Bomann WA 5715, WA 5834 User manual

Page 1
www.comfort-max.ru
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА WA 5715 / WA
Руководство по эксплуатации
Page 2
www.comfort-max.ru
Оглавление
Введение...........................................................................................................Страница 3
Общие указания….……..……………………..………………………………….Страница 3 Особые указания по безопасности в отношении прибора………..…….…Страница 4 Распаковка прибора…………………………………………………………..…Страница 6 Оснащение прибора………..……………………………………….…….……..Страница 7 Установка…….…………………………….……………………………………Страница 7 Использование/ эксплуатация…..…..…………….………...………………..Страница 11 Запуск программы стирки…………………………..…………….……………Страница 17
Очистка и уход…………..……………………….……………………….….....Страница 22
Устранение неисправностей..……...………...........................................…..Страница 25
Технические характеристики…………................………………..……….…Страница 27
Гарантия / сервисная служба......................................................................Страница 29
Утилизация……....……….………………...……………..……………….…….....Страница 31
2
Page 3
Предупреждает об опасностях для Вашего здоровья и указывает на возможные
риски травм.
ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможные источники опасности для прибора и других предметов.
отличаться от оригинального прибора.
www.comfort-max.ru
Введение
Благодарим, что выбрали наш продукт, и желаем приятного пользования.
Символы в данном Руководстве по эксплуатации
Указания, важные для Вашей безопасности, отмечены особыми символами. Во избежание травм и повреждений прибора следуйте этим указаниям неукоснительно:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ПРИМЕЧАНИЕ: Выделяет рекомендации и информацию для Вас.
Общие указания
Перед использованием прибора внимательно прочтите Руководство по
эксплуатации и сохраняйте его вместе с гарантийным талоном и кассовым чеком.
При передаче прибора передайте вместе с ним Руководство по эксплуатации.
ПРИМЕЧАНИЕ: Изображения в данном Руководстве по эксплуатации могут
Используйте прибор только в домашнем хозяйстве и только по прямому
назначению. Прибор не предназначен для промышленного использования.
Прибор разрешается использовать только таким образом, как описано в данном
Руководстве по эксплуатации. Любое другое использование считается
использованием не по назначению и может привести к повреждениям
предметов и даже травмированию людей.
Не используйте прибор вне помещения. Не допускайте воздействия на прибор
высоких температур, прямого солнечного света и влаги.
Не оставляйте прибор без присмотра во время работы.
3
Page 4
a
Если Вы не используете прибор, а также для его очистки, технического
Не позволяйте детям играть с пленочными упаковками. Существует
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Горячая поверхность!
www.comfort-max.ru
обслуживания, выполняемого пользователем, или при обнаружении
неисправности отсоедините прибор от сети (беритесь за вилку, а не за кабель)
или выключите предохранитель.
Прибор и сетевой кабель необходимо регулярно проверять на предмет
повреждений. При обнаружении повреждения не используйте прибор.
Перестраивать и видоизменять прибор запрещается, т.к. это не безопасно.
В целях безопасности Ваших детей, не оставляйте детали упаковки
(пластиковые пакеты, картонную упаковку, стиропол и т.д.) в местах,
доступных для детей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
опас ность удушья!
Особые указания по безопасности в отношении
прибора
Опасность ожога! Во время работы
температура иллюминатора может быть очень
высокой.
Перед первым использованием прибора
необходимо снять приспособления, защищающие от повреждений во время
транспортировки, в противном случае может возникнуть значительный ущерб.
Сухой вес белья не должен превышать емкость машины. Модель WA 5715 - 6 кг; модель WA 5834 -8 кг.
Прибор необходимо подсоединить к системе
водоснабжения с помощью нового набора шлангов; использовать повторно старые
наборы шлангов запрещается.
4
Page 5
Максимальное/минимальное допустимое
www.comfort-max.ru
давление подачи воды составляет 1 МПа / 0,05 МПа.
Не используйте для очистки прибора горючие/
взрывоопасные чистящие средства,
например, лигроин для химической чистки.
В дне прибора находятся вентиляционные
отверстия (в зависимости от модели). Нельзя допускать их закрытия, например, ковровым
покрытием. Обеспечьте свободную циркуляцию воздуха.
Если прибор используется в ванной, после
использования всегда отсоединяйте его от сети, близость воды представляет опасность,
в том числе, когда прибор выключен.
Прибор может использоваться детьми с возраста 8 лет, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способностями или с недостаточными знаниями и/или опытом использования, если они находятся под
наблюдением или прошли инструктаж по
безопасному использованию прибора и поняли исходящие от него опасности.
Не позволяйте детям играть с прибором.
5
Page 6
www.comfort-max.ru
Детей в возрасте младше 3 лет не следует
подпускать к машине, если только они не
находятся под постоянным наблюдением.
Работы по очистке и техническому
обслуживанию, осуществляемому
пользователем, детям разрешается
выполнять, только если они старше 8 лет и
находятся под наблюдением взрослых.
Необходимо осуществлять регулярную очистку прибора. Придерживайтесь
инструкций, приведенных в разделе «очистка
и уход».
Не ремонтируйте прибор самостоятельно,
обратитесь к квалифицированному специалисту. Во избежание опасности неисправный кабель сетевого питания должен заменить производитель, сотрудник
сервисного центра или лицо со сходной
квалификацией. Не используйте прибор, если
его кабель или вилка повреждены.
