Bosch BSG82040 User Manual

BSG8....
a
nl
nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje
da
no
sv
Internet: http://www. bosch-hausgeraete.de
fi
Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Instructies voor recycling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Beschrijving van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
De stofzuiger in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Zuigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Na het werk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Vervangen van de filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Extra toebehoren / Reserve-onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
nl
Bestemmelsesmæssig anvendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Anvisninger til bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Beskrivelse af støvsugeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Ibrugtagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Støvsugning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Efter arbejdet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Filterskift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Ekstra tilbehør / Reservedele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
da
Tiltenkt bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Sikkerhetsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Informasjon om kassering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Beskrivelse av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Ta støvsugeren i bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Støvsuging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Når jobben er gjort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Bytte av filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Ekstra tilbehør / Reservedeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
no
Föreskriven användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Råd beträffande avfallshanteringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Beskrivning av produkten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Start av dammsugaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Dammsugning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Efter dammsugningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Byta filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Skötsel och vård . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Extra tillbehör / Reservdelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
sv
Määräystenmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Ohjeita jätehuollosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Laitteen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Imurointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Työn jälkeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Suodattimen vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Erikoisvarusteet / Varaosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
fi
nl
De gebruiksaanwijzing goed bewaren. Wanneer u de stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing erbij voegen.
Gebruik volgens de voorschriften
Deze stofzuiger is alleen voor huishoudelijk en niet voor zakelijk gebruik bestemd. De stofzuiger uitsluitend gebruiken zoals aangegeven in deze gebruiksaanwijzing. De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die ontstaat wanneer het apparaat niet volgens de voorschriften of op een verkeerde manier wordt gebruikt. Volg daarom beslist de volgende aanwijzingen op! De stofzuiger mag alleen maar worden gebruikt met:
originele stofzak MEGAfilt
de originele reserve-onderdelen, -
accessoires of -extra toebehoren
De stofzuiger is niet geschikt voor:
het schoonzuigen van mensen of
dieren
het opzuigen van:
– insecten. – substanties die schadelijk voor de
gezondheid, heet of gloeiend zijn,
of scherpe randen hebben. – vochtige of vloeibare stoffen. – licht ontvlambare of explosieve
stoffen en gassen.
®
SuperTEX
Veiligheidsvoorschriften
Deze stofzuiger voldoet aan de erkende regels van de techniek en de betreffende veiligheidsbepalingen. We bevestigen dat het apparaat voldoet aan de volgende Europese richtlijnen: 89/336/EWG (gewijzigd door RL 91/263/EWG, 92/31/EWG en 93/68/EWG). 73/23/EWG (gewijzigd door RL 93/68/EWG).
Stofzuiger alleen volgens de
aanwijzingen op het typeplaatje aansluiten en in gebruik nemen. Nooit zuigen zonder stofzak
MEGAfilt => het apparaat kan worden beschadigd! Kinderen mogen de stofzuiger alleen
onder toezicht gebruiken.
Zuig niet met de handgreep, het
mondstuk en de buis in de nabijheid van het hoofd => Er bestaat gevaar voor letsel!
Het elektriciteitssnoer niet voor het
dragen/ transporteren van de stofzuiger gebruiken. Bij gebruik van meerdere uren het
netsnoer volledig naar buiten trekken. Niet aan het elektriciteitssnoer maar
aan de stekker trekken om het apparaat van de stroom af te koppelen. Het elektriciteitssnoer niet over
scherpe randen trekken en niet bekneld laten raken. Voor alle werkzaamheden aan de
stofzuiger en accessoires de stekker uit het stopcontact halen. De stofzuiger niet in gebruik nemen
wanneer hij beschadigd is. In geval zich een storing voordoet de stekker uit het stopcontact halen.
®
SuperTEX.
3
In verband met de veiligheid mogen er
alleen door de daartoe bevoegde Klantenservice reparaties aan de stofzuiger worden uitgevoerd en onderdelen worden vervangen. De stofzuiger beschermen tegen
vochtigheid en warmtebronnen. Wanneer er niet wordt gezogen het
apparaat uitschakelen. Versleten apparaten onmiddellijk
onbruikbaar maken, het apparaat daarna op een verantwoorde wijze afvoeren. Om veiligheidsredenen is de stofzuiger
uitgerust met een oververhittings­beveiliging. Mocht er een blokkering optreden en het apparaat te heet worden, dan schakelt het automatisch uit. Trek de stekker uit het stopcontact en zorg ervoor dat het mondstuk, de zuigbuis of de slang niet verstopt zijn, of controleer of de filter vervangen moet worden. Nadat de storing is opgeheven dient u het apparaat minstens 1 uur te laten afkoelen. Hierna kan het weer worden gebruikt.
