischen Geräten, Tankstellen, chemischen Anlagen, Gebieten mit Explosionsgefahr und in Sprenggebieten. Verwenden Sie das Messwerkzeug mit Bluetooth® nicht in Flugzeugen.
Vermeiden Sie den Betrieb über einen längeren Zeitraum in direkter Körpernähe.
Die Bluetooth®-Wortmarke wie auch die Bildzeichen
(Logos) sind eingetragene Warenzeichen und Eigentum
der Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wortmarke/Bildzeichen durch die Robert Bosch GmbH erfolgt
unter Lizenz.
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Bitte klappen Sie die Ausklapp seite mit der Darstellung des
Messwerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt,
während Sie die Betriebsanleitung lesen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Messwerkzeug ist bestimmt zur berührungslosen Messung von Oberflächentemperatur, Umgebungstemperatur
und relativer Luftfeuchtigkeit. Es berechnet die Taupunkttemperatur und weist auf Wärmebrücken und Schimmelgefahr hin. Mit dem Messwerkzeug können keine Schimmelsporen detektiert werden. Es kann aber helfen, Bed ingungen
frühzeitig zu erkennen, unter denen sich Schimmelsporen
bilden können.
Das Messwerkzeug darf nicht zur Temperaturmessung bei
Personen sowie Tieren oder für andere medizinisc he Zwecke
verwendet werden.
Das Messwerkzeug ist nicht geeignet zur Oberflächentemperaturmessung von Gasen. Die Temperaturmessung von Flüssigkeiten ist ausschließlich mithilfe eines handelsüblichen
Thermoelements (Anschlusstyp K) möglich, welches über die
dafür vorgesehene Schnittstelle 25 an das Messwerkzeug
angeschlossen werden kann.
Das Licht dieses Messwerkzeuges ist dazu bestimmt, den
direkten Arbeitsbereich des Messwerkzeuges für Bildaufnahmen zu beleuchten. Es ist nicht geeignet zur Raumbeleuchtung im Haushalt.
Die Laserpunkte dürfen nicht als Laserpointer verwendet
werden. Sie dienen ausschließlich zur Markierung der Messfläche.
Deutsch | 7
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite.
2) bei einer Umgebungstemperatur von 20– 23 ° C und einem Emissionsgrad von >0,999
3) Angabe entsprechend VDI/VDE 3511 Bla tt 4.3 (Erscheinungsdatum Juli 2005); gilt für 90 % des Me sssignals.
Es kann in allen Bereichen außerhalb der dargestellten Größen in den Technischen Daten zu Abweichungen der Messergebnisse kommen.
4) bezieht sich auf Infrarotmessung, siehe Grafik:
5) Bei Bluetooth®-Low-Energy-Geräten kann je nach Modell und Betriebssystem kein Verbindungsaufbau möglich sein. Bluetooth®-Geräte müssen das
SPP-Profil unterstützen.
6) eingeschränkte Leistung bei Temperaturen < 0 ° C
Technische Daten ermittelt mit Akku aus Lieferumfang.
Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 6 auf dem Typenschild.
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter
„Technische Daten“ beschriebene Produkt allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2009/125/EG (Verordnung 1194/2012), 1999/5/EG, 2011/65/EU eins chließlich
ihrer Änderungen entspricht und mit folgenden Normen übereinstimmt: EN 61010-1:2010-10, EN 60825-1:2014-08,
EN 300 328 V1.8.1:2012-06,
EN 301 489-1 V1.8.1:2008-04,
EN 301 489-1 V1.9.2:2011-09,
EN 301 489-17 V2.2.1:2012-09, EN 62479:2010-09.
Technische Unterlagen bei:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 16.04.2015
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Montage
Energieversorgung
Das Messwerkzeug kann entweder mit handelsüblichen Batterien oder mit einem Bosch Li-Ionen-Akku betrieben werden.
Sachnummer 3 601 K83 370: Das Messwerkzeug kann ausschließlich mit handelsüblichen Batterien betrieben werden.
Betrieb mit Batterien
(nicht bei Sachnummer 3 601 K83 370) (siehe Bild A)
Die Batterien werden in den Batterieadapter eingesetzt.
Der Batterieadapter ist ausschließlich zum Gebrauch
in dafür vorgesehenen Bosch-Messwerkzeugen bestimmt und darf nicht mit Elektrowerkzeugen verwendet werden.
Zum Einsetzen der Batterien schieben Sie die Hülle 27 des
Batterieadapters in den Akkuschacht 29. Legen Sie die Batterien entsprechend der Abbildung auf der Verschlusskappe 28
in die Hülle ein. Schieben Sie die Verschlusskappe über die
Hülle, bis diese spürbar einrastet und bündig am Griff des
Messwerkzeugs anliegt.
Zum Entnehmen der Batterien drücken Sie die
Entriegelungstasten 3 der Verschlusskappe 28
und ziehen die Verschlusskappe ab. Achten Sie dabei darauf, dass die Batterien nicht herausfallen.
Halten Sie das Messwerkzeug dazu mit dem Akku-
schacht 29 nach oben gerichtet. Entnehmen Sie
die Batterien. Um die innen liegende Hülle 27 aus dem Akkuschacht 29 zu entfernen, greifen Sie in die Hülle und ziehen
diese bei leichtem Druck auf die Seitenwand aus dem Messwerkzeug heraus.
Ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig. Verwenden Sie
nur Batterien eines Herstellers und mit gleicher Kapazität.
Nehmen Sie die Batterien aus dem Messwerkzeug,
wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. Die Batterien
können bei längerer Lagerung korrodieren und sich selbst
entladen.
Bosch Power Tools1 609 92A 0XP | (17.4.15)
10 | Deutsch
Betrieb mit Akku (nicht bei Sachnummer 3 601 K83 370)
(siehe Bild B)
Hinweis: Der Gebrauch von nicht für Ihr Messwerkzeug geeig-
neten Akkus kann zu Fehlfunktionen oder zur Beschädigung
des Messwerkzeugs führen.
Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle
Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf.
Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge-
führten Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den
bei Ihrem Messwerkzeug verwendbaren Li-Ionen-Akku abgestimmt.
Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne
die Lebensdauer zu verkürzen. Eine Unterbrechung des Ladevorganges schädigt den Akku nicht.
Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des
Messwerkzeuges nicht weiter auf die Ein-Aus-Taste.
Der Akku kann beschädigt werden.
Zum Einsetzen des geladenen Akkus 30 schieben Sie diesen
in den Akkuschacht 29, bis er spürbar einrastet und bündig
am Griff des Messwerkzeugs anliegt.
Zum Entnehmen des Akkus 30 drücken Sie die Entriegelungstasten 3 und ziehen den Akku aus dem Akkuschacht 29.
Wenden Sie dabei keine Gewalt an.
Betrieb mit Batterien (3 601 K83 370)
(siehe Bild C)
Zum Öffnen des Batteriefachdeckels 31 drücken Sie die
Entriegelungstasten 3 und nehmen den Batteriefachdeckel
ab.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige
Polung entsprechend der Abbildung auf dem Batteriefachdeckel.
Setzen Sie den Batteriefachdeckel 31 wieder auf und lassen
Sie ihn spürbar einrasten.
Ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig. Verwenden Sie
nur Batterien eines Herstellers und mit gleicher Kapazität.
Nehmen Sie die Batterien aus dem Messwerkzeug,
wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. Die Batterien
können bei längerer Lagerung korrodieren und sich selbst
entladen.
Ladezustandsanzeige
Die Ladezustandsanzeige g im Display zeigt den Ladezustand
der Batterien bzw. des Akkus 30 an.
AnzeigeKapazität
>2/3
≤2/3
≤1/3
≤10 %
Batterien bzw. Akku wechseln
Betrieb
Inbetriebnahme
Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe, direkter
Sonneneinstrahlung sowie Staub und Schmutz.
Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Tempe-
raturen oder Temperaturschwankungen aus. Lassen Sie
es z.B. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das
Messwerkzeug bei größeren Temperaturschwankungen erst
austemperieren, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen kann
die Präzision des Messwerkzeugs beeinträchtigt werden.
Achten Sie auf eine korrekte Akklimatisierung des
Messwerkzeugs. Bei starken Temperaturschwankungen
kann die Akklimatisierungszeit bis zu 15 min betragen.
Vermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Mess-
werkzeuges. Nach starken äußeren Einwirkungen und bei
Auffälligkeiten in der Funktionalität sollten Sie das Messwerkzeug bei einer autorisierten Bosch-Kundendienststelle überprüfen lassen.
Das Messwerkzeug ist mit einer Funkschnittstelle aus-
gestattet. Lokale Betriebseinschränkungen, z.B. in
Flugzeugen oder Krankenhäusern, sind zu beachten.
Ein-/Ausschalten
Nehmen Sie die Schutzkappe 21 von der Infrarot-Empfangslinse 23 und die Schutzkappe 19 vom Luftfeuchte- und Umgebungstemperatursensor 5 ab. Achten Sie während der Ar-
beit darauf, dass Kamera 22, Empfangslinse 23 und
Sensor 5 nicht verschlossen bzw. verdeckt werden, da
sonst keine korrekten Messungen möglich sind.
Zum Einschalten des Messwerkzeugs drücken Sie die Ein-AusTaste 12 oder die Taste Messen 4. Im Display 18 erscheint eine
Startsequenz. Nach der Startsequenz befindet sich das Messwerkzeug in der beim letzten Ausschalten gespeicherten Betriebsart. Die Laser sind noch nicht eingeschaltet.
Ausschließlich bei der ersten Inbetriebnahme erscheint nach
der Startsequenz zusätzlich das Menü „Gerät“, in dem Sie die
Einstellungen des Messwerkzeugs wie z. B. die Sprache aller
Anzeigen festlegen können (Bedienung siehe „Untermenü
„Gerät““, Seite 16). Bestätigen Sie die gewählten Einstellungen durch Drücken der linken Funktionstaste 17. Alle Einstellungen können auch nachträglich im Untermenü „Gerät“ geändert werden.
Lassen Sie das eingeschaltete Messwerkzeug nicht un-
beaufsichtigt und schalten Sie das Messwerkzeug nach
Gebrauch ab. Andere Personen könnten vom Laserstrahl
geblendet werden.
Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder
Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl,
auch nicht aus größerer Entfernung.
Die Helligkeit der Displaybeleuchtung wird bei Werkseinstellung 30 s nach jedem Tastendruck aus Energiespargründen
verringert. Beim Drücken einer beliebigen Taste wird die Displaybeleuchtung wieder in voller Stärke eingeschaltet. Im
Menü „Lichtdauer“ können Sie diese Beleuchtungszeit ändern (siehe „Lichtdauer“, Seite 16).
1 609 92A 0XP | (17.4.15)Bosch Power Tools
Zum Ausschalten des Messwerkzeugs drücken Sie die EinAus-Taste. Das Messwerkzeug speichert die aktuelle Betriebsart sowie die Einstellungen und schaltet sich dann aus.
Setzen Sie die Schutzkappe 21 wied er auf die Empfangslinse
23 und die Schutzkappe 19 auf den Luftfeuchte- und Umgebungstemperatursensor 5.
Schalten Sie das Messwerkzeug nicht durch Entnehmen des
Akkus bzw. Batterieadapters aus, da dabei in ungünstigen
Fällen der interne Speicher beschädigt werden kann.