Распаковка прибора
Извлеките прибор из упаковки.
Удалите весь упаковочный материал: пленки, наполнители и картонную
упаковку.
Во избежание опасности проверьте прибор на наличие повреждений,
полученных во время транспортировки.
6
Page 7
Во время установки прибор не должен быть подключен к сети. В противном случае существует
Для обеспечения надлежащего функционирования прибор должен быть установлен технически правильно. Данные подачи и оттока воды, а также параметры подключения к элект критериям.
На приборе могут находиться пыль или остатки продукта. выполнить очистку прибора в соответствии с разделом «
www.comfort-max.ru
В случае повреждений не используйте прибор. Обратитесь к Вашему дилеру.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Мы рекомендуем
Очистка и обслуживание».
Внешний вид прибора
Объем поставки (зависит от модели)
шланг для подачи воды (WA 5715), система защиты шланга для подачи воды (WA 5834), защитные колпачки для транспортировочных болтов
Оснащение прибора
1
дверца прибора
2
выдвижной ящик для моющего
средства
3
панель управления
4
сливной шланг
5
вилка
6 крышка насоса для откачки
отработанной воды
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Установка
опасность для жизни, а также опасность удара током!
ВНИМАНИЕ:
росети должны соответствовать предписанным
7
Page 8
Снятие креплений для защиты во время транспортировки
транспортируйте прибор без необходимых креплений!
www.comfort-max.ru
ВНИМАНИЕ:
Перед первым использованием прибора необходимо снять крепления для защиты во время транспортировки на задней стороне прибора. В противном случае может возникнуть существенный ущерб.
Сохраните крепления для защиты во время транспортировки для
использования в случае транспортировки. Ни в коем случае не
Открутите и снимите болты на задней стороне прибора
с помощью гаечного ключа.
Установите защитные колпачки для транспортировочных болтов, входящие в
комплект поставки.
Требования к месту установки
Прибор следует установить вблизи линии подачи и оттока воды, а также
должным образом заземленной розетки.
Для надлежащего отведения тепла необходимо обеспечить хорошую
вентиляцию вокруг прибора. Для этого вокруг прибора должно быть
достаточно свободного места.
Вокруг прибора должно быть столько свободного места, чтобы его можно
было беспрепятственно открывать.
Прибор должен быть установлен на ровной, теплостойкой и чистой
поверхности.
Позаботьтесь о том, чтобы прибор стоял горизонтально и не шатался. Если
прибор находится не в горизонтальном положении, отрегулируйте ножки
соответственно (см. раздел «Регулировка ножек»).
Сетевой кабель и шланги для воды не должны иметь перегибов или
заломов.
Необходимо обеспечить свободный доступ к розетке.
Избегайте установки прибора:
- рядом с нагревательными приборами, плитой, под воздействием
прямого солнечного света и рядом с другими источниками тепла;
8
Page 9
A
www.comfort-max.ru
- в местах с высокой влажностью (например, вне помещения), так как
металлические детали в таких местах могут ржаветь;
- в местах, где температуры могут опускаться ниже точки замерзания. Ни в
коем случае не допускайте воздействия природных условий на прибор;
- вблизи летучих и легковоспламеняющихся материалов (например, газа,
бензина, спирта, лаков и т.д.).
Регулировка ножек
С помощью гаечного ключа ослабьте фиксирующие гайки. Чтобы опустить прибор, поворачивайте ножки вправо, чтобы
поднять, - влево. После установки прибора в горизонтальное положение затяните фиксирующие гайки. Ножки должны иметь прочный контакт с полом.
С помощью уровня проверьте, находится ли прибор в горизонтальном
положении. Если прибор не уравновешен, необходимо выполнить повторную регулировку ножек.
ВНИМАНИЕ:
Непрочно затянутые винты могут привести к вибрациям и шуму.
Ножки нельзя снимать. Расстояние до пола нельзя ограничивать коврами,
деревянными подкладками и т.п. Опасность скопления тепла!
Подключение водоснабжения
ВНИМАНИЕ:
Подключение к сети водоснабжения должно осуществляться в соответствии с местными законами и предписаниями.
Прибор не предназначен для подключения к горячему водоснабжению.
Для подключения прибора к сети водоснабжения используйте новый комплект
шлангов, входящий в комплект поставки. Не используйте старые или бывшие в употреблении комплекты шлангов.
Если водопровод является новым или долгое время не использовался,
перед подключением к сети водоснабжения удостоверьтесь, что вода в
водопроводе прозрачная и не содержит загрязнений.
9
Page 10
Указания в отношении системы защиты шланга для подачи воды (входит или
www.comfort-max.ru
не входит в комплект поставки в зависимости от модели)
Система защиты состоит из двухстенного шланга для подачи воды. Эта
система гарантирует блокировку подачи воды при негерметичности внутреннего шланга. Выключение подачи воды осуществляется через электронный контакт.
Подключение шланга для подачи воды (подключение холодного
водоснабжения)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Давление воды должны быть от 0,05 МПа до 1 МПа. При более высоком
давлении воды: необходимо подключить редукционный клапан.
Подключите шланг для подачи холодной воды к соединительному
колену с резьбой 3/4". Прочно прикрутите шланг в направлении резьбы; удостоверьтесь в прочности соединения.