Instructies voor recycling
Verpakking
De verpakking beschermt de stofzuiger tegen beschadiging tijdens het transport. Deze bestaat uit milieuvriendelijk materiaal en is daarom recyclebaar. Breng verpakkingsmateriaal dat u niet meer nodig heeft naar de verzamelplaatsen voor de verwerking van afval.
Oude apparaten
Oude apparaten bevatten vaak nog waardevol materiaal. Geef daarom uw oude apparaat voor hergebruik af aan uw handelaar of een recyclecentrum. Informatie over actuele methoden van afvalverwijdering kunt u krijgen bij uw handelaar of uw gemeente.
Let op!
!
Als de zekering bij het inschakelen van het apparaat eenmaal wordt geactiveerd, kan dit worden veroorzaakt doordat er tegelijkertijd andere elektrische apparaten met hogere aansluitwaarden op hetzelfde stroomcircuit zijn aangesloten. De verzekering hoeft niet te worden geactiveerd, wanneer u alvorens het apparaat in te schakelen de laagste vermogensstand in-stelt en pas hierna een hogere vermogensstand kiest.
nl
4
Beschrijving van het apparaat nl
31 2
26
*
25
*
4 5
6* 7
24
*
23
22
21
*
20
*
19
*
1 Handgreep van de slang 2 Accessoirehouder 3 Combi-accessoires 4 Zuigslang 5 Aan-/uitknop 6 Indicatie gereed* 7 Indicatie filter vervangen 8 Uitblaasfilter* 9 Parkeeraccessoire
(met uitschakel-automaat*) 10 Frame voor uitblaasfilter 11 Zuigkrachtregelaar 12 Sluitstrip 13 Uitblaasrooster 14 Elektriciteitssnoer
18
15 Opbergaccessoire
(aan onderkant van apparaat) 16 Motorbeveiligingsfilter 17 Filterhouder 18 Filterzak 19 Omschakelbaar vloermondstuk* 20 Tapijtopnemer* 21 Omschakelbaar vloermondstuk met
ontgrendelingshuls 22 Afsluithendel 23 Deksel voor stofcompartiment 24 Telescoopbuis met schuifknop 25 Telescoopbuis met schuifmanchet 26 Telescoopbuis met schuifmanchet en
ontgrendelingshuls*
afhankelijk van de uitrusting
*
15
17 16
MEGAfilt®Super TEX
*
*
*
8*
9 10 11
12
13 14
5
De stofzuiger in gebruik nemen nl
Zuigslangsteun in de zuigopening klikken.
*
*
*
Handgreep aan de telescoopbuis bevestigen.
Handgreep in de telescoopbuis schuiven tot hij inklikt.
afhankelijk van de uitrusting
*
Tapijtopnemer op het mondstuk plaatsen.
afhankelijk van de uitrusting
*
6
De stofzuiger in gebruik nemen nl
CLICK!
CLICK!
*
*
*
Tapijtopnemer door zijwaartse druk vastzetten.
afhankelijk van de uitrusting
*
Vloermondstuk bevestigen aan de telescoopbuis.
Telescoopbuis in de steun van het vloermondstuk schuiven tot hij inklikt.
afhankelijk van de uitrusting
*
Instructies m.b.t. het gebruik en het onderhoud van de resp.
TURBO-UNIVERSAL
®
-borstel zie bijgevoegde gebruiksaanwijzing.
(afhankelijk van de uitrusting).
ELECTROMATIC
®
-borstel
7
De stofzuiger in gebruik nemen nl
*
*
Door op de schuifknop / het schuifmanchet te drukken in de richting van de pijl de telescoopbuis ontgrendelen en de gewenste lengte instellen.
Het elektriciteitssnoer bij de stekker vastpakken, tot de gewenste lengte naar buiten trekken en de stekker in het stopcontact steken.
Bij apparaten met elektronisch geactiveerde kabelhaspel licht nu de indicatie gereed "groen" op.
afhankelijk van de uitrusting
*
Stofzuiger door middel van de aan-/uitknop in de richting van de pijl in- of uitschakelen.
