4 предустановленных режима позволяют выпекать вафли разных
видов: мягкие бельгийские, классические, с добавлением шоколада
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ТАЙМЕР
Интеллектуальный таймер с обратным отсчетом времени включается
автоматически после закрытия крышки.
и на основе пахты. Вафельница сама определяет время выпекания
в зависимости от выбранной программы.
12 СТЕПЕНЕЙ ПОДЖАРИВАНИЯ
12 автоматических настроек позволяют устанавливать степень
АНТИПРИГАРНОЕ ПОКРЫТИЕ
Обеспечивает легкую эксплуатацию и чистку. Вафли готовятся
без добавления масла на рабочие поверхности, не пригорают и легко
извлекаются.
поджаривания корочки. Приготовьте вафли по вашему вкусу:
мягкие и светлые, с нежной золотистой корочкой, или зажаренные
и хрустящие.
ФУНКЦИЯ A BIT MORE
ЗАЩИТНЫЙ ЖЕЛОБ
Специальный защитный желоб по периметру рабочей поверхности
предотвращает вытекание излишков теста.
Используйте функцию A BIT MORE, чтобы дополнительно
подрумянить готовые вафли до желаемого цвета после окончания
приготовления.
23
Page 4
МОЩНОСТЬ 1000 ВТ
Мощный нагревательный элемент способствует равномерному
распределению тепла. Температура нагрева остается постоянной
на протяжении всего процесса приготовления.
БЕЗОПАСНОСТЬ И ЭРГОНОМИКА
Ручка
Фиксатор
Крышка вафельницы
Верхняя рабочая поверхность
Ручка на крышке вафельницы изготовлена из ненагревающегося
Нижняя рабочая поверхность
материала, что гарантирует безопасность использования. Благодаря
компактным размерам и фиксатору верхней крышки вафельницу
удобно хранить.
Защитный желоб
Регулятор степени поджаривания
Регулятор настроек
LCD-дисплей
45
Кнопка сброса таймера приготовления
Кнопка функции A BIT MORE
Мерная чаша для теста
Page 5
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Индикатор этапа нагрева
Шкала степени поджаривания
На шкале LIGHT — DARK отображаются
12 вариантов степени поджаривания.
LIGHT — светлая корочка вафель
DARK — темная
• Удалите упаковочные материалы
с вафельницы.
• Протрите рабочие поверхности влажной
мягкой салфеткой и тщательно просушите.
Категорически запрещается погружать
• Установите вафельницу на сухую
горизонтальную поверхность.
• Подключите прибор к сети.
• Переведите фиксатор в открытое
положение.
корпус и сетевой шнур вафельницы в воду
Автоматические программы
Пользовательский режим
Таймер
Индикатор необходимости закрыть крышку
для начала приготовления
или другие жидкости.
ПРАВИЛА ПОДКЛЮЧЕНИЯ К РОЗЕТКЕ
• Не прикасайтесь влажными руками к вилке шнура питания.
• Подключайте устройство только к розетке с заземлением.
• При отключении прибора от электросети не тяните за шнур;
беритесь только за вилку.
Вы можете самостоятельно
устанавливать время
приготовления для вафель
из теста по собственному
рецепту. Регулируйте время
приготовления, поворачивая
регулятор
вания, выберите необходимую степень.
LIGHT — минимальная степень поджаривания, светлая корочка.
DARK — максимальная степень поджаривания, темная румяная корочка.
В режиме CUSTOM отсутствует возможность выбора степени поджаривания и цвета
корочки.
• Сразу после этого на дисплее должно появиться мигающее сообщение HEATING,
сигнализирующее о начале этапа нагрева.
• Как только вафельница подаст 2 звуковых
сигнала и включится оранжевая подсветка
дисплея, прибор будет готов к работе, откройте крышку до упора.
• Сразу после этого должна включиться
голубая подсветка дисплея с сообщением
close lid to start.
• С помощью мерной чаши добавьте тесто
на нижнюю рабочую поверхность из расчета ½мерной чаши на 1 вафлю.
Не рекомендуется добавлять масло на рабочие поверхности, так как это может ухудшить
их антипригарные свойства.
89
• Закройте крышку.
Не переводите фиксатор на ручке вафельницы в закрытое положение во время приготовления вафель.
• Вафельница подаст 1 звуковой сигнал,
и включится оранжевая подсветка дисплея
с обратным отсчетом времени таймера.
• По окончании процесса приготовления
вафельница подаст 3 звуковых сигнала,
на дисплее появится сообщение End.
Откройте крышку и извлеките вафли.
Не используйте металлические кухонные
принадлежности, поскольку они могут
повредить антипригарное покрытие рабочих
поверхностей.
Если не извлечь вафли сразу после окончания приготовления, вафельница будет подавать звуковой сигнал — напоминание каждые
последующие 30 секунд.
• Чтобы приготовить еще одну порцию
вафель в той же программе, добавьте тесто
и закройте крышку.
• Чтобы изменить параметры приготовления,
поворачивая регулятор настроек, выберите
необходимую программу, поворачивая регулятор степени поджаривания, выберите
необходимую степень.
• Чтобы выключить вафельницу, поверните
регулятор настроек на отметку OFF.
