BlueStork P2P Quick Install Manual

Page 1
Manuel d’instructions
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Quick Install Guide
QuickInstall Guide P2P
Page 2
2
Page 3
3
Installation sur PC :
Note : Les menus des captures d’écran qui apparaîssent tout au long de ce guide sont en anglais et français. Pour ces derniers, les termes français ont été main­tenus avec leur traduction entre parenthèses.
Introduction
Les cameras P2P Bluestork disposent d’un logiciel avancé pour visualiser les images depuis un Smartphone, une tablette, un PC ou un MAC. Une fois la camera installée
votre Smartphone pour voir apparaître les images !
La première étape consiste donc à installer la camera sur votre réseau. Le logiciel s’occupe de tout. Vous n’avez pas besoin de connaître les réseaux ou les télécoms pour installer votre caméra. Voici comment procéder :
Contenu de la boîte (peut varier selon les modèles) :
- Une caméra de surveillance BLUESTORK P2P
- Un support mural orientable
- Deux chevilles et deux vis
- Une antenne WIFI
- Une alimentation 220V
- Un guide d’installation rapide
- Un CD d’installation
- Un cordon réseau RJ-45
Guide d’installation rapide
des caméras IP p2p
caméras P2P Bluestork de seconde génération.
Français
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)
Page 4
4
Mise en route de la caméra :
1) Vissez l’antenne WIFI à l’arrière de la camera.
2) Branchez le bloc alimentation sur le secteur et sur la caméra.
3) Branchez votre caméra sur votre BOX ou sur votre routeur ADSL à l’aide du cordon réseau Ethernet RJ-45 fourni.
deuxième câble réseau Ethernet (non fourni).
Ethernet RJ-45
Alimentation 220V
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)
Page 5
5
Installation du logiciel :
Les étapes d’installation décrites ici concernent le logiciel compatible PC.
1) Insérez le CD dans le lecteur du PC, et lancez le programme appelé « BlueView P2P PC ».
L’écran suivant apparaît :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)
Page 6
6
2) Cliquez sur « Next » :
« Next » encore
«Browse» ou «Parcourir».
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)
Page 7
7
4) Si vous voulez un icone du programme de gestion des caméras sur votre bureau, cochez la première case.
5) Cliquez ensuite sur « Next »
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)
Page 8
8
6) Le logiciel est prêt à être installé. Cliquez sur « Install» pour accepter.
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)
Page 9
9
Une fois l’installation terminée, si l’écran suivant apparait :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)
7) Cliquez sur « Fermer » en bas à droite.
Page 10
10
-
L’écran suivant apparait :
Vos caméras
apparaissent ici dans
cette liste.
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)
Page 11
11
-
cation est présent dans l’onglet « LAN » à droite de l’écran. (ici le numéro est BS000013)
Cliquez sur le numéro de la caméra, et sans relâcher, glissez-le vers la gauche,
dans la zone principale à gauche puis relâchez.
8) L’écran suivant apparait :
Votre caméra est alors installée en local (LAN).
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)
Page 12
12
« Usage Distant » ou « WAN » cliquez sur l’onglet
« WAN » à droite. L’écran suivant apparait :
2) Entrez le mot de passe (celui-ci est noté sur une étiquette sous la caméra avec la
mention «login» ou «password»).
3) Cochez « Login auto » et/ ou « Se souvenir » pour ne pas à avoir à entrer le mot de passe à la prochaine utilisation du logiciel.
4) Cliquez sur « Login ». votre caméra est maintenant installée en mode distant
« WAN »
5) Connexion de la caméra au réseau WIFI :
Revenez sur l’onglet « LAN » et cliquez droit sur le numéro de la
caméra.
Dans le menu déroulant, choisir « réglage connexion WIFI »
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)
Page 13
13
L’écran suivant apparait :
6) Cocher l’option « Lancer réglage WIFI » puis cliquez sur « Scan ».