8
De stofzuiger in gebruik nemen nl
U heeft een apparaat met een groot vermogen en een hoge zuigsterkte aangeschaft. Daarom is het aanbevolen alleen bij sterk vervuilde, laagpolige vloerbedekking of harde vloeren gebruik te maken van het maximale vermogen.
Met behulp van de zuigkrachtregelaar kan de gewenste zuigkracht traploos worden ingesteld.
Laag vermogensbereik: Voor het schoonzuigen van gevoelige stoffen, bijv. gordijnen. Gemiddeld vermogensbereik: Voor de dagelijkse reiniging bij geringe vervuiling. Hoog vermogensbereik: Voor het reinigen van stevige vloerbedekking, harde vloeren en bij sterke vervuiling.
Zuigen
Vloermondstuk instellen:
Voor het zuigen van tapijt
en vaste vloerbedekking => Voor het zuigen van harde
vloeren =>
Vloermondstuk met tapijtopnemer
(afhankelijk van de uitrusting)
Bij het intrekken van het vloermondstuk wordt de vloerbedekking opgetild, zodat er onder de rand gezogen kan worden.
nl
9
Zuigen nl
CLICK!
CLICK!
Zuigen met accessoires
Combi-accessoires uit de accessoirehouder halen door ze in de richting van de pijl te trekken.
a)Spleetzuigmond
Voor het schoonzuigen van kieren en hoeken. Voor moeilijk toegankelijke plaatsen kunnen de combi­accessoires doordat de spleetzuigmond als een telescoop uitschuift in 2 standen worden verlengd.
Spleetzuigmond in beide standen zover uitschuiven
a
b
c
tot hij hoorbaar inklikt. Door de telescoopvergrendelingen te ontkoppelen
(drukken in de richting van de pijl) kan de spleet­zuigmond weer ineen worden geschoven.
b)Bekledingszuigmond
Voor het schoonzuigen van beklede meubels, gordijnen, enz.
c)Meubelkwast
Voor het schoonzuigen van raamkozijnen, kasten, profielen, enz.
Bekledingszuigmond omklappen in de richting van
de pijl. Door in de richting van de pijl te draaien komt de
borstelring naar buiten.
Alvorens het combi-accessoire in de
accessoirehouder te steken, dient de borstelring te worden ingedraaid en de bekledingszuigmond omhooggeklapt.
10
*
Bij korte zuigpauzes kunt u het parkeeraccessoire aan de achterkant van het apparaat gebruiken. Kunststofstaafje op de steun van het mondstuk in de uitsparing aan de achterkant van het apparaat schuiven. Bij apparaten met een uitschakelautomaat schakelt het apparaat uit. => Gereed-indicatie licht "groen" op.
afhankelijk van de uitrusting
*
Na het werk nl
Het apparaat uitschakelen,
de stekker uit het stopcontact halen. Kort aan het elektriciteitssnoer trekken en loslaten
(het snoer rolt automatisch af). Door nogmaals aan het elektriciteitssnoer te trekken
wordt de snoerremmer weer actief, door kort aan het snoer te trekken wordt hij gedeactiveerd. Bij apparaten met een kabelhaspel die elektronisch
in werking wordt gesteld, rolt het elektriciteitssnoer automatisch op wanneer de stekker uit het stopcontact wordt getrokken. Wilt u niet dat het elektriciteitssnoer volledig oprolt
(bijv. bij het vervangen van het stopcontact), dan wordt de snoerremmer geactiveerd door aan het elektriciteitssnoer te trekken.
Om het apparaat op te bergen of te transporteren kunt u het opbergaccessoire aan de onderkant van het apparaat gebruiken. Het apparaat rechtop zetten. Kunststofstaafje op het vloermondstuk in de uitsparing aan de onderkant van het apparaat schuiven.
Bij het verwijderen van de zuigslang beide arrêteernokken samendrukken en de slang naar buiten trekken.
11
Na het werk nl
*
*
*
Om de verbinding ongedaan te maken op de ontgrendelings- huls drukken en de handgreep naar buiten trekken.
afhankelijk van de uitrusting
*
Om de verbinding ongedaan te maken op de ontgrendelings- huls drukken en de telescoopbuis naar buiten trekken.
afhankelijk van de uitrusting
*
Door op de schuiftoets/schuifmanchet in de richting van de pijl te drukken, de telescoopbuis ontgrendelen en samenschuiven.