Используйте кнопку RESTART, чтобы
сбросить таймер времени приготовления.
Page 7
ФУНКЦИЯ A BIT MORE
Функция A BIT MORE активирует кратковременный нагрев вафельницы. Чтобы продлить
время приготовления и получить более хрустящие вафли, нажмите кнопку A BIT MORE
во время работы выбранной программы.
УХОД, ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ
• Убедитесь в том, что регулятор настроек
находится в положении OFF.
• Отключите прибор от сети.
• Убедитесь в том, что вафельница и ее детали полностью остыли.
• Протрите рабочие поверхности и защитный
желоб мягкой влажной салфеткой и тщательно просушите.
• Закройте крышку вафельницы и переведите фиксатор на ручке в закрытое положение.
• Прибор рекомендовано хранить в собранном виде в сухом прохладном месте, изолированном от мест хранения
кислот и щелочей, при температуре
от 5 до 30 °С и относительной влажности
не более 65%.
1011
Для большего удобства вафельницу можно
хранить в вертикальном положении.
Храните вафельницу на ровной и сухой поверхности.
• Внимательно прочтите данное руководство
по эксплуатации перед использованием прибора.
Несоблюдение указанных в руководстве правил
пользования может привести к травмам и повреждению имущества пользователя.
• Перед эксплуатацией устройства удостоверьтесь
в том, что характеристики электросети соответствуют указанным на этикетке устройства.
• Подключайте устройство только к розетке с заземлением (при отсутствии заземления, выполненного в соответствии с местными правилами,
изготовитель (уполномоченное изготовителем
лицо) снимает с себя ответственность по возмещению ущерба).
• Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной системы или
ограниченными интеллектуальными возможностями, а также лицами с недостаточным опытом
и знаниями.
• Данное устройство предназначено для использования только в домашних условиях.
• Перед первым включением убедитесь в том, что
все упаковочные материалы удалены.
• Не допускайте соприкосновения шнура питания
с горячей поверхностью.
• Устанавливайте вафельницу на ровную, устойчивую, жаропрочную поверхность.
• Не оставляйте работающую вафельницу без присмотра.
• При использовании обеспечьте свободные
промежутки со всех сторон вафельницы.Не устанавливайте вафельницу рядом с предметами,
которые могут деформироваться от нагрева.
• Не устанавливайте прибор на газовую или
электрическую плиту или на поверхность, которая
может нагреваться.
• Не подключайте и не отключайте изделие
в/из сети питания мокрыми руками.
• При включении прибора в сеть убедитесь, что
ручка выбора температуры находится в положении OFF.
• Не прикасайтесь к нагревающимся поверхностям. Для открывания и подъема верхней
рабочей поверхности пользуйтесь ручкой.
• Не размещайте на вафельнице никакие предметы, когда верхняя рабочая поверхность закрыта
при эксплуатации или хранении.
• Во время работы корпус вафельницы может нагреваться.
• Не используйте вафельницу с засохшими остатками продуктов после предыдущего использования.
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей.
Не устанавливайте гриль вблизи других источников тепла.
• Не покрывайте части прибора фольгой, это приведет к его перегреву.
Page 8
• Поддерживайте вафельницу в чистоте. Производите чистку прибора после каждого использования. При чистке соблюдайте инструкции, приведенные в разделе «Обслуживание и чистка».
• Не используйте для чистки прибора проволочные
мочалки, химикаты, абразивные чистящие средства и средства, содержащие сульфаниламидную
или лимонную кислоту.
• Не допускайте попадания инородных тел и жидкости в корпус прибора, это может привести
к его повреждению.
• Вынимайте вилку сетевого шнура из розетки
электросети, когда оставляете прибор без присмотра, по окончании использования, а также
перед чисткой, перемещением и перед тем, как
убрать его на хранение.
• Регулярно проверяйте сетевой шнур, вилку сетевого шнура и вафельницу на предмет повреж-
рода немедленно прекратите использование
и передайте его в ближайший сервисный центр
для тестирования, замены или ремонта.
• Не удаляйте и не повреждайте шильд с информацией о приборе и его серийном номере. Оннеобходим для точной идентификации прибора
в случае возникновения неисправности.
• Транспортировка изделия допускается только
в заводской упаковке, а также в зафиксированном положении.
• Утилизируйте устройство в соответствии и с соблюдением требований законодательства страны, в которой осуществляется реализация.
• Не используйте металлические кухонные принадлежности.
• Антипригарное покрытие рабочих поверхностей
имеет естественный износ, срок эксплуатации
зависит от аккуратности обращения.
дений. При обнаружении повреждений любого
1213
• Используя пластмассовые кухонные принадлежности, не оставляйте их в горячей вафельнице.
• Во время и по окончании процесса приготовления вафельница производит большое количество
тепла. Во избежание ожогов используйте прихватки.
• Никогда не погружайте вафельницу, сетевой шнур
или вилку сетевого шнура в воду. Не допускайте
образования на них водного конденсата, не эксплуатируйте прибор в местах с повышенной
влажностью.
• Храните вафельницу в вертикальном положении.
При хранении не кладите никакие предметы
на нее.
