Bosch CFA634GS1 User manual

Mikrowelle Microondas Micro-ondes Magnetron CFA634GS1
[de] Gebrauchsanleitung ..........3
[es] Instrucciones de uso ......23
[nl] Gebruiksaanwijzing ........43
[fr] Notice d’utilisation .........63

Inhaltsverzeichnis

[de]Gebrauchsanleitung

8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . 4
3 Störungen, was tun? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
( Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . 4
Generell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Mikrowelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
] Ursachen für Schäden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7 Umweltschutz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Umweltgerecht entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
* Gerät kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Weitere Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Garraumfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
K Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zubehör reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1 Gerät bedienen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Gerät ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Betriebsart einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
^ Mikrowelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Geschirr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mikrowellen-Stufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mikrowelle einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
E-Nummer und FD-Nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
J Für Sie in unserem Kochstudio getestet . . . . . 19
Auftauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Auftauen und Erhitzen oder Garen tiefgefrorener
Speisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Erhitzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Garen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Tipps zur Mikrowelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
E Prüfgerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Garen mit Mikrowelle Solo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Auftauen mit Mikrowelle Solo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Produktinfo
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatztei­len und Services finden Sie im Internet: www.bosch- home.com und Online-Shop: www.bosch-eshop.com
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 089 69 339 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur für Deutschland gültig.
O Wecker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
P Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Programm einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Hinweise zu den Programmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ruhezeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Programmtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Q Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Grundeinstellungen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Liste der Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Stromausfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Uhrzeit ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
D Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Reinigungsmittel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3

de Bestimmungsgemäßer Gebrauch

8Bestimmungsgemäßer
Gebrauch

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann können Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedie­nen. Die Gebrauchs- und Montageanleitung für einen späteren Gebrauch oder für Nachbe­sitzer aufbewahren.
Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt. Spezielle Montageanleitung beachten.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen.
Nur ein konzessionierter Fachmann darf Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schä­den durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und Getränken benutzen. Das Gerät während des Betriebes beaufsichtigen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
Zubehör immer richtig herum in den Garraum schieben.
(Wichtige
Sicherheitshinweise

Wichtige Sicherheitshinweise

Generell

:Warnung

Brandgefahr!
Im Garraum gelagerte, brennbare Gegen­stände können sich entzünden. Nie brennbare Gegenstände im Garraum aufbewahren. Nie die Gerätetür öffnen, wenn Rauch im Gerät auftritt. Das Gerät ausschalten und Netzste­cker ziehen oder Sicherung im Sicherungskas­ten ausschalten.

:Warnung

Verbrennungsgefahr!
Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß. Hei-
ßes Zubehör oder Geschirr immer mit Topflappen aus dem Garraum nehmen.
Verbrennungsgefahr!
Alkoholdämpfe können sich im heißen Gar-
raum entzünden. Nie Speisen mit großen Mengen an hochprozentigen alkoholischen Getränken zubereiten. Nur kleine Mengen hochprozentiger Getränke verwenden. Gerätetür vorsichtig öffnen.

:Warnung

Verbrühungsgefahr!
Die zugänglichen Teile werden im Betrieb
heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer
Dampf entweichen. Gerätetür vorsichtig öff­nen. Kinder fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
Durch Wasser im heißen Garraum kann hei-
ßer Wasserdampf entstehen. Nie Wasser in den heißen Garraum gießen.

:Warnung

Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann sprin-
gen. Keinen Glasschaber, scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich
beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen. Nicht in den Bereich der Scharniere greifen.
4
Wichtige Sicherheitshinweise de

:Warnung

Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr-
lich. Nur ein von uns geschulter Kunden­dienst-Techniker darf Reparaturen durchführen und beschädigte Anschlusslei­tungen austauschen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kunden­dienst rufen.
Stromschlaggefahr!
An heißen Geräteteilen kann die Kabeliso-
lierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie Anschlusskabel von Elektrogeräten mit hei­ßen Geräteteilen in Kontakt bringen.
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen Hoch­druckreiniger oder Dampfreiniger verwen­den.
Stromschlaggefahr!
Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag
verursachen. Nie ein defektes Gerät ein­schalten. Netzstecker ziehen oder Siche­rung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.

:Warnung

Gefahr durch Magnetismus!
Im Bedienfeld oder den Bedienelementen sind Permanentmagnete eingesetzt. Diese können elektronische Implantate, z. B. Herzschrittma­cher oder Insulinpumpen, beeinflussen. Als Träger von elektronischen Implantaten 10 cm Mindestabstand zum Bedienfeld einhalten.

Mikrowelle

:Warnung

Brandgefahr!
Die nicht bestimmungsgemäße Verwen-
dung des Gerätes ist gefährlich und kann Schäden verursachen. Nicht zulässig sind, das Trocknen von Spei­sen oder Kleidung, das Erwärmen von Pan­toffeln, Körner- oder Getreidekissen, Schwämmen, feuchten Putzlappen und Ähnlichem. Zum Beispiel können sich erwärmte Pantof­feln, Körner- oder Getreidekissen auch noch nach Stunden entzünden. Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und Getränken benutzen.
Brandgefahr!
Lebensmittel können sich entzünden. Nie
Lebensmittel in Warmhalteverpackungen erwärmen. Nie Lebensmittel in Behältern aus Kunst­stoff, Papier oder anderen brennbaren Materialien unbeaufsichtigt erwärmen. Nie eine viel zu hohe Mikrowellen-Leistung oder -Zeit einstellen. Nach den Angaben in dieser Gebrauchsanleitung richten. Nie Lebensmittel mit Mikrowelle trocknen. Nie Lebensmittel mit geringem Wasserge­halt, wie z. B. Brot, mit zu hoher Mikrowel­len-Leistung oder -Zeit auftauen oder erwärmen.
Brandgefahr!
Speiseöl kann sich entzünden. Nie aus-
schließlich Speiseöl mit Mikrowelle erhitzen.

:Warnung

Explosionsgefahr!
Flüssigkeiten oder andere Nahrungsmittel in fest verschlossenen Gefäßen können explo­dieren. Nie Flüssigkeiten oder andere Nah­rungsmittel in fest verschlossenen Gefäßen erhitzen.

:Warnung

Verbrennungsgefahr!
Lebensmittel mit fester Schale oder Haut
können während, aber auch noch nach dem Erwärmen explosionsartig zerplatzen. Nie Eier in der Schale garen oder hartge­kochte Eier erwärmen. Nie Schalen- und Krustentiere garen. Bei Spiegeleiern oder Eiern im Glas vorher den Dotter anstechen. Bei Lebensmitteln mit fester Schale oder Haut, wie z. B. Apfel, Tomaten, Kartoffeln oder Würstchen, kann die Schale platzen. Vor dem Erwärmen die Schale oder Haut anstechen.
Verbrennungsgefahr!
Die Hitze in der Babynahrung verteilt sich
nicht gleichmäßig. Nie Babynahrung in geschlossenen Gefäßen erwärmen. Immer den Deckel oder den Sauger entfernen. Nach dem Erwärmen gut umrühren oder schütteln. Temperatur überprüfen, bevor Sie dem Kind die Nahrung geben.
Verbrennungsgefahr!
Erhitzte Speisen geben Wärme ab. Das
Geschirr kann heiß werden. Geschirr oder Zubehör immer mit einem Topflappen aus dem Garraum nehmen.
Verbrennungsgefahr!
Bei luftdicht verschlossenen Lebensmitteln
kann die Verpackung platzen. Immer die Angaben auf der Verpackung beachten. Gerichte immer mit einem Topflappen aus dem Garraum nehmen.
5
de Wichtige Sicherheitshinweise

:Warnung

Verbrühungsgefahr!
Beim Erhitzen von Flüssigkeiten kann es zu
Siedeverzug kommen. Das heißt, die Siede­temperatur wird erreicht, ohne dass die typi­schen Dampfblasen aufsteigen. Schon bei geringer Erschütterung des Gefäßes kann die heiße Flüssigkeit plötzlich heftig überko­chen und verspritzen. Beim Erhitzen immer einen Löffel mit in das Gefäß geben. So wird der Siedeverzug vermieden.

:Warnung

Verletzungsgefahr!
Ungeeignetes Geschirr kann bersten.
Geschirr aus Porzellan und Keramik kann feine Löcher in Griffen und Deckel haben. Hinter diesen Löchern verbirgt sich ein Hohlraum. In den Hohlraum eingedrungene Feuchtigkeit kann das Geschirr zum Bers­ten bringen. Nur mikrowellengeeignetes Geschirr verwenden.
Verletzungsgefahr!
Geschirr und Behälter aus Metall können
beim reinen Mikrowellenbetrieb zu Funken­bildung führen. Das Gerät wird beschädigt. Beim reinen Mikrowellenbetrieb nie Metall­behälter verwenden. Nur mikrowellengeeig­netes Geschirr oder Mikrowelle in Kombination mit einer Heizart verwenden.

