Bosch Deepfield Connect, Deepfield Connect Basic, Deepfield Connect Basic Soil, Deepfield Connect Premium Soil Original Instructions Manual

A
A
B
B
B
B
A
B
B
B
Bosch Software Innovations GmbH Deepfield Connect
Grönerstraße 9 71636 Ludwigsburg GERMANY
www.deepfield-connect.com deepfield.connect@de.bosch.com
2019.01
Deepfield Connect
Feldüberwachung Vigilancia de campos Field Monitoring Monitoraggio campo Supervision de champ Veldcontrole
de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
2 |
Premium Soil
Premium
Basic Soil
Basic
1
BB
AA
AA
2 3
B
A
B
A
Field Monitoring | (7.2.19) Bosch Software Innovations GmbH, Deepfield Connect
| 3
A
A
B
B
B
B
A
B
B
B
10
1011
15
17
8
9
7
4 5 6
3
2
1
12
13
14
12
13
9
16
4
A
A
B
B
B
B
A
B
B
B
>30 m
15
11
17
7
3
12
13
12
14
5
Bosch Software Innovations GmbH, Deepfield Connect Field Monitoring | (7.2.19)
4 |
10
9
1
3
2
1
6
Feld anlegen
Alle Felder
Renningen
Oben Unten Boden
18,9 °C
20,1 °C
90 %
Leonberg
16,5 °C
19,8 °C
72 %
!
A
Rutesheim
23,3 °C
26,7 °C
75 %
Bosch-Cloud
3
22
21
23
B
A
7
Field Monitoring | (7.2.19) Bosch Software Innovations GmbH, Deepfield Connect
| 5
20
11
4
3
5
2
19
18
1
6
8
Bosch Software Innovations GmbH, Deepfield Connect Field Monitoring | (7.2.19)
6 | Deutsch
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Zu dieser Anleitung....................................................... 6
Sicherheit ................................................................... 6
Lieferumfang............................................................... 7
Produkt- und Leistungsbeschreibung.............................. 8
Inbetriebnahme ........................................................... 9
Montage ..................................................................... 9
Betrieb ..................................................................... 11
Demontage ............................................................... 11
Wartung und Service .................................................. 11
EU-Konformitätserklärung........................................... 12
Zu dieser Anleitung
Zielgruppe
Diese Betriebsanleitung richtet sich an den Betreiber der Messstation und an Landarbeiter mit Erfahrung im Pflanzen­anbau. Kenntnisse im Umgang mit mobilen Endgeräten wer­den vorausgesetzt.
Mitgeltende Dokumente
Kurzanleitung aus dem Lieferumfang
Darstellung von Informationen
Gefahren werden in diesem Dokument auf 2 Arten gekenn­zeichnet:
HINWEIS
Gefährliche Situation mit Sach- oder Umweltschäden
als Folge
Kennzeichnung einer Gefahr im vorangestellten Kapi-
tel „Sicherheit“.
Sicherheit
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An­weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Mit der Messstation messen Sie Temperatur und Feuchtigkeit einer Anbaufläche. Die Messergebnisse werden über das M o­bilfunknetz in die Bosch-Cloud übertragen.
Fehlanwendungen
Verwenden Sie die Messstation nicht, um Temperaturen oder Feuchtigkeit von Flüssigkeiten, Gegenständen, Menschen oder anderen Lebewesen zu messen.
Versuchen Sie nicht, mit der Messstation andere Daten als die Messwerte zu übertragen.
Anforderungen an den Betreiber
Betreiben Sie die Messstation nur in technisch einwandfrei­em Zustand.
Betreiben Sie die Messstation ausschließlich bestimmungs­gemäß, sicherheits- und gefahrenbewusst unter Beachtung dieser Betriebsanleitung.
Erfüllen Sie die folgenden Vorschriften und überwachen Sie deren Einhaltung:
– Allgemein gültige Sicherheits- und Unfallverhütungsvor-
schriften
– International, national und lokal geltende Normen und
Richtlinien
– Zusätzliche gerätebezogene Bestimmungen und Vorschrif-
ten Halten Sie diese Betriebsanleitung verfügbar. Stellen Sie sicher, dass beauftragtes Personal vor Arbeitsbe-
ginn diese Anleitung und alle mitgeltenden Dokumente gele­sen und verstanden hat.
Anforderungen an den Anwender
Lesen, beachten und befolgen Sie diese Betriebsanleitung und vom Betreiber erstellte Arbeitsanweisungen, insbeson­dere die Sicherheits- und Warnhinweise.
Führen Sie alle Arbeiten nur anhand der vollständigen Be­triebsanleitung durch.
Haben Sie Fragen zu Betrieb oder Wartung, die Sie in dieser Anleitung nicht beantwortet finden, wenden Sie sich an den Deepfield Connect-Kundendienst, siehe Seite 11.
