Vysavač zapojujte a uvádějte do provozu
jen v souladu s údaji na typovém štítku.
Děti smějí používat vysavač jen pod
dozorem.
Vyhýbejte se vysávání s tryskou a sací
trubkou v blízkosti hlavy.
=> Hrozí nebezpečí zranění!
Nepoužívejte přívodní kabel k nošení
nebo přepravě vysavače.
Při odpojování vysavače z elektrické
sítě netahejte nikdy za přívodní kabel,
ale za zástrčku.
Neveďte přívodní kabel přes ostré hrany
a dávejte pozor, ať se nepřiskřípne.
Před jakoukoliv prací na vysavači a jeho
příslušenství vytáhněte zástrčku ze sítě.
Po ukončení práce s vysavačem
vytáhněte zástrčku ze sítě.
Poškozený vysavač neuvádějte do provozu. Pokud se na něm vyskytne nějaká
závada, vytáhněte zástrčku ze sítě.
Opravy vysavače a výměnu náhradních
dílů smí provádět pouze autorizovaný
servis.
Chraňte vysavač před vnějšími povětrnostními vlivy, před vlhkostí a zdroji
tepla.
Pokud nevysáváte, spotřebič vypněte.
Návod k použití si uschovejte.
Při předávání vysavače další osobě
nezapomeňte předat zároveň také návod
k použití.
Zásady použití
Tento vysavač je určen pouze pro použití
v domácnosti a nikoli pro komerční účely.
Vysavač používejte výhradně podle
pokynů z tohoto návodu.
Výrobce neručí za případné škody, které
by byly způsobeny nedodržením návodu
k použití nebo nesprávnou obsluhou.
Dodržujte proto bezpodmínečně následující pokyny!
Vysavač se smí používat jen v případě,
že v něm jsou:
originální výměnné papírové sáčky (filtry)
originální náhradní díly, příslušenství
nebo zvláštní příslušenství
Vysavač není vhodný:
k vysávání na osobách nebo zvířatech
k vysávání:
– drobného hmyzu
– zdraví škodlivých, horkých nebo
žhavých látek či předmětů s ostrými
hranami
– snadno vznětlivých nebo výbušných
látek a plynů.
3
Page 4
Sledujte stránky s obrázky!
Upozornění
Před uvedením do provozu vyjměte
z vysavače uložené příslušenství.
Uvedení do provozu
Obrázek
Otevřete uzavírací spony vysavače.
Uchopte za držadlo víko s motorem,
vytáhněte je z nádoby vysavače a postavte stranou.
Víko s motorem nesmí však v žádném
případě stát na kuželu filtru.
Když postavíte víko s motorem na kužel
filtru, může se překlopit a tím poškodit.
Obrázek
Vytáhněte z vysavače veškeré příslušenství a papírové sáčky.
Příslušenství zasaďte do držáku na
podvozku vysavače.
Obrázek
Víko s motorem znovu nasaďte na
nádobu vysavače.
Vypínač se přitom musí nacházet nad
sacím otvorem. Řiďte se značkami.
Zaklapněte uzavírací spony.
Obrázek
Hrdlo sací hadice zasuňte do sacího
otvoru a lehce jím otočte.
4
3
2
1
U vysloužilých spotřebičů zajistěte ihned
jejich nepoužitelnost a potom je odevzdejte k řádné likvidaci.
Pokyny k likvidaci
Obal
Obal chrání vysavač před poškozením
při dopravě.
Skládá se výhradně z ekologických
materiálů, a je proto recyklovatelný. Nepotřebný obalový materiál odevzdejte do
kontejnerů s tříděným odpadem nebo do
sběrných dvorů.
Vysloužilý spotřebič
Vysloužilé spotřebiče obsahují často
ještě cenné suroviny.
Odevzdejte proto svůj vysloužilý
spotřebič k případné recyklaci.
Informujte se na příslušných místech
o aktuálních možnostech likvidace
a recyklace.
Upozornění
Vysavač připojujte pouze do zásuvky,
která má jištění minimálně 16 A! Pokud
při zapnutí spotřebiče přesto vypadnou
pojistky, může to být způsobeno tím,
že jsou ve stejném elektrickém okruhu
zapnuty zároveň také další elektrospotřebiče s vysokým příkonem.
