Мы рады, что Вы сделали свой выбор в пользу автомобиля
марки BMW.
Чем лучше Вы его узнаете, тем увереннее будете
чувствовать себя на дороге. Поэтому, пожалуйста,
прежде чем садиться за руль своего нового BMW,
внимательно изучите данное „Руководство по эксплуатации“.
В нем Вы найдете важные указания по управлению, которые
позволят Вам в полной мере использовать все технические
преимущества своего автомобиля. Здесь также приведены
сведения, направленные на поддержание его эксплуата&
ционной надежности, безопасности и на сохранение его
высоких потребительских свойств.
Дополнительную информацию Вы найдете в других
прилагаемых брошюрах.
Для быстрого поиска информации
используйте алфавитный указатель
на странице 108.
О данном „Руководстве“
4Примечания
Обзор
8Место водителя
Управление
16Открывание и закрывание
29Регулировка
34Безопасная перевозка детей
36Вождение
44Все под контролем
48Техника для комфорта и безопасности
54Освещение
57Микроклимат
63Практичные элементы внутреннего
оснащения
Полезно знать
70Особенности эксплуатации
Мобильность
76Заправка топливом
78Колеса и шины
81Под капотом
86Техническое обслуживание
88Замена деталей
94Помогаем и зовем на помощь
Мы уделили особое внимание тому, чтобы
Вы могли хорошо ориентироваться в данном
„Руководстве“. Интересующие Вас темы
легче всего найти с помощью подробного
алфавитного указателя, приведенного
Примечания
в конце. Если сначала Вам понадобятся
лишь общие сведения об автомобиле,
то их можно найти в первой главе.
Если Вы когда&нибудь решите продать свой
автомобиль, то не забудьте передать новому
владельцу данное „Руководство“.
Оно является неотъемлемой частью
комплектации автомобиля.
Дополнительные источники
информации
По всем возникающим вопросам Вас охотно
проконсультируют на СТОА BMW.
Информацию о BMW, например описание
различных автомобильных систем, можно
найти в Интернете на сайте www.bmw.ru.
Используемые символы
отмечает указания, подлежащие
неукоснительному соблюдению.
Это необходимо для Вашей собственной
безопасности, безопасности других
участников движения и в целях защиты
автомобиля от повреждений.
отмечает информацию по опти&
мальному использованию функций
автомобиля.
указывает на меры, направленные
на защиту окружающей среды.
< обозначает конец указания, введенного
специальным символом.
* обозначает элементы специальной
или экспортной комплектации и дополни&
тельное оборудование.
„Память автомобиля, память ключа“,
см. страницу 16. Обращает внимание
на функции, которые могут быть настроены
индивидуально. Вы можете выполнить
эти настройки сами или обратиться
на СТОА BMW.
Символ на деталях автомобиля
отсылает Вас к данному „Руководству“.
4
Ваш автомобиль
При покупке автомобиля BMW Вы выбрали
конкретную модель в индивидуальной
комплектации. В данном „Руководстве“
описаны все модели и элементы комплек&
тации, которые производитель предлагает
в рамках одной программы.
Обращаем Ваше внимание на то, что
„Руководство“ рассматривает также
те элементы комплектации, которые могут
отсутствовать у Вас. Возможные различия
можно без труда выявить, так как все
элементы дополнительного оборудования
помечены в „Руководстве“ звездочкой
Если Ваш BMW оснащен оборудованием,
которое не рассматривается в данном
„Руководстве“, то к нему прилагаются
дополнительные руководства, которые
мы также просим соблюдать.
Автомобили с правым рулем имеют
несколько иное расположение органов
управления, чем то, которое показано на
иллюстрациях в настоящем „Руководстве“.<
*.
Актуальность информации
Высокий уровень безопасности и качества
автомобилей BMW обеспечивается постоян&
ным совершенствованием их конструкции,
оборудования и принадлежностей.
Это может стать причиной неполного
соответствия между текстом данного
„Руководства“ и оснащением именно Вашего
автомобиля.
Для Вашей собственной
безопасности
Ремонт и техническое обслуживание
В современных автомобилях
используются передовые технологии,
новейшие материалы и сложная электро&
ника. Их профилактическое обслуживание
и ремонт требуют соответствующего
подхода. Поручайте эти работы только
сервисным станциям BMW. Неквалифици&
рованно выполненные работы создают
угрозу повреждения техники и могут
привести к несчастному случаю.<
Детали и принадлежности
BMW советует использовать
на автомобиле только рекомендован&
ные им запасные части и принадлежности.