Gefahren
Verwenden Sie nur die mitgelieferten Batterien oder
von Deepfield Connect gelieferte Austauschbatterien.
Die Batterien wurden speziell für dieses Gerät entwi-
ckelt. Fremde Batterien können das Gerät beschädigen,
undicht werden, explodieren, brennen und Personen ver-
letzen.
Versuchen Sie nicht, eine Batterie wieder aufzuladen,
und schließen Sie eine Batterie nicht kurz. Die Batterie
kann undicht werden, explodieren, brennen und Personen
verletzen.
Entfernen und entsorgen Sie eine entladene Batterie
ordnungsgemäß. Eine entladene Batterie kann undicht
werden und dadurch den Sender beschädigen oder Pe rso-
nen verletzen.
Beschädigen Sie die Batterie nicht und nehmen Sie die
Batterie nicht auseinander. Die Batterie kann undicht
werden, explodieren, brennen und Personen verletzen.
Überhitzen Sie die Batterie nicht und werfen Sie sie
nicht ins Feuer. Die Batterie kann undicht werden, explo-
dieren, brennen und Personen verletzen.
Sender mit Funkübertragung! Der Sender kann Herz-
schrittmacher und andere empfindliche Geräte stö-
ren. Halten Sie den Sender fern von Herzschrittmachern
oder anderen medizinischen Implantaten. Bringen Sie ihn
nicht eingeschaltet in sensible Umgebungen wie Kranken-
häuser oder Flugzeuge.
Field Monitoring | (22.1.19) Bosch Software Innovations GmbH, Deepfield Connect
Starkes magnetisches Feld! Der mitgelieferte Magnet
kann Herzschrittmacher und andere empfindliche Ge­räte stören. Halten Sie den Magnet fern von Herzschritt-
machern, anderen medizinischen Implantaten oder emp­findlichen Geräten.
Helles Licht! Der mitgelieferte Magnet enthält eine
starke LED, die Ihre Augen blenden kann. Blicken Sie
nicht in die eingeschaltete LED. Richten Sie das Licht der LED nicht auf andere Personen.
Eindringende Feuchtigkeit! Die Messstation ist nicht
dauerhaft wasserdicht. Eindringende Feuchtigkeit kann
die Messstation zerstören. Tauchen Sie die Messstation nicht längere Zeit ins Wasser.
Feuer- und Hitzeeinwirkung! Zu große Hitze kann die
Messstation oder die eingebaute Batterie beschädi­gen. Eine beschädigte Batterie kann giftige Stoffe ab­geben, brennen, rauchen oder explodieren. Halten Sie
die Messstation von Wärmequellen und offenen Flammen fern. Beachten Sie die in den technischen Daten angege­bene Betriebstemperatur.
Mechanische Beschädigung! Durch spitze Gegenstän-
de wie z. B. Nagel oder Schraubenzieher oder durch äu­ßere Krafteinwirkung kann es zu einem Kurzschluss kommen und die Batterie im Sender beschädigt wer­den. Eine beschädigte Batterie kann giftige Stoffe ab­geben, brennen, rauchen oder explodieren. Schützen
Sie die Messstation vor Beschädigungen. Beschädigte Messstationen dürfen nicht mehr verwendet werden.
Änderungen an der Messstation! Änderungen an der
Messstation können zu Kurzschluss und gefährlichen Fehlfunktionen führen. Nehmen Sie keine Veränderun-
gen an der Messstation vor. Abgesehen von der Batterie
Deutsch | 7
enthält die Messstation keine Bauteile, die von Ihnen ge-
wartet oder ersetzt werden können. Die Messstation ist
nicht Ihr Eigentum.
Beschädigte oder verwickelte Kabel! Beschädigte oder
verwickelte Kabel können zu einem Kurzschluss füh-
ren. Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um die Mess-
station zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus
der Buchse zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze,
Öl, scharfen Kanten, Werkzeugen und Landmaschinen.
Gefahr durch unbefugte Verwendung! Durch die Bau-
art und die enthaltenen Bauteile können Gefahren ent-
stehen, wenn die Messstation von unbefugten Perso-
nen benutzt wird. Bewahren Sie unbenutzte Messstatio-
nen außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie
Personen die Messstation nicht benutzen, die mit dieser
nicht vertraut sind oder diese Betriebsanleitung nicht gele-
sen haben.
Gefahr durch Kleinteile! Einige der mitgelieferten Teile
sind klein und können von Kindern verschluckt wer-
den. Bewahren Sie alle Teile außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
Gefahr durch spitze Gegenstände! Der mitgelieferte
Dorn, die Fühler des Bodenfeuchtesensors und der
Senderhalter sind spitz und können bei unachtsamer
Handhabung zu Verletzungen führen. Gehen Sie vor-
sichtig mit spitzen Teilen um. Nehmen Sie die Schutzkappe
des Senderhalters nur ab, um ihn in die Erde zu drücken.