4
Page 5
Obrázek
Nastavení podlahové trysky:
koberce, kobercová krytina =>
hladké podlahy=>
Obrázek
Vysávání s dalšími částmi příslušenství
(podle potřeby je můžete nasadit buď přímo na rukojeť sací hadice, nebo na sací
trubku).
Tryska na spáry
Slouží k vysávání obtížně přístupných
míst, jako jsou například rohy, spáry atd.
Tryska na čalounění
Slouží k vysávání čalouněného
nábytku, oděvů, automobilových
sedadel atd.
Vysávání vlhkých nečistot a tekutin
Upozornění
Bezpodmínečně se přesvědčte, že
uvnitř vysavače není výměnný papírový sáček ani textilní sáček a že je
šoupátko přisávání na rukojeti zavřeno.
Obrázek
Sejměte hák s kabelem z vedení, kabel
rozviňte a zasuňte zástrčku do zásuvky
(viz obrázek ).
Stisknutím vypínače zapněte vysavač
(viz obrázek ).
Uzavřete šoupátko přisávání, jinak tudy
může vytékat vysávaná tekutina.
8
7
12
11
10
Obrázek 5
Zasuňte do sebe rukojeť sací hadice
a sací trubku.
Na sací trubku nasuňte podlahovou
trysku.
Vysávání
Vysávání suchých nečistot
Upozornění
Přesvědčte se, zda je vysavač uvnitř
suchý a zda je v něm vložen výměnný
papírový sáček nebo textilní sáček.
Obrázek
Sejměte víko s motorem (viz obrázek ).
Odklopte nosný třmen uvnitř vysavače
od sacího hrdla.
Nasaďte na sací hrdlo až na doraz
papírový sáček a rozprostřete jej podél
vnitřní stěny vysavače.
Víko s motorem znovu nasaďte na
nádobu vysavače a uzavřete je (viz
obrázek ).
Obrázek
Sejměte hák s kabelem z vedení, kabel
rozviňte a zasuňte zástrčku do zásuvky.
Hák na kabel nesmí být za provozu
upevněn na vysavači.
Obrázek
Stisknutím vypínače zapněte vysavač.
Obrázek
Posunováním šoupátka přisávání na
rukojeti sací hadice ve směru šipky
můžete regulovat sací výkon:
šoupátko je otevřeno
=> sací výkon je snížen
šoupátko je zavřeno
=> sací výkon je maximální.
9
8
7
3
1
6
5
Page 6
Po práci
Obrázek
Vysavač vypněte a vytáhněte zástrčku
ze zásuvky.
Kabel navíjejte ručně a upevněte jej
pomocí háku na vysavač.
Po vysávání vlhkých nečistot nebo
tekutin
Příslušenství vyčistíte tak, že nasajete
čistou vodu.
Po vyčištění se doporučuje sací hadici
vyjmout, pověsit a nechat usušit.
Nádobu vysavače vyprázdněte a vysušte.
Upozornění
Při ukládání vysavače musejí být všechny jeho součásti suché, aby se uvnitř
netvořil zápach.
Po práci s funkcí vyfukování
Obrázek
Z výfukového otvoru vytáhněte sací
hadici.
Nasaďte do vysavače trvalý filtr.
Spodní stranu výfukové mřížky vsaďte
vodicími západkami směrem do víka
motoru. Mřížku pak nahoře přiklopte,
až spona slyšitelně zaklapne.
18
17
Obrázek
Překročení maximálního stavu vysávané
tekutiny v nádobě vysavače brání pojistný ventil, který přeruší proud vzduchu.
Uzavření tohoto ventilu se projevuje
větším hlukem motoru.
V tomto případě vysavač vypněte a nádobu vysavače vyprázdněte.
Pokud by se vysavač při provozu překlopil, přeruší pojistný ventil také proud
vzduchu. V tomto případě vysavač postavte a na krátkou dobu jej vypněte.
Funkce vyfukování
Místo k vysávání lze vysavač použít také
k vyfukování výfukovým otvorem. Přitom
se používá stejné příslušenství jako při
vysávání (sací hadice, sací trubka, tryska
na spáry).
Obrázek
Zatažením za uzávěr ve směru šipky
uvolněte výfukovou mřížku a vyjměte ji.
Obrázek
Vyjměte z víka motoru trvalý filtr. Pod
ním se objeví výfukový otvor.
Obrázek
Hrdlo sací hadice zasuňte do výfukového otvoru a lehce jím otočte.