Второй конец шланга для подачи воды прикрутите к клапану
подачи воды на задней стороне прибора; удостоверьтесь в
прочности соединения.
Подключение сливного шланга
ПРИМЕЧАНИЕ:
Сливной шланг имеет длину ок. 1,5 м, его можно удлинить с помощью
подходящего шланга и соединительного элемента макс. до 4 м.
ВНИМАНИЕ:
Во избежание оттока грязной воды свободный конец шланга не должен
находиться ниже уровня воды слива.
Сливной шланг подведите к водосточной трубе диаметром не менее Ø 40 мм; сливной шланг также можно подключить непосредственно к сливу.
10
Page 11
В любом случае проследите за тем, чтобы
мин. ø 40 мм
www.comfort-max.ru
шланг не был изогнут или замят. Для этого используйте арочный фиксатор шланга (a) (не входит в комплект поставки).
Шланг должен располагаться на уровне не
менее 600 мм и не более 1000 мм над
полом помещения, в котором установлена
стиральная машина.
Во избежание изменения положения и вследствие этого утечки воды прочно
закрепите шланг.
Подключение к электросети
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Подключение к электросети должно осуществляться в соответствии с местными законами и предписаниями.
Технически неправильное подключение может привести к удару током!
Не используйте многоконтактные розетки или удлинительные кабели.
Не изменяйте вилку для подключения к сети, поставляемую вместе с
прибором. Если розетка не подходит для подключения прибора,
обратитесь к квалифицированному электрику для ее замены.
Необходимо обеспечить свободный доступ к розетке, чтобы в случае неисправностей можно было быстро отсоединить прибор от сети
Проверьте, совпадает ли напряжение в сети, которую Вы хотите использовать,
с напряжением прибора. Сведения см. на заводской табличке прибора.
Включите сетевой кабель в должным образом установленную розетку с
заземляющим контактом.
Использование / эксплуатация
Перед первым использованием
Удостоверьтесь, что все фиксаторы для защиты во время транспортировки
были сняты с прибора.
Уберите из барабана все принадлежности и другие материалы.
11
Page 12
Первый раз запустите машину без белья, добавив небольшое количество
детали машины.
www.comfort-max.ru
моющего средства, в программе «Хлопок 60°C» (см. раздел «Пуск прибора»).
Подготовка одежды к стирке
ВНИМАНИЕ:
Не стирайте ткани, на которых указано, что их нельзя стирать. Всегда следуйте указаниям производителя на этикетках одежды.
Ни в коем случае не стирайте одежду, пропитанную бензином, разбавителем, спиртом или растворителями.
Посторонние предметы (например, гвозди, монеты) могут повредить ткани и
Проверьте и опустошите карманы всей одежды, которую Вы собираетесь постирать.
Сортируйте одежду по цвету и символам, указанным на этикетках. Цветное и
белое стирайте отдельно. Все новые цветные предметы одежды следует стирать отдельно.
Выверните одежду, так чтобы кнопки, пуговицы, орнаменты, нашивки и т.п.
оказались внутри.
Перед стиркой застегните молнии, пуговицы, кнопки или крючки.
Незакрепленные ленты свяжите.
Чтобы косточки бюстгальтеров не выступили наружу, стирайте их, например, в
наволочке
.
Тонкие текстильные изделия, такие как гардины, изделия, связанные крючком, а
также мелкие предметы одежды (носки, носовые платки, галстуки и т.д.) следует
стирать в закрытых сумках. Из гардин обязательно вынимайте все крючки.
При стирке больших и тяжелых отдельных предметов, таких как банные
полотенца, джинсы, куртки на подкладке и т.д. в барабане может произойти разбалансировка. Мы рекомендуем добавить еще один-два предмета, особенно
это поможет при отжиме
.
Легко разлохмачивающиеся предметы следует стирать отдельно, иначе
обрывки будут на всех постиранных предметах. В частности, черную и хлопковую одежду следует стирать отдельно, т.к. к ней легко прилипают обрывки других цветов.
Удалите сильные загрязнения, пятна и волосы с одежды.
12
Page 13
www.comfort-max.ru
Для удаления пятен и сильных загрязнения белье можно предварительно
обработать спреем для предварительной стирки. Способ применения см. на упаковке продукта.
Выбор правильного моющего средства
ВНИМАНИЕ:
Придерживайтесь рекомендаций производителя по дозировке и хранению на
упаковке товара.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Моющее средство и добавки храните в не доступном для детей месте!
Используйте «слабо пенящееся» моющее средство для стиральных машин в соответствии с типом волокон (хлопок, синтетика, „футерованные или шерстяные продукты), цветом, температурой стирки и степенью загрязнения.
В противном случае чрезмерное образование пены может привести к
перетеканию.
Отбеливатели содержат щелочь и могут повредить одежду, по возможности
не используйте их.
Стиральный порошок часто оставляет следы на постиранной одежде и может
привести к образованию запаха при отсутствии тщательного полоскания.
Стиральный порошок плохо растворяется при слишком большом его
количестве или слишком низкой температуре. В этом случае он остается на одежде, оседает в шлангах или в стиральной машине.