:Warnung

Gefahr schwerer Gesundheitsschäden!
Bei mangelhafter Reinigung kann die Ober-
fläche des Gerätes beschädigt werden. Es kann Mikrowellen-Energie austreten. Gerät regelmäßig reinigen und Nahrungsmittel­reste sofort entfernen. Garraum, Türdich­tung, Tür und Türanschlag immer sauber halten. ~ "Reinigen" auf Seite 16
Gefahr schwerer Gesundheitsschäden!
Durch eine beschädigte Garraumtür oder
Türdichtung kann Mikrowellen-Energie aus­treten. Nie das Gerät benutzen, wenn die Garraumtür oder die Türdichtung beschä­digt ist. Kundendienst rufen.
Gefahr schwerer Gesundheitsschäden!
Bei Geräten ohne Gehäuseabdeckung tritt
Mikrowellen-Energie aus. Nie die Gehäuse­abdeckung entfernen. Bei Wartungs- oder Reparaturarbeit Kundendienst rufen.

:Warnung

Stromschlaggefahr!
Das Gerät arbeitet mit Hochspannung. Nie das Gehäuse entfernen.
6
Ursachen für Schäden de

]Ursachen für Schäden

Ursachen für Schäden
Achtung!
Gerät transportieren: Gerät nicht am Türgriff tragen
oder halten. Der Türgriff hält das Gewicht des Gerä­tes nicht aus und kann abbrechen.
Funkenbildung: Metall, z. B. der Löffel im Glas, muss
mindestens 2 cm von den Garraumwänden und der Türinnenseite entfernt sein. Funken können das innere Türglas zerstören.
Aluminiumschalen: Keine Aluminiumschalen im
Gerät verwenden. Das Gerät wird durch entstehende Funkenbildung beschädigt.
Mikrowellenbetrieb ohne Speisen: Der Betrieb des
Gerätes ohne Speisen im Garraum führt zur Überlas­tung. Nie die Mikrowelle ohne Speisen im Garraum starten. Ausgenommen ist ein kurzzeitiger Geschirr­test. ~ "Mikrowelle" auf Seite 11

7Umweltschutz

Umweltschutz

Umweltgerecht entsorgen

Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäi­schen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electro­nic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altge­räte vor.
Feuchtigkeit im Garraum: Feuchtigkeit über längere
Zeit im Garraum kann zu Korrosion führen. Nach dem Benutzen den Garraum trocknen lassen. Keine feuchten Lebensmittel längere Zeit im geschlosse­nen Garraum aufbewahren. Lagern Sie keine Spei­sen im Garraum.
Stark verschmutzte Dichtung: Wenn die Dichtung
stark verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei Betrieb nicht mehr richtig. Die angrenzenden Möbelf­ronten können beschädigt werden. Dichtung immer sauber halten. ~ "Reinigen" auf Seite 16
Auskühlen mit offener Gerätetür: Den Garraum nur
geschlossen auskühlen lassen. Nichts in die Gerä­tetür einklemmen. Auch wenn die Tür nur einen Spalt breit offen ist, können benachbarte Möbelfronten mit der Zeit beschädigt werden.
Gerätetür als Sitz- oder Ablegefläche: Nicht auf die
offene Gerätetür stellen oder setzen. Kein Geschirr oder Zubehör auf der Gerätetür abstellen.
Mikrowellen-Popcorn: Nie eine zu hohe Mikrowellen-
Leistung einstellen. Maximal 600 Watt verwenden. Die Popcorntüte immer auf einen Glasteller legen. Die Scheibe kann durch Überbelastung springen.
7
de Gerät kennen lernen

*Gerät kennen lernen

Gerät kennen lernen
In diesem Kapitel erklären wir Ihnen die Anzeigen und Bedienelemente. Außerdem lernen Sie die verschiede­nen Funktionen Ihres Gerätes kennen.
Hinweis: Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den
Farben und Einzelheiten möglich.
RQ
RII
(
Tasten

Die Tasten links und rechts am Bedienfeld haben einen Druckpunkt. Drücken Sie die Taste zum Betätigen.
Touch-Felder
0
Unter den Touch-Feldern liegen Sensoren. Tippen Sie nur auf das jeweilige Symbol, um die Funktion auszuwählen.
Bedienring
8
Der Bedienring ist so angebracht, dass Sie ihn unbegrenzt nach links oder rechts drehen können. Drücken Sie leicht darauf und bewegen Sie ihn mit dem Finger in die gewünschte Richtung.
Display
@
Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte.





Bedienfeld

Über das Bedienfeld stellen Sie mit Hilfe von Tasten, Touch-Feldern und einem Bedienring die verschiedenen Funktionen Ihres Gerätes ein. Das Display zeigt Ihnen die aktuellen Einstellungen an.
Die Übersicht zeigt das Bedienfeld bei eingeschaltetem Gerät mit einer ausgewählten Betriebsart.
+HL]DUWHQ
:
[
PV
#
600 Mikrowellen-Leistung 600 Watt auswählen 900 Mikrowellen-Leistung 900 Watt auswählen
s %
a
°
--------
Das Touch-Feld, dessen Wert im Display geändert wer­den kann oder im Vordergrund angezeigt ist, leuchtet rot.
VWDUW
VWRS
Zeitfunktionen Zeitfunktionen auswählen Programme Programm auswählen Gewicht Gewicht bei den Programmen
auswählen
Information Hinweise anzeigen lassen
Durch langes Drücken (ca. 3 Sek.) Grundeinstellungen aufru­fen

Bedienelemente

Die einzelnen Bedienelemente sind auf die verschiede­nen Funktionen Ihres Gerätes abgestimmt. So können Sie Ihr Gerät einfach und direkt einstellen.

Tasten und Touch-Felder

Die Bedeutung der verschiedenen Tasten und Touch­Felder sehen Sie hier kurz erklärt.

Symbol Bedeutung

Tasten
ÿ
l
Touch-Felder
90 Mikrowellen-Leistung 90 Watt auswählen 180 Mikrowellen-Leistung 180 Watt auswählen 360 Mikrowellen-Leistung 360 Watt auswählen
8
on/off Gerät ein- und ausschalten start/stop Betrieb starten oder anhalten

Bedienring

Mit dem Bedienring ändern Sie die Einstellwerte, die im Display angezeigt werden.
Bei den meisten Auswahllisten, z.B. Programmen, beginnt nach dem letzten Punkt wieder der erste. Bei einigen Auswahllisten, z. B. Dauer, müssen Sie den Bedienring wieder zurückdrehen, wenn der minimale oder maximale Wert erreicht ist.

Display

Das Display ist so strukturiert, dass Sie die Angaben auf einen Blick ablesen können, passend zu jeder Situa­tion.
Der Wert, den Sie gerade einstellen können, ist fokus­siert. Er ist in weißer Schrift und mit einer weißen Linie darunter dargestellt. Der Wert im Hintergrund ist grau dargestellt.
Gerät kennen lernen de
Fokus Der Wert im Fokus ist direkt änderbar, ohne dass
er vorher ausgewählt werden muss. Nach dem Start eines Betriebs ist immer die
Dauer im Fokus.
Vergrößerung Solange Sie mit dem Bedienring den Wert im
Fokus verändern, wird vergrößert nur dieser Wert angezeigt.
+HL]DUWHQ
J
*HZLFKW

Ringlinie

Außen im Display befindet sich die Ringlinie. Wenn Sie einen Wert ändern, zeigt Ihnen die Ringlinie,
wo Sie sich in der Auswahlliste befinden. Je nach Ein­stellbereich ist die Ringlinie durchgängig oder in Seg­mente unterteilt, abhängig von der Länge der Auswahlliste.
Bei einer ablaufenden Dauer erlischt jede Sekunde ein rotes Segment. Nach jeder vollen Minute sind wieder alle Segment rot.
+HL]DUWHQ
P
Î:
V
der Gerätetür wieder mit Taste start/stop l gestartet werden.

Kühlgebläse

Das Kühlgebläse schaltet sich bei Bedarf ein. Die warme Luft entweicht über der Tür.
Nach dem Betrieb kann das Kühlgebläse eine bestimmte Zeit lang nachlaufen.
Achtung!
Die Lüftungsschlitze nicht abdecken. Das Gerät über­hitzt sonst.

Hinweise

Beim Mikrowellen-Betrieb bleibt das Gerät kalt. Trotz-
dem schaltet sich das Kühlgebläse ein. Es kann wei­terlaufen auch wenn der Mikrowellen-Betrieb bereits beendet ist.
An Türfenster, Innenwänden und Boden kann Kon-
denswasser auftreten. Das ist normal, die Funktion der Mikrowellen wird dadurch nicht beeinträchtigt. Wischen Sie das Kondenswasser nach dem Garen ab.

Zubehör

Ihrem Gerät liegt folgendes Zubehör bei.
Glaspfanne Zum Auftauen und Garen von Spei­sen.

Weitere Informationen

In den meisten Fällen bietet Ihnen das Gerät Hinweise und weitere Informationen zur gerade ausgeführten Aktion.
Tippen Sie auf das Feld °. Der Hinweis wird für einige Sekunden im Display angezeigt. Bei längeren Hinwei­sen blättern Sie mit dem Bedienring zum Ende.
Manche Hinweise erscheinen automatisch z. B. zur Bestätigung oder als Aufforderung oder Warnung.

Garraumfunktionen

Funktionen im Garraum erleichtern den Betrieb Ihres Gerätes. So wird z. B. der Garraum großflächig ausge­leuchtet und ein Kühlgebläse schützt das Gerät vor Überhitzung.