Лучше всего приобретать фирменные
запасные части, принадлежности и прочие
рекомендованные BMW изделия непосредст&
венно на СТОА BMW. Эти запасные части
и принадлежности были проверены BMW
на безопасность и пригодность. BMW берет
на себя ответственность за эти изделия.
BMW не несет никакой ответственности
за запасные части и принадлежности,
которые он не рекомендовал.
BMW не в состоянии судить о безопасности
и пригодности изделий чужого произ&
водства. Такую гарантию не всегда может
дать даже разрешение федеральных
органов сертификации и надзора, потому что
эти органы не в состоянии учесть все
условия эксплуатации автомобилей BMW.<
У контрольных и сигнальных ламп, отме&
ченных символом
зажигания проверяется работоспособность.
Все они загораются один раз с разной
продолжительностью.
Если в одной из систем возникла неисправ&
ность, то ее лампа не гаснет после запуска
двигателя или снова загорается во время
движения. Более подробную информацию
Вы найдете на указанных страницах.
Указатели поворота 40
Зарядный ток аккумулятора
Прерывистый световой сигнал/
дальний свет 40, 55
Давление/уровень масла
в двигателе
Антиблокировочная
система (ABS)
Тормозная система
При отпущенном стояночном
тормозе 85
При затянутом стояночном
тормозе 37
В сочетании с другими сигнальными
лампами 50
Тормозные колодки
Противотуманные фары
Задний противотуманный
фонарь
Электрический усилитель
руля
Индикатор повреждения
шин (RPA)
Надувные подушки
безопасности
C, при повороте ключа
C 92
C 82
C 48
C
C 85
* 56
* 56
C 52
C 50
C 52
Неисправность ламп 54
Неплотно закрыты двери или
крышка багажника/багажная дверь
Автоматическая коробка
передач
C 39
Электронная система управления
двигателем
C
Неисправность в системе
управления.
Система допускает дальнейшее
движение, но со снижением
мощности двигателя. Обратитесь
на СТОА BMW.
Показатели состава ОГ
C 86
Система динамического контроля
стабильности (DSC)
C 49
Система динамической регулировки
тяги (DTC)
C 49
Долить охлаждающей жидкости 84
Цвета
Контрольные и сигнальные лампы могут
загораться разным цветом и в разных
комбинациях.
> Красная:
немедленно прекратите движение
или
важное напоминание
> Красная и желтая:
можно продолжить движение, соблюдая
меры предосторожности
> Желтая:
обратитесь на СТОА для проверки
или
примите к сведению
лятор, который автоматически подзаря&
жается в замке зажигания во время
движения. Для подзарядки аккумулятора
пользуйтесь каждым из ключей хотя бы
раз в полгода.
Когда Вы отпираете автомобиль, в нем
восстанавливаются настройки различных
систем, записанные в память используемого
ключа, см. „Память ключа“.
Запасной ключ
Запасной ключ храните в надежном месте,
например в кошельке. Этот ключ не предназ&
начен для постоянного использования.
Дубликаты ключей
Дополнительные ключи и дубликаты
утерянных ключей можно заказать
на СТОА BMW.
Память автомобиля, память
ключа
Принцип работы
Ряд функций автомобиля можно по собст&
венному усмотрению запрограммировать
на СТОА BMW.
Существуют настройки для всего автомо&
биля в целом („Память автомобиля“) и для
конкретных пользователей („Память ключа“).
Последние могут быть запрограммированы
персонально для четырех различных
пользователей. Для этого необходимо,
чтобы каждый из пользователей имел
собственный основной ключ с дистанцион&
ным управлением.
При отпирании с помощью пульта дистан&
ционного управления автомобиль иденти&
фицирует пользователя путем обмена
данными с ключом и выполняет соответ&
ствующие настройки.
Чтобы можно было различать ключи с ДУ,
к ним прилагаются цветные наклейки.
Широчайшие возможности
О том, какие возможности предоставляют
„Память автомобиля“ и „Память ключа“, Вам
расскажут на СТОА BMW.