Podle potřeby spojte rukojeť sací
hadice s jednou nebo oběma sacími
trubkami, případně s tryskou na spáry.
16
15
14
13
6
Page 7
Obrázek 22
Při silném znečištění (po vysávání
tekutin nebo vlhkých nečistot) filtr pod
tekoucí vodou a s použitím jemného
čisticího prostředku umyjte a před
nasazením jej nechte uschnout.
Obrázek 23
Ochranný filtr motoru nasaďte na kužel
filtru.
Uzávěr přitáhněte.
Nasaďte opět víko s motorem (viz
obrázek ).
Poškozený nebo natržený filtr vyměňte.
Upozornění
V žádném případě nevysávejte bez
ochranného filtru motoru.
Čištění trvalého filtru výfukového
otvoru
Za výfukovou mřížkou se nachází trvalý
filtr.
Tento filtr je třeba vyčistit každých 12 týdnů nebo po vysávání jemných nečistot,
jako jsou piliny po vrtání, mouka atd.
Obrázek 24
Sejměte výfukovou mřížku a vyjměte
filtr (viz obrázky /).
Filtr pod tekoucí vodou a s použitím
jemného čisticího prostředku umyjte
a před nasazením jej nechte uschnout.
Výfukový filtr a výfukovou mřížku znovu
nasaďte do vysavače (viz obrázek ).
Poškozený nebo natržený filtr vyměňte.
18
1514
3
Výměna filtrů
Papírový sáček
Papírový sáček se smí používat jen při
vysávání suchých nečistot.
Jakmile se výrazně sníží sací výkon vysavače a není přitom zanesena sací hadice,
sací trubka a/nebo tryska, je třeba vyměnit
papírový sáček. Pokud ještě není docela
plný, jsou v něm nečistoty takového druhu,
které vyžadují výměnu sáčku.
Obrázek 19
Vypněte vysavač a vytáhněte zástrčku
ze zásuvky.
Sejměte víko s motorem (viz obrázek
).
Vyjměte plný papírový sáček.
Nasaďte na sací hrdlo až na doraz
nový papírový sáček (viz obrázek ).
Víko s motorem znovu nasaďte (viz
obrázek ).
Čištění ochranného filtru motoru
Ochranný filtr motoru by se měl pravidelně sejmout z kužele filtru a vyčistit.
Obrázek 20
Sejměte víko s motorem (viz obrázek
).
Otočte uzávěr kuželu filtru a ochranný
filtr motoru stáhněte.
Obrázek 21
Při lehkém znečištění (po vysávání za
sucha) filtr jen vyklepejte.
1
3
6
1
7
Page 8
Zvláštní příslušenství
Náhradní díly
Sada výměnných
papírových sáčků BBZ21AF
Obsah: 4 papírové sáčky
Textilní sáček (trvalý filtr) BBZ10TFW
Filtr k opětovnému použití.
Pěnový filtr sacího kuželu
Servis. obj. č. 489522
Trvalý filtr výfukového otvoru
Servis. obj. č. 418767
8910
Page 9
Page 10
Page 11
11
Page 12
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je dB (A), což představuje váženou
hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez
upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz
Page 13
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 14
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
Page 15
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS
Firemní servis + prodej náhradních dílů:
BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5
telefon: +420 251 095 546
fax: +420 251 095 559
Návod na obsluhu si uschovajte.
Pri odovzdávaní vysávača ďalšej osobe
nezabudnite odovzdať taktiež návod na
obsluhu.
Zásady použitia
Tento vysávač je určený len pre použitie
v domácnosti a nikdy nie pre komerčné
účely. Vysávač používajte výhradne podľa
pokynov uvedených v tomto návodu na
obsluhu.
Výrobca neručí za prípadné škody,
spôsobené nedodržaním návodu na
obsluhu alebo nesprávnou obsluhou.
Dodržiavajte preto bezpodmienečne
nasledujúce pokyny!
Vysávač sa môže používať len v prípade,
že v ňom sú:
■ originálne výmenné papierové sáčky
(filtre)
■ originálne náhradne diely, príslušenstvo
alebo zvláštne príslušenstvo
Vysávač nie je vhodný:
■ na vysávanie osôb alebo zvierat
■ na vysávanie:
– drobného hmyzu
– zdraviu škodlivých, horúcich alebo
žeravých látok alebo predmetov s
ostrými hranami
– ľahko vznietivých alebo výbušných
látok a plynov.