Загрузку прибора осуществляйте в соответствии с весом, степенью
загрязнения, жесткостью воды и рекомендациями производителя моющего
средства. Если Вы не знаете, какая у Вас жесткость воды, обратитесь в службу водоснабжения.
Выдвижной ящик для моющего средства
ВНИМАНИЕ:
Ящик для моющего средства предназначен исключительно для моющих средств для машинной стирки!
13
Page 14
ПРИМЕЧАНИЕ:
www.comfort-max.ru
Стиральный порошок засыпайте непосредственно перед стиркой, в противном случае он может намокнуть и не раствориться полностью.
По окончании стирки выдвижной ящик должен быть пустым.
Откройте выдвижной ящик и засыпьте в него стиральный порошок.
I камера для средства для предварительной стирки.
II камера для средства для основной стирки.
камера для добавки к моющему средству (кондиционер).
Не превышайте отметку MAX (МАКС).
Закройте выдвижной ящик
Распознавание пены
Избыточная пена образуется при использовании слишком большого количества
моющего средства. Это влияет на процесс стирки и полоскания. Функция проверяет образование пены автоматически, лишняя пена удаляется.
Закладка белья
Прежде чем класть одежду в машину, переберите ее.
Каждая загрузка должна соответствовать номинальной емкости прибора. Не
перегружайте прибор. Разные плотности, размеры и виды белья могут влиять на фактическую емкость стиральной машины. Прибор рекомендуется загружать таким образом, чтобы во время стирки белье могло свободно
вращаться.
Закройте дверцу. Удостоверьтесь, что белье не застряло между дверцей и
уплотнителем.
14
Page 15
www.comfort-max.ru
Панель управления
1 Кнопка START/PAUSE (ПУСК/ПАУЗ А)
Кнопка для запуска/прерывания выбранной или выполняющейся программы. Точки на дисплее между часом и минутой показывают статус.
Мигают: машина работает непрерывно горят: пауза/ожидание
2 Кнопка TEMP (ТЕМП)
Кнопка выбора температуры
Посредством многократного нажатия кнопки можно задать температуру стирки. На дисплее отобразится выбранная температура.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если температура не будет выбрана, машина будет стирать холодной водой.
Учтите, что выбор зависит от программы стирки.
Подавление звукового сигнала
Чтобы убрать сигнал при нажатии на кнопки, нажмите и в течение нескольких секунд удерживайте кнопку TEMP. Раздастся звуковой сигнал. Чтобы вновь активировать звуковой сигнал, снова нажмите и в течение нескольких секунд
удерживайте кнопку TEMP. Снова раздастся звуковой сигнал.
3 Кнопка SCHLEUDERZAHL (ОБОРОТЫ) Выбор количества оборотов
Посредством многократного нажатия кнопки можно скорость отжима. На дисплее отобразится выбранная настройка.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При настройке [0] (остановка отжима) машина стирает без отжима.
Учтите, что выбор зависит от программы стирки.
15
Page 16
V
Сохранение любимой программы
Программа останется сохраненной до тех пор, пока Вы не измените ее, как описано выше.
www.comfort-max.ru
Выбранные настройки (программа, температура, количество оборотов при отжиме) можно сохранить как «любимую программу». После выбора нажмите и в течение нескольких секунд удерживайте кнопку SCHLEUDERZAHL.
Ваша любимая программа будет сохранена в разделе «Моя программа»
(переключатель выбора программ).
ПРИМЕЧАНИЕ:
4 Кнопка предварительного выбора ZEITVORWAHL (ПРЕДВАРИТЕЛЬНО
ЗАДАННОЕ ВРЕМЯ)
Посредством многократного нажатия кнопки можно задать отсрочку запуска программы на 1 – 24 часа. На дисплее отобразится выбранная настройка. Выберите желаемую программу и нажмите кнопку START/PAUSE. Прибор автоматически начнет работу по прошествии заданного времени.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Вы можете в любое время изменить или отменить настройку. Чтобы отменить настройку, многократно нажимайте кнопку до тех пор, пока на дисплее не отобразится [0h].
5 Активация блокировки от использования детьми
Одновременно нажмите и в течение нескольких секунд удерживайте кнопки ZEITVORWAHL и SCHLEUDERZAHL. Раздастся звуковой сигнал. Все кнопки,
кроме кнопки EIN/AUS и переключателя выбора программы, заблокированы. На дисплее отобразится активация. Чтобы дезактивировать блокировку от использования детьми, вновь одновременно нажмите и в течение нескольких секунд удерживайте кнопки. Вновь раздастся звуковой сигнал.
6 Кнопка EIN/AUS (ВКЛ./ВЫКЛ.)
Кнопка для включения/выключения подачи электропитания на прибор.
7 Переключатель выбора программы
Желаемую программу стирки можно выбрать, поворачивая переключатель по часовой стрелке или против часовой стрелки. Более подробную информацию по программам см. в разделах «Таблица программ стирки» и «Выбор программы стирки».
8 ЛЕД-дисплей
- Через дисплей выбираются температура стирки, число оборотов при отжиме и отсрочка пуска.
16
Page 17
www.comfort-max.ru
- После запуска программы стирки на дисплее отображается оставшееся время стирки в часах и минутах [x:xx].
- Отсрочка запуска отображается, если она задана. Программа запустится через [xx] часов.