Garraumbeleuchtung

Wenn Sie die Gerätetür öffnen, schaltet sich die Gar­raumbeleuchtung ein. Bleibt die Tür länger als ca. 5 Minuten geöffnet, schaltet sich die Garraumbe­leuchtung wieder aus. Durch erneutes Schließen und Öffnen der Gerätetür schaltet die Garraumbeleuchtung wieder ein.
Bei allen Betriebsarten schaltet sich die Garraumbe­leuchtung ein, sobald der Betrieb gestartet wird. Wenn der Betrieb beendet ist, schaltet sie sich aus.
Verwenden Sie nur Originalzubehör vom Hersteller Ihres Gerätes. Es ist speziell auf Ihr Gerät abgestimmt.
Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhan­del oder im Internet nachkaufen.

Hinweis: Mikrowellengeeignetes Geschirr können Sie

auf den Garraumboden (Höhe 0) stellen.

Hinweis: Wird der Betrieb durch das Öffnen der Gerä-

tetür angehalten, muss der Betrieb nach dem Schließen
9
de Vor dem ersten Gebrauch

KVor dem ersten Gebrauch

Vor dem ersten Gebrauch
Bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen können, müssen Sie einige Einstellungen vornehmen.

Erste Inbetriebnahme

Nach dem Stromanschluss oder einem Stromausfall erscheinen im Display die Einstellungen für die erste Inbetriebnahme. Es kann einige Sekunden dauern, bis die Aufforderung erscheint.

Hinweis: Sie können diese Einstellungen jederzeit wie-

der in den Grundeinstellungen ändern.
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 15

Sprache einstellen

1. Mit dem Bedienring die gewünschte Sprache einstel-
len.

2. Zum Bestätigen auf Feld s tippen.

Die nächste Einstellung erscheint.
Uhrzeit einstellen
1. Mit dem Bedienring die Uhrzeit einstellen.

2. Zum Bestätigen auf Feld s tippen.

Im Display erscheint ein Hinweis, dass die erste Inbe­triebnahme abgeschlossen ist.

Zubehör reinigen

Bevor Sie das Zubehör das erste Mal benutzen, reini­gen Sie es gründlich mit heißer Spüllauge und einem weichen Spültuch.

1Gerät bedienen

Gerät bedienen
Die Bedienelemente und ihre Funktionsweise haben Sie bereits kennen gelernt. Nun erklären wir Ihnen, wie Sie Ihr Gerät einstellen. Sie erfahren, was beim Ein- und Ausschalten passiert und wie Sie die Betriebsarten ein­stellen.

Gerät ein- und ausschalten

Bevor Sie an Ihrem Gerät etwas einstellen können, müs­sen Sie es einschalten.

Hinweis: Der Wecker kann auch bei ausgeschaltetem

Gerät eingestellt werden. Einige Anzeigen und Hinweise bleiben auch bei ausgeschaltetem Gerät im Display sichtbar.
Wenn Sie Ihr Gerät nicht benötigen, schalten Sie es aus. Wenn längere Zeit nichts eingestellt ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus.

Gerät einschalten

Mit Taste on/off ÿ schalten Sie das Gerät ein. Es leuchten alle Touch-Felder rot auf. Im Display
erscheint das Bosch Logo und danach die höchste Mik­rowellen-Leistung.
Das Gerät ist betriebsbereit. Das Feld s leuchtet rot. Wie Sie die Betriebsarten einstellen, können Sie den
einzelnen Kapiteln entnehmen.

Gerät ausschalten

Mit Taste on/off ÿ schalten Sie das Gerät aus. Eine evtl. laufende Funktion wird abgebrochen. Im Display erscheint die Uhrzeit.

Hinweis: Ob die Uhrzeit bei ausgeschaltetem Gerät

angezeigt werden soll oder nicht, können Sie in den Grundeinstellungen festlegen.

Betrieb

Einige Bedienschritte sind beim Betrieb aller Betriebsar­ten gleich. Im Folgenden lernen Sie die grundlegenden Bedienschritte kennen.

Betrieb starten

Jeden Betrieb müssen Sie mit Taste start/stop l star­ten.
Nach dem Start werden im Display Ihre Einstellungen angezeigt. Außerdem erscheint die Ringlinie, die den Ablauf der Dauer anzeigt.

Hinweis: Wird der Betrieb durch das Öffnen der Gerä-

tetür angehalten, muss der Betrieb nach dem Schließen der Gerätetür wieder mit Taste start/stop l gestartet werden.
10
Mikrowelle de

Betrieb anhalten

Mit der Taste start/stop
l können Sie den Betrieb
anhalten und wieder starten. Um alle Einstellungen zu löschen, drücken Sie die
Taste on/off.

Hinweise

Durch das Öffnen der Gerätetür wird der Betrieb
auch angehalten.
Nach einer Unterbrechung oder Abbruch des
Betriebs kann das Kühlgebläse weiterlaufen.

Betriebsart einstellen

Nach dem Einschalten des Gerätes erscheint die einge­stellte Vorschlags-Betriebsart. Sie können diese Einstel­lung sofort starten.
Wenn Sie eine andere Betriebsart einstellen möchten, finden Sie die genauen Beschreibungen dazu in den entsprechenden Kapiteln.
Grundsätzlich gilt:

1. Auf das entsprechende Feld tippen.

2. Mit dem Bedienring die Auswahl im Fokus ändern.

3. Wenn nötig, weitere Einstellungen vornehmen.

Dazu auf das entsprechende Feld tippen und mit dem Bedienring den Wert ändern.

4. Mit Taste start/stop l starten.

Das Gerät startet den Betrieb.

^Mikrowelle

Mikrowelle
Mit der Mikrowelle können Sie Ihre Speisen besonders schnell garen, erhitzen oder auftauen.
Um die Mikrowelle optimal zu nutzen, beachten Sie die Hinweise zum Geschirr und orientieren Sie sich an den Angaben in den Anwendungstabellen am Ende der Gebrauchsanleitung. ~ "Für Sie in unserem
Kochstudio getestet" auf Seite 19

Geschirr

Nicht jedes Geschirr ist für Mikrowellen geeignet. Damit Ihre Speisen erwärmt werden und das Gerät nicht beschädigt wird, verwenden Sie nur für Mikrowellen geeignetes Geschirr.

Geeignetes Geschirr

Geeignet ist hitzebeständiges Geschirr aus Glas, Glas­keramik, Porzellan, Keramik oder temperaturfestem Kunststoff. Diese Materialien lassen Mikrowellen durch.
Sie können auch Serviergeschirr verwenden. So sparen Sie sich das Umfüllen. Benutzen Sie Geschirr mit Gold­oder Silberdekor nur, wenn der Hersteller garantiert, dass es für Mikrowellen geeignet ist.

Ungeeignetes Geschirr

Ungeeignet ist Metallgeschirr. Metall lässt Mikrowellen nicht durch. Die Speisen bleiben in geschlossenen Metallgefäßen kalt.
Achtung!
Funkenbildung: Metall, z. B. der Löffel im Glas, muss mindestens 2 cm von den Garraumwänden und der Türinnenseite entfernt sein. Funken können das innere Türglas zerstören.

Geschirrtest

Niemals die Mikrowelle ohne Speisen einschalten. Ein­zige Ausnahme ist der kurze Geschirrtest.
Wenn Sie unsicher sind, ob Ihr Geschirr mikrowellenge­eignet ist, machen Sie diesen Test.
1. Leeres Geschirr für ½ - 1 Minute bei maximaler Leis-
tung in den Garraum stellen.
2. Zwischendurch die Temperatur des Geschirrs prü-
fen.
Das Geschirr muss kalt oder handwarm bleiben.
Wird es heiß oder entstehen Funken, ist es ungeeignet. Brechen Sie den Test ab.

:Warnung

Verbrennungsgefahr!
Die zugänglichen Teile werden im Betrieb heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder fernhalten.
11
de Mikrowelle

Mikrowellen-Stufen

Folgende Mikrowellen-Stufen stehen Ihnen zur Verfü­gung.
Die Mikrowellen-Leistungen sind Stufen und entspre­chen nicht immer der genauen Wattzahl, die das Gerät verwendet.

Stufen Speisen maximale Dauer

90 W zum Auftauen empfindlicher Speisen 1 Std. 30 Min. 180 W zum Auftauen und Weitergaren 1 Std. 30 Min. 360 W zum Garen von Fleisch und zum
Erwärmen empfindlicher Speisen 600 W zum Erhitzen und Garen von Speisen 1 Std. 30 Min. 900 W zum Erhitzen von Flüssigkeiten 30 Min.
Vorschlagswerte: Zu jeder Mikrowellen-Leistung schlägt das Gerät eine Dauer vor. Diese können Sie übernehmen oder im jeweiligen Bereich ändern.
Die maximale Einstellung ist zum Erwärmen von Flüs­sigkeiten vorgesehen. Zum Schutz des Gerätes wird nach einiger Zeit die maximale Leistung der Mikrowelle reduziert. Die volle Leistung steht nach einer Abkühlzeit wieder zur Verfügung.
1 Std. 30 Min.
3. Mit dem Bedienring die gewünschte Dauer einstel-
len.
VWDUW
+HL]DUWHQ
P
'DXHU
¿
:HFNHU
¿

4. Mit Taste start/stop l starten.

+HL]DUWHQ
P
Î:
V
VWRS
VWDUW
V
VWRS
Im Display läuft die Dauer ab.

Mikrowelle einstellen

Beispiel: Mikrowellen-Leistung 600 W, Dauer 5 Minuten.