Setzen Sie die Schutzkappe wieder auf, wenn Sie den Sen-
derhalter aus der Erde gezogen haben.
Lieferumfang
Produktvariante Basic Basic Soil Premium Premium Soil
Sender mit Batterie •••• Temperatur- und Luftfeuchtesensor A •••• Temperatur- und Luftfeuchtesensor B •• Bodenfeuchtesensor Y-Kabel ••• Verlängerungskabel 2 m ••••• Senderkabel •••• Senderhalter •••• Magnet mit LED-Leuchte •••• Ersatzbatterie ••••
Prüfen Sie den Lieferumfang nach Erhalt der Messstation. Be­wahren Sie die Originalverpackung für den späteren Trans­port der Messstation auf.
Bosch Software Innovations GmbH, Deepfield Connect Field Monitoring | (22.1.19)
8 | Deutsch
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Aufbau der Messstation (siehe Bilder 1–6 und 8)
Die Bilder 4 und 5 zeigen verschiedene Installationsbeispiele.
1 Sicherungskappe 2 Magnet mit LED-Leuchte 3 Sender 4 Status-LED 5 Buchse 6 M12-Steckverbinder 7 Senderkabel 8 Senderhalter
9 Kabelbinder 10 Batterie 11 Temperatur- und Luftfeuchtesensor B 12 Superseal-Steckverbindung 13 Y-Kabel 14 Verlängerungskabel 15 Temperatur- und Luftfeuchtesensor A 16 Dorn 17 Bodenfeuchtesensor 18 Schraube 19 Batteriefachdeckel 20 Stecker mit Hakenverriegelung
Aufbau des Monitoring-Systems (siehe Bild 7)
21 Sensor-System (abhängig von Produktvariante) 22 Bosch-Cloud (Rechenzentrum) 23 Mobiles Endgerät, z.B. Smartphone oder Tablet mit App
Funktionsweise
Mit den Sensoren messen Sie die Lufttemperatur und die Luftfeuchtigkeit. Die Soil-Produktvarianten enthalten zusätz­lich einen Sensor, mit dem Sie die Bodenfeuchtigkeit messen.
Die Sensoren sind an den Sender angeschlossen. Die Mess­ergebnisse werden vom Sender über das Mobilfunknetz in die Bosch-Cloud übertragen. Hier werden die Daten verarbeitet und gespeichert.
Eine auf Ihrem mobilen Endgerät installierte App kommuni­ziert mit der Bosch-Cloud. Die App stellt die Messwerte über­sichtlich dar. Falls von Ihnen festgelegte Grenzwerte über­schritten werden, können Sie sich von der App alarmieren lassen.
Die Bosch-Cloud kann mit der App von mehreren Personen gleichzeitig und von verschiedenen Orten aus kontaktiert werden. Die Kommunikation zwischen App und Bosch-Cloud erfolgt über das Internet.
Technische Daten
Sender
Mobilfunknetz GSM, D2 Vodafone Lokalisierung Batterie
Batteriespannung 4,5 V Batterie-Selbstentladung Gewicht Lagertemperatur Zulässige relative Luftfeuchtigkeit
bei Lagerung Zulässige Umgebungstemperatur
bei Betrieb –20... +50 °C Abmessungen Schutzart
Temperatur- und Luftfeuchtesensoren A und B
Messbereich –Temperatur – Relative Luftfeuchtigkeit
Messgenauigkeit –Temperatur – Relative Luftfeuchtigkeit
Gewicht Erlaubte Umgebungstemperatur
beim Betrieb und bei Lagerung –20... +45 °C Abmessungen
Schutzart Sensoren-Verbindungskabel
Bodenfeuchtesensor
Gewicht Erlaubte Umgebungstemperatur
beim Betrieb und bei Lagerung –40... +50 °C Abmessungen Schutzart Kabellänge
App Deepfield Connect – Field Monitoring
Hardware-Anforderungen
Betriebssystem
GPS – A lkali-Mangan
– nicht aufladbar
4%/Jahr 0,9 kg +5…+4 0 °C
30… 70 %
200 × 112 × 80 mm IP 67
–40... +85 °C
0... 98 % rH
±0,3 °C ±2 % rH
0,34 kg
130 × 120 × 105 mm (ohne Dorn)
IP 65 73 cm
0,1 kg
51 × 24 × 21 mm IP 67 40 cm
Mobiles Endgerät (Tablet, Smartphone)
– A ndroid 5.0 (und
höher)
– i OS 10.0 (und höher)
Field Monitoring | (22.1.19) Bosch Software Innovations GmbH, Deepfield Connect
Inbetriebnahme
App auf mobilem Endgerät installieren
Installieren Sie die App Deepfield Connect – Field Monitoring aus dem Google Play Store bzw. aus dem Apple App Store. Suchbegriff: deepfield field monitoring.