символ, который обращает Ваше внимание
на возможности программирования.<
могут появиться изменения, не отраженные
в данном „Руководстве“. Если Вы когда&
нибудь решите продать свой автомобиль,
то перед этим не забудьте обратиться
на СТОА BMW по поводу возврата всех
функций памяти в исходное состояние.<
Примеры установок „Памяти
автомобиля“
> Сигнал подтверждения запирания/
отпирания автомобиля,
см. страницу 18, 19
> Возможность отпирания крышки
багажника/багажной двери только
при отпертом центральном замке,
см. страницу 18
> Автоматическое открывание окон,
см. страницу 23
В данном „Руководстве“ в соответст&
вующих местах Вы встретите этот
После настройки функций памяти
в управлении системами автомобиля
16
> Звуковой сигнал, напоминающий о том,
что при открытой двери водителя ключ
зажигания все еще находится в замке,
см. страницу 37
> Включение и выключение функции
трехкратного мигания указателей
поворота, см. страницу 40
> Работа стеклоочистителей в зависи&
мости от скорости движения,
см. страницу 41
> Включение и выключение функции
постоянного ближнего света
см. страницу 55
> Включение и выключение функции
„Проводи домой“ и настройка продолжи&
тельности ее работы, см. страницу 55
> Настройка чувствительности системы
управления светом фар
> Приглушенное включение/выключение
освещения в салоне, см. страницу 56
> Выбор единиц измерения для отобра&
жения в комбинации приборов показаний
времени и температуры наружного
воздуха, см. страницу 46
> Восстановление прежней индикации
после выдачи предупреждения о воз&
можной гололедице, см. страницу 44
> Звуковой сигнал, подтверждающий
активность PDC
передачи заднего хода, см. страницу 48
* при включении
*,
*, см. страницу 54
Примеры установок „Памяти ключа“
> Автоматическая установка* сиденья
водителя в удобное положение после
отпирания автомобиля, см. страницу 31
> Автоматическое восстановление
установок автоматического климат&
контроля, запрограммированных
для конкретного пользователя, при
отпирании автомобиля, см. страницу 61
> Запирание автомобиля после трогания
с места, см. страницу 19
> Автоматическое запирание автомобиля
при его случайном отпирании через ДУ,
см. страницу 18
Полный перечень возможных функций
„Памяти автомобиля и ключа“ можно
запросить на СТОА BMW.<
Центральный замок
Принцип действия
Центральный замок срабатывает
при закрытой двери водителя.
Одновременно отпираются или запираются:
> двери салона;
> крышка багажника/багажная дверь;
> лючок топливного бака;
> ящик для мелких вещей, расположенный
между спинками сидений;
> родстер: опущенный складной верх
(с ручным приводом).
Приведение в действие снаружи
> Снаружи замок можно привести
в действие: с помощью дистанционного
управления;
> поворотом ключа в замке двери.
При управлении снаружи одновременно
с замками в действие приводится охранная
система. Она не дает отпереть двери
с помощью кнопок блокировки и дверных
ручек. При управлении центральным замком
с помощью пульта ДУ дополнительно
включается и выключается свет в салоне.
Система сигнализации
и выключается синхронно с замком.
Подробную информацию о сигнализации
см. на странице 22.
* включается
*
Приведение в действие изнутри
Изнутри замок приводится в действие
клавишей, см. страницу 19.
В случае серьезной аварии центральный
замок автоматически разблокируется.
Одновременно с этим включаются
аварийная световая сигнализация и свет
всалоне.
Открывание и закрывание:
снаружи
С помощью дистанционного
управления
Оставшиеся в автомобиле люди или
животные могут запереть двери
изнутри. Поэтому, покидая автомобиль,
всегда берите ключи с собой.<
ниях эта кнопка нажимается дважды:
при первом нажатии отпирается дверь
водителя, и только при втором нажатии –
все остальные замки.<
При желании эту функцию можно
включить/выключить на СТОА BMW.<
если ни двери, ни крышка багажника/
багажная дверь не открывались. При
желании эту функцию можно включить/
выключить на СТОА BMW.<
Включение освещения салона
При запертом автомобиле:
нажмите кнопку.
Опускание стекла двери водителя
для облегчения посадки и высадки*
Отпирание:
Один раз нажмите кнопку.