• В случае транспортировки или хранения прибора
при отрицательной температуре и переносе его
в теплое помещение перед эксплуатацией необходимо выдержать его в помещении не менее
4 часов.
МЕРЫ ПО УСТРАНЕНИЮ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
• При обнаружении неисправностей в работе
прибора следует немедленно прекратить его
использование и передать в ближайший сервисный центр компании BORK для тестирования,
замены или ремонта.
• В целях безопасности все работы по ремонту и обслуживанию устройства должны
выполняться только представителями уполномоченных сервисных центров компании
BORK. Адреса и телефоны сервисных центров
можно узнать на сайте bork.ru или по телефону
8 800 500 88 99.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Вафельница: 1 шт.
Мерная чаша для теста: 1 шт.
Руководство по эксплуатации
с гарантийным талоном: 1 шт.
Внимание! Вследствие постоянного совершенствования продукции производитель сохраняет
за собой право на внесение изменений в конструкцию, комплектацию и технические характеристики.
Новейшую версию данного руководства можно
посмотреть на сайте bork.ru.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение: 220–240 В
Частота: 50 Гц
Мощность: 800–1000 Вт
Габариты (В×Ш×Г): 150×320×290 мм
Вес: 5,2 кг
Сделано в Китае
Информация о назначении изделия: устройство
предназначено для изготовления вафель.
Уважаемый покупатель, при возникновении
любых вопросов, связанных с покупкой,
эксплуатацией и обслуживанием техники
BORK, вы можете проконсультироваться
по телефону
8 800 500 88 99
(cлужба информационной поддержки).
Page 9
Раздел «Рецепты» содержит рекомендации
по приготовлению вафель и не является
инструкцией.
КЛАССИЧЕСКИЕ ВАФЛИ
На 8 вафель
– 3 яйца– 1¾ стакана молока– 125 г несоленого сливочного масла– 1 ч. л. ванильного сахара– 2 стакана муки– ¼ стакана сахара
• Растопите сливочное масло на водяной
бане.
• Смешайте и взбейте венчиком или в блендере яйца, молоко, растопленное масло
и ванильный сахар.
• В большой миске смешайте муку и сахар.
Из получившейся смеси сделайте горку
с углублением в центре.
• Постепенно, постоянно помешивая, влейте
яичную массу в углубление и замесите
жидкое тесто.
• Как только вафельница подаст 2 звуковых
сигнала и включится оранжевая подсветка
дисплея, откройте крышку до упора.
• С помощью мерной чаши добавьте тесто
на нижнюю рабочую поверхность из расчета ½мерной чаши на 1 вафлю и закройте
крышку.
• Как только вафельница подаст 3 звуковых
сигнала и на дисплее появится сообщение
End, откройте крышку и извлеките вафли.
• Так же приготовьте оставшиеся вафли.
• Закройте крышку вафельницы, выберите
программу CLASSIC и 6-ю степень поджаривания.
1415
Page 10
БЕЛЬГИЙСКИЕ ВАФЛИ
ШОКОЛАДНЫЕ ВАФЛИ
На 8 вафель
– 3 яйца (белки отделить от желтков)– 1¾ стакана молока– 125 г несоленого сливочного масла– 1 ч. л. ванильного сахара– 2 стакана муки– ¼ стакана сахара
• Растопите сливочное масло на водяной
бане.
• Смешайте яичные желтки, молоко, растопленное масло и ванильный сахар до однородной консистенции.
• В большой миске смешайте муку и сахар.
Из получившейся смеси сделайте горку
с углублением в центре.
• Постепенно, постоянно помешивая, влейте
желтковую массу в углубление и замесите
жидкое тесто.
• Яичные белки взбейте в блендере до образования густой пены и аккуратно добавьте
• Закройте крышку вафельницы, выберите
программу BELGIAN и 6-ю степень поджаривания.
• Как только вафельница подаст 2 звуковых
сигнала и включится оранжевая подсветка
дисплея, откройте крышку до упора.
• С помощью мерной чаши добавьте
тесто на нижнюю рабочую поверхность
из расчета ½мерной чаши на 1 вафлю.
• Как только вафельница подаст 3 звуковых
сигнала и на дисплее появится сообщение
End, откройте крышку и извлеките вафли.
• Так же приготовьте оставшиеся вафли.
На 8 вафель
– 150 г измельченного горького шоколада– 90 г сливочного масла– 2 яйца– 1½ стакана молока– 1 ч. л. ванильного сахара– 2 стакана муки– ¾ стакана сахара– ¼ стакана какао-порошка– 1 ч. л. разрыхлителя теста– 1 ч. л. соли
в тесто.
1617
• Растопите сливочное масло и шоколад
на водяной бане и остудите.
• Взбейте яйца, молоко и ванильный сахар.
Добавьте остывшую шоколадную массу
и перемешайте.
• В большую миску просейте муку, сахар, какао,
разрыхлитель и соль. Из получившейся смеси
сделайте горку с углублением в центре.
• Постепенно, постоянно помешивая, влейте
яичную массу в углубление и замесите жидкое
тесто.
• Закройте крышку вафельницы, выберите
программу CHOCOLATE и 6-ю степень
поджаривания.
• Как только вафельница подаст 2 звуковых
сигнала и включится оранжевая подсветка
дисплея, откройте крышку до упора.