Folgen Sie für die Installation den Anweisungen Ihres Be­triebssystems.
App starten und anmelden
Bei der Bestellung einer Messstation im Deepfield Connect­Webshop haben Sie Ihre E-Mail-Adresse angegeben und ein Passwort vergeben. Mit diesen Daten können Sie sich in der App anmelden. Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben, kön­nen Sie es mit Wahl von „Passwort vergessen“ zurücksetzen lassen.
Alternativ können Sie sich neu registrieren. Deepfield Connect muss Sie über die E-Mail-Adresse erreichen können, die Sie bei der Registrierung angeben.
Starten Sie die App.Wählen Sie „Anmelden“.Geben Sie Ihre Zugangsdaten ein oder wählen Sie „regis-
trieren“.
Falls Sie sich neu registrieren, werden Ihnen die Kriterien für ein sicheres Passwort angezeigt.
Sender einschalten, Feld anlegen und Mess­station in der App zuordnen
Bevor das System arbeiten kann, müssen Sie – den Sender einschalten,
– ein neues Feld in der App anlegen und – die Messstation dem Feld zuordnen.
Diese drei Arbeitsschritte sollten Sie vornehmen, bevor Sie die Messstation auf dem Feld montieren.
Sender einschalten
Zum Einschalten benötigen Sie den mitgelieferten Magnet. Die Status-LED zeigt den Fortschritt an.
Halten Sie den Magnet an die Einbuchtung des Senders
(siehe Bild 4, Seite 3).
Die LED leuchtet erst rot, dann grün und erlischt anschlie­ßend. Sie können den Magnet nun vom Gehäuse nehmen.
Nach dem Einschalten vergehen bis zu 20 min, bis der Sender einsatzbereit ist.
Deutsch | 9
Das Ausschalten des Senders mit dem Magnet ist nicht mög­lich. Bei Bedarf wird der Sender von Deepfield Connect über das Mobilfunknetz ausgeschaltet.
Halten Sie den Magnet erneut an den einsatzbereiten Sender, wird die Mobilfunknetz-Signalstärke geprüft, siehe „Mobil­funknetz prüfen“ auf Seite 9.
Neues Feld anlegen
Legen Sie nun ein neues Feld an und ordnen Sie diesem Feld den Sender zu.
Öffnen Sie das Hauptmenü und wählen Sie „Felder > Feld
anlegen“.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display: Geben Sie
Basisdaten zum Feld ein, binden Sie die Messstation ein und installieren Sie die Messstation.
Messstation mit Feld verknüpfen
So verknüpfen Sie eine Messstation mit einem in der App schon angelegten Feld:
Öffnen Sie das Hauptmenü und wählen Sie „Messstatio-
nen“.
Wählen Sie die betreffende Messstation aus. Wählen Sie
im nächsten Fenster unter „Zugeordnet zu Feld“ das ent­sprechende Feld aus.
Montage
Mobilfunknetz prüfen
Damit der Sender die Messwerte übertragen kann, muss am geplanten Standort Mobilfunkempfang möglich sein. Sie prü­fen den Empfang mithilfe des einsatzbereiten Senders.
Die Status-LED zeigt die Signalstärke an. Unabhängig davon, ob bereits Sensoren angeschlossen sind,
funkt der Sender einmal pro Stunde Werte. Während dieses Sendevorgangs kann die Signalstärke nicht geprüft werden. Die Status-LED zeigt diesen Zustand beim Prüfen der Signal­stärke durch dauerhaftes blaues Leuchten an.
Halten Sie den Magnet zum Prüfen des Mobilfunknetzes
kurz an die Aussparung des Sendergehäuses.
Die Status-LED kann nun folgende Zustände anzeigen:
LED Bedeutung
Blau, dauerhaft
Blau, blinkend
Grün Gelb Rot
Ist die Signalstärke zu gering, müssen Sie einen anderen Standort für die Messstation wählen.
Es werden Messwerte übertragen. Warten Sie 5 Minuten vor dem nächsten Versuch.
Die Signalstärke wird geprüft (max. 5Minuten).
Signalstärke gut Signalstärke ausreichend Signalstärke zu gering
Bosch Software Innovations GmbH, Deepfield Connect Field Monitoring | (22.1.19)
10 | Deutsch
Temperatur- und Luftfeuchtesensor A an der Pflanze platzieren
Platzieren Sie den Sensor A an einer Position, die möglichst typisch für die Pflanzung ist. Beachten Sie, dass Rahmenbe­dingungen wie Senken, Flüsse oder Schatten erheblichen Einfluss auf das Messergebnis haben. Auch innerhalb von Ge­wächshäusern oder Vorkeimungsräumen gibt es unterschied­liche Standortbedingungen und es sollte ein möglichst reprä­sentativer Standort ausgewählt werden.