- Если активирована блокировка от использования детьми, показан символ
- После запуска программы и, соответственно, активации блокировки дверцы
отображается символ
снимается и символ гаснет.
- Конец программы стирки отображается как [END].
- В случае неисправности отображаются коды ошибок.
. После завершения стирки блокировка дверцы
Запуск программы стирки
Таблица программ стирки
ПРИМЕЧАНИЕ:
Приведенные в таблице значения являются приблизительными и
рекомендованными значениями в нормальных условиях использования,
поэтому они не являются гарантированными. Энергопотребление и расход воды могут отличаться от указанных значений в зависимости от давления
воды, жесткости воды, температуры подачи воды, температуры окружающей среды, вида и количества белья, а также напряжения в сети и выбранных дополнительных опций.
.
17
Page 18
°C
WA
WA
WA
WA
Baumwolle Intensiv
(хлопок интенсивная)
90
1:43/1:51/1:51/
1:45/1:53/1:53/
Baumwolle 60°C*
(хлопок
Baumwolle 40°C*
(хлопок 4
Baumwolle 20°C
(хлопок 20°C)
Express (экспресс)
ECO (экономичная)
Spülen+Schleudern
(полоскание+отжим)
Schleudern (отжим)
Abpumpen (слив)
0
Wolle (шерсть)
Feinwäsche (тонкая)
Mix (смешанная)
Pflegeleicht (не
требующая особого
ухода)
Sport (спорт)
Babykleidung
(детская
90
Mein Programm
(Моя программа)
18
www.comfort-max.ru
600
600
600
800
1400
1400
1400
1400
1200
1400
1400
1400
1400
1400
1400
1200
1400
1400
5834
макс. об./мин
5715
1400
1400
1400
1400
1200
1400
1400
1400
1400
0
600
WA 5834
2:00/2:01/2:39
3:49
3:49
1:22
0:15/0:16/0:16/0:19
0:54/1:04/1:04/1:14
0:35
0:13
0:01
0:54/0:57/0:57/1:04
1:05/1:10/1:10
1:07/1:14/1:14/1:19
1:05/1:15/1:15/
1:17/1:34
1:12/1:20/1:20/1:27
1:20/1:30/1:30/
1:40/1:50/2:00
Время (ч:мин)
WA 5715
1:58/1:59/2:37
3:26
3:26
1:13
0:15/0:26/0:26/0:26
0:56/1:06/1:06/1:16
0:31
0:12
0:01
0:56/0:59/0:59/1:06
0:55/1:00/1:00
1:01/1:13/1:08/1:13
1:18/1:33/1:33/
1:33/1:43
1:04/1:12/1:12/1:19
1:09/1:19/1:19/
1:29/1:39/1:49
5834
8.0
8.0
8.0
8.0
2.0
2.0
8.0
8.0
---
2.0
2.5
8.0
4.0
4.0
8.0
макс. кг
5715
6.0
6.0
6.0
6.0
2.0
2.0
6.0
6.0
---
2.0
2.5
6.0
3.0
3.0
6.0
выбора
доступная для
температура
холодная-20-30-40-60-
60
40
20
холодная-20-30-40
холодная-20-30-40
---
---
---
холодная-20-30-40
холодная-20-30
холодная-20-30-40
холодная-20-30-40-60
холодная-20-30-40
холодная-20-30-40-60-
Задайте предпочтительные настройки программы, см. раздел «Сохранение любимой программы».
0°C*)
Программа
60°C*)
одежда)
Page 19
* Стандартная программа стирки: Baumwolle 60°C (хлопок 60°C) /
Mein Programm (Моя программа)
Baumwolle Intensiv
(хлопок интенсивная)
Baumwolle (60°C, 20°C)
(хлопок
40°C, 20°C)
покрывал, спецодежды, нижнего белья и т.д.
Express
(экспресс)
ECO
(экономичная)
Spülen + Schleudern
(полоскание + о
Schleudern
(отжим)
Abpumpen
(слив)
Wolle
(шерсть)
Выберите загрязненности белья.
www.comfort-max.ru
Baumwolle 40°C (хлопок 40°C)
Эти стандартные программы при полной и частичной загрузке используются для определения данных, указываемых на бирке об энергопотреблении. Эти
программы лучше всего подходят для стирки средне загрязненного белья и имеют
наибольшую эффективность в отношении комбинированного энергопотребления и
расхода воды.
Выбор программы стирки
ВНИМАНИЕ:
программу стирки в соответствии с видом, количеством и степенью
Придерживайтесь указаний на этикетках.
Программа Пояснение
В случае настройки Вашей любимой программы повторная настройка
параметров при следующей стирке не требуется. Для улучшения эффекта стирки Вашего белья из хлопка оно стирается в
программе более продолжительной стирки с более интенсивными движениями. Эта программа стирки также рекомендована для детской
одежды или одежды аллергиков.
40°C,
(60°C,
тжим)
Выберите программу стирки для ежедневного использования. В соответствии с выбором будет установлено время и интенсивность стирки. Рекомендуется для ежедневной стирки изделий из хлопка, например, постельного белья,
Эта программа подходит для того, чтобы освежить слабо загрязненную
одежду при экономии воды и энергии.
Для небольшого количества слабо загрязненного белья из хлопка. Температура стирки не выше 40°C, время подачи воды также замедляется.
Это обеспечивает экономичную стирку и экономию энергии.