Im Menü „Ausschaltzeit“ können Sie einstellen, ob und nach
welchem Zeitintervall ohne Tastendruck/Messung sich das
Messwerkzeug automatisch ausschaltet (siehe „Ausschaltzeit“, Seite 16). Auch beim automatischen Abschalten werden die aktuelle Betriebsart sowie die Einstellungen gespeichert.
Befinden sich der Akku bzw. das Messwerkzeug außerhalb
der in den Technischen Daten angegebenen Betriebstemperatur, dann schaltet sich das Messwerkzeug nach einer kurzen
Warnung (siehe „Fehler – Ursachen und Abhilfe“, Seite 17)
automatisch ab. Lassen Sie das Messwerkzeug austemperieren und schalten Sie es dann wieder ein.
Um Energie zu sparen, schalten Sie das Messwerkzeug nur
ein, wenn Sie es benutzen.
Vergrößerungsstufe einstellen
Der Bildausschnitt im Display kann für laufende Messungen
sowie bei der Wiedergabe gespeicherter Bildschirmfotos in
drei verschiedenen Vergrößerungsstufen angezeigt werden:
0,5m, 2m und 5m.
Die Vergrößerungsstufen sind optimiert für den entsprechenden Abstand zwischen Messwerkzeug und Messobjekt: Bei
einem Messabstand von 2 m gibt die Vergrößerungsstufe
„2 m“ den (typischerweise) besten Bildausschnitt wieder.
Die aktuelle Vergrößerungsstufe erscheint in der Anzeige e.
Zum Erhöhen der Vergrößerungsstufe drücken Sie die Pfeiltaste auf 16, zum Senken die Pfeiltaste ab 13.
Messfläche beleuchten
Bei der Messung in dunklen Bereichen können Sie die Leuchte 24 einschalten, um die Darstellung des Bildschirminhalts
zu verbessern. Dies kann Ihnen helfen, beim Speichern von
Bildschirmfotos ein besseres Ergebnis zu erzielen.
Drücken Sie zum Ein- bzw. Ausschalten der Leuchte 24 die
Taste 14.
Die Leuchte wird aus Energiespargründen automatisch abgeschaltet, wenn die Helligkeit der Displaybeleuchtung verringert wird. Im Menü „Lichtdauer“ können Sie diese Beleuchtungszeit ändern (siehe „Lichtdauer“, Seite 16). Beim
Wiedereinschalten der Displaybeleuchtung wird die Leuchte
nicht automatisch eingeschaltet.
Wenn der Ladezustand des Akkus im kritischen Bereich ist,
steht die Leuchte aus Energiespargründen nicht zur Verfügung.
Deutsch | 11
Messvorbereitung
Emissionsgrad für Oberflächen-Temperaturmessungen
einstellen
Zur Bestimmung der Oberflächentemperatur wird berührungslos die natürliche In frarot-Wärmestrahlung gemessen,
die das angezielte Objekt aussendet. Für korr ekte Messungen
muss der am Messwerkzeug eingestellte Emissionsgrad
(siehe „Emissionsgrad“, Seite 17) vor jeder Messung
geprüft und gegebenenfalls an das Messobjekt angepasst
werden.
Um den eingestellten Emissionsgrad zu ändern, rufen Sie das
„Hauptmenü“ auf (siehe „Navigieren im „Hauptmenü““,
Seite 16).
– Für einige der häufigsten Materialien stehen gespeicherte
Emissionsgrade zur Auswahl. Wählen Sie im Menüpunkt
„Material“ das passende Material aus. Der dazugehörige
Emissionsgrad wird in der Zeile darunter angezeigt.
– Wenn Ihnen der genaue Emissionsgrad Ihres Messobjekts
bekannt ist, können Sie diesen auch als Zahlenwert im
Menüpunkt „Emissionsgrad“ einstellen.
Informieren Sie sich über den Emissionsgrad Ihres Materials.
Neben den im Messwerkzeug gespeicherten Materialien finden Sie einige weitere in der nachfolgenden Tabelle.
Korrekte Oberflächen-Temperaturanzeigen sind nur
möglich, wenn der eingestellte Emissionsgrad und der
Emissionsgrad des Objekts übereinstimmen. Korre kte
Hinweise auf Wärmebrücken und Schimmelgefahr sind damit ebenfalls vom eingestellten Emissionsgrad abhängig.
Werden mehrere Messobjekte aus unterschiedlichem Material bzw. unterschiedlicher Struktur während eines Messvorgangs gemessen, dann ist die Oberflächen-Temperaturanzeige nur bei den zum eingestellten Emissionsgrad passenden
Objekten verbindlich.
Bosch Power Tools1 609 92A 0XP | (17.4.15)
12 | Deutsch
a
rqpo nm
cbdefg
h
i
j
k
k
t
s
u
v
l
Messfläche bei Oberflächen-Temperaturmessungen
Die vom Messwerkzeug erzeugten Laserpunkte zeigen die linke und rechte Begrenzung der kreisförmigen Messfläche an.
Bei der berührungslosen Oberflächen-Temperaturmessung
wird die Infrarotstrahlung dieser Messfläche bestimmt.
Für ein optimales Messergebnis richten Sie das Messwerkzeug
möglichst senkrecht zum Mittelpunkt der Messfläche aus.
Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder
Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl,
auch nicht aus größerer Entfernung.
Der Abstand der Laserpunkte und damit die Größe der Messfläche steigt mit dem Abstand zwischen Messwerkzeug und
Messobjekt (siehe „Technische Daten“, Seite 8). Der optimale Messabstand beträgt 0,8 m.
Halten Sie das Messwerkzeug nicht direkt an heiße
Oberflächen. Das Messwerkzeug kann durch die Hitze be-
schädigt werden.
Sind die Laserpunkte schlecht erkennbar, können Sie den
Messrahmenb im Display einschalten (siehe „Messrahmen“,
Seite 16). Der Messrahmen kann als Indikator für die Messfläche genutzt werden und dient der besseren Orientierung.
Je nach Messabstand kann der Messrahmen von der Messfläche abweichen. Für die Messung ausschlaggebend ist der Bereich, der sich zwischen den Laserpunkten befindet.
Hinweise zu den Messbedingungen
Stark reflektierende oder glänzende Oberflächen (z. B. glänzende Fliesen oder blanke Metalle) können die OberflächenTemperaturmessung beeinträchtigen. Kleben Sie bei Bedarf
die Messfläche mit einem dunklen, matten Klebeband, das
gut wärmeleitend ist, ab. Lassen Sie das Band kurz auf der
Oberfläche austemperieren.
Achten Sie bei reflektierenden Oberflächen auf einen günstigen Messwinkel, damit reflektierte Wärmestrahlung von anderen Objekten das Ergebnis nicht verfälscht. Zum Beispiel
kann bei Messungen senkrecht von vorn die Reflexion Ihrer
Körperwärme die Messung stören.
Die Messung durch transparente Materialien (z.B. Glas oder
transparente Kunststoffe) hindurch ist prinzipbedingt nicht
möglich.
Die Messergebnisse werden umso genauer und zuverl ässiger,
je besser und stabiler die Messbedingungen sind.
Der Luftfeuchte- und Umgebungstemperatursensor 5 kann
durch chemische Schadstoffe wie z. B. Ausdünstungen von
Lacken oder Farben beschädigt werden. Die Infrarot-Temperaturmessung wird durch Rauch, Dampf oder staubige Luft
beeinträchtigt.
Lüften Sie deshalb bei der Messung in Innenräumen vor der
Messung den Raum, insbesondere wenn die Luft verschmutzt
oder sehr dampfig ist.
Lassen Sie den Raum nach dem Lüften eine Weile austemperieren, bis er die übliche Temperatur wieder erreicht hat.
Umgebungstemperatur und relative Luftfeuchtigkeit werden
direkt am Messwerkzeug mit dem Luftfeuchte- und Umgebungstemperatursensor 5 gemessen. Halten Sie für aussagekräftige Ergebnisse das Messwerkzeug nicht direkt über oder
neben Störquellen wie Heizungen oder offene Flüssigkeiten.
Decken Sie den Sensor 5 keinesfalls ab.
Messfunktionen
Standard-Anzeigenbildschirm
a Datum/Uhrzeit: siehe „Zeit/Datum“, Seite 16
b Messrahmen: siehe „Messfläche bei Oberflächen-
Temperaturmessungen“, Seite 12
c Zustandsanzeige:
Messwerkzeug ist bereit zur Messung, Taste
Messen 4 drücken.
(Dauer-)Messung läuft, Laser sind eingeschaltet.
Messung beendet, Laser sind ausgeschaltet,
Messergebnisse sind fixiert.
d Anzeige Signalto n ausgeschaltet (siehe „Signalton“,
Seite 16)
e Anzeige Vergrößerungsstufe: siehe „Vergrößerungsstufe
einstellen“, Seite 11
f Anzeige Bluetooth® eingeschaltet (siehe „Datenüber-
tragung über Bluetooth®“, Seite 15)
g Ladezustandsanzeige: siehe „Ladezustandsanzeige“,
Seite 10
h Funktionsanzeige/Messwert relative Luftfeuchtigkeit
i Funktionsanzeige/Messwert Umgebungstemperatur
j Funktionsanzeige/Ergebnis Taupunkttemperatur
k minimaler/maximaler Messwert Oberflächentemperatur
während eines Messvorgangs
l Ergebnisskala
m Menüsymbol
n Anzeige Oberflächentemperatur-Alarm: siehe „Oberflä-
chentemperatur-Alarm“, Seite 13
o Messwert Oberflächentemperaturmessung
p aktueller Modus
q Markierung Messwert bzw. Ergebnis (abhängig vom
gewählten Modus)
r Galeriesymbol
s Funktionsanzeige/Messwert Durchschnittstemperatur
t Funktionsanzeige/Messwert Kontakttemperatur
u Anzeige Emissionsgrad
v Speichersymbol
1 609 92A 0XP | (17.4.15)Bosch Power Tools
Einzelmessung
Durch einmaliges kurzes Drücken der Taste Messen 4 schalten Sie die Laser ein und lösen eine Einzelmessung im gewählten Modus aus. Halten Sie das Messwerkzeug ohne Bewegung
auf das Messobjekt gerichtet, bis der Messwert angezeigt
wird. Der Messvorgang kann bis zu 1 Sekunde dauern.
Nach Abschluss der Messung werden die Laser automatisch
ausgeschaltet. Im Display erscheinen die Messergebnisse.
Drücken Sie die Taste Messen 4 erneut, um eine neue Mes-
sung mit den eingestellten Messparametern zu starten.
Dauermessung
Halten Sie für Dauermessungen im gewählten Modus die Taste
Messen 4 gedrückt. Die Laser bleiben eingeschaltet. Richten
Sie die Laserpunkte in langsamer Bewegung nacheinander auf
alle Oberflächen, deren Temperatur Sie messen möchten. Für
Feuchtigkeits- und Umgebungstemperatur-Messungen bewegen Sie das Messwerkzeug langsam im Raum.
Die Anzeigen im Display werden fortlaufend aktualisiert. Sobald Sie die Taste Messen 4 loslassen, werden die Messung
unterbrochen und die Laser ausgeschaltet. Im Display werden die letzten Messergebnisse fixiert.
Drücken Sie die Taste Messen 4 erneut, um eine neue Mes-
sung mit den eingestellten Messparametern zu starten.