In der App bezieht sich der Reiter unten auf Sensor A. Drücken Sie bei Bedarf den mitgelieferten Dorn in die Bo-
denplatte des Sensors A.
Drücken Sie Sensor A in die Erde, bis die Bodenplatte a uf-
liegt oder befestigen Sie Sensor A in unmittelbarer Nähe zu den Pflanzen.
Sender montieren
Beachten Sie die zulässige Betriebstemperatur und Betriebs­feuchtigkeit (siehe „Technische Daten“ auf Seite 8).
Der Sender hat 3 Ösen, mit denen er an geeigneter Stelle be­festigt werden kann.
Sender auf einem Feld montieren
Auf einem Feld befestigen Sie den Sender am mitgelieferten Senderhalter, siehe auch Bild 6, Seite 4.
Positionierungsvorgaben für den Sender: – Oberhalb der Pflanzen
– Nicht von einer Agrarfolie bedeckt – Gute Sende- und Empfangsposition, z.B. oberhalb einer
Dammkrone
– Geschützt vor Beschädigungen, z.B. durch Werkzeuge
oder Landmaschinen
– Buchse nach unten ausgerichtet Nehmen Sie die Schutzkappe vom Senderhalter und drü-
cken Sie ihn in die Erde.
Öffnen Sie die Klemmung, ziehen Sie den Senderhalter
aus und schließen Sie die Klemmung wieder.
Hängen Sie den Sender mit der oberen Öse auf den Sen-
derhalter und drücken Sie die Sicherungskappe auf das Halterende.
Ziehen Sie einen Kabelbinder durch die unteren Ösen und
um den Senderhalter.
HINWEIS
Zerstörungsgefahr!
Schläge auf den Senderhalter können den Sender zer­stören. Ziehen Sie den Auszug des Senderhalters nach
oben ab, wenn Sie den Senderhalter mit Werkzeug in die Erde treiben.
Temperatur- und Luftfeuchtesensor A an Sender anschließen (Produktvariante Basic)
Die für die Verbindungen verwendeten Stecker besitzen Füh­rungsnasen und können daher nur in der richtigen Ausrich­tung angeschlossen werden.
Verlegen Sie die Kabel geschützt vor mechanischer Beschädi­gung, z.B. durch Werkzeuge oder Landmaschinen.
Stecken Sie den Stecker des Senderkabels in die Buchse
des Senders und drehen Sie die Überwurfmutter mit der Hand im Uhrzeigersinn fest, siehe Bild 4, Seite 3.
Schließen Sie das Sensorkabel mit dem Superseal-Ste-
cker an das Senderkabel an.
Verschließen Sie den nicht genutzten Stecker des Sensors
mit der mitgelieferten Abdeckkappe.
Temperatur- und Luftfeuchtesensor B platzieren und anschließen (nur Produktvarianten Premium) (siehe Bilder 1–3, Seite 2)
Mit den seitlichen Öffnungen am Wetterschutzgehäuse und den mitgelieferten Kabelbindern kann der Sensor B am Sen­derhalter befestigt werden.
Der Sensor B wird zwischen dem Sensor A und dem Sender angeschlossen.
Verlegen Sie die Kabel geschützt vor mechanischer Beschädi­gung, z.B. durch Werkzeuge oder Landmaschinen.
Befestigen Sie den Sensor am Senderhalter.Stellen Sie mit dem Senderkabel und dem Y-Kabel eine
Verbindung zwischen Sensor B und Sender her. Schließen Sie dann über das Verlängerungskabel den Sensor A an.
Bodenfeuchtesensor platzieren und anschließen (Produktvarianten Soil)
HINWEIS
Diese Einrichtung ist nicht dafür vorgesehen, in
Wohnbereichen verwendet zu werden und kann einen angemessenen Schutz von Funkdiensten in solchen Umgebungen nicht sicherstellen. Die Produktvarian-
ten „Basic Soil“ und „Premium Soil“ verwenden den Decagon GS1 Bodenfeuchtesensor, der dem Messprin­zip nach absichtlich Energie im HF-Bereich erzeugt. Die­ser ist nach EN 55011 der Gruppe 2 (Frequenzbereich 9 ,kHz bis 400 GHz), Klasse A (Gebrauch außerhalb des Wohnbereichs) zuzuordnen.
Der Bodenfeuchtesensor sollte im Wurzelbereich der Pflan­zen sitzen. Die Erde muss gleich stark verdichtet sein, wie die Erde um die Wurzeln. Lufteinschlüsse müssen vermieden werden.
Verlegen Sie die Kabel geschützt vor mechanischer Beschädi­gung, z.B. durch Werkzeuge oder Landmaschinen.
Schließen Sie den Superseal-Stecker des Bodenfeuchte-
sensors mit dem Y-Kabel nach dem Temperatur- und Luft­feuchtesensor A an, siehe Bild 4, Seite 3.