Bezpečnostné pokyny
Tento vysávač zodpovedá uznávaným
technickým normám a príslušným
bezpečnostným predpisom.
Potvrdzujeme, že zodpovedá nasledujúcim
európskym smerniciam:
89/336/EWG (zmenenou smernicami
91/263/
EWG, 92/31/EWG a 93/68/EWG), 73/23/
EWG (zmenenou smernicou 93/68/EWG).
■ Vysávač pripájajte a uvádzajte do
činnosti len v súlade s údajmi na
typovom štítku.
■ Deti môžu používať vysávač len pod
dozorom.
■ Vyhýbajte sa vysávaniu s tryskou a
sacou rúrkou v blízkosti hlavy.
→ Hrozí nebezpečenstvo poranenia!
■ Nepoužívajte sieťovú šnúru na nosenie
alebo prepravu vysávača.
■ Pri niekoľkohodinovej nepretržitej
prevádzke vytiahnite celú sieťovú šnúru.
■ Pri odpájaní vysávača od elektrickej
siete neťahajte nikdy za sieťovú šnúru,
ale za jej koncovku.
■ Neveďte sieťovú šnúru cez ostré hrany a
dávajte pozor, aby sa nepricvikla.
■ Pred akoukoľvek prácou na vysávači
vytiahnite koncovku sieťovej šnúry zo
zásuvky.
■ Po ukončení práce s vysávačom
vytiahnite zástrčku zo siete.
■ Poškodený vysávač neuvádzajte do
činnosti.
Ak sa na ňom vyskytne nejaká porucha,
vytiahnite koncovku sieťovej šnúry zo
zásuvky.
■ Opravy vysávača a výmenu náhradných
dielov vykonávať len autorizovaný
servis.
■ Chráňte vysávač pred vonkajšími
poveternostnými vplyvmi, vlhkosťou a
zdrojmi tepla.
■ Ak nevysávate, vysávač vypnite.
■ Pri spotrebičoch, ktoré už nebudete
používať, zaistite ihneď ich
nepoužiteľnosť a potom ich odovzdajte
na riadnu likvidáciu.
3
Page 19
Pokyny k likvidácii
■ Obal
Obal chráni vysávač pred poškodením
pri doprave.
Skladá sa výhradne z ekologických
materiálov a je preto recyklovateľný.
Nepotrebný obalový materiál odovzdajte
na zberných miestach s triedeným
odpadom alebo na zbernom mieste.
■ Starý vysávač
Staré vysávače obsahujú často ešte
cenné suroviny.
Odovzdajte preto starý vysávač, ktorý už
nebudete používať, svojmu predajcovi,
alebo ďalej do recyklačného centra
pre prípadnú recykláciu. Informujte
sa u svojho predajcu alebo na
svojom obecnom úrade o aktuálnych
možnostiach likvidácie a recyklácie.
Upozornenie
Vysávač pripájajte len do zásuvky, ktorá má
istenie minimálne 16 A!
Ak pri zapnutí spotrebiča aj napriek tomu
vypadnú poistky, môže to byť spôsobené
tým, že sú v jednom elektrickom
okruhu zapnuté súčasne taktiež ďalšie
elektrospotrebiče s vysokým príkonom.
Otvorte si stránky s obrázkami!
Upozornenie
Pred uvedením do prevádzky vyberte
z vysávača uložené príslušenstvo.
Uvedenie do prevádzky
Obrázok
■
Otvorte uzatváracie spony vysávača.
■ Uchopte za držadlo veko s motorom,
vytiahnite ho z nádoby vysávača a
odložte bokom.
Veko s motorom nesmie v žiadnom
prípade stáť na kuželi filtra.
Keď postavíte veko s motorom na kužeľ
filtra, môže sa preklopiť a tým poškodiť.
Obrázok
■ Vytiahnite z vysávača príslušenstvo a
papierové sáčky.
■ Príslušenstvo založte do držiaka na
podvozku vysávača.
Obrázok
■ Veko s motorom opäť naložte na nádobu
vysávača.
Vypínač sa pritom musí nachádzať
nad sacím otvorom. Riaďte sa
značkami.
■ Zacvaknite uzatváracie spony.
Obrázok
■ Hrdlo sacej hadice zasuňte do sacieho
otvoru a ľahko ním otočte.
4
Page 20
Obrázok
■ Zasuňte do seba rukoväť sacej hadice a
saciu trubku.