12
afhankelijk van de uitrusting
*
Vervangen van de filter nl
Filterzak MEGAfilt®SuperTEX vervangen
Wanneer de filtervervangen-indicatie bij de hoogste
zuigvermogensstand en als het mondstuk van de bodem wordt opgetild intensief en gelijkmatig oplicht, dan dient te wordende filterzak worden vervangen, ook wanneer deze nog niet vol is. In dit geval is vervanging noodzakelijk vanwege de aard van de inhoud van de zak. Het deksel van het stofcompartiment openen door in
de richting van de pijl op de sluithendel te drukken.
Filterzak MEGAfilt®SuperTEX sluiten door aan de sluitstrip te trekken en vervolgens uitnemen.
Nieuwe filterzak MEGAfilt®SuperTEX in de houder plaatsen en het deksel van het stofcompartiment sluiten.
Attentie: het deksel van het stofcompartiment
!
sluit alleen met ingebrachte filterzak MEGAfilt
Wanneer de filtervervangindicatie na het vervangen van de filterzak blijft branden, controleer dan of het mondstuk, de buis of de zuigslang verstopt zijn.
®
SuperTEX resp. textielfilter.
13
Vervangen van de filter nl
Motorbeveiligingsfilter schoonmaken
Het motorbeveiligingsfilter dient regelmatig te worden schoongemaakt door het uit te kloppen of uit te wassen!
Het deksel van het stofcompartiment openen.
Het motorbeveiligingsfilter in de richting van de pijl
naar buiten trekken. Het motorbeveiligingsfilter schoonmaken door het
uit te kloppen. Bij sterke vervuiling dient het motorbeveiligingsfilter
te worden uitgewassen. Filter vervolgens minstens 24 uur laten drogen. Na het schoonmaken het motorbeveiligingsfilter in
het apparaat schuiven en het deksel van het stofcompartiment sluiten.
Micro-hygiënefilter vervangen*
Wanneer vervang ik deze: bij elke nieuwe verpakking vervangingsfilters (uiterlijk na 5 stofzakken).
14
Door op de sluitstrip te drukken in de richting van de pijl het uitblaasrooster ontgrendelen en openen.
Het filterframe door op de sluitstrip te drukken in de richting van de pijl ontgrendelen en eruit halen.
Vervangen van de filter nl
*
*
*
Schuimstof en micro-hygiënfilter uit filterframe verwijderen.
afhankelijk van de uitrusting
*
Micro-hygiënefilter op milieuvriendelijke wijze afvoeren en een nieuwe micro-hygiënefilter inbrengen.
afhankelijk van de uitrusting
*
Schuifmstof b.v. door het uitkloppen schoonmaken en eveneens opnieuw in het filterframe leggen.
afhankelijk van de uitrusting
*
Na het zuigen van fijne stofdeeltjes ( zoals bijv. gips, cement, enz.), de motorbeveiligingsfilter reinigen door hem uit te kloppen en eventueel de motorbeveiligingsfilter ende micro-hygiënefilter vervangen.
15
Vervangen van de filter nl
*
*
Actieve-koolfilter vervangen
afhankelijk van de uitrusting)
(
Actief koolfilter door aan het lipje te trekken uit het filterframe nemen en met het gewone huishoudelijke afval meegeven.
afhankelijk van de uitrusting
*
Nieuwe actieve-koolfilter inbrengen.
afhankelijk van de uitrusting
*
Filterframe onder de beide houderstaafjes schuiven
en in de richting van de pijl draaien tot hij inklikt. Uitblaasrooster sluiten.
16
Vervangen van de filter nl
Hepa-filter vervangen( afhankelijk van de uitrusting )
Is uw apparaat uitgerust met een Hepa-filter, dan dient deze jaarlijks te worden vervangen.
Actieve-koolfilter vervangen( afhankelijk van de uitrusting )
Is uw apparaat uitgerust met een Hepa-actief-koolfilter, dan dienen het Hepa-filter en het actief-koolfilter jaarlijks te worden vervangen.
Onderhoud nl
Voor elke reiniging dient de stofzuiger te worden uitgeschakeld en de stekker uit
het stopcontact te worden gehaald. De stofzuiger en accessoires van kunststof kunnen met een in de handel
gebruikelijk middel voor het reinigen van kunststof worden onderhouden.