Messergebnisse speichern/anzeigen/senden
Nach Abschluss einer Messung erscheint im Display das Speichersymbol v als Anzeige dafür, dass Sie die Messergebnisse
speichern können. Drücken Sie dazu die Speicher-/Sendetaste 9.
Die Messergebnisse werden als JPG-Datei (Bildschirmfoto
des fixierten Displays) gespeichert.
–Zum Anzeigen gespeicherter Bildschirmfotos
drücken Sie die linke Funktionstaste 17 unter
dem Galeriesymbol r. Im Display erscheint
das zuletzt gespeicherte Foto.
– Drücken Sie die Pfeiltasten rechts 11 ode r
links 15, um zwischen den gespeicherten
Bildschirmfotos zu wechseln.
–Zum Senden des angezeigten Messergebnis-
ses per Bluetooth® drücken Sie die Speicher-/Sendetaste 9. Ist die Bluetooth®-Verbindung noch nicht eingeschaltet (siehe
„Datenübertragung über Bluetooth®“,
Seite 15), wird sie durch das Drücken der
Speicher-/Sendetaste aktiviert.
–Zum Löschen des angezeigten Bildschirm-
fotos drücken Sie die rechte Funktionstaste
10 unter dem Papierkorb-Symbol.
– Um den Löschvorgang zu bestätigen, drücken
Sie die linke Funktionstaste 17 unter dem
Haken-Symbol.
Deutsch | 13
– Um den Löschvorgang abzubrechen, drücken
Sie die rechte Funktionstaste 10 unter dem
Kreuz-Symbol.
– Um die Galerieansicht zu verlassen und in den
Messmodus zurückzukehren, drücken Sie die
linke Funktionstaste 17 unter dem ZurückSymbol.
Sie können auch alle gespeicherten Dateien auf einmal
löschen. Siehe dazu „Alle Bilder löschen“, Seite 16.
Oberflächentemperatur-Modus
Im Oberflächentemperatur-Modus wird die Oberflächentemperatur eines Messobjekts gemessen.
In diesem Modus können Sie z. B. überhitzte Sicherungen
suchen oder Heiz- bzw. Warmwasserleitungen orten.
Zum Wechsel in den Oberflächentemperatur-Modus kehren
Sie gegebenenfalls zum Standard-Anzeigenbildschirm zurück. Drücken Sie dann so oft die Pfeiltaste links 15 oder die
Pfeiltaste rechts 11, bis das Fenster „Oberflächentempera-tur“ mit einer kurzen Erklärung des Modus angezeigt wird.
Um die Erklärung vorzeitig auszublenden, drücken Sie die
Speichertaste 9. Um die Erklärung auszublenden und sofort
eine Messung zu starten, drücken Sie die Taste Messen 4.
Drücken Sie die Taste Messen 4 und richten Sie das Messwerkzeug senkrecht auf die Mitte des Messobjekts. Nach Abschluss der Messung wird die Oberflächentemperatur des zuletzt angezielten Messobjekts in der Anzeige o fixiert.
Bei Dauermessungen wird die zuletzt gemessene Oberflächentemperatur mit der Markierung q auf der Ergebnisskala l angezeigt. Der minimale und der maximale Temperaturwert des
Messvorgangs erscheinen in der Anzeige k, sobald die Differenz der Messwerte mehr als 3 ° C beträgt. Damit können Sie
erkennen, wie hoch der aktuelle Messwert im Verhältnis zu
den bereits gemessenen Temperaturen ist.
Oberflächentemperatur-Alarm
Der Oberflächentemperatur-Alarm kann in allen Modi genutzt
werden. Sie können eine Minimal- und eine Maximaltemperatur festlegen.
Wird die Minimaltemperatur unterschritten, blinkt die Anzeige Temperaturalarm n blau und bei eingeschaltetem Signalton ertönt ein Warnsignal.
Wird die Maximaltemperatur überschritten, blinkt die Anzeige Temperaturalarm n rot und bei eingeschaltetem Signalton
ertönt ein Warnsignal.
Um den Oberflächentemperatur-Alarm zu nutzen, rufen Sie
das „Hauptmenü“ auf (siehe „Navigieren im „Hauptmenü““,
Seite 16).
– Wählen Sie das Untermenü „Funktionen“ aus.
– Stellen Sie „Alarm min/max“ auf „an“.
– Stellen Sie unter „Alarm min“ die Minimaltemperatur ein.
– Stellen Sie unter „Alarm max“ die Maximaltemperatur ein.
Minimal- und Maximaltemperatur werden auch gespeichert,
wenn Sie den Alarm auf „aus“ stellen.
Bosch Power Tools1 609 92A 0XP | (17.4.15)
14 | Deutsch
Kontakttemperatur-Messung
Bei der Kontakttemperatur-Messung kann mithilfe eines
handelsüblichen Thermoelements Typ K die Temperatur
eines Objekts direkt gemessen werden.
Hinweis: Verwenden Sie ausschließlich Thermoelemente
vom Typ K. Bei Anschluss anderer Typen von Thermoelementen sind falsche Messergebnisse möglich.
Klappen Sie die Abdeckung 1 auf und schließen Sie das
Thermoelement an den Anschluss 25 an.
Lesen und beachten Sie die Betriebsanleitung des
Thermoelements.
Sobald ein Thermoelement angeschlossen ist, erscheint die
Anzeige t im Display. Der Messwert der Anzeige wird kontinuierlich aktualisiert. Warten Sie für ein verlässliches Ergebnis,
bis sich der Messwert nicht mehr ändert. Je nach Ausführung
des Thermoelements kann das mehrere Minuten dauern.
Die Kontakttemperatur kann in jedem Modus zusätzlich zur
Oberflächentemperatur gemessen werden. Zur Ermittlung
von Wärmebrücken und Schimmelgefahr wird jedoch immer
die Oberflächentemperatur herangezogen.
Wird das Thermoelement entfernt, erlischt die Funktionsanzeige t im Display. Schließen Sie nach dem Entfernen des
Thermoelements die Abdeckung 1 wieder.
Wärmebrücken-Modus
Im Wärmebrücken-Modus werden Oberflächen- und Umgebungstemperatur gemessen und miteinander verglichen. Bei
größeren Differenzen zwischen beiden Temperaturen wird vor
Wärmebrücken (siehe „Wär mebrücke“, Seite 17) gewarnt.
Zum Wechsel in den Wärmebrücken-Modus kehren Sie gegebenenfalls zum Standard-Anzeigenbildschirm zurück. Drücken Sie dann so oft die Pfeiltaste links 15 oder die Pfeiltaste
rechts 11, bis das Fenster „Wärmebrücke“ mit einer kurzen
Erklärung des Modus angezeigt wird. Um die Erklärung vorzeitig auszublenden, drücken Sie die Speichertaste 9. U m die Erklärung auszublenden und sofort eine Messung zu starten,
drücken Sie die Taste Messen 4.
Drücken Sie die Taste Messen 4 und richten Sie das Messwerkzeug senkrecht auf die Mitte des Messobjekts. Nach Abschluss der Messung wird die Oberflächentemperatur des zuletzt angezielten Messobjekts in der Anzeige o und die
Umgebungstemperatur in der Anzeige i fixiert.
Das Messwerkzeug vergleicht automatisch die Werte und
zeigt die Interpretation der Werte mit der Markierung q auf
der Ergebnisskala l an:
–Markierung q im grünen Bereich (Temperaturdifferenz
<3,5 °C): geringe Temperaturdifferenz, keine Wärmebrücken vorhanden
–Markierung q im gelben Bereich (Temperaturdifferenz
3,5 ° C bis 6,5 ° C): Temperaturdifferenz im G renzbereich,
im Messbereich besteht eventuell eine Wärmebrücke. An
dieser Stelle ist die Isolierung möglicherweise mangelhaft.
Wiederholen Sie die Messung gegebenenfalls mit zeitlichem Abstand. Achten Sie dabei auf äußere Bedingungen,
die die Messung beeinflussen können: Ob z. B. die Messfläche durch direkte Sonneneinstrahlung aufgeheizt wird
oder sich die Messfläche neben einer geöffneten Tür befindet und die frische Luft die Temperatur temporär senkt.
–Markierung q im roten Bereich (Temperaturdifferenz
>6, 5 °C ): Die Oberflächentemperatur innerhalb der Messfläche weicht deutlich von der Umgebungstemperatur ab.
Im Messbereich besteht eine Wärmebrücke, was auf eine
schlechte Isolierung hinweist.
Sie können die Temperaturdifferenz, ab der die Markierung
im roten Bereich angezeigt wird, manuell anpassen. Rufen Sie
dazu das „Hauptmenü“ auf (siehe „Navigieren im „Hauptmenü““, Seite 16). Wählen Sie das Untermenü „Funktionen“
aus. Stellen Sie unter „Wärmebrücke“
die gewünschte Tem-
peraturdifferenz ein.
Überprüfen Sie bei Wärmebrücken die Wärmedämmung in
diesem Bereich.
Taupunkt-Modus
Im Taupunkt-Modus werden die Umgebungstemperatur und
die relative Luftfeuchtigkeit (siehe „Relative Luftfeuchtigkeit“, Seite 17) gemessen. Aus beiden Werten wird die Taupunkttemperatur (siehe „Taupunkttemperatur“, Seite 17)
berechnet. Außerdem wird die Oberflächentemperatur gemessen.
Die Taupunkttemperatur wird mit der Oberflächentemperatur verglichen und das Ergebnis in Bezug auf Schimmelgefahr
interpretiert.
Beachten Sie, dass die Messergebnisse immer nur für die aktuellen Messbedingungen gültig sind, eine Messung über die
Zeit ist nicht möglich. Bei kritischen Messergebnissen sollten
Sie die Messung zu unterschiedlichen Zeiten und bei unterschiedlichen Bedingungen wiederholen.
Zum Wechsel in den Taupunkt-Modus kehren Sie gegebenenfalls zum Standard-Anzeigenbildschirm zurück. Drücken Sie
dann so oft die Pfeiltaste links 15 oder die Pfeiltaste rechts
11, bis das Fenster „Taupunkt“ mit einer kurzen Erklärung
des Modus angezeigt wird. Um die Erklärung vorzeitig auszublenden, drücken Sie die Speichertaste 9. Um die Erklärung
auszublenden und sofort eine Messung zu starten, drücken
Sie die Taste Messen 4.
Drücken Sie die Taste Messen 4 und richten Sie das Messwerkzeug senkrecht auf die Mitte des Messobjekts. Nach Abschluss der Messung wird die Oberflächentemperatur des zuletzt angezielten Messobjekts in der Anzeige o, die
Umgebungstemperatur in der Anzeige i und die relative Luftfeuchtigkeit in der Anzeige h fixiert. Die berechnete Taupunkttemperatur wird in j angezeigt.
Das Messwerkzeug vergleicht automatisch die Werte und
zeigt die Interpretation der Werte mit der Markierung q auf
der Ergebnisskala l an:
–Markierung q im grünen Bereich: Unter den aktuellen Be-
dingungen besteht keine Schimmelgefahr.
–Markierung q im gelben Bereich: Die Werte liegen im
Grenzbereich; achten Sie auf Raumtemperatur, Wärmebrücken sowie Luftfeuchtigkeit und wiederholen Sie die
Messung gegebenenfalls mit zeitlichem Abstand.