■
Na saciu trubku nasuňte podlahovú
trysku.
Vysávanie
Vysávanie suchých nečistôt
Upozornenie
Presvedčte sa, že je vysávač vo vnútri
suchý a že je v ňom vložený výmenný
papierový sáčok.
Obrázok Nastavenie podlahovej trysky:
■ koberce kobercová krytina
■ Hladké podlahy
Obrázok
Vysávanie s ďalšími časťami príslušenstva
(podľa potreby ho môžete založiť priamo
na rukoväť sacej hadice, alebo na saciu
trubicu).
■ Tryska na špáry
Slúži na vysávanie ťažko prístupných
miest, ako sú napríklad rohy, špáry atď.
Obrázok
■ Zložte veko s motorom (viď obr.
■ Odklopte nosný strmeň vo vnútri
vysávača od sacieho hrdla.
■ Založte sa sacie hrdlo až na doraz
papierový sáčok a rozprestrite ho pozdĺž
vnútornej steny vysávača.
■ Veko s motorom opäť založte na nádobu
vysávača a uzatvorte ho (viď obr. ).
Obrázok
Zložte hák s káblom z vedenia, kábel
rozviňte a zasuňte zástrčku do zásuvky.
Hák na kábel nesmie byť počas
prevádzky upevnený na vysávači.
Obrázok Stlačením vypínača zapnite vysávač.
Obrázok Posúvaním posuvného dielu na rukoväti
sacej hadice v smere šípky môžete
regulovať sací výkon:
■ posuvný diel je otvorený
→ sací výkon je znížený
■
posuvný diel je zatvorený
→ sací výkon je maximálny.
).
■ Tryska na čalúnenie
Slúži na vysávanie čalúneného nábytku,
odevov, automobilových sedadiel atď.
Vysávanie vlhkých nečistôt a tekutín
Upozornenie
Bezpodmienečne sa presvedčte, že
vo vnútri vysávača nie je výmenný
papierový sáčok ani textilný sáčok
a že je posuvný diel na rukoväti
zatvorený.
Obrázok
■ Zložte hák s káblom z vedenia, kábel
rozviňte a zasuňte zástrčku do zásuvky
(viď obr. ).
■ Stlačením vypínača zapnite vysávač (viď
obr.
).
■ Uzatvorte posuvný diel, inak môže cez
otvor vytekať vysávaná tekutina.
5
Page 21
Obrázok
■ Prekročeniu maximálneho stavu
vysávanej tekutiny v nádobe vysávača
bráni poistný ventil, ktorý preruší prúd
vzduchu. Uzatvorenie tohto ventilu sa
prejavuje väčším hlukom motora. V
tomto prípade vysávač vypnite a nádobu
vysávača vyprázdnite.
■ Ak by sa vysávač pri prevádzke prevrátil,
preruší poistný ventil prúd vzduchu. V
tomto prípade vysávač postavte a na
krátku dobu ho vypnite.
Funkcia vyfukovania
Po práci
Obrázok
Vysávač vypnite a vytiahnite zástrčku zo
zásuvky. Kábel navíjajte ručne a upevnite
ho pomocou háku na vysávač.
Po vysávaní vlhkých nečistôt alebo
tekutín
Príslušenstvo vyčistíte tak, že nasajete
čistú vodu. Po vyčistení sa odporúča saciu
hadicu vybrať, zavesiť a nechať usušiť.
Nádobu vysávača vyprázdnite a vysušte.
Vysávač je možné použiť aj na vyfukovanie
výfukovým otvorom. Pritom sa používa
rovnaké príslušenstvo ako pri vysávaní
(sacia hadica, sacia trubka, tryska na
špáry).
Obrázok
Zaťažením za uzáver v smere šípky
uvoľnite výfukovú mriežku a vyberte ju.
Obrázok
Vyberte z veka motora trvalý filter. Pod
ním sa objaví výfukový otvor.
Obrázok
■ Hrdlo sacej hadice zasuňte do
výfukového otvoru a ľahko ním otočte.
■ Podľa potreby spojte rukoväť sacej
hadice s jednou alebo obidvoma sacími
trubkami, prípadne s tryskou na špáry.
Upozornenie
Pri ukladaní vysávača musia byť
všetky jeho súčasti suché, aby sa vo
vnútri netvoril zápach.
Po práci s funkciou vyfukovania
Obrázok
■ Z výfukového otvoru vytiahnite saciu
hadicu.