Graben Sie ein Loch in Wurzeltiefe.Drücken Sie die Kontakte des Sensors in die Seite des Lo-
ches. Die Kontakte müssen vertikal übereinander liegen.
Verschließen Sie das Loch wieder und verdichten Sie den
Boden leicht mit der Hand.
Field Monitoring | (22.1.19) Bosch Software Innovations GmbH, Deepfield Connect
Betrieb
Der Betrieb erfordert lediglich die unter „Inbetriebnahme“ und „Montage“ genannten Vorarbeiten.
Die Messstation arbeitet nun selbsttätig und wartungsfrei. Sie können den Ladezustand der Batterie über den Reiter
„Messstationen“ im Hauptmenü oder über die Einstellungen eines Feldes selbst kontrollieren. Wenn der Ladezustand auf rot sinkt, erhalten Sie automatisch eine neue Batterie von Deepfield Connect. Wenn Sie einen Batteriewechsel durch­führen wollen, aber Ihre Ersatzbatterie nicht mehr finden, kontaktieren Sie uns bitte.
Mess- und Sendeintervalle
Die Mess- und Sendeintervalle richten sich nach der gemes­senen Temperatur oder Feuchttemperatur. Standard ist eine Messung alle 10 min und eine Datenübertragung alle 60 min.
Sie erhalten alle 10 min Messwerte, falls die Feuchttempera­tur unter 5 °C oder die Temperatur über 25 °C liegt.
Batterie tauschen
Siehe auch Bild 8, Seite 5.
HINWEIS
Zerstörungsgefahr!
Eindringendes Wasser oder Schmutz können die Messstation beschädigen oder zerstören. Tauschen
Sie die Batterie nur in trockener Umgebung. Reinigen Sie die Messstation trocken, bevor Sie die Batterie tauschen. Reinigen Sie die Batteriefach-Dichtung, falls sie ver­schmutzt ist und prüfen Sie sie auf Beschädigungen.
Entfernen Sie den Kabelbinder und Drehen Sie den Sen-
der um die obere Aufhängung zur Seite.
Öffnen Sie das Batteriefach.Entnehmen Sie die Batterie und lösen Sie den Stecker. Um
den Stecker zu lösen, drücken Sie auf den hinteren Teil des Hakens.
Stecken Sie den Stecker der neuen Batterie in die Buchse.Platzieren Sie die Batterie und das Kabel im Sender. Das
Kabel sollte möglichst unter der Batterie liegen, siehe Bild 8, Seite 5.
Klappen Sie den Batteriefachdeckel zu und verschließen
Sie ihn sorgfältig mit beiden Schrauben.
Befestigen Sie den Sender wieder am Senderhalter.Halten Sie den Magnet an die Einbuchtung des Sen-
ders (siehe Bild 4, Seite 3).
Demontage
Sensoren von Sender trennen
Drehen Sie die Überwurfmutter entgegen dem Uhrzeiger-
sinn von der Buchse des Senders und ziehen Sie den Steckverbinder ab.
Schrauben Sie Buchsenschutzkappe zum Schutz vor Ver-
schmutzungen auf die Buchse .
Deutsch | 11
Sensoren demontieren
Lösen Sie die Sensoren von ihrer Befestigung.
Bodenfeuchtesensor aus der Erde holen
Entfernen Sie so viel Erde, dass Sie den Sensor greifen
können, und ziehen Sie ihn aus der Erde.
HINWEIS
Zerstörungsgefahr!
Werkzeuge oder Zug am Kabel kann den Bodenfeuch­tesensor zerstören. Verwenden Sie keine Werkzeuge
und ziehen Sie nicht am Kabel, um den Sensor aus der Erde zu holen.
Sender vom Senderhalter demontieren
Ziehen Sie die Sicherungskappe ab und öffnen Sie den Ka-
belbinder.
Ziehen Sie den Senderhalter aus der Erde.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Die Messstation ist wartungsfrei. Verwenden Sie eine geeignete Bürste, um die Messstation
von Schmutz zu befreien.
HINWEIS
Zerstörungsgefahr!
Eindringendes Wasser oder Chemikalien können die Messstation beschädigen oder zerstören. Verwenden
Sie weder Chemikalien noch Hochdruckreiniger. Reini­gen Sie die Messstation trocken.
Kundendienst
Der Deepfield Connect-Kundendienst hilft Ihnen gern bei Fra­gen zu den Produkten.
Deutschland
Bosch Software Innovations GmbH, Deepfield Connect Grönerstraße 9 71636 Ludwigsburg Telefon: +49 30 726112112 E-Mail: deepfield.connect@de.bosch.com www.deepfield-connect.com
Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) finden Sie unter https://www.deepfield-connect.com im Reiter „Support“ oder in der mobilen App unter „Hilfe und Feedback“ im Haupt­menü.