• С помощью мерной чаши добавьте
тесто на нижнюю рабочую поверхность
из расчета ½мерной чаши на 1 вафлю
и закройте крышку.
• Как только вафельница подаст 3 звуковых
сигнала и на дисплее появится сообщение End,
откройте крышку и извлеките вафли.
• Так же приготовьте оставшиеся вафли.
Page 11
Пахта — уникальный продукт на основе
коровьего молока. При низкой калорийности
(около 30 ккал на 100 г) в ней
сконцентрирована масса полезных веществ
и витаминов. Традиционно пахту употребляют
в пищу в необработанном виде и также
используют в хлебопекарной промышленности.
Тесто на основе пахты получается легким,
пышным и воздушным.
ВАФЛИ ИЗ ТЕСТА НА ОСНОВЕ ПАХТЫ
На 8 вафель
– 3 яйца– 600 мл пахты
стакана растительного масла
–
– 1½ стакана муки– ¼ стакана сахара– 1 ч. л. разрыхлителя теста– ½ ч. л. соли
• Смешайте яйца, пахту и растительное
масло до однородной консистенции.
• В большой миске смешайте
муку, разрыхлитель, сахар и соль.
Из получившейся смеси сделайте горку
с углублением в центре.
• Постепенно, постоянно помешивая, влейте
яичную массу в углубление и замесите
жидкое тесто. Если тесто получится
• С помощью мерной чаши добавьте
тесто на нижнюю рабочую поверхность
из расчета ½мерной чаши на 1 вафлю
и закройте крышку.
• Как только вафельница подаст 3 звуковых
сигнала и на дисплее появится сообщение
End, откройте крышку и извлеките вафли.
• Так же приготовьте оставшиеся вафли.
слишком густым, добавьте 1–2 ч. л. пахты.
• Закройте крышку вафельницы, выберите
программу BUTTERMILK и 6-ю степень
поджаривания.
• Как только вафельница подаст 2 звуковых
сигнала и включится оранжевая подсветка
дисплея, откройте крышку до упора.
1819
Page 12
БАНАНОВЫЕ ВАФЛИ С ОРЕХАМИ ПЕКАН И КАРАМЕЛЬНЫМ СОУСОМ
• Смешайте и взбейте венчиком или в блендере яйца, молоко, растопленное сливочное
масло и ванильный сахар.
• В большой миске смешайте муку и ¼ стакана
сахара. Из получившейся смеси сделайте
горку с углублением в центре.
• Постепенно, постоянно помешивая, влейте
яичную массу в углубление и замесите жидкое тесто.
• Бананы нарежьте тонкими ломтиками.
• Закройте крышку вафельницы, выберите
программу CLASSIC и 6-ю степень поджаривания.
• Как только вафельница подаст 2 звуковых
сигнала и включится оранжевая подсветка
дисплея, откройте крышку до упора.
½ мерной чаши на 1 вафлю и закройте крышку. Посыпьте каждую вафлю 1–2 ч. л.коричневого сахара, сверху положите по 4 ломтика
банана и закройте крышку.
• Как только вафельница подаст 3 звуковых
сигнала и на дисплее появится сообщение
End, откройте крышку и извлеките вафли.
• Так же приготовьте оставшиеся вафли.
• Для приготовления карамельного соуса
в небольшой кастрюле смешайте сливки,
60 гсливочного масла и ¾ стакана коричневого сахара. Доведите до кипения на среднем огне, постоянно помешивая. Затем
варите на медленном огне еще 2–3 минуты
до загустения.
• Подавайте вафли с мороженым и карамельным соусом.
На 8 вафель
– 2 кг картофеля– 3 яйца– 250 г сметаны
Для соуса сальса:
– 3 томата– 1 авокадо– 1 зубчик чеснока– 1 головка красного лука – ½ стакана измельченной петрушки– 1 ч. л. оливкового масла
Для оформления:
– тертый сыр пармезан– листья шпината
– 2 ч. л. хрена – соль, черный перец
по вкусу
– 1 перчик халапеньо– сок 1 лайма
• Картофель очистите и натрите на терке.
Затем отожмите и слейте жидкость.
• Смешайте яйца, сметану и хрен. Добавьте
картофель, посолите, поперчите и перемешайте.
• Закройте крышку вафельницы и выберите
программу CUSTOM.
• Как только вафельница подаст 2 звуковых
сигнала и включится оранжевая подсветка
дисплея, откройте крышку до упора.
• С помощью мерной чаши добавьте тесто
на нижнюю рабочую поверхность из расчета 1мерная чаша на 1 вафлю, закройте
крышку и установите время 15 минут.
• Как только вафельница подаст 3 звуковых
сигнала и на дисплее появится сообщение
End, откройте крышку и извлеките вафли.
• Так же приготовьте оставшиеся вафли.
• Для приготовления соуса сальса томаты
и очищенный авокадо нарежьте кубиками,
лук и чеснок измельчите. Перчик халапеньо очистите от семян и мелко нарежьте.
Всеингредиенты смешайте, посолите и поперчите.
• Подавайте вафли, посыпав тертым пармезаном, с листьями шпината и соусом
сальса.