1. Mit Taste on/off ÿ Gerät einschalten.

Das Gerät ist betriebsbereit. Im Display wird als Vor­schlagswert die maximale Mikrowellen-Leistung angezeigt, sie kann jederzeit geändert werden.
2. Auf das Feld der gewünschten Mikrowellen-Leistung
tippen.


+HL]DUWHQ
:
\
PV


Im Display wird die Mikrowellen-Leistung und eine Vorschlagsdauer angezeigt. Das Feld s leuchtet rot.

Hinweise
Wenn Sie das Gerät einschalten, erscheint im Dis-
play immer als Vorschlag die höchste Mikrowellen­Leistung.
Wenn Sie die Gerätetür zwischendurch öffnen, kann
das Kühlgebläse weiterlaufen.
Dauer abgelaufen
Ein Signal ertönt. Der Betrieb ist beendet.
Signal vorzeitig beenden: Auf Feld s tippen.
Mit Taste on/off ÿ das Gerät ausschalten.
Hinweis: Nach dem Tippen auf die Taste s erscheint
die Weckerfunktion, sie wird nach kurzer Zeit automa­tisch ausgeblendet. Tippen Sie nochmals auf die Taste s mit der Möglichkeit die Dauer zu verlängern.
Dauer ändern
Das ist jederzeit möglich. Mit dem Bedienring die Dauer ändern.
Der Betrieb läuft weiter.
Mikrowellen-Leistung ändern
Das ist jederzeit möglich. Auf das Feld für die gewünschte Mikrowellen-Leistung
tippen. Die Dauer bleibt unverändert.
Der Betrieb läuft weiter.
12
Hinweis: Sollte die eingestellte Dauer die maximale
Dauer für die Mikrowellen-Leistung 900W überschrei­ten, wird sie automatisch reduziert. Der Betrieb läuft nicht weiter. Mit Taste l den Betrieb starten.
Wecker de

OWecker

Wecker
Den Wecker können Sie wie einen Küchenwecker benutzen. Der Wecker läuft parallel zu anderen Einstel­lungen. Sie können ihn jederzeit einstellen, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Er hat ein eigenes Signal, sodass Sie hören, ob der Wecker oder eine Dauer abgelaufen ist.

Wecker einstellen

Maximal sind 24 Stunden einstellbar. Je höher der Wert, desto größer die Zeitschritte.

1. Auf Feld s tippen.

Der Wecker wird angezeigt.

2. Mit dem Bedienring die Weckerzeit einstellen.

_ 7H[W
P
+HL]DUWHQ
7H[W
:HFNHU
V

PProgramme

Programme
Mit den Programmen können Sie ganz einfach Speisen zubereiten. Sie wählen ein Programm und geben das Gewicht Ihrer Speise ein. Die optimale Einstellung über­nimmt das Programm.

Programm einstellen

Beispiel: Programm “Brot auftauen”, 250 g Gewicht.

1. Mit Taste on/off ÿ Gerät einschalten.

Das Gerät ist betriebsbereit.

2. Auf Feld % tippen.

Im Display erscheint das erste Programm.
3. Mit dem Bedienring das gewünschte Programm ein-
stellen.
%URW DXIWDXHQ
+HL]DUWHQ
Jâ
[PV
VWDUW
VWRS

3. Mit Feld s starten.

Hinweis: Nach einigen Sekunden startet der Wecker
auch automatisch.
Die Weckerzeit läuft ab. Die Anzeige wechselt nach kur­zer Zeit zurück. Im Display wird zusätzlich ein Wecker­symbol angezeigt.
Wenn die Weckerzeit beendet ist, erscheint kurz ein Hinweistext und es ertönt ein Signal. Mit Feld s können Sie das Signal vorzeitig löschen.
Hinweis: Läuft gerade eine Betriebsart mit eingestellter
Dauer, befindet sich die Dauer im Fokus. Zum Anwäh­len des Weckers auf Feld s tippen. Die Weckerzeit ist für einige Zeit im Fokus und kann verstellt werden.
Wecker ändern
Um die Weckerzeit zu ändern, tippen Sie auf das Feld s. Die Weckerzeit steht weiß im Fokus und kann mit dem Bedienring geändert werden.
Wecker abbrechen
Wenn Sie den Wecker abbrechen möchten, stellen Sie die Weckerzeit wieder ganz zurück. Nach Übernahme der Änderung leuchtet das Symbol nicht mehr.

4. Auf Feld a tippen.

In der Anzeige erscheint ein Vorschlagswert für das Gewicht.
5. Mit dem Bedienring das gewünschte Gewicht ein-
stellen.
+HL]DUWHQ
J
*HZLFKW

6. Mit Taste start/stop l starten.

Im Display läuft die Dauer ab.
Hinweise
Die Dauer wird von den Programmen berechnet.
Bei manchen Gerichten erscheinen während der
Zubereitung Hinweise im Display zum Wenden oder Umrühren. Folgen Sie den Hinweisen. Beim Öffnen der Gerätetür hält der Betrieb an. Nach dem Schlie­ßen der Gerätetür den Betrieb erneut starten. Wenn Sie das Gericht nicht wenden oder umrühren läuft das Programm trotzdem normal weiter bis zum Ende.
VWDUW
VWRS
13
de Programme

Hinweise zu den Programmen

Stellen Sie die Lebensmittel in den kalten Garraum. Nehmen Sie das Lebensmittel aus der Verpackung und
wiegen Sie es ab. Wenn Sie das genaue Gewicht nicht eingeben können, runden Sie es auf bzw. ab.
Verwenden Sie für die Programme immer mikrowellen­geeignetes Geschirr, z. B. aus Glas oder Keramik. Beachten Sie dazu die Hinweise zum Geschirr in der Programmtabelle.
Eine Tabelle mit geeigneten Lebensmitteln, dem jeweili­gen Gewichtsbereich und dem erforderlichen Geschirr finden Sie im Anschluss an die Hinweise.
Das Einstellen von Gewichten außerhalb des Gewichts­bereiches ist nicht möglich.

Auftauen:

Lebensmittel möglichst flach und portionsgerecht
bei -18°C einfrieren und lagern.
Das gefrorene Lebensmittel auf ein flaches Geschirr,
z. B. einen Glas- oder Porzellanteller legen.
Nach dem Auftauen das Lebensmittel noch 15 bis
90 Minuten zum Temperaturausgleich nachtauen lassen.
Brot nur in der benötigten Menge auftauen. Es wird
schnell altbacken.
Beim Auftauen von Fleisch oder Geflügel entsteht
Flüssigkeit. Diese beim Wenden entfernen und in keinem Fall weiterverwenden oder mit anderen Lebensmitteln in Berührung bringen.
Bereits aufgetautes Hackfleisch nach dem Wenden
entfernen.
Ganzes Geflügel zuerst mit der Brustseite, Geflügel-
teile mit der Hautseite auf das Geschirr legen.

Gemüse:

Frisches Gemüse: In gleich große Stücke schneiden.
Pro 100 g einen Esslöffel Wasser zugeben.
Gefrorenes Gemüse: Geeignet ist nur blanchiertes,
nicht vorgegartes Gemüse. Tiefkühlgemüse mit Sah­nesoße ist ungeeignet. 1 bis 3 Esslöffel Wasser zugeben. Für Spinat und Rotkohl kein Wasser zuge­ben.

Kartoffeln:

Salzkartoffeln: In gleich große Stücke schneiden. Pro
100 g zwei Esslöffel Wasser und etwas Salz zuge­ben.
Pellkartoffeln: Gleich dicke Kartoffeln verwenden.
Waschen und Schale einstechen. Kartoffeln noch feucht in ein Geschirr ohne Wasser geben.

Reis:

Keinen Natur- oder Kochbeutel-Reis verwenden.
Die zwei- bis zweieinhalbfache Menge Wasser zum
Reis geben.
Bei sehr kleinen Portionen etwas mehr Wasser ver-
wenden.

Ruhezeit

Einige Gerichte benötigen nach Programmende noch eine Ruhezeit im Garraum.

Gericht Ruhezeit

Gemüse ca. 5 Minuten Kartoffeln ca. 5 Minuten. Vorher das entstandene
Wasser abgießen
Reis 5 bis 10 Minuten

Programmtabelle

Programm Geeignete Lebensmittel Gewichtsbereich in kg Geschirr

Auftauen
Brot* Brot, ganz, rund oder länglich, Brot in Scheiben, Rühr-
kuchen, Hefekuchen, Obstkuchen, Kuchen ohne Gla­sur, Sahne oder Gelantine
Fleisch* Braten, flache Fleischstücke, Hackfleisch, Hähnchen,
Poularde, Ente
Fisch* ganzer Fisch, Fischfilet, Fischkotelett 0,10-1,00 kg Flaches, offenes Geschirr
Garen
Frisches Gemüse** Blumenkohl, Brokkoli, Karotten, Kohlrabi, Lauch, Pap-
rika, Zucchini
Gefrorenes Gemüse** Blumenkohl, Brokkoli, Karotten, Kohlrabi, Rotkohl,
Spinat
Kartoffeln** Salzkartoffeln, Pellkartoffeln, Kartoffelstücke gleich
groß
Reis** Reis, Langkornreis 0,05-0,30 kg Hohes, geschlossenes Geschirr
*) Wendesignal beachten **) Umrührsignal beachten
0,20-1,50 kg Flaches, offenes Geschirr
Garraumboden
0,20-2,00 kg Flaches, offenes Geschirr
Garraumboden
Garraumboden
0,15-1,00 kg geschlossenes Geschirr
Garraumboden
0,15-1,00 kg geschlossenes Geschirr
Garraumboden
0,20-1,00 kg geschlossenes Geschirr
Garraumboden
Garraumboden
14
Grundeinstellungen de

QGrundeinstellungen

Grundeinstellungen
Damit Sie Ihr Gerät optimal und einfach bedienen kön­nen, stehen Ihnen verschiedene Einstellungen zur Verfü­gung. Sie können diese Einstellungen nach Bedarf ändern.