Опускание стекла двери водителя:
В течение последующих 4 секунд еще раз
нажмите кнопку.
При открывании двери водителя ее стекло
опустится. Это облегчает посадку и высадку
в стесненных условиях (например: автомо&
биль зажат между другими транспортными
средствами на парковке). После закрывания
Открывание и закрывание
двери водителя ее окно автоматически
закрывается.
При желании эту функцию можно
включить/выключить на СТОА BMW.<
При запертом автомобиле: стекло
двери водителя опустится для облег&
чения высадки, если после вынимания ключа
из замка два раза нажать на кнопку
с интервалом не более 4 секунд, каждый
раз удерживая ее нажатой в течение
1секунды.<
если в салоне остались люди, потому
что они не смогут отпереть его изнутри.<
С помощью этой функции Вы сможете
быстро найти свой автомобиль, например,
в подземном гараже.
Отпирание крышки багажника/
багажной двери
Удерживайте кнопку нажатой примерно
1секунду.
Крышка багажника/багажная дверь
приоткрывается, независимо от того, была
она заперта или нет.
багажная дверь открывается только после
предварительного отпирания центрального
замка автомобиля. Эту функцию можно
включить/выключить на СТОА BMW.<
закрывания она снова запирается.
Перед поездкой и после нее проверяйте,
не была ли крышка багажника/багажная
дверь случайно отперта.<
Тревожная сигнализация*
Чтобы в случае опасности включить
сигнализацию
нажатой не менее 3 секунд.
Выключение тревожной сигнализации:
нажмите любую кнопку.
Помехи
Радиоволны могут создавать помехи работе
дистанционного управления. В этом случае
Вы можете отпереть или запереть автомо&
биль, вставив ключ в замок двери или
крышки багажника/багажной двери.
Причиной того, что дистанционное
запирание не выполняется, может быть
разряженный аккумулятор в ключе.
Центральный замок автоматически
запирается вскоре после отпирания,
При желании эту функцию можно
включить/выключить на СТОА BMW.<
При некоторых экспортных
исполнениях крышка багажника/
Если крышка багажника/багажная
дверь была до этого заперта, то после
*, удерживайте кнопку
18
Вставьте этот ключ в замок зажигания
на время достаточно продолжительной
поездки, см. страницу 16.
С замка двери
При отпирании автомобиля в салоне
автоматически включается свет.
При запирании один раз мигает аварийная
световая сигнализация.
При желании эти функции можно
включить/выключить на СТОА BMW.<
Не запирайте автомобиль снаружи,
если в салоне остались люди, потому
что они не смогут отпереть его изнутри.<
При некоторых экспортных исполне&
ниях отпирание автомобиля через
дверной замок приводит к срабатыванию
сигнализации
Чтобы выключить сигнал тревоги, отоприте
автомобиль с помощью дистанционного
управления, см. страницу 18, или поверните
ключ в замке зажигания в положение 1,
см. страницу 36.<
Подробную информацию о сигнализации
см. на странице 22.
При некоторых экспортных исполне&
ниях отпирание производится дважды:
в первый раз отпирается дверь водителя,
и только во второй раз – все остальные
замки.
Или:
Выполните отпирание дважды. Тогда при
открывании двери водителя ее стекло
опустится
биль в стесненных условиях. После закры&
вания двери водителя ее окно автома&
тически закрывается.<
*.
*, что облегчит посадку в автомо&
Комфортный режим управления
Поворотом ключа в замке одновременно
можно управлять окнами и – у родстера –
автоматическим складным верхом
Для этого удерживайте ключ в замке
в положении „Запереть“ или „Отпереть“.
При закрывании следите за тем, чтобы
никого не прищемило. При отпускании
ключа все приводы останавливаются.<
*.
Ручное управление
При неисправности дверь водителя можно
отпереть или запереть, повернув ключ
взамке до соответствующего крайнего
положения.
Открывание и закрывание:
из салона
Эта клавиша позволяет при закрытых дверях
отпереть и запереть двери и крышку
багажника/багажную дверь. При этом
охранная система не включается и лючок
топливного бака не запирается
Можно сделать так, что центральный
замок будет автоматически запираться
при трогании с места. Эта функция програм&
мируется на СТОА BMW индивидуально
для каждого из ключей.<
Отпирание и открывание
> Отоприте все двери клавишей централь&
ного замка и откройте нужную дверь,
потянув за ее ручку над подлокотником.