• С помощью мерной чаши добавьте тесто
2021
на нижнюю рабочую поверхность из расчета
Page 13
ВАФЛИ С КОПЧЕНЫМ ЛОСОСЕМ И СОУСОМ С УКРОПОМ
На 8 вафель
– 3 яйца– 600 мл пахты
стакана оливкового
–
масла
– ¾ стакана просеянной
муки
Для соуса:
– 2 ч. л. измельченного
укропа
– 250 г сметаны
Для оформления:
– 200 г копченого лосося– молотый черный перец
– ¾ стакана гречневой
муки
– 2 ч. л. разрыхлителя
теста
– 1 ч. л. соли
– цедра 1 лимона– сок 1 лимона– 2 ч. л. каперсов
• Смешайте и взбейте венчиком или в блендере яйца, пахту и масло.
• В большой миске смешайте муку, разрыхлитель и соль. Из получившейся смеси
сделайте горку с углублением в центре.
• Постепенно, постоянно помешивая, влейте
яичную массу в углубление и замесите
жидкое тесто.
• Закройте крышку вафельницы, выберите
программу BUTTERMILK и 6-ю степень
поджаривания.
• Как только вафельница подаст 2 звуковых
сигнала и включится оранжевая подсветка
дисплея, откройте крышку до упора.
• С помощью мерной чаши добавьте тесто
та ½мерной чаши на 1 вафлю и закройте
крышку.
• Как только вафельница подаст 3 звуковых
сигнала и на дисплее появится сообщение
End, откройте крышку и извлеките вафли.
• Так же приготовьте оставшиеся вафли.
• Для приготовления соуса смешайте
и взбейте сметану, укроп, измельченные
каперсы, цедру и сок лимона.
• Подавайте вафли с ломтиками лосося, полив соусом и посыпав перцем.
на нижнюю рабочую поверхность из расче-
2223
Page 14
ВАФЛИ СО ШПИНАТОМ И СЫРОМ ФЕТА
ВАФЛИ С БЕЛЫМ ШОКОЛАДОМ И МАЛИНОЙ
На 8 вафель
– 2 яйца– 1½ стакана молока– 125 г сливочного масла– 1½ стакана муки– 1 ч. л. соли– 150 г сыра фета– 150 г замороженного шпината
• Шпинат разморозьте и отожмите от влаги.
Сыр фета раскрошите.
• Сливочное масло растопите на водяной
бане.
• Яичные белки отделите от желтков.
• Желтки смешайте и взбейте с молоком
и растопленным маслом.
• В большой миске смешайте муку и соль.
Из получившейся смеси сделайте горку
с углублением в центре.
• Постепенно, постоянно помешивая, влейте
яичную массу в углубление и замесите
жидкое тесто. Добавьте сыр фета и шпинат.
• Взбейте белки до устойчивых пиков. Затем
аккуратно добавьте в тесто.
• Закройте крышку вафельницы, выберите
программу BELGIAN и 6-ю степень поджаривания.
• Как только вафельница подаст 2 звуковых
сигнала и включится оранжевая подсветка
дисплея, откройте крышку до упора.
• С помощью мерной чаши добавьте тесто
на нижнюю рабочую поверхность из расчета ½мерной чаши на 1 вафлю и закройте
крышку.
• Как только вафельница подаст 3 звуковых
сигнала и на дисплее появится сообщение
End, откройте крышку и извлеките вафли.
• Так же приготовьте оставшиеся вафли.
На 10 вафель
– 150 г белого шоколада– ½ стакана сахарной пудры– 100 г сливочного масла– 3 яйца– 1½ стакана молока– 2 ч. л. ванильного сахара– 2¼ стакана муки
стакана тертого белого шоколада
–
– 200 г малины
• Растопите на водяной бане 150 г шоколада и масло с сахарной пудрой.
• Взбейте яйца, молоко и ванильный сахар.
Смешайте с растопленной шоколадной
массой.
• Добавьте муку и замесите жидкое тесто.
• Добавьте тертый шоколад, малину и тщательно перемешайте.
• Закройте крышку вафельницы, выберите
программу CHOCOLATE и 5-ю степень
поджаривания.
• Как только вафельница подаст 2 звуковых
сигнала и включится оранжевая подсветка
дисплея, откройте крышку до упора.
• С помощью мерной чаши добавьте тесто
• Как только вафельница подаст 3 звуковых
сигнала и на дисплее появится сообщение
End, откройте крышку и извлеките вафли.
• Так же приготовьте оставшиеся вафли.
• Подавайте вафли с медом и взбитыми
сливками, оформив свежими ягодами
малины.
на нижнюю рабочую поверхность из расчета ½мерной чаши на 1 вафлю и закройте
крышку.
2425
Page 15
ВАФЛИ С ФИНИКАМИ И КАРАМЕЛЬНЫМ СОУСОМ
На 8 вафель
– 300 г фиников
без косточек
– 1½ стакана воды– 1 ч. л. соды– 4 яйца– 1 стакан молока– 200 г несоленого сливочного масла
• Финики измельчите, выложите в небольшую кастрюлю и залейте водой. Доведите
до кипения на среднем огне и продолжайте варить на медленном огне еще 5 минут.
Затем охладите, добавьте соду и оставьте
• Сливочное масло растопите на водяной
бане и слегка охладите.