Grundeinstellungen ändern

Das Gerät muss ausgeschaltet sein.

1. Feld ° ca. 3 Sekunden lang drücken.

Im Display erscheinen Hinweise zum Ablauf.

2. Die Hinweise mit Feld s bestätigen.

Im Display erscheint die erste Einstellung “Sprache”.
3. Bei Bedarf die Einstellung mit dem Bedienring
ändern.

4. Auf Feld s tippen.

Die nächste Einstellung erscheint im Display und kann mit dem Bedienring geändert werden.
5. Mit Feld s alle Einstellungen durchgehen und bei
Bedarf mit dem Bedienring ändern.
6. Zum Schluss zur Bestätigung Feld ° ca. 3 Sekunden
lang drücken.
Im Display erscheint ein Hinweis, dass die Einstellungen gespeichert wurden.
Abbrechen
Wenn Sie die Änderungen nicht speichern wollen, kön­nen Sie mit der Taste on/off abbrechen. Es erscheint ein Hinweis im Display, dass die Einstellungen nicht gespeichert wurden.

Liste der Grundeinstellungen

Je nach Ausstattung Ihres Gerätes, sind nicht alle Grundeinstellungen verfügbar.
Werkseinstellungen Zurücksetzen
Nicht zurücksetzen*
* Werkseinstellung (je nach Gerätetyp können die Werkseinstellun-
gen abweichen)

Hinweis: Änderungen der Einstellungen zur Sprache,

zum Tastenton und zur Displayhelligkeit sind sofort wirk­sam. Alle anderen Einstellungen erst nach dem Spei­chern.
--------

Stromausfall

Die von Ihnen gesetzten Änderungen an den Einstellun­gen bleiben auch nach einem Stromausfall erhalten.
Nur die Einstellungen zur ersten Inbetriebnahme müs­sen Sie nach einem Stromausfall neu vornehmen.

Uhrzeit ändern

Wenn Sie die Uhrzeit anpassen möchten, z. B. von Sommer- auf Winterzeit, ändern Sie die Grundeinstel­lung.
Das Gerät muss ausgeschaltet sein.

1. Feld ° ca. 3 Sekunden lang drücken.

Im Display erscheinen Hinweise zum Ablauf.

2. Die Hinweise mit Feld s bestätigen.

Im Display erscheint die erste Einstellung “Sprache”.

3. Auf Feld s tippen.

Die Einstellung für die Uhrzeit erscheint.

4. Mit dem Bedienring die Uhrzeit ändern.

5. Zur Bestätigung Feld ° ca. 3 Sekunden lang drü-
cken. Im Display erscheint ein Hinweis, dass die Einstellungen gespeichert wurden.

Einstellung Auswahl

Sprache Sprachen einstellen Uhrzeit Aktuelle Uhrzeit einstellen Signalton Kurze Dauer
Mittlere Dauer* Lange Dauer
Tastenton Eingeschaltet
Ausgeschaltet* (Tastenton bei on/off bleibt)
Display Helligkeit Einstellung über 5 Stufen
Stufe 3*
Uhranzeige Eingeschaltet*
Ausgeschaltet
Nachtabdunkelung Ausgeschaltet*
Eingeschaltet (Display abgedunkelt zwi­schen 22:00 und 6:00 Uhr)
Demo-Modus Ausgeschaltet*
Eingeschaltet (wird nur in den ersten 3 Minuten nach einem Reset oder der ersten Inbetrieb­nahme angezeigt)
15
de Reinigen

DReinigen

Reinigen
Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät lange schön und funktionsfähig. Wie Sie Ihr Gerät rich­tig pflegen und reinigen, erklären wir Ihnen hier.
:Warnung
Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen Garraum­Innenflächen oder Heizelemente berühren. Das Gerät immer abkühlen lassen. Kinder fernhalten.
:Warnung
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag ver­ursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreini­ger verwenden.
:Warnung
Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen. Keinen Glasschaber, scharfe oder scheuernde Reinigungsmit­tel benutzen.
Hinweis: Unangenehme Gerüche, z. B. nach der Zube-
reitung von Fisch können Sie ganz einfach beseitigen. Geben Sie ein paar Tropfen Zitronensaft in eine Tasse Wasser. Immer einen Löffel in das Gefäß geben, um Siedeverzug zu vermeiden. Erhitzen Sie das Wasser für 1 bis 2 Minuten mit maximaler Mikrowellen-Leistung.

Bereich Reinigungsmittel

Garraum aus Edel-
stahl
Heiße Spüllauge oder Essigwasser: Mit einem Spüllappen reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen. Benutzen Sie kein Backofen­spray und keine anderen aggressiven Backo­fenreiniger oder Scheuermittel. Auch Scheuerkissen, raue Schwämme und Topfrei­niger sind ungeeignet. Diese Mittel verkratzen die Oberfläche. Innenflächen gründlich trock­nen lassen.
Türscheiben Glasreiniger: Mit einem Spüllappen reinigen.
Keinen Glasschaber benutzen.
Türdichtung
Nicht entfernen!
Heiße Spüllauge: Mit einem Spüllappen reini­gen, nicht scheuern. Keinen Metall- oder Glas­schaber zur Reinigung verwenden.

Reinigungsmittel

Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch falsche Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten Sie die Angaben in der Tabelle.
Verwenden Sie
keine scharfen oder scheuernden Reinigungmittel.
keine Metall- oder Glasschaber zur Reinigung der
Türscheiben.
keine Metall- oder Glasschaber zur Reinigung der
Türdichtung.
keine harten Scheuerkissen und Putzschwämme.
keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel.
Waschen Sie neue Schwammtücher vor Gebrauch gründlich aus.

Bereich Reinigungsmittel

Gerätefront Heiße Spüllauge: Mit einem Spüllappen reini-
gen und einem weichen Tuch nachtrocknen. Keinen Metall- oder Glasschaber zur Reinigung verwenden.
Display Mit einem Microfasertuch oder einem leicht
angefeuchteten Tuch abwischen. Nicht nass abwischen.
Edelstahl Heiße Spüllauge: Mit einem Spüllappen reini-
gen und einem weichen Tuch nachtrocknen. Kalk-, Fett-, Stärke- und Eiweißflecken sofort entfernen. Unter solchen Flecken kann sich Korrosion bilden. Beim Kundendienst oder im Fachhandel sind spezielle Edelstahlreiniger erhältlich.
16
Störungen, was tun? de

3Störungen, was tun?

:Warnung
Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein
Störungen, was tun?
Wenn eine Störung auftritt, liegt es oft nur an einer Klei­nigkeit. Bevor Sie den Kundendienst rufen, versuchen Sie bitte, mit Hilfe der Tabelle, die Störung selbst zu beheben.
Tipp: Wenn einmal ein Gericht nicht optimal gelingt,
von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Repa­raturen durchführen und beschädigte Anschlussleitun­gen austauschen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschal­ten. Kundendienst rufen.
sehen Sie im folgenden Kapitel nach. Dort finden Sie viele Tipps und Hinweise zur optimalen Einstellung.~ "Für Sie in unserem Kochstudio
getestet" auf Seite 19
Störungstabelle
Störung Mögliche Ursache Abhilfe / Hinweise
Gerät funktioniert nicht, keine Anzeige im Display
Stecker ist nicht eingesteckt Gerät am Stromnetz anschließen Stromausfall Prüfen, ob andere Küchengeräte funktionieren Sicherung defekt Im Sicherungskasten prüfen, ob die Sicherung für das
Gerät in Ordnung ist
Fehlbedienung Sicherung für das Gerät im Sicherungskasten aus-
schalten und nach ca. 60 Sekunden wieder einschal-
ten Gerät lässt sich nicht starten Gerätetür ist nicht ganz geschlossen Gerätetür schließen Lebensmittel erwärmt sich nicht.
Im Display wird das Symbol für Demo­Modus m angezeigt.
Geräte ist im Demo-Modus Demo-Modus in den Grundeinstellungen deaktivieren.
Dazu das Gerät kurz vom Netz trennen (Haussiche-
rung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten
ausschalten). Anschließend den Demo-Modus inner-
halb von 3 Minuten in den Grundeinstellungen deakti-
vieren. Bedienring ist aus der Lagerung im
Bedienfeld herausgefallen.
Bedienring wurde aus Versehen entrastet. Der Bedienring ist abnehmbar. Legen Sie den Bedien-
ring einfach wieder in dessen Lagerung im Bedienfeld
und drücken ihn hinein, sodass er einrastet und sich
wieder wie gewohnt drehen lässt. Bedienring lässt sich nicht mehr leicht
drehen.
Schmutz ist unter dem Bedienring. Der Bedienring ist abnehmbar. Zum Entrasten ziehen
Sie den Bedienring einfach aus der Lagerung. Oder
drücken Sie auf den äußeren Rand des Bedienrings,
sodass er kippt und sich leicht greifen lässt.
Reinigen Sie den Bedienring und dessen Lagerung
am Gerät vorsichtig mit Spüllauge und einem Spül-
tuch. Mit einem weichen Tuch nachtrocknen. Keine
scharfen oder scheuernden Mittel verwenden. Nicht
einweichen oder im Geschirrspüler reinigen.
Den Bedienring nicht zu oft abnehmen, damit die
Lagerung stabil bleibt. Garraumbeleuchtung funktioniert
Garraumbeleuchtung defekt Kundendienst rufen
nicht Fehlermeldung "Exxx"* Bei einer Fehlermeldung das Gerät aus- und wieder
einschalten; erlischt die Anzeige, war es ein einmali-
ges Problem. Tritt der Fehler wiederholt auf oder
bleibt die Anzeige bestehen, bitte den Kundendienst
kontaktieren und Fehlercode übermitteln.
* Besonderheiten: Fehlermeldung “E0532”: Gerätetür öffnen und wieder schließen.
--------
17
de Kundendienst

4Kundendienst

Kundendienst
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kun­dendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Besuche des Kundendienst­personals zu vermeiden.