Программа дополнительного полоскания с отжимом.
Программа дополнительного отжима. Перед отжимом воду необходимо слить. Не добавляйте моющее средство.
Вода, в которой стиралось белье, сливается. Отжим не производится (для
тонких и пушистых тканей).
Программа стирки для шерстяных изделий, маркированных как «пригодные для машинной стирки». Используйте правильную температуру стирки и
подходящее моющее средство
.
19
Page 20
не требующая
www.comfort-max.ru
Программа Пояснение
Feinwäsche (тонкая)
Mix
(смешанная)
Pflegeleicht (
особого ухода)
Sport
(спорт)
Babykleidung
(детская
одежда)
Выберите температуру в соответствии с типом ткани и степенью загрязнения. Общее правило: чем выше температура, тем больше энергопотребление.
Температура Пояснение
90°C
60°C
40°C, 30°C, 20°C, холодная
Емкость
Не перегружайте в прибор, в противном случае белье может не отстираться. Учитывайте информацию раздела «Таблица программ стирки».
Запуск программы стирки
Программа бережной стирки, подходит для стирки шелковых вещей, пригодных для машинной стирки. Используйте подходящее моющее средство.
Программа подходит для стирки изделий смешанного состава, например,
хлопок + синтетика.
Эта программа подходит для стирки тонких тканей. Процедура стирки более
короткая и бережная, чем при стирке изделий из хлопка. Программа
рекомендована для синтет ических рубашек, пальто и издел ий из смешанных тканей. Для стирки гардин выбирайте Pflegeleicht 40°C. При
стирке вязаных изделий используйте меньшее количество моющего средства.
Особо щадящая стирка для слабо загрязненной спортивной одежды из
хлопка, микрофибры и синтетических тканей.
Благодаря дополнительному полосканию программа очень хорошо подходит
для стирки белья и одежды младенцев и людей с повышенной чувствительностью, например, аллергиков.
Сильно загрязненный белый хлопок или лен (например, скатерти, постельное белье или полотенца).
Средне загрязненный цветной хлопок, лен и синтетика (например, рубашки или ночное белье). Слабо загрязненное белое белье (например, нижнее
белье).
Обычная степень загрязнения (включая синтетику и шерсть).
Подключите прибор к сети.
Подача воды должна быть открыта на максимум.
Загрузите белье и засыпьте моющее средство.
Закройте дверцу прибора.
Выберите программу стирки, температуру и число оборотов при отжиме.
20
Page 21
www.comfort-max.ru
В соответствующем случае настройте необходимые опции.
Запустите программу стирки кнопкой START/PAUSE (ПУСК/ПАУЗА).
Блокировка дверцы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Ни в коем случае не пытайтесь открыть дверцу прибора силой во время стирки.
Сразу после запуска программы дверца блокируется. При приостановке выполнения программы, как только температура или уровень воды превысят определенную отметку, дверцу также нельзя будет открыть.
Изменение программы
Чтобы прекратить выполнение программы или выключить прибор, нажмите
кнопку EIN/AUS (ВКЛ./ВЫКЛ.).
Вновь включите прибор кнопкой EIN/AUS (ВКЛ./ВЫКЛ.).
Выберите желаемую программу и запустите ее кнопкой START/PAUSE
(ПУСК/ПАУЗА).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если вода уже поступила, прибор не будет ее сливать.
Завершение программы
По окончании программы стирки раздастся несколько звуковых сигналов; после
этого прибор перейдет в режим ожидания. Блокировка дверцы будет снята,
символ замка на дисплее погаснет. На дисплее отобразится [END] (КОНЕЦ).
Выключение
Выключите прибор с помощью кнопки [EIN/AUS] (ВКЛ./ВЫКЛ.).
Закройте подачу воды!
Во избежание образования неприятного запаха оставить дверцу прибора
слегка приоткрытой до следующей процедуры стирки.
Если прибор не используется в течение продолжительного времени,
отсоедините его от сети и выключите либо выкрутите предохранитель.
21
Page 22
Рекомендации по экономии энергии
Загрязнение или закупорка фильтров отрицательно сказывается на результате стирки. Регулярно проверяйте фильтры и выполняйте их чистку при необходимости.
www.comfort-max.ru
По возможности избегайте высоких температур стирки. Современные
моющие средства позволяют достичь хорошего результата стирки и при
низких температурах.
Выбирайте программу стирки в соответствии с видом белья и степень
загрязненности.
Используйте максимальную емкость для соответствующей программы стирки.
Во избежание слишком долгой стирки и высокого энергопотребления
регулярно выполняйте чистку фильтра.
Хорошо проветривайте помещение. Температура в помещении не должна быть
выше +35°C.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед началом работ по очистке и техническому обслуживанию прибор необходимо выключить и отсоединить от сети либо выключить или выкрутить предохранитель.
Прежде чем приступать к очистке прибора, дайте ему как следует остыть.
Существует опасность ожога!
Ни в коем случае не используйте для очистки прибора пароочиститель. Влага может попасть на электрические детали. Опасность удара током!
Горячий пар может повредить пластиковые детали. Прежде чем вновь
использовать прибор, дайте ему полностью высохнуть.
Очистка и уход
ВНИМАНИЕ:
Не используйте металлические щетки и другие острые и абразивные
предметы для очистки прибора.