из дверей. Чтобы случайно не перекрыть
водителю доступ в автомобиль,
у открытой двери водителя кнопка
блокировки не утапливается.
Оставшиеся в автомобиле люди или
животные могут запереть двери
изнутри. Поэтому, покидая автомобиль,
всегда берите ключи с собой.<
Вы можете запрограммировать
на СТОА BMW звуковой сигнал,
который будет напоминать о том, что
при открытой двери водителя ключ все
еще находится в замке зажигания.<
Открывание и закрывание
Нажмите на верхний край эмблемы BMW или
в течение примерно 1 секунды удерживайте
нажатой кнопку на пульте ДУ – багажная
дверь откроется.
Ручное открывание
Купе: багажная дверь
При открывании багажная дверь
выдвигается назад и поднимается
вверх. Следите, чтобы на ее пути не было
помех.<
Открывание из салона
При неисправности багажную дверь можно
открыть вручную. Замок багажной двери
находится под эмблемой BMW. К нему
подходят все ключи, см. страницу 16.
Поверните ключ в замке по часовой стрелке
до упора – багажная дверь откроется.
двери поворотом ключа в замке срабатывает
сигнал тревоги. Поэтому предварительно
отоприте автомобиль.
О выключении сработавшей сигнализации
см. на странице 22.<
Если автомобиль поставлен на сигна&
лизацию, то при открывании багажной
Нажмите на клавишу, расположенную перед
сиденьем водителя, – багажная дверь
откроется.
20
Закрывание
С внутренней стороны багажной двери есть
ручки, которые облегчают ее притягивание.
Во избежание травм при закрывании
багажной двери убедитесь в отсутст&
вии препятствий на ее пути.<
Если автомобиль поставлен на сигна&
лизацию, то при открывании крышки
багажника поворотом ключа в замке
срабатывает сигнал тревоги. Поэтому
предварительно отоприте автомобиль.
О выключении сработавшей сигнализации
см. на странице 22.<
Закрывание
Родстер: крышка багажника
Открывание из салона
Нажмите на клавишу, расположенную перед
сиденьем водителя, – крышка багажника
откроется.
Открывание снаружи
Поверните ключ до упора против часовой
стрелки или в течение примерно 1 секунды
удерживайте нажатой кнопку на пульте
ДУ – крышка багажника приоткроется, и ее
можно будет поднять вверх.
С внутренней стороны крышки багажника
есть ручка, которая облегчает ее
притягивание.
Во избежание травм при закрывании
крышки багажника убедитесь
в отсутствии препятствий на ее пути.<
Багажное отделение
Аварийное отпирание*
Потяните за рычажок (находится в багажном
отделении) – крышка багажника/багажная
дверь отопрется.
Родстер: увеличение объема
багажного отделения
При поднятом складном верхе Вы можете
увеличить объем багажного отделения.
Постановка на сигнализацию и
снятие с сигнализации
Постановка на сигнализацию и снятие с нее
происходят одновременно с запиранием
и отпиранием автомобиля путем поворота
ключа в замке двери или с помощью
дистанционного управления.
Если автомобиль был правильно поставлен
на сигнализацию, то один раз вспыхивают
Преодолев некоторое сопротивление,
одновременно поверните в направлении
друг от друга (наружу, стрелка 1) рукоятки,
расположенные по бокам багажного
отделения, – дно отделения для складного
верха откинется вверх (стрелка 2).
Прежде чем опустить складной верх:
поверните рукоятки навстречу друг другу
(внутрь) – дно отделения для складного
верха опустится вниз.
Во избежание повреждений перед
Открывание и закрывание
опусканием складного верха
убедитесь, что дно его отделения находится
внизу.<
Сигнализация*
Принцип действия
Сигнализация реагирует на:
> открывание дверей салона, капота,
крышки багажника/багажной двери;
> попытки запуска двигателя;
> движение в салоне автомобиля (система
охраны салона, см. страницу 23);
> изменение крена автомобиля, например,
при попытке кражи колес или буксировки
(охранный датчик крена, см. стра&
ницу 23);
> прерывание питания от аккумулятора.