Außerbetriebnahme und Lagerung
Zur Außerbetriebnahme demontieren Sie die Messstation, siehe „Demontage“ auf Seite 11.
Lagern Sie die Messstation unter Beachtung der in den Tech­nischen Daten genannten Lagerbedingungen, siehe „Techni­sche Daten“ auf Seite 8.
Bosch Software Innovations GmbH, Deepfield Connect Field Monitoring | (22.1.19)
12 | Deutsch
Rücksendung
Die Messstation ist Eigentum der Bosch Soft­ware Innovations GmbH.
Die Messstation verbleibt nach Vertragsende nicht bei Ihnen.
Sie darf von Ihnen nicht entsorgt werden. Das gilt auch für defekte Messstationen. Für die Rücksendung erhalten Sie am Vertragsende weitere Informationen von Deepfield Connect.
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elek­tro- und Elektronik-Altgeräte müssen nicht mehr gebrauchs­fähige Elektrogeräte und gemäß der Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
WEEE-Nr.: DE82229983
Im Interesse der Weiterentwicklung behalten wir uns das Recht auf Konstruktionsänderungen vor.
EU-Konformitätserklärung
Hersteller: GROW platform GmbH
Grönerstraße 9 71636 Ludwigsburg
Bevollmächtigter: Peter Guse
Grönerstraße 9 71636 Ludwigsburg
Produkttyp: Funkanlage zur Messung von Mikro-
klimadaten in landwirtschaftlichen
Anwendungen Bezeichnung: Deepfield Connect – Field Monitoring Hiermit erklären wir in alleiniger Verantwortung, dass das ge-
nannte Produkt, bestehend aus AMRA Gateway R3 und Sen­soren zur Messung von Mikroklimadaten, wie Temperatur, Boden- und Luftfeuchte (tatsächliche Ausstattung gemäß Ausführungsvariante) die einschlägigen Harmonisierungs­rechtsvorschriften der Union erfüllt:
– Funkanlagen, Richtlinie 2014/53/EU – Gefahrstoffe in Elektro- und Elektronikgeräten,
Richtlinie 2011/65/EU
Das AMRA Gateway (Produktnummer: F037.000.046-02/-03, F037.000.083, Seriennummer: siehe Gerät) erfüllt die harmonisierten euro­päischen Normen
EMV: EN 301 489-1 V2.2.0, EN 301 489-3 V2.1.1,
EN 301 489-17 V3.1.1, EN 301 489-52 V1.1.0
Funk: EN 300 440 V2.1.1, EN 301 511 V12.5.1,
EN 300 328 V2.1.1, EN 303 413 V1.1.1 RF Exposure: EN 62311:2008, DIN EN 62479:2011 Safety: EN 62368-1:2014,
EN 60950-22:2005 + 2006/A11:2008 Der Temperatur-Luftfeuchtesensor STH1 R3 erfüllt die har-
monisierten europäischen Normen EMV: EN 61326-1:2013 Safety: EN 61010-1 Der Bodenfeuchtesensor GS1 erfüllt nach der Koformitätser-
klärung des Herstellers Decagon Devices, Inc., USA die har­monisierten europäischen Normen
EMV: EN 61326-1:2013
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Produkts verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Ludwigsburg, den 17. Dezember 2018
Peter Guse Geschäftsführer / CEO
Field Monitoring | (22.1.19) Bosch Software Innovations GmbH, Deepfield Connect
Deutsch | 13
Bosch Software Innovations GmbH, Deepfield Connect Field Monitoring | (22.1.19)
14 | English
English
Table of contents
About these instructions ............................................. 14
Safety ...................................................................... 14
Items delivered.......................................................... 15
Description of the product and services......................... 16
Commissioning.......................................................... 17
Assembly.................................................................. 17
Operation ................................................................. 19
Disassembly.............................................................. 19
Maintenance and servicing .......................................... 19
About these instructions
Target group
These operating instructions are intended for the operator of the monitoring station and agricultural workers with experi­ence of growing crops. Prior knowledge of the use of mobile devices is required.
Other applicable documents
Quick guide from the scope of supply
Presentation of information
Hazards are identified in 2 ways in this document:
NOTE
Hazardous situation that may result in damage to
property or the environment
Specific hazards are identified in the first chapter,
“Safety”.
Safety
Read all safety warnings and instructions.
Failure to observe the safety warnings and in­structions can result in electric shock, fire and/or serious injury.
Usage in compliance with the intended use
The monitoring station is used to measure the temperature and moisture of a field for crop cultivation. The measurement results are transferred to the Bosch Cloud via the cellular net­work.
Misuse
Do not use the monitoring station to measure th e temperature or moisture of liquids, objects, people or other living crea­tures.
Do not attempt to use the monitoring station to transfer any data besides the measured values.
Operator requirements
Only operate the monitoring station if it is in a technically flaw­less condition.