Не используйте едкие и абразивные чистящие средства.
ПРИМЕЧАНИЕ:
22
Page 23
Уход за стиральной машиной
www.comfort-max.ru
ВНИМАНИЕ:
Не используйте для чистки дверного уплотнителя пульверизаторы, т.к.
они могут привести к повреждению фиксатора дверцы и электрических
компонентов.
После каждой процедуры стирки проверяйте дверной уплотнитель и удаляйте остатки волокон, другие материалы и инородные тела, в противном случае может выступить вода.
Наружные поверхности прибора и дверной уплотнитель тщательно
очищайте с помощью мягкой влажной салфетки. Используйте только
мягкие чистящие средства.
Для очистки барана используйте салфетку, слегка увлажненную уксусом, или
специальное чистящее средство для стиральных машин.
Рекомендация: регулярно (примерно раз в три месяца) запускайте прибор
без загрузки, например, в программе Baumwolle 60°C“.
Прежде чем вновь использовать прибор, дайте ему полностью высохнуть или
тщательно вытрите.
Очистка выдвижного ящика для моющего средства
Откройте выдвижной ящик до упора.
Осторожно нажмите на рычаг в камере для кондиционера и одновременно
потяните ящик вперед.
Промойте направляющие желобки и камеры водой.
Для очистки корпуса используйте мягкую щетку.
Установите выдвижной ящик для моющего средства на место.
Чистка фильтров подачи
ВНИМАНИЕ:
Закройте подачу воды!
23
Page 24
ВНИМАНИЕ:
www.comfort-max.ru
Удостоверьтесь, что шланги для воды установлены надлежащим образом и вода нигде не проступает.
Фильтр подачи на кране
Если в прибор не поступает достаточное количество воды, выполните чистку
фильтра.
Открутите шланг подачи воды от водопроводного вентиля.
Промойте фильтр подачи под проточной водой.
Установите фильтр подачи на место.
Фильтр подачи на приборе
Выполняйте чистку фильтра регулярно, примерно раз в три месяца.
Открутите фильтр подачи на задней стороне прибора.
С помощью плоскогубцев извлеките фильтр.
Выполните чистку фильтра с помощью маленькой щеточки.
Установите фильтр подачи на место.
Чистка насоса для откачки отработанной воды, удаление инородных тел
ВНИМАНИЕ:
Использование прибора без фильтров запрещено! Сетка для улавливания инородных тел в насосе для откачки отработанной воды
не позволяет вымытым телам закрывать систему слива. Регулярно выполняйте чистку насоса, примерно раз в месяц (в зависимости от использования).
Если вода во время слива не сливается или во время слива слишком шумно,
проверьте сетку для улавливания инородных тел. При закупорке слива в машине может находиться вода (макс. 25 л).
Слейте воду, затем отсоедините прибор от сети.
Откройте нижнюю прикрывающую заслонку.
Для сбора вытекающей воды подставьте поддон.
Поверните затвор против часовой стрелки.
24
Page 25
www.comfort-max.ru
Следите за вытекающей водой! Не выкручивайте фильтр полностью!
Прекратите слив воды, закрутив фильтр по часовой стрелке.
Когда вода будет полностью слита, выкрутите фильтр полностью.
Снимите фильтр и удалите всяческие загрязнения и инородные
тела.
Установите затвор на место, удостоверьтесь, что соединение герметично и вода не выступает.
Закройте нижнюю прикрывающую заслонку.
Защита от замерзания
Если прибор не используется и подвергается воздействию температур ниже
нуля, примите нижеперечисленные меры:
Отсоедините прибор от сети.
Перекройте подачу воды и снимите с водяного клапана шланг подачи
воды.
Выпустите воду из шланга подачи воды и из водяного клапана.
Вновь подключите шланг подачи воды к водяному клапану.
Устранение неисправностей
Прежде чем обратиться в сервисный центр или к специалисту, ознакомьтесь
с таблицей:
Неисправность
Прибор не работает
или не запускается.
Прибор все время
качает воду.
Способы устранения
- Проверьте подачу электропитания.
- Проверьте подачу воды.
- Прибор включен или программа выбрана?
- Вы нажали кнопку START/PAUSE
Проверьте подсоединение сливного шланга. Шланг должен располагаться на высоте не менее 600 мм и не более 1000
мм над полом помещения, в котором установлена
стиральная машина.
(ПУСК/ПАУЗА)?
25
Page 26
Неисправность
Дверца не открывается. вода.
Необычные шумы и
роверьте барабан и сливной фильтр на предмет инородных
загрузкой.
подача воды не свободна или напор
дверцы
www.comfort-max.ru
Вода на полу, из
прибора выступает
Способы устранения
- Активирован механизм блокировки дверцы. Процедура стирки окончена?
- При необходимости отсоедините прибор от сети.
Проверьте шланг подачи воды и сливной шланг на предмет
негерметичности и правильности подсоединения.
Прибор все время впускает воду.
сильные вибрации
Коды ошибок на дисплее
Код
E10
E21
E30
Значения
Отсутствие подачи
воды
Вода не
откачивается
Проблема с
блокировкой
Проверьте давление воды на входе, при необходимости понизьте его.
- Болты для предохранения прибора во время транспортировки были сняты?
- Прибор должен быть установлен на ровной твердой поверхности.