В зависимости от экспортного исполнения
сигнализация может реагировать
на несанкционированные действия
следующим образом:
> звуковым сигналом тревоги;
> включением
сигнализации.
* аварийной световой
аварийные световые сигналы.
подтверждающие постановку и снятие
с сигнализации.<
Крышку багажника/багажную дверь можно
открыть и после постановки автомобиля
на сигнализацию, нажав на пульте
дистанционного управления кнопку,
см. страницу 18. После того как крышка
багажника/багажная дверь будет закрыта,
она запрется и сигнализация снова возьмет
ее под охрану.
ключа в дверном замке приводит к срабаты&
ванию сигнализации.<
Выключение сигнала тревоги
> Отоприте автомобиль с помощью ДУ,
см. страницу 18.
> Или поверните ключ в замке зажигания
в положение 1, см. страницу 36.
Сигналы контрольной лампы
> Контрольная лампа под зеркалом
заднего вида в салоне мигает в режиме
редких вспышек – автомобиль находится
под охраной сигнализации.
На СТОА BMW Вам могут запрограм&
мировать различные сигналы,
При некоторых экспортных исполне&
ниях отпирание автомобиля поворотом
22
> Контрольная лампа мигает после запи&
рания автомобиля – неплотно закрыты
двери, капот или крышка багажника/
багажная дверь. Даже если не принять
никаких мер, сигнализация возьмет под
охрану остальные объекты автомобиля
и через 10 секунд контрольная лампа
перейдет в режим редких вспышек.
Однако система охраны салона
останется выключенной.
> Контрольная лампа гаснет при отпирании
автомобиля – автомобиль никто
не тревожил в Ваше отсутствие.
> После отпирания автомобиля контроль&
ная лампа мигает в течение 10 секунд –
в Ваше отсутствие автомобилем
интересовались посторонние.
После срабатывания сигнала тревоги
контрольная лампа возвращается в режим
редких вспышек.
Охранный датчик крена
Датчик следит за наклоном кузова автомо&
биля. Сигнализация реагирует, например,
на попытку кражи колеса или буксировки
автомобиля.
Система охраны салона
Купе
Надежная работа системы возможна только
при закрытых окнах.
Родстер
Контролируются пространство для ног перед
сиденьями водителя и переднего пассажира
и подушки сидений. Поэтому система
сигнализации и система охраны салона
включаются даже при опущенном складном
верхе. Движение, например, падающих
с деревьев в салон листьев может вызвать
ложное срабатывание сигнализации,
см. „Предотвращение ложного
срабатывания сигнализации“.
Предотвращение ложного
срабатывания сигнализации
Охранный датчик крена и систему охраны
салона можно отключить (только вместе).
Это предотвращает ложное срабатывание
сигнализации, например, в следующих
случаях:
> автомобиль находится в двухъярусном
гараже;
> автомобиль перевозится по железной
дороге;
> в автомобиле пришлось оставить
животное.
Выключение охранного датчика
крена и системы охраны салона
> Два раза подряд нажмите на пульте ДУ
кнопку.
> Или дважды заприте автомобиль,
повернув ключ в замке.
Контрольная лампа загорается на некоторое
время, а затем переходит в режим редких
вспышек. Охранный датчик крена и система
охраны салона остаются выключенными
до следующего отпирания/запирания
автомобиля.
Прерывание процесса комфортного
закрывания окон в течение первых
10 секунд и его последующее возобновление
приводит к непреднамеренному выклю&
чению охранного датчика крена и системы
охраны салона. В этом случае нужно снять
и снова поставить автомобиль на сигна&
лизацию.<
При желании можно сделать так, чтобы
охранный датчик крена и система
охраны салона вообще не включались.<
Окна
Во избежание травм контролируйте
процесс закрывания окон от начала
до конца.
Выходя из автомобиля, всегда берите
с собой ключи. Тогда, например, дети
не смогут управлять стеклоподъемниками,
что убережет их от случайных травм.<
за точку срабатывания – стекло
опускается автоматически. Повторное
нажатие переключателя останавливает
процесс открывания.
Закрывается окно аналогичным образом.
Для этого потяните за переключатель.
При желании эту функцию можно
включить/выключить на СТОА BMW.<
После выключения зажигания
Возможность управления стеклоподъем&
никами сохраняется в течение еще 1 минуты.