• Яйца, молоко, растопленное масло
и ванильный сахар взбейте венчиком или
в блендере до однородной консистенции.
• В большой миске смешайте муку и
стакана сахара. Из получившейся смеси
сделайте горку с углублением в центре.
• Постепенно, постоянно помешивая, влейте
яичную и финиковую массу в углубление
и замесите жидкое тесто.
• Закройте крышку вафельницы, выберите
программу CLASSIC и 6-ю степень поджаривания.
• Как только вафельница подаст 2 звуковых
сигнала и включится оранжевая подсветка
дисплея, откройте крышку до упора.
• С помощью мерной чаши добавьте тесто
на нижнюю рабочую поверхность из расчета ½ мерной чаши на 1 вафлю и закройте
крышку.
• Как только вафельница подаст 3 звуковых
сигнала и на дисплее появится сообщение
End, откройте крышку и извлеките вафли.
• Так же приготовьте оставшиеся вафли.
• Для приготовления соуса выложите
сливочное масло и коричневый сахар в небольшую кастрюлю и влейте сливки. Доведите соус до кипения на среднем огне
и продолжайте готовить на медленном огне
около 5 минут или до загустения.
• Подавайте вафли с приготовленным соусом.
на 10 минут.
2627
Page 16
ФРАНЦУЗСКИЕ ВАФЛИ С КЛЕНОВЫМ СИРОПОМ И КОНФИТЮРОМ
ВАФЛИ С ЛИМОННЫМ КРЕМОМ ИЗ РИКОТТЫ
На 8 вафель
– 4 яйца– 1½ стакана молока– ¾ стакана сливок– 1 ч. л. ванильного сахара– 2 ч. л. кленового сиропа– 450 г белого хлеба без корочки– 40 г размягченного сливочного масла– ½ стакана конфитюра
• Закройте крышку вафельницы и выберите
программу CUSTOM.
• Взбейте яйца, молоко, сливки, ванильный
сахар и кленовый сироп.
• Нарежьте хлеб на 8 ломтиков. Каждый ломтик с обеих сторон смажьте размягченным
маслом. Затем смажьте с одной стороны
конфитюром.
• Окуните ломтики в яичную смесь и слегка
размочите.
• Как только вафельница подаст 2 звуковых
сигнала и включится оранжевая подсветка
дисплея, откройте крышку до упора.
• Аккуратно выложите 2 ломтика хлеба
на нижнюю рабочую поверхность, установите время 7 минут и закройте крышку.
• Как только вафельница подаст 3 звуковых
сигнала и на дисплее появится сообщение
End, откройте крышку и извлеките вафли.
• Так же приготовьте оставшиеся вафли.
• Подавайте вафли с кленовым сиропом.
На 12 вафель
– 4 яйца– 2½ стакана молока– 200 г несоленого сливочного масла– 2 ч. л. ванильного сахара– 3 стакана муки– ¼ стакана сахарной пудры
Для лимонного крема:
– 400 г сыра рикотта– ½ стакана лимонного конфитюра– ¼ стакана сахарной пудры
• Сливочное масло растопите на водяной
бане.
• Яичные белки отделите от желтков. Смешайте и взбейте венчиком или в блендере
желтки, молоко, растопленное масло и ванильный сахар.
• В большой миске смешайте муку и ¼
стакана сахарной пудры. Из получившейся смеси сделайте горку с углублением
в центре.
• Постепенно, постоянно помешивая, влейте
яичную массу в углубление и замесите
жидкое тесто.
• Взбейте белки в блендере до устойчивых
пиков. Затем аккуратно добавьте в тесто.
• Закройте крышку вафельницы, выберите
• Как только вафельница подаст 2 звуковых
сигнала и включится оранжевая подсветка
дисплея, откройте крышку до упора.
• С помощью мерной чаши добавьте тесто
на нижнюю рабочую поверхность из расчета ½мерной чаши на 1 вафлю и закройте
крышку.
• Как только вафельница подаст 3 звуковых
сигнала и на дисплее появится сообщение
End, откройте крышку и извлеките вафли.
• Так же приготовьте оставшиеся вафли.
• Для приготовления соуса взбейте рикотту
с конфитюром и сахарной пудрой.
• Разрежьте каждую вафлю по диагонали
и смажьте соусом с одной стороны. Соедините 2 половинки вафель, образуя сэндвич.
программу BELGIAN и 6-ю степень поджаривания.
2829
Page 17
ВАФЛИ «3 СЫРА»
На 12 вафель
– 4 яйца– 3 стакана молока– 125 г сливочного масла– ½ стакана тертого сыра пармезан
стакана тертого сыра проволоне (или любого
–
другого твердого сыра)
– ½ стакана тертого сыра моцарелла– 1 стакан нарезанного кубиками сыра моцарелла– 2½ стакана просеянной муки– 3 ч. л. разрыхлителя теста– 1 ч. л. соды– 2 ч. л. морской соли
стакана измельченного шнитт-лука
–
• Сливочное масло растопите на водяной
бане.
• Отделите белки от желтков. Желтки смешайте и взбейте венчиком или в блендере
с молоком и растопленным маслом.
