Bork PHRHP 3424WT User Manual

BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 1BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 1 10/16/08 3:40:21 PM10/16/08 3:40:21 PM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
TEXT
2
BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 2BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 2 10/16/08 3:40:23 PM10/16/08 3:40:23 PM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
истинные шедевры домашней коллекции
TEXT
3
BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 3BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 3 10/16/08 3:40:24 PM10/16/08 3:40:24 PM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
TEXT
4
BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 4BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 4 10/16/08 3:40:24 PM10/16/08 3:40:24 PM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
TEXT
5
BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 5BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 5 10/16/08 3:40:26 PM10/16/08 3:40:26 PM
ОЧИСТИТЕЛЬ ВОЗДУХА
BORK PH RHP 3424 WT
BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 6BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 6 10/16/08 3:40:28 PM10/16/08 3:40:28 PM
СОДЕРЖАНИЕ
11 Технические характеристики
12 Устройство очистителя воздуха
16 Функциональные особенности
19 Эксплуатация
29 Обслуживание и чистка
7
BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 7BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 7 10/16/08 3:40:28 PM10/16/08 3:40:28 PM
Поздравляем
с приобретением нового очистителя воздуха BORK PH RHP 3424 WT
BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 8BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 8 10/16/08 3:40:28 PM10/16/08 3:40:28 PM
В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ МЫ ЗАБОТИМСЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
Компания BORK уделяет большое внимание технике безопасности. При разработке и производстве наших изделий мы стремимся сделать безопасным пользование ими. Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры безопасности при работе с электроприборами и выполнять следующие меры предосторожности:
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ОЧИСТИТЕЛЯ ВОЗДУХА И ДРУГИХ ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ
Перед началом использования устройства
внимательно прочитайте и сохраните эту инструкцию, чтобы иметь возможность обра­титься к ней в будущем.
Используйте устройство только по назначе-
нию в строгом соответствии с руководством по эксплуатации. При несоблюдении этих рекомендаций может возникнуть серьезная угроза для здоровья и жизни пользователя.
Электропитание устройства должно осущест-
вляться от электросети переменного тока напряжением 220 В с частотой 50/60 Гц. Удостоверьтесь в том, что напряжение элек­тросети в Вашем доме соответствует напря­жению, указанному на этикетке, имеющейся на корпусе устройства.
В случае повреждения сетевого шнура его
замену должен выполнить специалист сер­висного центра. Во избежание поражения электрическим током не эксплуатируйте устройство, если поврежден сетевой шнур или вилка сетевого шнура.
По окончании эксплуатации, а также перед
чисткой или обслуживанием устройства всегда вынимайте вилку сетевого шнура из розетки электросети.
Во избежание поражения электротоком не
прикасайтесь к устройству и вилке сетевого шнура мокрыми руками.
При отключении устройства от электросети
не тяните за сетевой шнур, беритесь рукой только за корпус вилки сетевого шнура.
Не прокладывайте сетевой шнур устройства
так, чтобы он касался острых кромок, не перекручивайте сетевой шнур, не сдавли­вайте и не пережимайте его дверями или предметами мебели.
Перед подключением устройства к электро-
сети убедитесь в том, что вилка сетевого шнура сухая и чистая, при необходимости протрите вилку чистой сухой салфеткой. Не используйте для чистки вилки сетевого шну­ра легковоспламеняемые чистящие сред­ства.
Не просовывайте внутрь корпуса устройства
какие-либо предметы. Не блокируйте отвер­стия для входа и выхода воздуха.
Не наклоняйте устройство и не ставьте на
него никакие посторонние предметы.
Во избежание поражения электрическим
током не эксплуатируйте устройство в местах с повышенной влажностью. Не допускайте попадания воды на корпус и внутрь устрой­ства. Это может привести к выходу устрой­ства из строя. Категорически запрещается погружать устройство в воду или иную жид­кость.
Во избежание возгорания не эксплуатируйте
устройство в непосредственной близости от источников тепла и рядом с нагревательны­ми приборами. Не прокладывайте сетевой шнур по нагревающимся поверхностям.
Это устройство не предназначено для
использования детьми или недееспособны­ми взрослыми без надлежащего контроля, а также лицами, не имеющими достаточных навыков по использованию электроприбо­ров и не знакомыми с инструкциями данно­го руководства.
Не позволяйте детям бесконтрольно пользо-
ваться или играть устройством.
Не распыляйте вблизи устройства легковос-
пламеняющиеся средства, например, аэрозо­ли инсектицидов или парфюмерии.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 9BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 9 10/16/08 3:40:29 PM10/16/08 3:40:29 PM
9
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ, РЕКОМЕНДУЕМЫЕ КОМПАНИЕЙ BORK
Соблюдайте осторожность при снятии перед-
ней крышки устройства, не кладите никакие предметы внутрь устройства.