О комфортном управлении через пульт ДУ
или замок двери см. на странице 18 или 19.
в сложенном виде (например, в зимние
месяцы, когда использовалась жесткая
крыша).<
Перед инициализацией закрыть все двери
(у родстера – поднять складной верх).
1. Полностью закрыть окна.
2. Нажать на переключатель 4 раза
в течение 10 секунд.
Затем дважды для каждого окна выполнить
следующее:
1. Потянув за переключатель, полностью
закрыть окно.
2. При уже закрытом окне продолжать
тянуть за переключатель еще в течение
2секунд.
3. Полностью открыть окно, нажав
на переключатель.
Травмозащитная функция
Если при закрывании окна усилие привода
превысит определенное значение, процесс
закрывания сразу прекратится и стекло
немного опустится вниз.
Открывание и закрывание
В любом случае следите за тем, чтобы
на пути стекол не было препятствий,
потому что в редких случаях (например, если
на пути стекла окажется тонкий предмет)
травмозащитная функция может
не сработать.
Посторонние предметы в пределах хода
стекла могут помешать работе травмо&
защитной функции, поэтому установка
аксессуаров в этом месте запрещена.<
Сильные перепады температуры могут
повлиять на усилие, с которым привод
закрывает окно, и травмозащитная функция
может сработать даже при отсутствии
препятствий на пути стекла. В этом случае
отключите травмозащитную функцию.<
Если потянуть переключатель с переходом
за точку срабатывания и удерживать его
в этом положении, то травмозащитная
функция выключится.
После перерыва в электроснабжении
После перерыва в электроснабжении
(например, после отсоединения
аккумулятора) необходимо инициали&
зировать травмозащитную функцию.
Родстер: необходимость в инициали&
зации также может возникнуть, если
складной верх долгое время пребывал
Родстер: складной верх
с ручным приводом
Матерчатый складной верх, или тент,
отлично защищает от непогоды и при этом
быстро и легко открывается и закрывается
силами одного человека.
Чтобы автомобиль не переставал радовать
Вас, прислушайтесь к нескольким полезным
советам:
> Оставлять автомобиль без присмотра
рекомендуется с поднятым складным
верхом. Поднятый складной верх
не только предохраняет салон
от непредсказуемых капризов погоды,
но и создает определенную защиту
от воров. Тем не менее, даже при под&
нятом складном верхе храните ценные
вещи в запертом багажном отделении.
> Когда складной верх опущен, централь&
ный замок помимо прочего стопорит
кнопку отпирания складного верха 1,
см. страницу 25. Складной верх
блокируется. Это способствует более
надежной защите содержимого
багажного отделения.
> Не крепите на складном верхе никаких
багажных систем.
дня: постоянная высокая влажность может
повредить ему.<
Не оставляйте мокрый складной верх
сложенным в отделении дольше одного
24
Опускание
Манипуляции со складным верхом
производите только после полной
остановки.
Во избежание повреждений перед тем, как
опустить складной верх проверьте, чтобы
дно его отделения находилось внизу,
см. страницу 21.<
1. Откиньте рукоятку и поверните ее
до упора.
2. Снова сложите рукоятку.
Во избежание повреждения
внутренней обшивки, перед
тем как отвести складной верх назад,
обязательно сложите рукоятку.<
3. Отведите складной верх назад.
4. Слегка придавите складной верх,
чтобы он защелкнулся.
Подъем
1. Нажмите кнопку 1 –складной верх
отопрется и приподнимется.
2. Взявшись за рукоятку, раскройте
складной верх и наденьте его на раму
лобового стекла.
3. Поверните рукоятку до щелчка.
Теперь складной верх зафиксирован.
Разрежение воздуха, возникающее
в салоне при высокой скорости
движения, может заставить складной верх
колыхаться. Чтобы воспрепятствовать
разрежению воздуха, увеличьте его подачу
системой отопления/кондиционирования.<
Родстер: автоматический
складной верх*
Полностью автоматический складной верх
сочетает в себе надежную защиту
от непогоды с простотой и удобством
в управлении.
Чтобы автомобиль не переставал радовать
Вас, прислушайтесь к нескольким полезным
советам:
> Оставлять автомобиль без присмотра
рекомендуется с поднятым складным
верхом. Поднятый складной верх не
только предохраняет салон от непред&
сказуемых капризов погоды, но и создает
определенную защиту от воров. Тем
не менее, даже при поднятом складном
верхе храните ценные вещи в запертом
багажном отделении.