–Markierung q im roten Bereich: Es besteht erhöhte Schim-
melgefahr, da die Luftfeuchtigkeit zu hoch oder die Oberflächentemperatur nahe im Bereich der Taupunkttemperatur ist. Der jeweils auffällige Wert blinkt in der Anzeige.
1 609 92A 0XP | (17.4.15)Bosch Power Tools
Deutsch | 15
Vor Schimmelgefahr wird gewarnt, wenn die Oberflächentemperatur 80 % der Taupun kttemperatur beträgt. Bei
Schimmelgefahr sollten Sie je nach Ursache die Luftfeuchtigkeit durch häufigeres und gründlicheres Lüften senken, die
Raumtemperatur erhöhen bzw. Wärmebrücken beseitigen.
Hinweis: Mit dem Messwerkzeug können keine Schimmelsporen detektiert werden. Es zeigt nur an, dass es bei gleichbleibenden Bedingungen zur Schimmelbildung kommen
kann.
Benutzermodus
Im Benutzermodus werden Oberflächen- und Umgebungstemperatur sowie die relative Luftfeuchtigkeit gemessen. Aus
diesen wird die Taupunkttemperatur sowie die Durchschnittstemperatur (Mittelwert der Oberflächentemperaturen während einer Dauermessung) berechnet.
Bei Bedarf können Sie folgende Werte in der Anzeige ausblenden: Durchschnittstemperatur, relative Luftfeuchtigkeit, Umgebungstemperatur und Taupunkttemperatur.
Rufen Sie dazu das „Hauptmenü“ auf (siehe „Navigieren im
„Hauptmenü““, Seite 16). Wählen Sie das Untermenü „Funk-tionen“ und darin „Benutzermodus“. Sie können hier die Anzeigen „Durchschnittstemp. “, „Luftfeuchtigkeit“, „Raum-temperatur“ und „Taupunkt“ ein- und ausschalten.
Für Oberflächentemperatur-Messungen können Sie wählen,
ob der Minimal- und Maximalwert k der Ergebnisskala l automatisch angepasst oder manuell festgelegt werden soll. Gehen Sie dazu im Menü „Benutzermodus“ in das Untermenü „Skalenbereich“.
–Wählen Sie „auto“, wenn die Werte k wie im Oberflächen-
temperatur-Modus automatisch ermittelt werden sollen.
Der minimale und der maximale Temperaturwert des
Messvorgangs erscheinen in der Anzeige k, sobald die
Differenz der Messwerte mehr als 3 °C beträgt.
–Wählen Sie „voreingestellt“, um die Werte manuell fest-
zulegen. Stellen Sie die gewünschten Werte im Menü
„Benutzermodus“ unter „Skala Untergrenze“ und
„Skala Obergrenze“ ein. In der Anzeige k erscheinen der
manuell gesetzte Minimal- und Maximalwert.
Damit können Sie z.B. Bildschirmfotos unterschiedlicher
Messungen anhand der Markierung q vergleichb ar
machen.
Zum Wechsel in den Benutzermodus kehren Sie gegebenenfalls zum Standard-Anzeigenbildschirm zurück. Drücken Sie
dann so oft die Pfeiltaste links 15 oder die Pfeiltaste rechts
11, bis das Fenster „Benutzermodus“ mit einer kurzen Erklärung des Modus angezeigt wird. Um die Erklärung vorzeitig
auszublenden, drücken Sie die Speichertaste 9. Um die Erklärung auszublenden und sofort eine Messung zu starten, drücken Sie die Taste Messen 4.
Drücken Sie die Taste Messen 4 und richten Sie das Messwerkzeug senkrecht auf die Mitte des Messobjekts. Nach
Abschluss der Messung werden die ausgewählten Werte
angezeigt.
Bosch Power Tools1 609 92A 0XP | (17.4.15)
Datenübertragung
Datenübertragung über USB-Schnittstelle
Klappen Sie die Abdeckung 1 auf. Verbinden Sie die MicroUSB-Buchse 26 des Messwerkzeugs über das mitgelieferte
Micro-USB-Kabel 8 mit Ihrem Computer oder Notebook. Die
gespeicherten JPG-Dateien können vom internen Speicher
des Messwerkzeugs kopiert, verschoben oder gelöscht werden. Schließen Sie die Abdeckung 1 wieder, wenn Sie das
Micro-USB-Kabel entfernen.
Hinweis: Verbinden Sie das Messwerkzeug über USB ausschließlich mit einem Computer oder Notebook. Beim Anschluss an andere Geräte kann das Gerät beschädigt werden.
Hinweis: Der Akku des Messwerkzeugs kann nicht über die
USB-Schnittstelle geladen werden. Zum Laden des Akkus
siehe „Betrieb mit Akku“, Seite 10.
Datenübertragung über Bluetooth®
Das Messwerkzeug ist mit einem Bluetooth®-Modul ausge-
stattet, das mittels Funktechnik die Datenübertragung zu bestimmten mobilen Endgeräten mit Bluetooth®-Schnittstelle
erlaubt (z.B. Smartphone, Tablet).
Informationen zur erforderlichen Systemvoraussetzung für
eine Bluetooth®-Verbindung finden Sie auf der Bosch-Internetseite unter www.bosch-professional.com.
Um die Bluetooth®-Verbindung am Messwerkzeug einzuschalten, rufen Sie das „Hauptmenü“ auf (siehe „Navigieren im
„Hauptmenü““, Seite 16) und stellen „Bluetooth“ auf „an“. Im
Display erscheint die Anzeige f. Stellen Sie sicher, dass die
Bluetooth®-Schnittstelle an Ihrem mobilen Endgerät aktiviert
ist.
Zur Erweiterung des Funktionsumfanges des mobilen Endgeräts und zur Vereinfachung der Datenverarbeitung stehen
spezielle Bosch-Applikationen (Apps) zur Verfügung. Diese
können Sie je nach Endgerät in den entsprechenden Stores
herunterladen:
Nach dem Start der Bosch-Applikation wird (bei aktivierten
Bluetooth®-Modulen) die Verbindung zwischen mobilem Endgerät und Messwerkzeug hergestellt. Werden mehrere aktive
Messwerkzeuge gefunden, wählen Sie das passende Messwerkzeug aus. Wird nur ein aktives Messwerkzeug gefunden,
findet ein automatischer Verbindungsaufbau statt.
Hinweis: Beim ersten Verbindungsaufbau (Pairing) zwischen
dem Messwerkzeug und einem mobilen Endgerät (z. B. Smartphone, Tablet) kann es zur Abfrage eines PIN-Codes für das
Messwerkzeug kommen. Geben Sie in diesem Fall „0000“ ein.
Bei der Datenübertragung mittels Bluetooth® können durch
schlechte Empfangsbedingungen Zeitverzögerungen zwischen mobilem Endgerät und Messwerkzeug auftreten.
16 | Deutsch
„Hauptmenü“
Navigieren im „Hauptmenü“
–Um in das „Hauptmenü“ zu gelangen, drü-
cken Sie beim Standard-Anzeigenbildschirm
auf die rechte Funktionstaste 10 unter dem
Menüsymbol m.
– Zum Navigieren innerhalb einer Menüebene
drücken Sie die Pfeiltaste auf 16 bzw. die
Pfeiltaste ab 13 so oft, bis der gewünschte
Menüpunkt farbig hervorgehoben wird.
– Gibt es zu einem hervorgehobenen Menü-
punkt ein Untermenü, dann wird das durch
einen Pfeil nach rechts neben „einstellen ...“
gekennzeichnet. Um in das Untermenü zu gelangen, drücken Sie die Pfeiltaste rechts 11.
– Gibt es zu einem hervorgehobenen Menü-
punkt mehrere Auswahlmöglichkeiten, dann
wird die aktuelle Einstellung zwischen zwei
Pfeilen angezeigt. Um die Einstellung zu ändern, drücken Sie die Pfeiltaste links 15 oder
die Pfeiltaste rechts 11. Zahlenwerte werden
schneller geändert, wenn Sie die entsprechende Pfeiltaste gedrückt halten.
– Bei einigen Menüpunkten können Sie eine
Funktion an- bzw. ausschalten. Zum Ausschalten drücken Sie die Pfeiltaste links 15, sodass
„aus“ hervorgehoben wird. Zum Einschalten
drücken Sie die Pfeiltaste rechts 11, sodass
„an“ hervorgehoben wird. Sie können die
Funktion im Menü auch durch Drücken der
Speicher-/Sendetaste 9 an- und ausschalten.
– Um in ein Obermenü zu wechseln, drücken Sie
die linke Funktionstaste 17 unter dem ZurückSymbol. Die gewählten Einstellungen werden
gespeichert.
–Um das „Hauptmenü“ zu verlassen und direkt
zum Standard-Anzeigenbildschirm zurückzukehren, drücken Sie die rechte Funktionstaste
10 unter dem Haussymbol. Die gewählten
Einstellungen werden gespeichert.
– Um ein beliebiges Menü zu verlassen und zum
Standard-Anzeigenbildschirm zurückzukehren, können Sie auch die Taste Messen 4 drücken. Beim einmaligen Drücken der Taste
werden die gewählten Einstellungen gespeichert, aber noch keine Messung ausgelöst.
Untermenü „Gerät“
Rufen Sie das „Hauptmenü“ auf und wählen Sie das Untermenü „Gerät“. Es enthält folgende Menüpunkte:
– Sprache:
Im Menü „Sprache“ können Sie die Sprache aller Anzeigen
ändern.
– Zeit/Datum:
Für die Änderung von Datum und Zeit in der Anzeige a
rufen Sie das Untermenü „Zeit & Datum“ auf. In diesem
Untermenü können Sie außerdem das Datums- und Zeitformat ändern.
Zum Verlassen des Untermenüs „Zeit & Datum“ drücken
Sie entweder die linke Funktionstaste 17 unter dem
Haken-Symbol, um die Einstellungen zu speichern, oder
die rechte Funktionstaste 10 unter dem Kreuz-Symbol, um
die Änderungen zu verwerfen.
– Einheit:
Im Menü „Einheit“ können Sie wählen, ob die Temperaturangaben in „°C“ oder „°F“ angezeigt werden.
– Signalton:
Im Menü „Tonsignale“ können Sie den Signalton, der
beim Oberflächentemperatur-Alarm ertönt, ein- bzw. ausschalten.
– Messrahmen:
Im Menü „Messrahmen“ können Sie den Messrahmen b
im Display ein- bzw. ausschalten.
– Farbschema:
Im Menü „Farbschema“ können Sie wählen, in welcher
Farbe Temperaturwerte und weitere Anzeigen im Display
erscheinen. Die Einstellung wird auch für gespeicherte
Bildschirmfotos übernommen.
– Ausschaltzeit:
Im Menü „Ausschaltzeit“ können Sie das Zeitintervall
wählen, nach dem sich das Messwerkzeug automatisch abschaltet, wenn keine Taste gedrückt wird. Sie können die
automatische Abschaltung auch deaktivieren, indem Sie
die Einstellung „Nie“ wählen. Je kürzer Sie die Ausschaltzeit einstellen, desto mehr Energie können Sie sparen.
– Lichtdauer:
Im Menü „Lichtdauer“ können Sie das Zeitintervall wählen, nach dem sich die Helligkeit der Displaybeleuchtung
verringert, wenn keine Taste am Messwerkzeug gedrückt
wird. Sie können das Display auch dauerhaft beleuchten,
indem Sie die Einstellung „Immer“ wählen. Je kürzer Sie
die Lichtdauer einstellen, desto mehr Energie können Sie
sparen.