E-Nummer und FD-Nummer

Geben Sie beim Anruf bitte die vollständige Erzeugnis­nummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an, damit wir Sie qualifiziert betreuen können. Das Typen­schild mit den Nummern finden Sie, wenn Sie die Gerä­tetür öffnen. Wenn Ihr Gerät mit Dampf ausgestattet ist, finden Sie das Typenschild rechts hinter der Blende.
=1U)'(1U
7\SH
Damit Sie bei Bedarf nicht lange suchen müssen, kön­nen Sie hier die Daten Ihres Gerätes und die Telefon­nummer des Kundendienstes eintragen.
E-Nr.
FD-Nr.

Technische Daten

Stromversorgung 220-240 V, 50 Hz Max. Gesamt-Anschlusswert 1300 W Mikrowellen-Leistung 900 W (IEC 60705) Mikrowellen-Frequenz 2450 MHz Absicherung 10 A
Abmessung (H/B/T)
- Gerät 455 x 595 x 565mm
- Garraum 236 x 445x 348mm
VDE-geprüft ja CE-Zeichen ja
Kundendienst O
Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendienstper­sonals im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kun­dendienst-Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen A 0810 550 511
D 089 69 339 339 CH 0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den Origi­nal-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
Dieses Gerät entspricht der Norm EN 55011 bzw. CISPR 11. Es ist ein Produkt der Gruppe 2, Klasse B.
Gruppe 2 bedeutet, dass Mikrowellen zum Zweck der Erwärmung von Lebensmitteln erzeugt werden. Klasse B besagt, dass das Gerät für die private Haushaltsum­gebung geeignet ist.
18
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
JFür Sie in unserem
Kochstudio getestet
Für Sie in unserem Kochstudio getestet
Hier finden Sie eine Auswahl an Gerichten und die opti­malen Einstellungen dazu. Wir zeigen Ihnen, welche Mikrowellen-Leistung für Ihr Gericht am besten geeignet ist. Sie bekommen Tipps zum Geschirr und zur Zuberei­tung.
Hinweise
Die Tabellenwerte gelten immer für den kalten und
leeren Garraum. Entfernen Sie vor der Benutzung nicht benötigtes Geschirr aus dem Garraum.
Die Zeitangaben in den Tabellen sind Richtwerte. Sie
sind von Qualität und Beschaffenheit der Lebensmit­tel abhängig.
Benutzen Sie immer Topflappen, wenn Sie heißes
Geschirr aus dem Garraum nehmen.
:Warnung
Verbrühungsgefahr!
Beim Herausziehen des Geschirrs kann heiße Flüssig­keit überschwappen. Das Geschirr vorsichtig aus dem Garraum herausziehen.
In den folgenden Tabellen finden Sie viele Möglichkei­ten und Einstellwerte zur Mikrowelle.
Die Zeitangaben in den Tabellen sind Richtwerte, Sie sind abhängig vom Geschirr, von der Qualität, Tempera­tur und Beschaffenheit der Lebensmittel.
In den Tabellen sind häufig Zeitbereiche angegeben. Stellen Sie zuerst die kürzere Zeit ein und verlängern Sie, wenn es erforderlich ist.
Es kann sein, dass Sie andere Mengen haben, als in den Tabellen angegeben. Für den Mikrowellenbetrieb gibt es eine Faustregel: Doppelte Menge - fast doppelte Dauer, halbe Menge - halbe Dauer.
Sie können das Geschirr in die Mitte auf den Garraum­boden stellen. Die Mikrowellen können so die Speisen von allen Seiten erreichen.

Auftauen

Geben Sie die gefrorenen Lebensmittel in einem offe­nen Gefäß auf den Garraumboden.
Die Speisen zwischendurch 1-2 Mal wenden oder umrühren. Große Stücke sollten Sie mehrmals wenden. Entfernen Sie beim Wenden die entstandene Auftau­Flüssigkeit.
Lassen Sie das Aufgetaute noch 15 - 90 Minuten bei Raumtemperatur ruhen, damit sich die Temperatur aus­gleicht. Bei Geflügel können Sie dann die Innereien her­ausnehmen.

Hinweis: Stellen Sie das Geschirr auf den Garraumbo-

den.

Gericht Gewicht Mikrowellen-Leistung in Watt,

Dauer in Minuten
Fleisch im Ganzen vom Rind, Schwein, Kalb (mit und ohne Knochen)
Fleisch in Stücken oder Scheiben vom Rind, Schwein, Kalb
Hackfleisch, gemischt 200 g 90 W, 10-15 Min. möglichst flach einfrieren;
Geflügel oder Geflügelteile 600 g 180 W, 8 Min. + 90 W, 10-15 Min. zwischendurch wenden;
Fischfilet, Fischkotelett oder -scheiben 400 g 180 W, 5 Min. + 90 W, 10-15 Min. aufgetaute Teile voneinander trennen Fisch im Ganzen 300 g 180 W, 3 Min. + 90 W, 10-15 Min. zwischendurch wenden
Gemüse, z. B. Erbsen 300 g 180 W, 10-15 Min. zwischendurch vorsichtig umrühren Obst, z. B. Himbeeren 300 g 180 W, 6-9 Min. zwischendurch vorsichtig umrühren und auf-
Butter, antauen 125 g 180 W, 1 Min. + 90 W, 1-2 Min. Verpackung vollständig entfernen
Brot im Ganzen 500 g 180 W, 8 Min. + 90 W, 5-10 Min. zwischendurch wenden
800 g 180 W, 15 Min. + 90 W, 15- 25 Min. mehrmals wenden 1000 g 180 W, 20 Min. + 90 W, 20-30 Min. 1500 g 180 W, 25 Min.+ 90 W, 25-30 Min. 200 g 180 W, 5-8 Min. + 90 W, 5-10 Min. beim Wenden die Fleischteile voneinander 500 g 180 W, 8-11 Min. + 90 W,
10-15 Min.
800 g 180 W, 10 Min. + 90 W, 10-15 Min.
500 g 180 W, 5 Min. + 90 W, 10-15 Min. 1000 g 180 W, 15 Min. + 90 W, 20-25 Min.
1200 g 180 W, 15 Min. + 90 W, 20-25 Min.
600 g 180 W, 8 Min. + 90 W, 15-20 Min.
500 g 180 W, 8 Min. + 90 W, 5-10 Min.
250 g 180 W, 1 Min. + 90 W, 2-4 Min.
1000 g 180 W, 12 Min. + 90 W, 10-20 Min.

Hinweis

trennen
zwischendurch mehrmals wenden und bereits aufgetautes Fleisch entfernen
Auftauflüssigkeit entfernen
getaute Teile voneinander trennen
19
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet

Gericht Gewicht Mikrowellen-Leistung in Watt,

Dauer in Minuten
Kuchen, trocken, z. B. Rührkuchen 500 g 90 W, 10-15 Min. Kuchenstücke voneinander trennen;
750 g 180 W, 5 Min. + 90 W, 10-15 Min.
Kuchen, saftig, z. B. Obstkuchen, Quarkku­chen

Auftauen und Erhitzen oder Garen tiefgefrorener Speisen

Nehmen Sie Fertiggerichte aus der Verpackung. Im mikrowellengeeigneten Geschirr erwärmen sie sich schneller und gleichmäßiger. Verschiedene Speisen­komponenten können sich unterschiedlich schnell erwärmen.
Flache Speisen garen schneller als hohe. Verteilen Sie die Speisen daher möglichst flach im Geschirr. Lebens­mittel sollten Sie nicht übereinander schichten.