Следите за тем, чтобы вода в резервуаре
всегда была свежей – еженедельно промы­вайте резервуар для воды и бачок и меняйте воду. В противном случае в воде могут обра­зовываться бактерии и микробы. Используй­те только чистую водопроводную или филь­трованную воду комнатной температуры, не используйте грунтовую воду или воду, теплее 40°С.
Не допускайте прямого воздействия солнеч-
ного света на устройство – это может приве­сти к деформации и порче поверхности кор­пуса.
Не устанавливайте устройство на наклонной
поверхности, не подвергайте устройство толчкам или ударам.
Регулярно промывайте фильтр предвари-
тельной очистки. Перед установкой фильтра предварительной очистки на место его необ­ходимо тщательно просушить. Специальные фильтры, фильтр из нетканого материала, фильтр для поглощения запаха, а также фильтры HEPA нельзя подвергать чистке, так как они не предназначены для повторного использования.
Если функция увлажнения не используется в
течение длительного времени, то увлажняю­щий фильтр необходимо вынуть, просушить и хранить в пластиковом пакете. Во избежа­ние загрязнения воды и появления неприят­ного запаха резервуар для воды и бачок также необходимо промыть и просушить.
Устанавливайте очиститель воздуха таким
образом, чтобы поток увлажненного воздуха не был направлен на деревянную мебель, стены или другие предметы (в том числе электрические приборы), чувствительные к влаге.
При переносе устройства не наклоняйте его,
чтобы из резервуара не выливалась вода.
Вовремя заменяйте старые фильтры новыми
(в соответствии с графиком, приведенным в данном руководстве).
Устанавливайте очиститель воздуха не бли-
же, чем в 20 см от стены и не ближе, чем в 30-60 см от потолка.
Не устанавливайте очиститель воздуха в
непосредственной близости от электронной аппаратуры. Расстояние от устройства до электронной аппаратуры должно быть не менее чем 2 метра.
Для обеспечения правильной работы
устройства устанавливайте очиститель воз­духа таким образом, чтобы не было никаких препятствий для циркуляции воздуха вокруг устройства.
Если устройство функционирует неправиль-
но, а также при механических или иных повреждениях самого устройства, сетевого шнура или его вилки необходимо отключить устройство от электросети и обратиться в сервисный центр. Во избежание поражения электрическим током не включайте устрой­ство, пока перечисленные неисправности не будут устранены.
В целях безопасности все работы по ремон-
ту и обслуживанию устройства должны выполняться только представителями упол­номоченных сервисных центров компании.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
10
BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 10BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 10 10/16/08 3:40:29 PM10/16/08 3:40:29 PM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Номинальное напряжение 220 В (переменное)
Частота 50/60 Гц
Количество фаз 1
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Очиститель воздуха 1
Пуль ДУ 1
Руководство по эксплуатации 1
Гарантийный талон 1
Номинальная потребляемая мощность 27 Вт
Степень изоляции электроприбора Grade 2
Принцип фильтрации система
ВНИМАНИЕ!
Очиститель воздуха предназначен только для использования в домашних условиях.
многокомпонентной
фильтрации
Способы обеспечения Блокировка безопасности питания при открытии/ закрытии крышки
3
Максимальная скорость 4,1 м
/мин
воздухообмена
Габариты 400 мм (Ш)
255 мм (Г)
580 мм (В)
Масса 10 кг
Способ увлажнения воздуха Естественное
увлажнение
Производительность 380 мл/час при поддержании влажности
2
Площадь помещения 30 м
ВНИМАНИЕ!
Производитель сохраняет за собой право на внесение изменений в технические характеристики вследствие постоянного совершенствования продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей». Установленный производителем в соответствии с п. 2 ст. 5 Федерального Закона РФ «О защите прав потребителей» срок службы для данного изделия равен 1 году с даты продажи при усло­вии, что изделие используется в строгом соот­ветствии с настоящей инструкцией по эксплуа­тации и применяемыми техническими стандар­тами.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 11BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 11 10/16/08 3:40:29 PM10/16/08 3:40:29 PM
11
УСТРОЙСТВО ОЧИСТИТЕЛЯ ВОЗДУХА
Вид спереди Вид сзади
Индикатор уровня
загрязнения
Индикатор недоста-
точного количества
воды в бачке
Индикатор максимального/
минимального уровня воды
Панель управления
Вентиляционная решетка
Подробное описание панели управления смотрите на странице 21
Кнопка вкл/выкл
электропитания
Кнопка выбора
режима работы
Кнопка выбора
уровня влажности
Отсек для хранения ПДУ
Датчик загрязнения
Бак для воды
Крышка отсека увлаж­няющего фильтра
Резервуар для воды
Пульт ДУ
Кнопка выбора функции
Кнопка регулировки скорости воздушного потока
Кнопка установки таймера
УСТРОЙСТВО ОЧИСТИТЕЛЯ ВОЗДУХА
12
BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 12BORK - PH RHP 3424 WT - MANUAL RU.indd 12 10/16/08 3:40:30 PM10/16/08 3:40:30 PM
Loading...
+ 28 hidden pages