– Alle Bilder löschen:
Im Menü „Alle Bilder löschen“ können Sie alle Dateien, die
sich im internen Speicher befinden, auf einmal löschen.
Drücken Sie die Pfeiltaste rechts 11 für „mehr ... “, um in
das Untermenü zu gelangen. Drücken Sie dann entweder
die linke Funktionstaste 17 unter dem Haken-Symbol, um
alle Dateien zu löschen, oder die rechte Funktionstaste 10
unter dem Kreuz-Symbol, um den Vorgang abzubrechen.
– Geräteinformationen:
Für Informationen über das Messwerkzeug rufen Sie das
Untermenü „Geräteinformationen“ auf. Sie finden dort
die Seriennummer des Messwerkzeugs und die installierte
Software-Version.
1 609 92A 0XP | (17.4.15)Bosch Power Tools
Fehler – Ursachen und Abhilfe
FehlerUrsacheAbhilfe
Messwerkzeug kann nicht eingeschaltet
werden.
Akku bzw. Batterien leerLaden Sie den Akku bzw. wechseln Sie die Batterien.
Akku zu warm bzw. zu kaltLassen Sie den Akku austemperieren bzw. wechseln
Messwerkzeug zu warm
bzw. zu kalt
Bildspeicher defektFormatieren Sie den internen Speicher, indem Sie
Bildspeicher vollÜbertragen Sie die Bilder bei Bedarf auf ein anderes
Messwerkzeug defektSenden Sie das Messwerkzeug an eine autorisierte
Sie ihn.
Lassen Sie das Messwerkzeug austemperieren.
alle Bilder löschen (siehe „Alle Bilder löschen“,
Seite 16). Besteht das Problem weiterhin, senden
Sie das Messwerkzeug an eine autorisierte BoschKundendienststelle.
Speichermedium (z. B. Computer oder Notebook).
Löschen Sie dann die Bilder im internen Speicher.
Bosch-Kundendienststelle.
Deutsch | 17
Funktionsanzeige t für Kontakttemperaturmessung erscheint nicht im Display.
Messwerkzeug kann nicht mit einem
Computer verbunden werden.
Anschluss 25 für Thermoelement defekt
Messwerkzeug wird nicht
vom Computer erkannt.
Micro-USB-Anschluss oder
Micro-USB-Kabel defekt
Luftfeuchte- und Umgebungstemperatursensor 5
defekt
Begriffserklärungen
Infrarot-Wärmestrahlung
Die Infrarot-Wärmestrahlung ist eine elektromagnetische
Strahlung, die von jedem Körper ausgesendet wird. Die
Menge der Strahlung hängt von der Temperatur und dem
Emissionsgrad des Körpers ab.
Emissionsgrad
Der Emissionsgrad eines Objekts ist vom Material und von
der Struktur seiner Oberfläche abhängig. Er gibt a n, wie viel
Infrarot-Wärmestrahlung das Objekt im Vergleich zu einem
idealen Wärmestrahler (schwarzer Körper, Emissionsgrad
=1) abgibt.
Wärmebrücke
Als Wärmebrücke wird ein Objekt bezeichnet, das unerwünscht Wärme nach außen oder innen leitet und sich somit
erheblich von der restlichen bzw. gewünschten Temperatur
einer Wand unterscheidet.
Da die Oberflächentemperatur an Wärmebrücken niedriger
als im übrigen Raum ist, steigt die Schimmelgefahr an diesen
Stellen erheblich.
Bosch Power Tools1 609 92A 0XP | (17.4.15)
Senden Sie das Messwerkzeug an eine autorisierte
Bosch-Kundendienststelle.
Prüfen Sie, ob der Treiber auf Ihrem Computer
aktuell ist. Gegebenenfalls ist eine neuere Betriebssystem-Version auf dem Computer notwendig.
Prüfen Sie, ob sich das Messwerkzeug mit einem
anderen Computer verbinden lässt. Wenn nicht,
senden Sie das Messwerkzeug an eine autorisierte
Bosch-Kundendienststelle.
Die weiteren Funktionen des Messwerkzeugs können
weiterhin genutzt werden.
Senden Sie das Messwerkzeug an eine autorisierte
Bosch-Kundendienststelle.
Relative Luftfeuchtigkeit
Die relative Luftfeuchtigkeit gibt an, wie stark die Luft mit
Wasserdampf gesättigt ist. Die Angabe erfolgt als Prozentwert der maximalen Wasserdampfmenge, die die Luft aufnehmen kann. Die maximale Wasserdampfmenge ist von der
Temperatur abhängig: je höher die Temperatur, umso mehr
Wasserdampf kann die Luft aufnehmen.
Ist die relative Luftfeuchtigkeit zu hoch, steigt die Schimmelgefahr. Zu niedrige Luftfeuchtigkeit kann zu gesundheitlichen
Beeinträchtigungen führen.
Taupunkttemperatur
Die Taupunkttemperatur gibt an, bei welcher Temperatur der
in der Luft enthaltene Wasserdampf zu kond ensieren beginnt.
Die Taupunkttemperatur ist abhängig von der relativen Luftfeuchtigkeit und der Lufttemperatur.
Ist die Temperatur einer Oberfläche niedriger als die Taupunkttemperatur, dann beginnt Wasser auf dieser Oberfläche
zu kondensieren. Die Kondensation ist umso stärker, je größer die Differenz der beiden Temperaturen und je höher die
relative Luftfeuchtigkeit ist.
Kondenswasser auf Oberflächen ist eine Hauptursache für die
Schimmelbildung.
18 | Deutsch
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur in
einem geeigneten Behältnis wie der Originalverpackun g bzw.
der Schutztasche (Zubehör). Bewahren Sie es z. B. nicht in
einer Plastiktüte auf, deren Ausdünstungen den Luftfeuchteund Umgebungstemperatursensor 5 beschädigen könnten.
Kleben Sie keine Aufkleber in der Nähe des Sensors auf das
Messwerkzeug.
Lagern Sie das Messwerkzeug nicht über längere Zeit außerhalb eines Luftfeuchtebereichs von 30 bis 50 %. Wird das
Messwerkzeug zu feucht oder zu trocken ge lagert, kann es bei
der Inbetriebnahme zu Fehlmessungen kommen.
Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber.
Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, weichen
Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel.
Beim Reinigen darf keine Flüssigkeit in das Messwerkzeug
eindringen.
Reinigen Sie insbesondere den Luftfeuchte- und Umgebungs-
temperatursensor 5, die Kamera 22, die Empfangslinse 23,
die Leuchte 24 und die Laser-Austrittsöffnungen 2 sehr vor-
sichtig:
Achten Sie darauf, dass keine Fusseln auf der Kamera, der
Empfangslinse oder den Laser-Austrittsöffnungen liegen. Reinigen Sie die Kamera, die Empfangslinse und die Laser-Austrittsöffnungen nur mit Mitteln, die auch für Linsen von Fotoapparaten geeignet sind. Versuchen Sie nicht, mit spitzen
Gegenständen Schmutz aus dem Sensor, von der Kamera
oder der Empfangslinse zu entfernen, und wischen Sie nicht
über Kamera und Empfangslinse (Gefahr von Verkratzung).
Senden Sie im Reparaturfall das Messwerkzeug in der Originalverpackung oder der Schutztasche (Zubehör) ein.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei
Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen
bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild
des Messwerkzeugs an.
www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwerker und Heimwerker.
Deutschland
Robert Bosch GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile
bestellen oder Reparaturen anmelden.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040481
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040482
E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com
Österreich
Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile
bestellen.
Tel.: (01) 797222010
Fax: (01) 797222011
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Schweiz
Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online
Ersatzteile bestellen.
Tel.: (044) 8471511
Fax: (044) 8471551
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
Die verwendbaren Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderungen des Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch den
Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert
werden.
Beim Versand durch Dritte (z. B.: Lufttransport oder Spedition) sind besondere Anforderungen an Verpackung und
Kennzeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung
des Versandstückes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen
werden.
Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt
ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den
Akku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt.
Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale
Vorschriften.
1 609 92A 0XP | (17.4.15)Bosch Power Tools
Entsorgung
Messwerkzeuge, Akkus/Batterien, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Messwerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in den
Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der europäischen Richtlinie
2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfähige Messwerkzeuge und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen
defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien
getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt
werden.
Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt
abgegeben werden bei:
Bitte beachten Sie die Hinweise im
Abschnitt „Transport“, Seite 18.
Integrierte Akkus dürfen nur zur Entsorgung von Fachpersonal entnommen werden. Durch das Öffnen der Gehäuseschale kann das Messwerkzeug zer stört werden.
Um den Lithium-Ionen-Pufferakku aus dem Messwerkzeug zu
entfernen, entnehmen Sie zuerst den Akku 30 bzw. den
Batterieadapter. Entfernen Sie das Schutzglas des Displa ys
und danach das Tastaturfeld.
Entnehmen Sie wie im Bild gezeigt die U-Klammer, die die Gehäuseschalen zusammenhält.
Drehen Sie die Schrauben am Gehäuse heraus und nehmen Sie die
Gehäuseschale mit dem Typenschild ab.
Der Pufferakku (Knopfzelle) befindet sich auf der Platine im
Gehäuseinneren. Schieben Sie
ihn aus seiner Halterung heraus
und entsorgen Sie ihn umweltgerecht.
Änderungen vorbehalten.
Bosch Power Tools1 609 92A 0XP | (17.4.15)
20 | English
English
Safety Notes
All instructions must be read and observed
in order to work safely with the measuring
tool. The integrated protections in the
measuring tool may be compromised if the
measuring tool is not used in accordance
with the instructions provided. Never make warning signs
on the measuring tool unrecognisable. STORE THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE AND INCLUDE THEM WITH
THE MEASURING TOOL WHEN GIVING IT TO A THIRD
PARTY.
Caution – The use of other operating or adjusting
equipment or the application of other processing methods than those mentioned here can lead to dangerous
radiation exposure.
The measuring tool is provided with a warning label
(marked with number 7 in the representation of the
measuring tool on the graphics page).
If the text of the warning label is not in your national
language, stick the provided warning label in your national language over it before operating for the first
time.
Do not direct the laser beam at persons
or animals and do not stare into the direct or reflected laser beam yourself, not
even from a distance. You could blind
somebody, cause accidents or damage
your eyes.
If laser radiation strikes your eye, you must deliberate-
ly close your eyes and immediately turn your head
away from the beam.
Do not make any modifications to the laser equipment.
Do not use the laser viewing glasses as safety goggles.
The laser viewing glasses are used for improved visualisation of the laser beam, but they do not protect against laser
radiation.
Do not use the laser viewing glasses as sun glasses or in
traffic. The laser viewing glasses do not afford complete
UV protection and reduce colour perception.
Have the measuring tool repaired only through quali-
fied specialists using original spare parts. This ensures
that the safety of the measuring tool is maintained.
Do not allow children to use the laser measuring tool
without supervision. They could unintentionally blind
other persons or themselves.
Do not operate the measuring tool in explosive environ-
ments, such as in the presence of flammable liquids,
gases or dusts. Sparks can be created in the measuring
tool which may ignite the dust or fumes.
Do not direct the light beam at persons or animals and
do not stare into the light beam yourself (not even from
a distance).