чайте привод складного верха
при температуре ниже –10 °C.
Не оставляйте мокрый складной верх
сложенным в отделении дольше одного дня:
постоянная высокая влажность может
повредить ему.
Не кладите на складной верх никаких
предметов. Они могут упасть при включении
привода складного верха и при этом кого&
нибудь поранить или что&нибудь повредить.
Движение при незавершенном процессе
подъема или опускания складного верха
опасно!
Не касайтесь механизма складного верха,
когда тот находится в процессе подъема
или опускания. Детей держите подальше
от складного верха и за пределами его хода.
В целях безопасности включайте привод
складного верха только после полной
остановки.<
Если Вы включили привод складного
верха, когда автомобиль стоял,
но затем Вам пришлось тронуться с места
Открывание и закрывание
(например, на светофоре), то Вы можете
довести начатый процесс до конца, двигаясь
с умеренной скоростью. Для этого снова
нажмите и удерживайте соответствующую
клавишу.
Разрежение воздуха, возникающее в салоне
при высокой скорости движения, может
заставить складной верх колыхаться. Чтобы
воспрепятствовать разрежению воздуха,
увеличьте его подачу системой отопления/
кондиционирования.<
Перед опусканием или подъемом
> Соблюдайте приведенные выше правила
техники безопасности.
> Проверьте, чтобы дно отделения
для складного верха в багажнике
находилось в нижнем положении
(см. страницу 21), иначе складной верх
не опустится.
> Убедитесь, что крышка багажника
закрыта.
Опускание и подъем
Ключ зажигания в положении 1 или выше
(см. страницу 36), автомобиль стоит
на месте:
Для сохранения ресурса аккумулятора
включайте привод складного верха
только при работающем двигателе.
Перед тем как поднять складной верх,
удалите с рамы лобового стекла все
посторонние предметы.<
1Подъем
2Опускание
стекла немного опускаются.
Если по окончании процесса опускания
или подъема (контрольная лампа погасла)
удерживать клавишу нажатой более
2 секунд, боковые стекла снова
поднимутся.<
(например, в течение зимы, потому
что использовалась жесткая крыша),
то при первом после перерыва подъеме
приводу может понадобиться Ваша помощь.
Если складной верх остановится почти
в самом конце фазы подъема, подтолкните
его при нажатой клавише, надавив снаружи
на переднюю перекладину каркаса, пока
процесс подъема не продолжится уже
без Вашего участия.<
Контрольные лампы
> Во время работы привода складного
верха в клавише горит красный
светодиод. После полного завершения
процесса опускания или подъема
светодиод гаснет.
> Мигание красного светодиода после
отпускания клавиши означает,
что процесс опускания или подъема
еще не завершен.
Возобновить перемещение верха
в требуемом направлении можно
нажатием клавиши.
> Если при нажатой клавише в ней горит
желтый светодиод, это сигнализирует
При нажатии клавиши управления
приводом складного верха боковые
Если складной верх долгое время
пребывал в сложенном виде
26
о том, что дно отделения для складного
верха поднято. Привод складного верха
не работает.
Прерывание
Складной верх останавливается, как только
отпускается клавиша его привода. Возоб&
новить перемещение верха в требуемом
направлении можно нажатием клавиши.
Пока не закончится процесс подъема,
не пытайтесь закрыть боковые стекла
с помощью клавиш управления стекло&
подъемниками, иначе стекла могут
не совпасть с резиновыми уплотнителями
на складном верхе.<
Комфортный режим управления
Дистанционное управление
См. страницу 18.
Замок двери водителя
См. страницу 19.
Подъем вручную при неисправности
1. Вытяните до упора рукоятку (находится
в багажнике).
расположенные между спинками
сидений, см. также страницу 63.
4. Нажмите на кнопку 1 –складной верх
отопрется и приподнимется.
5. Взявшись за каркас, доведите складной
верх до рамы лобового стекла.
2. Поверните рукоятку на 90°, чтобы она
зафиксировалась.
3. Потяните за трос в обшивке багажного
отделения.
При этом отопрется ящик для мелких
вещей, а вместе с ним и кнопка
отпирания складного верха,