Only operate the monitoring station in accordance with the in­tended use, conscious of safety and the dangers and observ­ing these operating instructions.
You must meet the following requirements and ensure that they are complied with:
– Generally applicable safety and accident prevention regu-
lations
– Internationally, nationally and locally applicable standards
and guidelines
– Additional device-specific rules and regulations These operating instructions must be kept available. Ensure that any personnel instructed to operate the device
have read and understood these instructions and all of the other applicable documents before starting work.
User requirements
Read, observe and follow these operating instructions and any work instructions created by the operator, especially the safety information and warnings.
You must carry out all work on the basis of the complete oper­ating instructions.
If you have questions relating to operation or maintenance that you cannot find answers to in these instructions, please contact Deepfield Connect customer services; see page 19.
Hazards
Use only the batteries supplied or replacement batter-
ies provided by Deepfield Connect. These batteries have been specially designed for this device. Other
batteries may damage the device, start to leak, explode, catch fire and injure nearby persons.
Do not attempt to recharge the batteries and do not
short circuit them. This may cause the batteries to leak,
explode, catch fire and injure nearby persons.
Remove and dispose of used batteries correctly. Used
batteries may start to leak and consequently damage the transmitter or injure nearby persons.
Do not damage the batteries and do not attempt to
disassemble them. This may cause the batteries to leak,
explode, catch fire and injure nearby persons.
Do not overheat the batteries and do not throw them
into a fire. This may cause the batteries to leak, explode,
catch fire and injure nearby persons.
Transmitter with wireless transmission! The transmit-
ter may interfere with pacemakers and other sensitive devices. Keep the transmitter away from pacemakers and
other medical implants. Do not bring the transmitter into sensitive environments such as hospitals or planes while it is switched on.
Strong magnetic field! The magnet supplied may inter-
fere with pacemakers and other sensitive devices.
Keep the magnet away from pacemakers, other medical implants and other sensitive devices.
Field Monitoring | (22.1.19) Bosch Software Innovations GmbH, Deepfield Connect
English | 15
Bright light! The magnet supplied contains a powerful
LED that can dazzle the eyes. Do not look into the LED
when it is switc hed on. Do not direct the LED light at other persons.
Penetrating moisture! The monitoring station is not
permanently waterproof. Penetrating moisture can de-
stroy the monitoring station. Do not submerge the moni­toring station in water for long periods.
Exposure to fire and heat! Excessive heat can damage
the monitoring station or the installed battery. If the battery is damaged, it may emit toxic substances, catch fire, smoke or explode. Keep the monitoring sta-
tion away from sources of heat and open flames. Observe the operating temperature specified in the technical data.
Mechanical damage! Pointed objects such as nails or
screwdrivers or externally applied forces can result in short circuits, damaging the battery in the transmitter. If the battery is damaged, it may emit toxic substances, catch fire, smoke or explode. Protect the monitoring sta-
tion against damage. Damaged monitoring stations must no longer be used.
Modifications to the monitoring station! Making modi-
fications to the monitoring station can result in short circuits or hazardous malfunctions. Do not modify the
monitoring station in any way. Aside from the battery, the monitoring station does not contain any components that
you can maintain or replace. The monitoring station is not the property of the operator or user.
Damaged or entangled cables! Damaged or entangled
cables can result in short circuits. Do not misuse the ca-
ble for the purpose of carrying or hanging up the monitor­ing station or pulling the plug out of the socket. Keep the cable away from heat, oil, sharp edges, tools and agricul­tural machinery.
Hazards caused by unauthorized use! The nature of the
deviceʼs design and components can result in hazard­ous situations if the monitoring station is used by unau­thorized persons. Store unused monitoring stations out
of the reach of children. Do not allow persons to use the monitoring station who are not familiar with the device or who have not read these operating instructions.
Hazard due to small parts! Some of the supplied parts
are small and could be swallowed by children. Store all
parts out of reach of children.
Hazard due to sharp objects! The stake supplied, the
probes on the soil moisture sensor and the transmitter bracket are sharp and can cause injuries if not handled carefully. Handle sharp components with care. Only take
the protective cap off the transmitter bracket to push it into the ground. Put the protective cap back on after removing the transmitter brac ket from the ground.
Items delivered
Product variant Basic Basic Soil Premium Premium Soil
Transmitter with battery •••• Temperature and air humidity sensor A •••• Temperature and air humidity sensor B •• Soil moisture sensor Y-cable ••• Extension cable 2 m ••••• Transmitter cable •••• Transmitter bracket •••• Magnet with LED light •••• Spare battery ••••
Check that all of the specified items have been delivered on receipt of the monitoring station. Keep the original packaging for transporting the monitoring station at a later stage.
Bosch Software Innovations GmbH, Deepfield Connect Field Monitoring | (22.1.19)
Loading...
+ 33 hidden pages