Geen schuurmiddelen, glas- of alles-reiniger gebruiken. De stofzuiger nooit in water houden.
Het stofcompartiment kan indien nodig met een tweede stofzuiger worden
uitgezogen, of eenvoudig met een droge stofdoek / stofkwast worden schoongemaakt.
Technische wijzigingen voorbehouden.
17
deExtra toebehoren
Type P / identificatienr. 462588
Verpakking vervangingsfilters BBZ52AFP2
Inhoud: 5 filterzakken 1 Microsan-uitblaasfilter
Textielfilter (duurzaam filter) BBZ10TFP
Recyclebaar filter met klittenband.
HEPA-filter (Klasse H12) BBZ151HF
Aanbevolen voor mensen die allergisch zijn. Voor een extra zuivere uitblaaslucht. Jaarlijks vervangen.
MEGAfilt®SuperTEX met sluiting
nl
18
Actief-koolfilter BBZ190AF
Extra dik actief-koolkussen. Gaat lange tijd storende geurtjes tegen. Jaarlijks vervangen.
Alleen in combinatie met HEPA-filter ( Microsan-uitblaasfilter te gebruiken. In combinatie met een Microsan-uitblaasfilter schuimstof uit het filterraam nemen ter plaatsen.
Let op! De combinatie "Hepa-filter" + "actief-koolfilter" is niet mogelijk bij apparaten met een motorbeveiligingsraster.
(= basisuitvoering met Microsan-uitblaasfilter)
BBZ151HF) of
en actief-koolfil-
Extra toebehoren
nl
TURBO-UNIVERSAL®-borstel BBZ102TBB
Kortpolige tapijten en vaste voerbedekking, resp. alle vloerbedekkingen, borstelen en zuigen in één keer van. Met name geschikt voor het opzuigen van haren van dieren. De rolborstel wordt aangedreven door de zuigstroom van de stofzuiger. Geen elektrische aansluiting vereist.
Vloermondstuk BBZ082BD Omschakelbaar vloermondstuk voor vloerbedekking en gladde vloeren.
Onderdelen
1
3
2
(
kunnen naar wens via de klantenservice worden verkregen.)
Draadopnemer (1/2) en polijstinzetstuk (3) zijn
zonodig te verkrijgen via de klantenservice.
Draadopnemer (1): identificatienr. 188565 Draadopnemer (2): identificatienr. 184773 Polijstinzetstuk (3): identificatienr. 482209
nl
19
da
Opbevar brugsanvisningen. Hvis De giver støvsugeren videre til andre personer, skal De huske at give brugsanvisningen med.
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Denne støvsuger er udelukkende bestemt til brug i husholdningen – ikke til industriel brug. Støvsugeren må udelukkende anvendes i overensstemmelse med oplysningerne i denne brugsanvisning. Producenten garanterer ikke for eventu­elle skader, der opstår som følge af for­kert betjening eller brug i modstrid med hensigten med maskinen. Overhold derfor ubetinget nedenstående anvisninger! Støvsugeren må udelukkende betjenes med:
Original støvpose MEGAfilt
Originale reservedele, originalt tilbehør
eller ekstra tilbehør
Støvsugeren er ikke egnet til følgende opgaver:
Sugning på mennesker eller dyr
Opsugning af:
– smådyr. – sundhedsfarlige, skarpe, varme eller
glødende substanser. – fugtige eller flydende substanser. – let antændelige eller eksplosive stof-
fer eller gasarter.
®
SuperTEX
Sikkerhedsanvisninger
Denne støvsuger er i overensstemmelse med de anerkendte tekniske regler og gældende sikkerhedsbestemmelser. Vi bekræfter overensstemmelsen med nedenstående europæiske direktiver: 89/336/EØF (ændret v. direktiv 91/263/EØF, 92/31/EØF og 93/68/EØF). 73/23/EØF (ændret v. direktiv 93/68/EØF).
Tilslut og anvend kun støvsugeren i
henhold til typeskiltet. Støvsug aldrig uden støvposen
MEGAfilt => Støvsugeren kan tage skade! Lad kun børn bruge støvsugeren, når
de er under opsyn.
Undgå at støvsuge med håndgrebet,
mundstykket og røret i nærheden af hovedet. => Der er fare for at komme til skade!