Before any work on the measuring tool itself (e. g. as-
sembling, maintenance, etc.) as well as when transporting and storing, remove the battery pack or the
batteries from the measuring tool. Danger of injury
when accidentally actuating the On/Off switch.
Do not open the battery pack. Danger of short-circuiting.
Protect the battery pack against heat, e. g.,
against continuous intense sunlight, fire, water, and moisture. Danger of explosion.
When battery pack is not in use, keep it away from oth-
er metal objects like paper clips, coins, keys, nails,
screws, or other small metal objects that can make a
connection from one terminal to another. Shorting the
battery terminals together may cause burns or a fire.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery pack; avoid contact. If contact accidentally
occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the bat-
tery pack may cause irritations or burns.
In case of damage and improper use of the battery
pack, vapours may be emitted. Provide for fresh air and
seek medical help in case of complaints. The vapours
can irritate the respiratory system.
Recharge only with the charger specified by the manu-
facturer. A charger that is suitable for one type of battery
pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
Use the battery only in conjunction with your Bosch
product. This measure alone protects the battery against
dangerous overload.
Use only original Bosch battery packs with the voltage
listed on the nameplate of your measuring tool. When
using other battery packs, e.g. imitations, reconditioned
battery packs or other brands, there is danger of injury as
well as property damage thr ough exploding battery packs.
The battery pack can be damaged by pointed objects
such as nails or screwdrivers or by force applied externally. An internal short circuit can occur and the battery
pack can burn, smoke, explode or overheat.
1 609 92A 0XP | (17/4/15)Bosch Power Tools
Caution! When using the measuring tool with
Bluetooth®, interference with other devices and sys-
tems, airplanes and medical devices (e.g., cardiac
pacemakers, hearing aids) may occur. Also, the possibility of humans and animals in direct vicinity being
harmed cannot be completely exempt. Do not use the
measuring tool with Bluetooth® in the vicinity of medical devices, petrol stations, chemical plants, areas
where there is danger of explosion, and areas subject
to blasting. Do not use the measuring tool with Blue-tooth® in airplanes. Avoid operation in direct vicinity of
the body over longer periods.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Robert Bosch GmbH is under license.
Product Description and
Specifications
Please unfold the fold-out page with the representation of the
measuring tool and leave it unfolded while reading the operating instructions.
Intended Use
The measuring tool is intended for contactless measurement
of surface temperature, ambient temperature and relative humidity. It calculates the dew point temperature and indicates
thermal bridges and mould risk. Mould spores cannot be detected with the measuring tool. It can however help with early
detection of conditions in which mould spores can form.
The measuring tool must not be used for temperature measurement on persons and animals or for other medical purposes.
The measuring tool is not suitable for surface temperature
measurement of gases. Temperature measurement of liquids
is possible only with the help of a conventional thermocouple
(connection type K), which can be connected to the measuring tool via the interface provided 25.
The light of this measuring tool is intended to illuminate the direct work ar ea of th e measur ing tool in order to take pictures.
It is not suitable for household room illumination.
The laser points must not be used as a laser pointer. Th ey are
used only to mark the measuring surface.
English | 21
Product Features
The numbering of the product features shown refers to the illustration of the measuring tool on the graphic page.
1 Cover for micro USB socket/thermocouple connection
(type K)
2 Exit opening for laser beam
3 Unlocking button for battery pack/battery adapter/
battery lid
4 Measure button/On button
5 Humidity and ambient temperature sensor
6 Serial number
7 Laser warning label
8 Micro USB cable
9 Save/send by Bluetooth® button
10 Right-hand function button
11 Right-hand arrow button
12 On/Off button
13 Downward arrow button/Reduce zoom level
14 Light on/off button
15 Left-hand arrow button
16 Upward arrow button/Increase zoom level
17 Left-hand function button
18 Display
19 Protective cap for humidity and ambient temperature
sensor
20 Fixture for carrying strap
21 Protective cap for infra red reception lens
22 Camera
23 Reception lens for infrared radiation
24 Light
25 Type K connection for thermocouple
26 Micro USB socket
27 Battery adapter cover
28 Battery adapter sealing cap
29 Battery port
30 Battery pack *
31 Battery lid
* The accessories illustrated or described are not included a s
standard delivery.
Bosch Power Tools1 609 92A 0XP | (17/4/15)
22 | English
Technical Data
Thermo detectorGIS 1000 CGIS 1000 C
Article number
Working range
Measuring range
– Surface temperature
– Contact temperature
– Ambient temperature
– Relative humidity
Measuring accuracy (typical)
Surface temperature
1) 2)
–40...–20.1 °C
–20...–0.1 °C
0...+100°C
>+100 °C
Ambient temperature
typical
Relative humidity
2)
<20%
20... 60 %
60... 90 %
Optic (relation of measuring distance :
measuring spot)
3) 4)
Laser class
Laser type (typically)
Laser beam diameter (at 25 ° C) approx.
Number of images in internal image memory (typical)
Bluetooth®
(Classic and Low Energy)
USB port2.0 (1.1-compatible)2.0 (1.1-compatible)
Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
Dimensions (length x width x height)
Permitted ambient temperature
2) at an ambient temperature of 20–23 ° C and an emissivity degree of >0.999
3) Information according to VDI/VDE 351 1 Page 4.3 (publication date: July 2005); applies for 90 % of the measuring signal.
Deviations of the measuring results are possible in all ranges beyond the indicated dimensions in the Technical Data.
4) Refers to infrared measurement, see graphic:
1 m2 m5 m
English | 23
Ø 40 mm
5) For Bluetooth® low energy devices, establishing a connection may not be possible, dep ending on model and operating system. Bluetooth® devices
must support the SPP profile.
6) Limited performance at temperatures <0 ° C
Technical data determined with battery from d elivery scope.
The measuring tool can be clearly identified with the serial number 6 on the type plate.
Declaration of Conformity
Ø 55 mm
Assembly
Ø 100 mm
We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical Data” complies with all applicable
provisions of the directives 2009/125/EC (Regulation
1194/2012), 1999/5/EC, 2011/65/EU including their
amendments and is in conformity with the following standards: EN 61010-1:2010-10, EN 60825-1:2014-08,
EN 300 328 V1.8.1:2012-06,
EN 301 489-1 V1.8.1:2008-04,
EN 301 489-1 V1.9.2:2011-09,
EN 301 489-17 V2.2.1:2012-09, EN 62479:2010-09.
Technical documents at:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Power Supply
The measuring tool can either be operated with commercially
available batteries or with a Bosch lithium-ion battery pack.
Article number 3 601 K83 370: The measuring tool can be
operated only with conventional batteries.
Operation with Batteries
(not for article number 3 601 K83 370) (see figure A)
The batteries are inserted into the battery adapter.
The non-rechargeable battery adapter is intended only
for use in designated Bosch measuring tools and must
not be used with power tools.
To insert the batteries, slide the cover 27 of the battery
adapter into the battery port 29. Place the batteries in the
cover as per the illustration on the sealing cap 28. Slide the
sealing cap over the cover until you feel it engage and it is flush
with the handle of the measuring tool.
To remove the batteries, press the unlocking but-
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 16.04.2015
tons 3 of the sealing cap 28 and pull off the sealing
cap. Take care that the batteries do not fall out. To
do so, hold the measuring tool with the battery
port 29 facing upward. Remove the batteries. To
remove the inside cover 27 from the battery port
29, reach into the cover and pull it out of the measuring tool
by applying light pressure to the side wall.
Always replace all batteries at the same time. Only use batteries from one brand and with the identical capacity.
Remove the batteries from the measuring tool when
not using it for extended periods. When storing for ex-
tended periods, the batteries can corrode and self-discharge.
Bosch Power Tools1 609 92A 0XP | (17/4/15)
24 | English
Operation with Battery Pack
(not for article number 3 601 K83 370) (see figure B)
Note: Use of battery packs not suitable for the measuring tool
can lead to malfunctions of or cause damage to the measuring
tool.
Note: The battery pack is supplied partially charged. To ensure full capacity of the battery pack, completely charge the
battery pack in the battery charger before using for the first
time.
Use only the chargers listed in the technical data. Only
these battery chargers are matched to the lithium-ion battery of your measuring tool.
The lithium-ion battery pack can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging procedure does not damage the battery pack.
Following the automatic shut off of the measuring tool,
do not continue to press the On/Off button. The battery
can be damaged.
To insert the charged battery pack 30, slide it into the battery
port 29 until you feel it engage and it is flush with the handle
of the measuring tool.
To remove the battery pack 30, press the unlocking buttons
3 and pull the battery pack out of the battery port 29. Do not
exert any force.
Operation with Batteries (3 601 K83 370) (see figure C)
To open the battery lid 31, press the unlocking buttons 3 and
remove the battery lid.
Make sure that you i nsert the batteries at the correct polarity
according to the illustration on the battery lid.
Mount the battery lid 31 again until you feel it engage.
Always replace all batteries at the same time. Only use batter-
ies from one brand and with the identical capacity.
Remove the batteries from the measuring tool when
not using it for extended periods. When storing for ex-
tended periods, the batteries can corrode and self-discharge.
Battery Status Indicator
The battery status indicator g on the display shows the charging state of the batteries or battery pack 30.
IndicationCapacity
>2/3
≤2/3
≤1/3
≤10 %
Changing the Batteries or Battery Pack
Operation
Initial Operation
Keep the measuring tool dry and protect it from direct
sunlight, dust and dirt.
Do not subject the measuring tool to extreme tempera-
tures or variations in temperature. As an example, do
not leave it in vehicles for a long time. In case of large variations in temperature, allow the measuring tool to adjust to
the ambient temperature before putting it into operation.
In case of extreme temperatures or variations in temperature, the accuracy of the measuring tool can be impaired.
Ensure that the measuring tool is correctly acclima-
tised. In case of severe variations in temperature, the ac-
climatisation time may be up to 15 mins.
Avoid hard knocks to the measuring tool or dropping it.
After severe external influences and in the event of abnormalities in the functionality, you should have the measuring tool checked by an authorised Bosch after-sales service agent.
The measuring tool is equipped with a radio interface.
Local operating restrictions, e. g. in airplanes or hospitals, are to be observed.
Switching On and Off
Take the protective cap 21 off the infrared reception lens 23
and the protective cap 19 off the humidity and ambient temperature sensor 5. During work, ensure that the camera
22, reception lens 23 and sensor 5 are not closed off or
covered, otherwise correct measurement will not be possible.
To switch on the measuring tool, press the On/Off button 12
or the measure button 4. A start sequence will appear on the
display 18. After the start sequence, the measuring tool will
be in the operating mode that was saved the last time the tool
was switched off. The lasers are not yet switched on.
Only the first time t he tool is started up, the “Tool” menu will
additionally appear after the start sequence. In this menu you
can define the settings of the measuring tool, such as the language of all indications (for operation, see ““Tool” Submenu”,
page 30). Confirm the selected settings by pressing the lefthand function button 17. All settings can also be changed
subsequently in the “Tool” submenu.
Do not leave the switched-on measuring tool unattend-
ed and switch the measuring tool off after use. Other
persons could be blinded by the laser beam.
Do not point the laser beam at persons or animals and
do not look into the laser beam yourself, not even from
a large distance.
In the factory setting, the brightness of the display lighting is
reduced 30 s after each button press to save energy. Pressing
any button will switch the display lighting back to full strength.
You can change this lightin g time in the “Light Duration”
menu (see “Light Duration”, page 30).