Gericht Gewicht Mikrowellen-Leistung in Watt,

Menü, Tellergericht, Fertiggericht (2-3 Komponenten)
Suppe 400 g 600 W, 8-12 Min. geschlossenes Geschirr Eintöpfe 500 g 600 W, 10-15 Min. geschlossenes Geschirr Fleischscheiben oder -stücke in Soße, z. B.
Gulasch Fisch, z. B. Filetstücke 400 g 600 W, 10-15 Min. abgedeckt Aufläufe, z. B. Lasagne, Cannelloni 450 g 600 W, 10-15 Min. offenes Geschirr Beilagen, z. B. Reis, Nudeln 250 g 600 W, 3-7 Min. geschlossenes Geschirr, Flüssigkeit zugeben
Gemüse, z. B. Erbsen, Brokkoli, Möhren 300 g 600 W, 7-11 Min. geschlossenes Geschirr, 1 EL Wasser zuge-
Rahmspinat 450 g 600 W, 10-15 Min. ohne Zugabe von Wasser garen
500 g 180 W, 5 Min. + 90 W, 15-20 Min. nur für Kuchen ohne Glasur, Sahne oder Gela­750 g 180 W, 7 Min. + 90 W, 15-20 Min.
Decken Sie die Speisen immer zu. Wenn Sie keinen passenden Deckel für Ihr Geschirr haben, nehmen Sie einen Teller oder Mikrowellen-Spezialfolie.
Die Speisen sollten Sie zwischendurch 2 - 3 mal umrüh­ren bzw. wenden.
Lassen Sie die Gerichte nach dem Erhitzen noch 2 bis 5 Minuten zum Temperaturausgleich ruhen.
Der Eigengeschmack der Speisen bleibt weitgehend erhalten. Deshalb können Sie mit Salz und Gewürzen sparsam umgehen.

Hinweis: Stellen Sie das Geschirr auf den Garraumbo-

den.
Dauer in Minuten
300-400 g 600 W, 8-13 Min. abgedeckt
500 g 600 W, 10-15 Min. geschlossenes Geschirr
500 g 600 W, 8-12 Min.
600 g 600 W, 14-17 Min.

Hinweis

nur für Kuchen ohne Glasur, Sahne oder Creme
tine
Hinweis
ben

Erhitzen

:Warnung

Verbrühungsgefahr!
Beim Erhitzen von Flüssigkeiten kann es zu Siedever­zug kommen. Das heißt, die Siedetemperatur wird erreicht, ohne dass die typischen Dampfblasen aufstei­gen. Schon bei geringer Erschütterung des Gefäßes kann die heiße Flüssigkeit plötzlich heftig überkochen und verspritzen. Beim Erhitzen immer einen Löffel mit in das Gefäß geben. So wird der Siedeverzug vermieden.
20
Achtung!
Funkenbildung: Metall, z. B. der Löffel im Glas, muss mindestens 2 cm von den Garraumwänden und der Türinnenseite entfernt sein. Funken können das innere Türglas zerstören.
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
Hinweise
Nehmen Sie Fertiggerichte aus der Verpackung. Im
mikrowellengeeigneten Geschirr erwärmen sie sich schneller und gleichmäßiger. Verschiedene Speisen­komponenten können sich unterschiedlich schnell erwärmen.
Decken Sie die Speisen immer zu. Wenn Sie keinen
Die Speisen sollten Sie zwischendurch mehrmals
umrühren bzw. wenden. Kontrollieren Sie die Tempe­ratur.
Lassen Sie die Gerichte nach dem Erhitzen noch
2 bis 5 Minuten zum Temperaturausgleich ruhen.
Benutzen Sie immer Topfhandschuhe bzw. Topflap-
pen, wenn Sie das Geschirr herausnehmen. passenden Deckel für ihr Geschirr haben, nehmen Sie einen Teller oder Mikrowellen-Spezialfolie.
Hinweis: Stellen Sie das Geschirr auf den Garraumbo-
den.
Gericht Menge Mikrowellen-Leistung in Watt,
Hinweis
Dauer in Minuten
Menü, Tellergericht, Fertiggericht
600 W, 5-8 Min. -
(2-3 Komponenten) Getränke 125 ml 900 W, ½-1 Min. immer einen Löffel ins Gefäß geben, alkoholi-
200 ml 900 W, 1-2 Min.
sche Getränke nicht überhitzen; zwischen­durch kontrollieren
500 ml 900 W, 3-4 Min.
Babykost, z. B. Milchfläschchen 50 ml 360 W, ca. ½ Min. Fläschchen ohne Sauger oder Deckel, nach
100 ml 360 W, ½-1 Min.
dem Erhitzen gut schütteln oder umrühren; unbedingt Temperatur kontrollieren
200 ml 360 W, 1-2 Min. Suppe, 1 Tasse à 175 g 600 W, 1-2 Min. ­Suppe, 2 Tassen à 175 g 600 W, 2-3 Min. ­Fleisch in Soße 500 g 600 W, 7-10 Min. ­Eintopf 400 g 600 W, 5-7 Min. -
800 g 600 W, 7-8 Min. ­Gemüse, 1 Portion 150 g 600 W, 2-3 Min. ­Gemüse, 2 Portionen 300 g 600 W, 3-5 Min. -

Garen

Der Eigengeschmack der Speisen bleibt weitgehend
erhalten. Deshalb können Sie mit Salz und Gewür-

Hinweise

Flache Speisen garen schneller als hohe. Verteilen
Sie die Speisen daher möglichst flach im Geschirr. Lebensmittel sollten Sie nicht übereinander schich­ten.
Garen Sie die Speisen im geschlossenen Geschirr.
Wenn Sie keinen passenden Deckel für Ihr Geschirr haben, nehmen Sie einen Teller oder Mikrowellen-
zen sparsam umgehen.
Lassen Sie die Gerichte nach dem Garen noch 2 bis
5 Minuten zum Temperaturausgleich ruhen.
Benutzen Sie immer Topfhandschuhe bzw. Topflap-
pen, wenn Sie das Geschirr herausnehmen.

Hinweis: Stellen Sie das Geschirr auf den Garraumbo-

den.
Spezialfolie.
Gericht Menge Mikrowellen-Leistung in Watt,

Hinweis

Dauer in Minuten
Ganzes Hähnchen, frisch, ohne Innereien 1200 g 600 W, 25-30 Min. nach der Hälfte der Zeit wenden Fischfilet, frisch 400 g 600 W, 7-12 Min. ­Gemüse, frisch 250 g 600 W, 6-10 Min. Gemüse in gleich große Stücke schneiden;
500 g 600 W, 10-15 Min.
je 100 g Gemüse 1-2 EL Wasser zugeben; zwischendurch umrühren
Kartoffeln 250 g 600 W, 8-10 Min. Kartoffeln in gleich große Stücke schneiden;
500 g 600 W, 10-15 Min.
je 100 g 1 EL Wasser zugeben; zwischendurch umrühren
750 g 600 W, 15-22 Min. Reis 125 g 600 W, 4-6 Min. +
doppelte Menge Flüssigkeit zugeben
180 W, 12-15 Min.
250 g 600 W, 6-8 Min. +
180 W, 15-18 Min.
21
de Prüfgerichte
Gericht Menge Mikrowellen-Leistung in Watt,
Dauer in Minuten
Süßspeisen, z. B. Pudding (Instant) 500 ml 600 W, 6-8 Min. Pudding zwischendurch mit dem Schneebe-
Obst, Kompott 500 g 600 W, 9-12 Min. zwischendurch umrühren Popcorn für die Mikrowelle 100 g 600 W, 3-4 Min. Popcorntüte immer auf die Glasschale legen;
Hinweis
sen 2-3 mal gut umrühren
Herstellerangaben beachten

Tipps zur Mikrowelle

Sie finden für die vorbereitete Speisenmenge keine Einstellangabe.. Verlängern oder verkürzen Sie die Garzeit nach folgender Faustregel: dop-
pelte Menge = fast doppelte Zeit, halbe Menge = halbe Zeit
Die Speise ist zu trocken geworden. Stellen Sie beim nächsten Mal eine kürzere Garzeit ein oder wählen Sie eine
niedrigere Mikrowellen-Leistung. Decken Sie die Speise ab und geben Sie mehr Flüssigkeit dazu.
Die Speise ist nach Ablauf der Zeit noch nicht aufgetaut, heiß oder gar.
Nach Ablauf der Garzeit ist die Speise am Rand überhitzt, in der Mitte aber noch nicht fertig.
Nach dem Auftauen ist das Geflügel oder Fleisch außen angegart, in der Mitte aber noch nicht aufgetaut.
Stellen Sie eine längere Zeit ein. Größere Mengen und höhere Speisen brau­chen länger.
Rühren Sie zwischendurch um und wählen Sie beim nächsten Mal eine niedri­gere Leistung und eine längere Dauer.
Wählen Sie beim nächsten Mal eine kleinere Mikrowellen-Leistung. Wenden Sie große Mengen an Geflügel oder Fleisch mehrmals.