Anvend ikke ledningen som til at
bære/ transportere støvsugeren med. Træk ledningen helt ud, hvis der
arbejdes konstant i flere timer. Træk ikke i ledningen, men i stikket,
når støvsugerens forbindelse til lysnet­tet skal afbrydes. Træk ikke ledningen over skarpe kan-
ter, og klem den ikke fast. Træk stikket ud før alt arbejde på
støvsugeren og tilbehøret. Undgå at anvende støvsugeren, hvis
den er beskadiget. Træk stikket ud af stikkontakten i tilfælde af et problem med maskinen. For at der ikke skal opstå fare, må
reparationer af støvsugeren og udskiftning af reservedele kun udføres af et autoriseret serviceværksted.
Beskyt støvsugeren mod fugt og
varmekilder.
®
SuperTEX.
20
Sluk for støvsugeren, når den ikke er i
brug. Nedslidte støvsugere skal omgående
gøres ubrugelige. Derefter bortskaffes støvsugeren efter forskrifterne. Af sikkerhedsgrunde er støvsugeren
udstyret med en overophedningsbes­kyttelse. Hvis der skulle opstå en blo­kering, så støvsugeren bliver for varmt, slukkes det automatisk. Træk stikket ud, og kontrollér, at mund­stykket, sugerøret eller slangen ikke er tilstoppet, eller om filteret trænger til udskiftning. Lad støvsugeren køle af mindst en time, efter at fejlen er afhjulpet. Derefter er støvsugeren igen klar til brug.
Anvisninger til bortskaffelse
Emballage
Emballagen beskytter støvsugeren mod transportbeskadigelser. Den består af miljøvenlige materialer og kan genbruges. Bortskaf unødigt emballeringsmateria­le på lossepladser, der tager imod dette emballeringsmateriale.
Gamle maskiner
Gamle maskiner indeholder materialer, der kan genbruges. Aflever derfor Deres gamle støvsuger hos Deres forhandler eller i et gen­brugscenter. Oplysninger om gældende bortskaffel­sesregler kan indhentes hos Deres for­handler eller kommune.
OBS!
!
Hvis sikringen springer, når støvsuge­ren tændes, kan årsagen til dette være, at De har tilsluttet flere el-appa­rater med høje tilslutningsværdier til den samme strømkreds på samme tid. Man kan undgå, at sikringen springer ved at indstille støvsugeren på det laveste effekttrin og at først derefter vælge et højere effekttrin.
da
21
Beskrivelse af støvsugeren da
31 2
26
*
25
*
4 5
6* 7
24
*
23
22
21
*
20
*
19
*
1 Slangehåndgreb 2 Tilbehørsholder 3 Kombi-tilbehør 4 Sugeslange 5 Tænd-/slukknap 6 Klar-indikator* 7 Indikator for filterskift 8 Udblæsningsfilter*
9 Parkeringssystem (med slukkeautomatik*) 10 Ramme til udblæsningsfilter 11 Sugestyrkeregulator 12 Lukkelaske 13 Udblæsningsgitter 14 Ledning
22
10 11
12
13 14
18
15 Parkeringssystem (på støvsugerens
underside) 16 Motorbeskyttelsesfilter 17 Filterholder
Filterpose
18 19 Universalgulvmundstykke* 20 Tæppeløfter* 21 Universalgulvmundstykke med låsemuffe 22 Låsehåndtag 23 Støvrumslåg 24 Teleskoprør med skydetast 25 Teleskoprør med skydemanchet 26 Teleskoprør med skydemanchet og låse-
muffe*
alt efter udstyr
*
15
17 16
MEGAfilt®Super TEX
*
*
8* 9
*
Ibrugtagning da
Sæt sugerørsstudsen i sugeåbningen, og lad den gå i indgreb.
*
*
*
Sæt håndgreb og teleskoprør sammen.
Skyd håndgrebet ind i teleskoprøret, til det går i indgreb.
alt efter udstyr
*
Sæt tæppeløfteren på mundstykket.
alt efter udstyr
*
23
Ibrugtagning da
CLICK!
CLICK!
*
*
*
Tæppeløfteren frigøres med et sideværts tryk.
alt efter udstyr
*
Sæt gulvmundstykket og teleskoprøret sammen.
alt efter udstyr
*
Skyd teleskoprøret ind i gulvmundstykkets studs, til det går i indgreb.
alt efter udstyr
*
Henvisninger om anvendelsen og vedligeholdelsen af eller
TURBO-UNIVERSAL
®
børsten findes i den vedlagte brugsanvisning.