1 609 92A 0XP | (17/4/15)Bosch Power Tools
To switch off the measuring tool, press the On/Off button.
The measuring tool saves the current operating mode and the
settings and then switches off. Put the protective cap 21 back
on the reception lens 23 and the protective cap 19 on the hu-
midity and ambient temperature sensor 5.
Do not switch off the measuring tool by removing the battery
pack or battery adapter because this may damage the internal
memory in certain cases.
In the “Shutdown Time” menu you can set whether and after
which time interval the measuring tool will automatically
switch off if no button press/measurement occurs (see “Shutdown Time”, page 30). The current operating mode and the
settings are also saved when the tool switches off automatically.
If the battery or the measuring tool is not within the operating
temperature range stated in the Technical Data, the measuring tool will shut down automati cally after a brief warning (see
“Troubleshooting – Causes and Corrective Measures”,
page 31). Allow the measuring tool to reach to the correct
temperature and then switch it back on.
To save energy, only switch the measuring tool on when you
are using it.
Setting the Zoom Level
For ongoing measurements and when rendering saved
screenshots, the image detail on the display can be shown in
three different zoom levels: 0.5 m, 2 m and 5 m.
The zoom levels are optimised for the corresponding distance
between measuring tool and measuring object: at a measuring distance of 2 m, the zoom level “2 m” renders the (typically) best image detail.
The current zoom level appears in the indicator e. Press the
upward arrow button 16 to increase the zoom level, and the
downward arrow button 13 to reduce it.
Illuminating the Measuring Surface
When measuring in dark areas, you can switch on the light 24
to improve the display of the screen content. This can help
you to achieve a better result when saving screenshots.
Press the button 14 to switch the light 24 on or off.
To save energy, the light switches off automatically when the
brightness of the display lighting is reduced. You can change
this lighting time in the “Light Duration” menu (see “Light
Duration”, page 30). The light is not automatically switched
on when the display lighting is switched back on.
For energy-saving reasons, the light is not available when the
charging state of the battery is in the critical range.
English | 25
Preparing for Measurement
Setting the Emissivity Degree for Surface-temperature
Measurements
To determine the surface temperature, the natural infrared
heat radiation emitted by the object is measured contactfree. For correct measurements, the emissivity degree set on
the measuring tool (see “Emissivity Degree”, page 31) must
be checked and if required, adapted to the object being measured prior to each measurement.
To change the set emissivity degree, open the “Main Menu”
(see “Navigating the “Main Menu””, page 30).
– A selection of saved emissivity degrees is available for
some of the most common materials. Select the appropriate material in the “Material” menu item. The corresponding emissivity degree is shown in the line beneath.
– If you know the exact emissivity degree of your measuring
object, you can also set it as a numerical value in the “Emis-sivity Degree” menu item.
Inform yourself of the emissivity degree of your material. In
addition to the materials stored in the measuring tool, you will
find more in the table below.
Correct surface-temperature indications are only pos-
sible when the set emissivity degree and the emissivity
degree of the object correspond. Correct notes on ther-
mal bridges and the risk of mould thus also depend on the
set emissivity degree.
If multiple objects made of a different material or h aving a different structure are measured during a measurement, the surface temperature indication is only binding for the objects
matching the set emissivity degree.
Bosch Power Tools1 609 92A 0XP | (17/4/15)
26 | English
a
rqpo nm
cbdefg
h
i
j
k
k
t
s
u
v
l
Measuring Surface for Surface-temperature
Measurements
The laser points generated by the measuring tool indicate the
left-hand and right-hand boundaries of the circular measuring
surface. The infrared radiation of this measuring surface is determined when performing contactless surface temperature
measurement.
To achieve an optimum measuring result, align the measuring
tool as perpendicular as possible to the centre of the measuring surface.
Do not point the laser beam at persons or animals and
do not look into the laser beam yourself, not even from
a large distance.
Increasing the distance between measuring tool and measuring object will increase the distance of the laser points and
therefore the size of the measuring surface accordingly (see
“Technical Data”, page 22). The optimum measuring distance
is 0.8 m.
Do not hold the measuring tool directly against hot sur-
faces. The measuring tool can be damaged through heat.
If the laser points are difficult to see, you can switch on the
Measuring Frameb on the display (see “Measuring Frame”,
page 30). The measuring frame can be used as an indicator
for the measuring surface and helps to improve orientation.
Depending on the measuring distance, the measuring frame
may deviate from the measuring surface. The area located between the laser points is decisive for the measurement.
Notes on the Measuring Conditions
Highly reflective or shiny surfaces (e.g. shiny til es or polished
metals) may impair the surface temperature measurement. If
necessary, mask the measuring surface with a dark, matt adhesive tape that conducts heat well. Allow the tape to acclimatise briefly on the surface.
Ensure that a favourable measuring angle is used on reflective
surfaces, in order to ensure that reflected heat radiation from
other objects does not distort the result. For example, the reflection of your body heat may interfere with the measurement when measuring head-on from a perpendicular position.
Measuring through transparent materials (e.g. glass or transparent plastics) is principally not possible.
The accuracy and reliability of the measuring results increase
with better and more stable measuring conditions.
The humidity and ambient temperature sensor 5 can be damaged by chemical contaminants, such as through the evaporation of paints or enamels. Infrared temperature measurement
is impaired by smoke, vapour or dusty air.
For this reason, ventilate indoor areas prior to measurement,
especially when the air is contaminated or steamy.
After ventilating, allow the room to acclimatize for a while until
the usual temperature has been reached again.
Ambient temperature and relative humidity are measured directly on the measuring tool using the humidity and ambient
temperature sensor 5. To achieve substantial results, do not
hold the measuring tool directly over or next to sources of interference such as radiators or open liquids. Do not under any
circumstances cover off the sensor 5.
Measuring Functions
Standard display screen
a Date/time: see “Time/Date”, page 30
b Measuring frame: see “Measuring Surface for Surface-tem-
perature Measurements”, page 26
c Status indicator:
Measuring tool is ready to measure; press the
measure button 4.
(Continuous) measurement running; lasers are
switched on.
Measurement ended; lasers are switched off;
measuring results are fixed.
d Audio signal switched off indicator (see “Audio Signal”,
page 30)
e Zoom level indicator: see “Setting the Zoom Level”,
page 25
f Bluetooth® switched on indicator (see “Data Transmission
via Bluetooth®”, page 29)
g Battery status indicator: see “Battery Status Indicator”,
page 24
h Function indicator/Measured value for relative humidity
i Function indicator/Measured value for ambient tempera-
ture
j Function indicator/Result for dew point temperature
k Minimum/maximum measured value for surface tempera-
ture during a measurement
l Result scale
m Menu symbol
n Surface temperature alarm indicator: see “Surface Tem-
perature Alarm”, page 27
o Measured value for surface temperature measurement
p Current mode
q Mark for measured value or result (depending on selected
mode)
r Ga llery symbol
s Function indicator/Measured value for average tempera-
ture
t Function indicator/Measured value for contact tempera-
ture
u Emissivity degree indicator
v Memory symbol
1 609 92A 0XP | (17/4/15)Bosch Power Tools
Single Measurement
Briefly press the measure button 4 once to switch on the lasers and trigger an individual measurement in the selected
mode. Hold the measuring tool aimed at the measuring object
without moving it until the measured value is displayed. Measurement can take up to 1 second.
The lasers switch off automatically after completion of the
measurement. The measuring results appear on the display.
Press the measure button 4 again to start a new measurement
with the set measuring parameters.
Continuous Measurement (Tracking)
Press and hold the measure button 4 to perform continuous
measurements in the selected mode. The lasers remain
switched on. Using slow movements, aim the laser points one
after the other at all surfaces whose temperature you want to
measure. Move the measuring tool slowly in the room to perform humidity and ambient temperature measurements.
The indications on the display are continually updated. As
soon as you let go of the measure button 4, the measurement
is interrupted and the lasers are switched off. The last measuring results are fixed on the display.
Press the measure button 4 again to start a new measurement
with the set measuring parameters.
Saving/Displaying/Sending Measuring Results
After completion of a measurem ent, the memory symbol v appears on the display to indicate that you can save the measuring results. To do so, press the save/send button 9.
The measuring results are saved as a JPG file (screenshot of
the fixed display).
–To display saved screenshots, press the left-
hand function button 17 under the gallery
symbol r. The most recently saved photo appears on the display.
– Press the right-hand 11 or left-hand 15 arrow
button to switch between the saved screenshots.
–To send the displayed measuring result via
Bluetooth®, press the save/send button 9. If
the Bluetooth® connection is not yet switched
on (see “Data Transmission via Bluetooth®”,
page 29), it is activated by pressing the
save/send button.
–To delete the displayed screenshot, press the
right-hand function button 10 under the trash
can symbol.
– To confirm the deletion, press the left-hand
function button 17 under the tick symbol.
– To cancel the deletion, press the right-hand
function button 10 under the cross symbol.
– To exit the gallery view and return to the meas-
uring mode, press the left-hand function button 17 under the back symbol.
You can also delete all save d files at once. For this, see “Delete
All Images”, page 30.
English | 27
Surface-temperature-mode
In surface-temperature-mode, the surface temperature of an
object is measured.
In this mode you can, for example, search for overheated fuses or locate heating pipes or hot water pipes.
To switch to surface temperature mode, return to the standard display screen if not already on it. Then press the lefthand arrow button 15 or the right-hand arrow button 11 repeatedly until the “Surface Temperature” window is displayed with a brief explanation of the mode. To hide the explanation prematurely, press the save button 9. To hide the
explanation and immediately start a measurement, press the
measure button 4.
Press the measure button 4 and aim the measuring tool perpendicular to the centre of the measuring object. After completion of the measurement, the surface temperature of the
measuring object most recently aimed at is fixed in the indicator o.
When performing continuous measurements, the most recently measured surface temperature is displayed with the
mark q on the result scale l. The minimum and maximum temperature values of the measurement appear in the indicator k
as soon as the difference between the measured values is
more than 3 ° C. This enables you to tell how high the current
measured value is in relation to the temperatures already
measured.
Surface Temperature Alarm
The surface temperature alarm can be used in all modes. You
can set a minimum and a maximum temperature.
If the temperature is below the Minimum Temperature, the
temperature alarm indicator n flashes blue and a warning signal sounds if the audio signal is switched on.
If the temperature exceeds the Maximum Temperature, the
temperature alarm indicator n flashes red and a warning signal sounds if the audio signal is switched on.
To use the surface temperature alarm, open the “Main Menu”
(see “Navigating the “Main Menu””, page 30).
– Select the “Functions” submenu.
–Set “Alarm min/max” to “On”.
– Set the minimum temperature under “Alarm min ”.
– Set the maximum temperature under “Alarm max”.
The minimum and maximum temperatures are also saved
when you set the alarm to “Off”.
Contact Temperature Measurement
Contact temperature measurement enables the temperature
of an object to be measured directly using a conventional type
K thermocouple.
Note: Only use type K thermocouples. Incorrect measuring
results may be obtained if other types of thermocouples are
connected.
Fold open the cover 1 and connect the thermocouple to the
connection 25.
Read and observe the operating instructions of the
thermocouple.
Bosch Power Tools1 609 92A 0XP | (17/4/15)
28 | English
As soon as a thermocouple is connected, the indicator t appears on the display. The measured value of the indicator is
continually updated. To achieve a reliable result, wait until the
measured value no longer changes. This can take several minutes depending on the version of thermocouple.