■ Založte do vysávača trvalý filter.
■ Dolnú stranu výfukovej mriežky vsaďte
vodiacimi západkami smerom do veka
motora. Mriežku potom hore založte až
pokým nezacvakne.
6
Page 22
Výmena filtrov
Papierový sáčok
Papierový sáčok sa môže používať len pri
vysávaní suchých nečistôt. Keď sa výrazne
zníži sací výkon vysávača a nie je pritom
zanesená sacia hadica, sacia trubka a/
alebo tryska, je potrebné vymeniť papierový
sáčok. Ak ešte nie je úplne plný, sú v ňom
nečistoty takého druhu, ktoré vyžadujú
výmenu sáčka.
Obrázok
■ Vypnite vysávač a vytiahnite zástrčku zo
zásuvky.
■ Zložte veko s motorom (viď obr. ).
■ Vyberte plný papierový sáčok.
■ Založte na sacie hrdlo až na doraz nový
papierový sáčok (viď obr. )
■ Veko s motorom opäť založte (viď obr.
)
Čistenie ochranného filtra motora
Ochranný filter motora by sa mal pravidelne
zložiť z kužeľa filtra a vyčistiť.
Obrázok
■ Zložte veko s motorom (viď obr. ).
■ Otočte uzáver kužeľa filtra a ochranný
filter motora stiahnite.
Obrázok
■ Pri ľahkom znečistení (po suchom
vysávaní) filter len vyklepte.
Obrázok
■ Pri silnom znečistení (po vysávaní tekutín
alebo vlhkých nečistôt) filter umyte pod
tečúcou vodou s použitím jemného
čistiaceho prostriedku a pred založením
ho nechajte vyschnúť.
Obrázok
■ Ochranný filter motora založte na kužeľ
filtra.
■ Uzáver dotiahnite.
■ Založte opäť veko s motorom (viď obr.
)
■ Poškodený alebo natrhnutý filter
vymeňte.
Upozornenie
V žiadnom prípade nevysávajte bez
ochranného filtra motora.
Čistenie trvalého filtra výfukového
otvoru
Za výfukovou mriežkou sa nachádza
trvalý filter. Tento filter je potrebné vyčistiť
každých 12 týždňov alebo po vysávaní
jemných nečistôt, ako sú piliny pri vŕtaní,
múka atď.
Obrázok
■ Zložte výfukovú mriežku a vymeňte filter
(viď obr.
■ Filter pod tečúcou vodou a s použitím
jemného čistiaceho prostriedku umyte
a pred založením nechajte vyschnúť.
Výfukový filter a výfukovú mriežku opäť
založte do vysávača (viď obr.
Poškodený alebo natrhnutý filter
vymeňte.
a ).
).
7
Page 23
Zvláštne príslušenstvo
Sada výmenných papierových sáčkov
BBZ21AF
Obsah: 4 papierové sáčky
Zvláštne príslušenstvo
Textilný sáčok (trvalý filter)
BBZ10TFW
Filter na opätovné použitie.
Penový filter sacieho kužeľa
Servis. obj. č. 489522
Trvalý filter výfukového otvoru
Servis. obj. č. 418767
8
Page 24
91011
Page 25
Page 26
Page 27
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 85 dB (A), čo predstavuje hladinu A
akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez
upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-spotrebice.sk.
12
Page 28
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode
Vážený zákazník,
Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované
spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané
prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády.
Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane
plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s. r. o.
Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje
záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča
musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v
platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie
na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky
• na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim
• pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr.
pokladničný blok, faktúru a pod.)
• ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný
v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia,
nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti
• za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie
niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia,
nadmerným používaním výrobku
• záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré
zodpovedá predávajúci
• ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude
zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika
osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu
• záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto
záručnom liste
Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná
zložka Bratislava zaniká, ak:
• je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba
• údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na
výrobnom štítku spotrebiča
• výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s
platnými STN, alebo s návodom na obsluhu
• výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou
oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a
spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla,
prípadne bez elektrickej koncovky
• bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou
• závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva
• sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa,
neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Page 29
Rozšírená záruka nad rámec zákona
Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom
poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu
zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho
životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne
odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov.
Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné
prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni
odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a
ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov
Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce
do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona
č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky
prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“