(alt efter udstyr).
24
ELECTROMATIC
®
-børsten
Ibrugtagning da
*
*
Frigør teleskoprøret ved at trykke på skydeknappen/skydemanchetten i pilens retning, og indstil det til den ønskede længde.
alt efter udstyr
*
Man tager om ledningen ved stikket, og trækker det ud, så det har en passende længde. Derefter sættes stikket i kontakten.
På støvsugere med ledningsoprul, der udløses elek­tronisk, lyser nu klarindikatoren "grønt".
alt efter udstyr
*
Tænd og sluk støvsugeren ved at trykke tænd-/sluk­knappen i pilens retning.
25
Ibrugtagning da
De har købt en meget effektiv støvsuger med stor sugeevne. Den maksimale sugestyrke kan derfor kun anbefales til støvsugning af stærkt tilsmudsede væg-til-væg­tæpper med lav luv eller hårde gulvbelægninger.
Med sugestyrkeregulatoren kan man indstille den ønskede sugestyrke trinløst.
Det lave sugestyrkeområde: Til støvsugning af sarte materialer, f.eks. gardi­ner. Det midterste sugestyrkeområde: Til daglig rengøring ved moderat tilsmudsning. Det høje sugestyrkeområde: Til rengøring af robuste gulvbelægninger, hårde gulvbelægninger og ved stærk tilsmudsning.
Støvsugning
26
da
Indstille gulvmundstykket:
Til støvsugning af tæpper
og væg-til-væg-tæpper => Til støvsugning af hårde
gulvbelægninger =>
Gulvmundstykke med tæppeløfter
(alt efter udstyr)
Når gulvmundstykket trækkes bagud, løftes tæppet, så man kan støvsuge under tæppets kant.
Støvsugning
CLICK!
CLICK!
a
b
da
Støvsugning med tilbehør
Frigør kombi-tilbehøret fra tilbehørsholderen ved at trække i pilens retning.
a)Fugemundstykke
Til støvsugning af fuger og hjørner. Til svært tilgængelige steder kan kombitilbehøret forlænges i to trin, ved at man trækker fugemund­stykket udad på en teleskopagtig måde.
Ved begge trin skal fugemundstykket trækkes så
lang ud, at det går i indgreb med et klik. Ved at man frigør teleskoplåseanordningerne, (tryk i
pilens retning kan fugemundstykket skydes sammen igen.
b)Polstermundstykke
Til støvsugning af polstrede møbler, forhæng osv.
c)Møbelpensel
Til støvsugning af vinduesrammer, skabe, profiler osv.
Klap polstermundstykket om i pilens retning.
Ved at man drejer i pilens retning, skydes børste-
kransen ud.
Før kombi-tilbehøret sættes i
tilbehørsholderen, skal børstekransen drejes ind og polstermundstykket klappes tilbage.
c
*
Ved korte arbejdspauser kan man anvende parke­ringssystemet på støvsugerens bagside. Skyd kunststofribben på mundstykkestudsen ind i udsparingen på støvsugerens bagside. På støvsugere med slukkeautomatik slukkes støvsu­geren. => Klar-indikatoren lyser "grønt".
alt efter udstyr
*
27
Efter arbejdet
Sluk støvsugeren, træk stikket ud af stikkontakten.
Træk kort i ledningen, og slip den (ledningen rulles
automatisk op). Når man trækker i ledningen igen, aktiveres
ledningsbremsen igen, og når man trække kort i ledningen deaktiveres den. På støvsugere med ledningsoprul, der udløses
elektronisk, rulles ledningen automatisk op, når stikket trækkes ud af stikkontakten. Hvis De ikke ønsker, at ledningen rulles helt op
(f.eks. når der skal skiftes stikkontakt), skal De aktivere ledningsbremsen ved at trække i ledningen.
da
28
Når støvsugeren skal sættes væk/transporteres, kan man bruge parkeringssystemet på støvsugerens underside. Stil støvsugeren opret. Skyd kunststofribben på gulvmundstykkestudsen ind i udsparingen på støvsugerens underside.
Når sugeslangen skal tages ud, skal De trykke de to indgrebshager sammen og trække slangen ud.
Loading...
+ 63 hidden pages