• В большой миске смешайте весь сыр, муку,
разрыхлитель, соду и соль. Из получившейся смеси сделайте горку с углублением
в центре.
• Постепенно, постоянно помешивая, влейте
яичную массу в углубление и замесите
жидкое тесто.
• Взбейте белки в блендере до устойчивых
пиков. Затем аккуратно добавьте в тесто.
• Закройте крышку вафельницы, выберите
программу BELGIAN и 5-ю степень поджаривания.
• Как только вафельница подаст 2 звуковых
сигнала и включится оранжевая подсветка
дисплея, откройте крышку до упора.
• С помощью мерной чаши добавьте тесто
на нижнюю рабочую поверхность из расчета ½мерной чаши на 1 вафлю и закройте
крышку.
• Как только вафельница подаст 3 звуковых
сигнала и на дисплее появится сообщение
End, откройте крышку и извлеките вафли.
• Так же приготовьте оставшиеся вафли.
• Добавьте измельченный лук и перемешайте.
3031
Page 18
ВАФЛИ ИЗ ЦУКИНИ С ПАРМЕЗАНОМ И ПРОШУТТО
КОКОСОВЫЕ ВАФЛИ
На 12 вафель
– 1 луковица– 1 цукини– 3 стакана муки– ½ стакана тертого пармезана– 3 ч. л. разрыхлителя теста– 200 г несоленого сливочного масла
– 1 ч. л. морской соли– 4 яйца– 2½ стакана молока
Для томатного соуса:
– 1 луковица– 1 красный перец чили– 1 ст. л. оливкового масла– 420 г томатов в собственном соку (без кожицы)– 1 ст. л. коричневого сахара
Для оформления:
– прошутто– томаты черри
– 2 ст. л. томатной пасты
• Сливочное масло растопите на водяной
бане и охладите.
• Лук измельчите, цукини натрите на терке.
• Смешайте лук, цукини, муку, разрыхлитель,
соль и пармезан.
• Взбейте яйца с молоком и растопленным
маслом. Добавьте получившуюся массу
в мучную смесь и замесите тесто.
• Закройте крышку вафельницы, выберите
программу CLASSIC и 6-ю степень поджаривания.
• Как только вафельница подаст 2 звуковых
сигнала и включится оранжевая подсветка
дисплея, откройте крышку до упора.
• С помощью мерной чаши добавьте тесто
на нижнюю рабочую поверхность из рас-
• Как только вафельница подаст 3 звуковых
сигнала и на дисплее появится сообщение
End, откройте крышку и извлеките вафли.
• Так же приготовьте оставшиеся вафли.
• Для томатного соуса лук и перец чили
измельчите и обжаривайте в сотейнике
в разогретом оливковом масле 2–3 минуты
до мягкости. Добавьте томатную пасту и обжаривайте еще 1 минуту.
• Томаты в собственном соку измельчите
в блендере с сахаром и 1 стаканом воды.
Добавьте к обжаренному луку, доведите
до кипения и готовьте на медленном огне
15 минут.
• Подавайте вафли c соусом, прошутто и томатами черри.
На 8 вафель
– 2 стакана муки
стакана сахарной пудры
–
– 1 стакан кокосовой стружки– ½ ч. л. разрыхлителя теста– 420 г консервированного кокосового молока– 3 яйца
стакана кокосового или растительного масла
–
Для оформления:
– мороженое– листики мяты
• Взбейте кокосовое молоко, яйца и масло.
• В большой миске смешайте муку, сахарную
пудру, кокосовую стружку и разрыхлитель.
Из получившейся смеси сделайте горку
с углублением в центре.
• Постепенно, постоянно помешивая, влейте
яичную массу в углубление и замесите
жидкое тесто.
• Закройте крышку вафельницы, выберите
программу CLASSIC и 5-ю степень
поджаривания.
• Как только вафельница подаст 2 звуковых
сигнала и включится оранжевая подсветка
дисплея, откройте крышку до упора.
• С помощью мерной чаши добавьте
тесто на нижнюю рабочую поверхность
из расчета ½мерной чаши на 1 вафлю
и закройте крышку.
• Как только вафельница подаст 3 звуковых
сигнала и на дисплее появится сообщение
End, откройте крышку и извлеките вафли.
• Так же приготовьте оставшиеся вафли.
• Подавайте вафли с мороженым, оформив
листиками мяты.
чета ½мерной чаши на 1 вафлю и закройте
крышку.
3233
Page 19
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Товар сертифицирован. Установленный производителем в соответствии с п.2 ст.5 Закона РФ
«О защите прав потребителей» срок службы данного изделия равен 3 годам с даты продажи
при условии, что изделие используется согласно правилам и рекомендациям, изложенным
в настоящем руководстве по эксплуатации, и применяемым техническим стандартам.
Информацию о соответствии можно найти по адресу: http://www.bork.ru.
Специальные условия реализации не установлены.
Сертификат № ТСRU С-DE.АЛ15.В.00557.
Срок действия — с 29.07.2016 по 28.07.2018 включительно.
Орган по сертификации продукции и услуг —ЗАО «Спектр-К».
Изменения данных сертификации происходят в срок не чаще 1 раза в 2 года и находят отражение
в обновленном сертификате соответствия.