The contact temperature can be measured in every mode in
addition to the surface temperature. However, the surface
temperature is always used to determine thermal bridges and
mould risk.
If the thermocouple is removed, the function indicator t extinguishes on the display. Close the cover 1 again after removing
the thermocouple.
Thermal-bridge-mode
In thermal-bridge-mode, surface and ambient temperature
are measured and compared with each other. In case of larger
differences between both temperatures, a thermal-bridge
warning is indicated (see “Thermal Bridge”, page 31).
To switch to thermal bridge mode, return to the standard display screen if not already on it. Then press the left-hand arrow
button 15 or the right-hand arrow button 11 repeatedly until
the “Thermal Bridge” window is displayed with a brief explanation of the mode. To hide the explanation prematurely,
press the save button 9. To hide the explanation and immediately start a measurement, press the measure button 4.
Press the measure button 4 and aim the measuring tool perpendicular to the centre of the measuring object. After completion of the measurement, the surface temperature of the
measuring object most recently aimed at is fixed in the indicator o and the ambient temperature in the indicator i.
The measuring tool automatically compares the values and
shows the interpretation of the values with the mark q on the
result scale l:
–Mark q in green range (temperature difference < 3.5 ° C):
Slight temperature difference; no thermal bridges present
–Mark q in yellow range (temperature difference 3.5 °C to
6.5 ° C): Temperature difference is borderline; there may
possibly be a thermal bridge in the measuring area. T he insulation may be inadequate at this position. Repeat the
measurement if necessary at a later point in time. When
doing so, pay attention to external conditions which can affect the measurement, e.g. whether the measuring surface
is heated up by direct sunlight or the measuring surface is
next to an open door and the fresh air temporarily lowers
the temperature.
–Mark q in red range (temperature difference >6.5 ° C): The
surface temperature within the measuring surface deviates significantly from the ambient temperature. There is a
thermal bridge in the measuring area, which is an indication of poor insulation.
You can manually adjust the temperature difference from
which the mark is displayed in the red range. To do so, open
the “Main Menu” (see “Navigating the “Main Menu””,
page 30). Select the “Functions” submenu. Set the desired
temperature difference under “Thermal Bridge”.
If there are thermal bridges, check the thermal insulation in
this area.
Dew Point Mode
The ambient temperature and relative humidity (see “Relative
Humidity”, page 31) are measured in dew point mode. The
dew point temperature is calculated based on both values
(see “Dew Point Temperature”, page 31). The surface temperature is also measured.
The dew point temperature is compared with the surface temperature and the result is interpreted as to the risk of mould.
Please note that the measuring results are always valid only
for the current measuring conditions. A measurement over
time is not possible. If critical measuring results are obtained,
you should repeat the measurement at different times and under different conditions.
To switch to dew point mode, return to the standard display
screen if not already on it. Then press the left-hand arrow button 15 or the right-hand arrow button 11 repeatedly until the
“Dew Point” window is displayed with a brief explanation of
the mode. To hide the explanation prematurely, press the
save button 9. To hide the explanation and immediately start
a measurement, press the measure button 4.
Press the measure button 4 and aim the measuring tool perpendicular to the centre of the measuring object. After completion of the measurement, the surface temperature of the
measuring object most recently aimed at is fixed in the indicator o, the ambient temperature in the indicator i and the relative humidity in the indicator h. The calculated dew point temperature is displayed in j.
The measuring tool automatically compares the values and
shows the interpretation of the values with the mark q on the
result scale l:
–Mark q in green range: There is no mould risk under the cur-
rent conditions.
–Mark q in yellow range: The values are borderline; p ay at-
tention to room temperature, thermal bridges and humidity, and repeat the measurement if necessary at a later
point in time.
–Mark q in red range: There is an increased mould risk be-
cause the humidity is too high or the surface temperature
is close to the dew point temperature. The conspicuous
value flashes in the indicator.
A mould risk warning is given when the surface temperature is
80% of the dew point temperature. When the risk of mou ld is
given, you should – depending on the cause – reduce the humidity through more frequent and thorough ventilation, increase the room temperature and eliminate thermal bridges.
Note: The measuring tool cannot detect mould spores. It only
indicates the possible formation of mould when the conditions remain the same.
1 609 92A 0XP | (17/4/15)Bosch Power Tools
User Mode
Surface temperature, ambient temperature and relative humidity are measured in user mode. The dew point temperature and the average temperature (mean value of the surface
temperatures during a continuous measurement) are calculated based on these values.
You can hide the following values in the display as required:
average temperature, relative humidity, ambient temperature and dew point temperature.
To do so, open the “Main Menu” (see “Navigating the “Main
Menu””, page 30). Select the “Functions” submenu and then
“User Mode”. There you can switch the indicators “Average
Temp. ”, “Humidity”, “Room Temperature” and “Dew
Point” on and off.
For surface temperature measurements you can choose
whether the minimum and maximum values k of the result
scale l are adapted automatically or defined manually. To do
so, go to the “User Mode” menu and then to the “Scale Range” submenu.
– Select “Auto” if you want the values k to be determined au-
tomatically as in surface temperature mode. The minimum
and maximum temperature values of the measurement appear in the indicator k as soon as the difference between
the measured values is more than 3 ° C.
– Select “Preset” to define the values manually. Set the de-
sired values in the “User Mode” menu under “Scale Low-er Limit” and “Scale Upper Limit”. The manually set minimum and maximum values appear in the indicator k.
This enables you to, for example, make screenshots of different measurements comparable using the mark q.
To s witch to us er mod e, ret urn t o the s tand ard di splay scre en
if not already on it. Then press the left-hand arrow button 15
or the right-hand arrow button 11 repeatedly until the “User Mode” window is displayed with a brief explanation of the
mode. To hide the explanation prematurely, press the save
button 9. To hide the explanation and immediately start a
measurement, press the measure button 4.
Press the measure button 4 and aim the measuring tool perpendicular to the centre of the measuring object. The selected values are displayed after completion of the measurement.
English | 29
Data Transmission
Data Transmission via USB Interface
Fold open the cover 1. Connect the micro USB socket 26 of
the measuring tool to your computer or notebook using the
micro USB cable provided 8. The saved JPG files can be copied, moved or deleted from the internal memory of the measuring tool. Close the cover 1 again when you remove the micro
USB cable.
Note: Connect the measuring tool via USB only to a computer
or notebook. The tool may be damaged if connected to other
devices.
Note: The battery pack of the measuring tool cannot be
charged via the USB interface. To charge the battery pack,
see “Operation with Battery Pack”, page 24.
Data Transmission via Bluetooth®
The measuring tool is equipped with a Bluetooth® module,
which enables data transmission via radio technology to certain mobile terminals/devices with a Bluetooth® interface
(e.g., smartphones, tablets).
Information about system requirements for a Bluetooth® connection can be found on the Bosch website at
www.bosch-professional.com.
To switch on the Bluetooth® connection on the measuring
tool, open the “Main Menu” (see “Navigating the “Main
Menu””, page 30) and set “Bluetooth” to “On”. The indic ator
f will appear on the display. Ensure that the Bluetooth® inter-
face is activated on your mobile terminal/device.
Special Bosch applications (apps) are available to extend the
functional range of the mobile terminal/device and for simplification of the data processing. Depending on terminal/device, these can be downloaded at the respective app stores:
The connection between mobile terminal/device and measuring tool is established after the Bosch application has started
(if Bluetooth® modules are activated). If multiple active measuring tools are found, select the appropriate measuring tool.
A connection will be established automatically if only one active measuring tool is found.
Note: When establishing the connection between the measuring tool and the mobile terminal/device (e. g., smartphone,
tablet) the first time (pairing), the measuring tool’s PIN code
may be requested. In this case, enter “0000”.
When transmitting data by means of Bluetooth®, time lags
may occur between mobile terminal/device and measuring
tool as a result of poor reception conditions.
Bosch Power Tools1 609 92A 0XP | (17/4/15)
30 | English
“Main Menu”
Navigating the “Main Menu”
–To go to the “Main Menu”, press the right-
hand function button 10 under the menu symbol m on the standard display screen.
– To navigate within a menu level, press the up-
ward arrow button 16 or the downward arrow
button 13 repeatedly until the desired menu
item is highlighted in colour.
– If there is a submenu for a highlighted menu
item, this will be indicated by an arrow pointing to the right next to “set ...”. Press the
right-hand arrow button 11 to enter the submenu.
– If there are multiple options for a highlighted
menu item, the current setting is displayed between two arrows. To change the setting,
press the left-hand arrow button 15 or the
right-hand arrow button 11. Numerical values
are changed faster if you keep the corresponding arrow button pressed.
– In some menu items you can switch a function
on or off. To switch off, press the left-hand arrow button 15 so that “Off” is highlighted. To
switch on, press the right-hand arrow button
11 so that “On” is highlighted. You can also
switch the function on and off in the menu by
pressing the save/send button 9.
– To switch to a parent menu, press th e left-
hand function button 17 under the back symbol. The selected settings will be saved.
–To exit the “Main Menu” and return directly to
the standard display screen, press the righthand function button 10 under the house
symbol. The selected settings will be saved.
– You can also press the measure button 4 to ex-
it any menu and return to the standard display
screen. If the button is pressed once, the selected settings will be saved but no measurement will be initiated.
“Tool” Submenu
Open the “Main Menu” and select the “Tool” submenu. It
contains the following menu items:
– Language:
In the “Language” menu you can change the language of
all indications.
– Time/Date:
To change the date and time in the indicator a, open the
“Time & Date” submenu. In this submenu you can also
change the date and time format.
To exit the “Time & Date” submenu, press either the lefthand function button 17 under the tick symbol to save the
settings or the right-hand function button 10 under the
cross symbol to discard the changes.
– Unit:
In the “Unit” menu you can choose whether the temperature specifications are displayed in “°C” or “°F”.
– Audio Signal:
In the “Audio Signals” menu you can switch the audio signal that sounds upon a surface temperature alarm on and
off.
– Measuring Frame:
In the “Measuring Frame” menu you can switch the measuring frame b on the display on and off.
– Colour Scheme:
In the “Colour Scheme” menu you can choose the colour
of the temperature values and other indications on the display. The setting will also be applied to saved screenshots.
– Shutdown Time:
In the “Shutdown Time” menu you can choose the time interval after which the measuring tool will automatically
shut down if no button is pressed. You can also deactivate
the automatic shutdown by selecting the “Never” setting.
The shorter the shutdown time, the more energy you can
save.
– Light Duration:
In the “Light Duration” menu you can choose the time interval after which the brightness of the display lighting will
reduce if no button is pressed on the measuring tool. You
can also illuminate the display permanently by selecting
the “Always” setting. The shorter the light duration, the
more energy you can save.
– Delete All Images:
In the “Delete All Images” menu you can delete all files in
the internal memory at once. Press the right-hand arrow
button 11 for
either the left-hand function button 17 under the tick symbol to delete all files, or the right-hand function button 10
under the cross symbol to cancel the operation.
– Tool Information:
Open the “Tool Information” submenu for information
about the measuring tool. There you will find the serial
number of the measuring tool and the installed software
version.
“more ...” to enter the submenu. Then press
1 609 92A 0XP | (17/4/15)Bosch Power Tools
Loading...
+ 392 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.