EPrüfgerichte

Prüfgerichte
Qualität und Funktion von Mikrowellengeräten werden von Prüfinstituten anhand dieser Gerichte geprüft.
Nach Norm EN 60705, IEC 60705 bzw. DIN 44547.
Garen mit Mikrowelle Solo
Gericht Mikrowellen-Leistung in Watt, Dauer in Minuten Hinweis
Eiermilch, 1000 g 600 W, 11-12 Min. + 180 W, 8-10 Min. Pyrexform Biskuit, 475 g 600 W, 7-9 Min. Pyrexform, Ø 22 cm. Hackbraten, 900 g 600 W, 25-30 Min. Pyrexform-Kastenform, 28 cm lang

Auftauen mit Mikrowelle Solo

Gericht Mikrowellen-Leistung in Watt, Dauer in Minuten Hinweis

Fleisch, 500 g Programm “Fleisch auftauen”, 500 g
oder 180 W, 8Min. + 90 W 7-10 Min.
Pyrexform, Ø 24 cm
22
es

Índice

[es]Instrucciones de uso

8 Uso correcto del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3 ¿Qué hacer en caso de avería? . . . . . . . . . . . . 37
( Indicaciones de seguridad importantes . . . . . 24
En general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
] Causas de los daños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7 Protección del medio ambiente . . . . . . . . . . . . 27
Eliminación de residuos respetuosa con el medio
ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
* Presentación del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Panel de mando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Elementos de mando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pantalla de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Más información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Funciones del interior del aparato . . . . . . . . . . . . . . . 29
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
K Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Primera puesta en marcha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Limpiar los accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
1 Manejo del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Encendido y apagado del aparato. . . . . . . . . . . . . . . 30
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ajuste del modo de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . 31
4 Servicio de Asistencia Técnica. . . . . . . . . . . . . 38
Número de producto (E) y número de
fabricación (FD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
J Sometidos a un riguroso control en nuestro
estudio de cocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Descongelar, calentar o cocer alimentos congelados40
Calentar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Cocer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Consejos prácticos para usar el microondas . . . . . . .42
E Comidas normalizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cocer en el microondas solo, sin grill . . . . . . . . . . . .42
Descongelar en microondas independiente . . . . . . . .42
Produktinfo
Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet:
www.bosch-home.com y también en la tienda online: www.bosch-eshop.com
^ El microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Recipiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Niveles de potencia del microondas . . . . . . . . . . . . . 32
Programación del microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
O Reloj avisador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
P Programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ajuste de un programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Indicaciones sobre los programas. . . . . . . . . . . . . . . 34
Tiempo de reposo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tabla de programas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Q Ajustes básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modificación de los ajustes básicos . . . . . . . . . . . . . 35
Lista de los ajustes básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Corte en el suministro eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Modificación de la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
D Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Productos de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
23
es Uso correcto del aparato

8Uso correcto del aparato

Uso correcto del aparato

Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores.
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de montaje especiales.
Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte.
Los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados. Los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía.
Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. Utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas.Vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados.
Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 2.000 metros sobre el nivel del mar.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.
Introducir los accesorios correctamente en el interior del aparato.
(Indicaciones de seguridad
importantes

Indicaciones de seguridad importantes

En general

:Advertencia

¡Peligro de incendio!
Los objetos inflamables que pueda haber en el compartimento de cocción se pueden incendiar. No introducir objetos inflamables en el compartimento de cocción. No abrir la puerta en caso de que salga humo del aparato. Desconectar y desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles.

:Advertencia

¡Peligro de quemaduras!
Los accesorios y la vajilla se calientan
mucho. Utilizar siempre agarradores para sacar los accesorios y la vajilla del compartimento de cocción.
¡Peligro de quemaduras!
Los vapores de alcohol pueden inflamarse
cuando el compartimento de cocción está caliente. No preparar comidas utilizando grandes cantidades de bebidas alcohólicas de alta graduación. Si se utilizan bebidas alcohólicas de alta graduación, hacerlo en pequeñas cantidades. Abrir la puerta del aparato con precaución.

:Advertencia

¡Peligro de quemaduras!
Las partes accesibles se calientan durante
el funcionamiento.No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
Al abrir la puerta del aparato puede salir
vapor caliente. Abrir la puerta del aparato con precaución. No dejar que los niños se acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
Si se introduce agua al compartimento de
cocción puede generarse vapor de agua caliente. No derramar agua en el compartimento de cocción caliente.

:Advertencia

¡Peligro de lesiones!
Si el cristal de la puerta del aparato está
dañado, puede romperse.No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
¡Peligro de lesiones!
Las bisagras de la puerta del aparato se
mueven al abrir y cerrar la puerta y podrían provocar daños. No tocar la zona de las bisagras.
24
Indicaciones de seguridad importantes es

:Advertencia

¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son
peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
El aislamiento del cable de un aparato
eléctrico puede derretirse al entrar en contacto con componentes calientes. No dejar que el cable de conexión de un aparato eléctrico entre en contacto con los componentes calientes.
¡Peligro de descarga eléctrica!
La humedad interior puede provocar una
descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Un aparato defectuoso puede ocasionar
una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

:Advertencia

¡Peligros derivados del magnetismo!
En el panel de mando o en los propios mandos hay instalados imanes permanentes. Estos pueden repercutir en el correcto funcionamiento de implantes electrónicos, como marcapasos o bombas de insulina. Los portadores de implantes electrónicos deben mantener una distancia mínima de 10 cm respecto al panel de mando.

Microondas

:Advertencia

¡Peligro de incendio!
Un uso del aparato diferente al
especificado es peligroso y puede provocar daños. Está prohibido secar alimentos o ropa, calentar zapatillas o almohadillas rellenas de semillas o granos, esponjas, trapos de limpieza húmedos y similares. Por ejemplo, en caso de calentar zapatillas o almohadillas rellenas de semillas o granos, estas pueden incendiarse incluso al cabo de unas horas.Utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas.
¡Peligro de incendio!
Los alimentos se pueden incendiar. No
calentar alimentos en envases de conservación del calor. No calentar sin vigilancia alimentos en recipientes de plástico, papel u otros materiales inflamables. No programar el microondas a una potencia o duración demasiado elevadas. Atenerse a las indicaciones de estas instrucciones de uso. No secar alimentos con el microondas. Los alimentos con poco contenido de agua, como p. ej. el pan, no se deben descongelar o calentar a demasiada potencia de microondas o durante demasiado tiempo.
¡Peligro de incendio!
El aceite de mesa puede inflamarse. No
calentar aceite de mesa con el microondas.

:Advertencia

¡Peligro de explosión!
Los recipientes herméticamente cerrados con líquidos u otros alimentos pueden explotar. No calentar nunca líquidos u otros alimentos en recipientes herméticamente cerrados.

:Advertencia

¡Peligro de quemaduras!
Los alimentos con cáscara o piel dura
pueden reventar durante el calentamiento o incluso una vez finalizado. No cocer los huevos con la cáscara o calentar huevos duros. No cocer crustáceos. A los huevos fritos y los huevos al plato primero se les debe pinchar la yema. En los alimentos con la piel dura, como p. ej. manzanas, tomates, patatas o salchichas, la piel puede reventar . Antes de calentarlos se debe pinchar la cáscara o la piel.
¡Peligro de quemaduras!
25
es Indicaciones de seguridad importantes
El calor no se distribuye uniformemente en
los alimentos para bebés. No calentar alimentos para bebés en recipientes tapados. Retirar siempre la tapa o la tetina. Remover o agitar bien tras el calentamiento. Comprobar la temperatura antes de dar el alimento al bebé.
¡Peligro de quemaduras!
Las comidas calentadas emiten calor. Los
recipientes que las contienen pueden estar muy calientes. Utilizar siempre un agarrador para sacar la vajilla o los accesorios.
¡Peligro de quemaduras!
Los envoltorios sellados de algunos
alimentos pueden estallar. Observar siempre las indicaciones del embalaje. Utilizar siempre un agarrador para sacar los platos del compartimento de cocción.

:Advertencia

¡Peligro de quemaduras!
Al calentar líquidos puede producirse un
retardo de la ebullición. Esto quiere decir que se puede alcanzar la temperatura de ebullición sin que aparezcan las burbujas de vapor habituales. Un ligero movimiento del recipiente es suficiente para hacer que el líquido caliente empiece a hervir de repente y a salpicar intensamente. Colocar siempre una cuchara en el recipiente al calentar. De esta manera se evita el retardo de la ebullición.
El uso de vajilla o recipientes de metal con
la función microondas puede provocar la formación de chispas. A consecuencia de esto, el aparato se estropea. No utilizar nunca recipientes de metal con la función microondas.Utilizar únicamente vajilla apta para el microondas o bien utilizar el microondas en combinación con un tipo de calentamiento.

:Advertencia

¡Peligro de descarga eléctrica!
El aparato funciona con alta tensión. No retirar la carcasa del aparato.

:Advertencia

¡Peligro de daños importantes para la salud!
La superficie del aparato podría sufrir
daños si no se limpia correctamente. Puede producirse un escape de energía de microondas. Limpiar el aparato con regularidad y retirar inmediatamente los restos de alimentos. Mantener siempre limpios el interior del aparato, la junta de la puerta, la puerta y el tope de la puerta.
~ "Limpieza" en la página 36
¡Peligro de daños importantes para la salud!
Si está dañada la puerta del compartimento
de cocción o la junta de la puerta, la energía del microondas puede salir. No utilizar el aparato si la puerta o la junta de la puerta del compartimento de cocción está dañada. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de daños importantes para la salud!
En un aparato sin carcasa la energía de
microondas sale al exterior. Nunca se debe retirar la carcasa. Llamar al Servicio de Asistencia Técnica cuando sea necesario realizar trabajos de mantenimiento o reparación.

:Advertencia

¡Peligro de lesiones!
La vajilla no adecuada para el microondas
puede reventar. Los recipientes de porcelana o cerámica pueden presentar finos orificios en asas y tapas. Estos orificios ocultan huecos. La posible humedad que haya penetrado en estos huecos puede hacer estallar el recipiente. Utilizar exclusivamente vajilla adecuada para el microondas.
¡Peligro de lesiones!
26
Loading...
+ 58 hidden pages