- Ножки прибора отрегулированы?
- П
тел.
- Измените число оборотов при отжиме в соответствии с
Возможные причины
- Кран не открыт, воды слишком низкий.
- Входной фильтр заблокирован.
- Шланг подачи воды блокирован, изогнут, заломлен.
- Сливной шланг блокирован, изогнут, заломлен.
- Насос блокирован.
- Дверца прибора закрыта не правильно.
- Части белья застряли в дверце или дверном
уплотнителе.
Другое
Обратиться к специалисту
26
Page 27
Размеры / вес
Высота x ширина x глубина
Вес нетто
Подключение к электросети / Подключение водоснабжения
Подключаемая мощность
Напряжение питающей сети
Предохранитель
Давление воды
Принадлежности
Марка
Bomann
1)
Годовое энергопотребление
кВт•ч
Потребляемая мощность в выключенном
Потребляемая мощность в не выключенном состоянии
3)
www.comfort-max.ru
Модель
Технические характеристики
WA 5715
см
85,0 x 59,5 x 49,5 85,0 x 59,5 x 56,5
кг
Вт
В~ / Гц
A
МПа (бар)
56,0
0,05 – 1,0 (0,5-10)
WA 5834
66,0
2000
220-240 / 50
10
Система защиты шланга для подачи воды
(входит или не входит в объем поставки в зависимости от модели)
Мы оставляем за собой право внесения технических и конструктивных
изменений в ходе постоянных разработок продукта.
Техническая спецификация стиральной машины в соответствии с Директивой (ЕС) № 1061/2010
Модель
Номинальная емкость
Класс энергоэффективности
Энергопотребление стандартной программы:
- Baumwolle 60°C при полной загрузке
- Baumwolle 60°C при частичной загрузке
- Baumwolle 40°C при частичной загрузке
Ежегодный расход воды
A+++
2)
л 9000
№ арт.
8900 400
WA 5715 WA 5834
кг
кВт•ч
кВт•ч
кВт•ч
Вт
Вт
6,0
153
0.77
0.61
0.57
0.5
1.0
8,0 A+++
196
0.97
0.75
0.72
0.5
1.0 11000
27
Page 28
Класс эффективности отжима
B
50
55
55
­ 58
78
-
www.comfort-max.ru
Максимальная скорость отжима Остаточная влага:
- Baumwolle 60°C при полной загрузке % 50
- Baumwolle 60°C при частичной загрузке % 55
- Baumwolle 40°C при частичной загрузке % 55
Стандартная программа Продолжительность выполнения стандартной программы:
- Baumwolle 60°C при полной загрузке
- Baumwolle 60°C при частичной загрузке
- Baumwolle 40°C при частичной загрузке
Время нахождения в не выключенном
состоянии
4)
об./мин. 1400
5)
B
мин. 230 мин. 220 мин. 210 мин. -
1400
Baumwolle 60°C / 40°C
232 215 214
Акустическая эмиссия, стирка
Акустическая эмиссия, отжим
Встраиваемый прибор
1)
А+++ (максимальная эффективность) до D (минимальная эффективность).
2)
На основании 220 стандартных циклов стирки для программ «хлопок 60°C» и «хлопок 40°C» при полной и частичной загрузке. Фактическое энергопотребление зависит от способа использования прибора, а также от использования режимов работы с низкой потребляемой мощностью.
3)
На основании 220 стандартных циклов стирки для программ «хлопок 60°C» и «хлопок 40°C» при полной и частичной загрузке. Фактический расход воды зависит от способа использования прибора.
4)
По шкале от G (минимальная эффективность) до A (максимальная эффективность).
5)
Хлопок 60°C/40°C. Эти стандартные программы при полной и частичной загрузке используются для определения данных, указываемых на бирке об энергопотреблении. Эти программы л для стирки средне загрязненного белья и имеют наибольшую эффективность в отношении комбинированного энергопотребления и расхода воды.
Примечание о соответствии требованиям директив
Настоящим производитель заявляет, что приборы WA 5715 и WA 5834 соответствуют основополагающим требованиям европейской Директивы по электромагнитной совместимости (2004/108/ЕС) и Директивы по низковольтному оборудованию (2006/95/ЕС).
дБ(А) re1pW 58 дБ(А) re1pW 78
-
28
Page 29
www.comfort-max.ru
29
Page 30
www.comfort-max.ru
Утилизация
Значение символамусорный контейнер
Берегите окружающую среду, не выбрасывайте электроприборы в бытовые отходы.
Для утилизации электроприборов, которыми Вы больше не пользуетесь, воспользуйтесь услугами соответствующих территориальных пунктов сбора отходов для повторного использования.
Это поможет избежать потенциальных негативных последствий для окружающей
среды и здоровья людей, которые могут возникнуть в случае неправильной
утилизации. Таким образом, Вы внесете свой вклад в повторное использование и переработку отслуживших электроприборов и электронных приборов.
Информацию о местах утилизации таких приборов Вы можете получить в органах
местного управления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
При выводе прибора из эксплуатации или его утилизации снимите или удалите
защелкивающиеся или ригельные замки.
30
Page 31
www.comfort-max.ru
31
Page 32
По
состоянию
на
06/15
www.comfort-max.ru
C. Bomann GmbH
www.bomann.de
32
Loading...