• Преобразует «молодое» вино в «зрелое»
за несколько минут
• Нейтрализует и смягчает танины
• Возможна работа от аккумулятора
• Объем графина 750 мл
БЛЕНДЕР B802
• Супермощный мотор — 2200 Вт
• Функция нагрева
• Система смешивания ProKinetix
• Тончайшее измельчение
• 12 скоростей, 5 программ
СОКОВЫЖИМАТЕЛЬ Z800
• Комбинированная система отжима
• Универсальная конструкция конуса
для отжима всех видов цитрусовых
• 2 степени фильтрации сока
• Функция «Капля-стоп»
ЧАЙНИК K810
• Технология заваривания чая
• Индивидуальные настройки температуры
и крепости заваривания чая
• Функция отложенного старта
• Функция поддержания температуры
ГРИЛЬ G802
• Съемный термощуп для приготовления сочного мяса
• Автоматические программы
• Система равномерного нагрева — Element IQ
• Устойчивое к царапинам антипригарное покрытие
Quantanium
• Регулировка угла наклона рабочей поверхности
Page 21
Видеообзоры бытовой техники
премиум-класса, советы экспертов,
рецепты и звездные гости — все
это вы найдете на официальном
канале BORK на YouTube.
Коллекция бытовой техники
премиум-класса, отзывы клиентов
о продукции BORK, полезные
советы и новости из официальных
бутиков бренда.
Советы по выбору бытовой
техники, рецепты от бренд-шефа,
дизайнерские решения и другие
идеи для красивой и комфортной
жизни от экспертов BORK.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Компания BORK несет гарантийные обязательства в течение 1 года с даты продажи данного изделия.
Во избежание недоразумений убедительно просим Вас внимательно изучить Руководство по эксплуатации, условия гарантийных обязательств, проверить правильность
заполнения гарантийного талона. Гарантийный талон действителен при наличии правильно и разборчиво указанных: модели, серийного номера изделия, даты продажи,
четких печатей фирмы-продавца, подписи покупателя. Модель и серийный номер
на изделии должны соответствовать указанным в гарантийном талоне.
При нарушении этих условий и в случае, когда данные, указанные в гарантийном
талоне, изменены, стерты или перезаписаны, гарантийный талон признается
недействительным. В случае, если дату продажи установить невозможно, в соответствии с законом о защите прав потребителей, гарантийный срок и срок службы
исчисляются с даты изготовления изделия.
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата приобретения
Информация о фирме-продавце
(наименование, юридический адрес)
ВАФЕЛЬНИЦА
G 700
Дата изготовления закодирована в серийном номере изделия, например:
1и 2-й знаки — неделя изготовления; 3 и 4-йзнаки— год изготовления; последние
5 цифр — серийный номер.
Изделие проверено, укомплектовано, механических повреждений не имеет.
Сусловиями гарантийных обязательств и сервисного обслуживания согласен.
Подпись покупателя Подпись продавца
М. П.
Наименование и местонахождение изготовителя (уполномоченного изготовителем лица), импортера, информация для связи с ними указаны на упаковке изделия.
Page 22
УСЛОВИЯ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Изготовитель оставляет за собой право отказать в удовлетворении требований потребителей по гарантийным обязательствам в случае несоблюдения условий
эксплуатации, установки изделия, умышленных или неосторожных действий покупателя (потребителя) или третьих лиц, повлекших повреждение изделия.
Гарантия не распространяется:
• на элементы и детали, имеющие естественный
износ. При этом под естественным износом понимают последствия эксплуатации изделия, вызвавшие
ухудшение его технического состояния и внешнего
вида из-за длительного использования данного
изделия.
Гарантия не распространяется на изделия
с повреждениями, вызванными:
• неправильной эксплуатацией, небрежным
обращением, нарушением правил хранения,
неправильным подключением, несоблюдением
прилагаемого руководства по эксплуатации;
• попаданием посторонних предметов, веществ,
жидкостей, насекомых или животных внутрь корпуса
изделия;
• воздействием высоких и низких внешних температур
на нетермостойкие части изделия;
• механическими воздействиями;
• неквалифицированным ремонтом и другим вмешательством, повлекшим изменения в конструкции
изделия;
• подключением в сеть с напряжением, отличным
от указанного в руководстве по эксплуатации
изделия, или с несоответствием параметров
питающей сети государственным стандартам
Российской Федерации;
• исполь зованием изделия в промышленных и/или
коммерческих целях;
• повреждением электрических шнуров;
• использованием чистящих средств, не предусмотренных данным руководством по эксплуатации;
• использованием нестандартных (неоригинальных)
расходных материалов, принадлежностей, запасных
частей;
• обстоятельствами непреодолимой силы (пожар,
наводнение, молния).
Замена в изделии неисправных частей (деталей, узлов,
сборочных единиц) в период гарантийного срока не ведет к установлению нового гарантийного срока на все
изделие, либо на замененные части.
АДРЕС СЕРВИСНОГО ЦЕНТРА
ООО «Сервис», Москва, Большая Садовая ул., 10.
Актуальная информация о наличии сервисных
центров в вашем регионе на сайте bork.ru
или по телефону 8 800 500 88 99.
Page 23
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.