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)
Page 14
14
7) Choisissez votre réseau WIFI en le sélectionnant dans le menu déroulant, puis
« Password »
8) Cliquez sur « OK »
L’écran suivant apparait :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)
Page 15
15
L’écran suivant apparait :
Cliquez sur OK
9) Vous pouvez débrancher le cordon Ethernet RJ-45 de votre caméra. Celle-ci
fonctionne dorénavant en WIFI.
10) Débranchez l’alimentation de la caméra, attendez 10 secondes, puis rebrancher
l’alimentation.
11) La caméra re-boot puis est à nouveau fonctionnelle et les images visibles dans le
« BlueView P2P PC ».
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)
Page 16
16
Accès à un groupe de caméras :
Si vous avez plusieurs caméras et que vous souhaitez accéder au groupe de toutes vos caméras avec un seul login vous pouvez créer un compte sur le serveur :
et un mot de passe ;
passe et indiquez
votre email pour relier
le compte à votre
messagerie.
3) Lorsque vous lancez votre application PC ou smartphone, vous pouvez entrer le login et mot de passe que vous avez
enregistré et ainsi accéder au groupe de vos caméras à dis-
tance. Vous pouvez également mémoriser votre login
et/ou mot de passe.
1) Cliquez sur «Register» en haut à droite de la fenêtre
4) Les caméras qui sont regroupées dans ce compte sont alors accessibles.
2) Inventez un identiant
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)
Page 17
17
5) L’écran ci-dessous apparaît :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)
Page 18
18
Installation d’une application
iPhone, iPad ou Android :
Allez sur l’App Store ou sur GooglePlay et chercher l’application « BlueView » et téléchargez là.
Ouvrez l’application installée sur votre écran d’accueil :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, iPad, Android)
Page 19
19
L’écran suivant apparaît :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, iPad, Android)
Page 20
20
Une fois l’application installée, appuyez sur « Scan » ou sur le bouton et scannez le
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, iPad, Android)
Page 21
21
L’écran suivant apparaît :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, iPad, Android)
Cliquez sur “Connexion”
Page 22
22
L’écran suivant apparait :
Votre caméra est alors installée en 3G, 4G et est fonctionnelle.
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, iPad, Android)
BS000013
Page 23
23
Cliquez sur l’image pour la visualiser en plus grande taille :
BS000013
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, iPad, Android)
Page 24
24
Si le smartphone ou la tablette sont en position horizontale, l’image est en plein écran :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone,iPad,Android)
Page 25
25
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iMAC)
Installation sur iMAC :
Introduction
Les cameras P2P Bluestork disposent d’un logiciel avancé pour visualiser les images depuis un Smartphone, une tablette, un PC ou un MAC. Une fois la camera installée
votre Smartphone pour voir apparaître les images !
La première étape consiste donc à installer la camera sur votre réseau. Le logiciel s’occupe de tout. Vous n’avez pas besoin de connaître les réseaux ou les télécoms pour installer votre caméra. Voici comment procéder :
Contenu de la boîte (peut varier selon les modèles) :
- Une caméra de surveillance BLUESTORK P2P
- Un support mural orientable
- Deux chevilles et deux vis
- Une antenne WIFI
- Une alimentation 220V
- Un guide d’installation rapide
- Un CD d’installation
- Un cordon réseau RJ-45
Guide d’installation rapide
des caméras IP p2p
caméras P2P Bluestork de seconde génération.
Français
Page 26
26
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iMAC)
Mise en route de la caméra :
1) Vissez l’antenne WIFI à l’arrière de la camera.
2) Branchez le bloc alimentation sur le secteur et sur la caméra.
3) Branchez votre caméra sur BOX ou votre routeur ADSL à l’aide du cordon réseau
Ethernet RJ-45 fourni.
deuxième câble réseau Ethernet (non fourni).
Ethernet RJ-45
Alimentation 220V
Page 27
27
Installation du logiciel :
1)
recherchez l’application suivante : « BlueView P2P Mac».
L’écran suivant apparaît :
2) Installez l’application
3) Une fois l'application installée, vous avez maintenant cet écran :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iMAC)
BlueView P2P Mac
Page 28
28
4) En haut à droite, l’onglet « LAN » est en surbrillance bleu.
La caméra BS000007 est en ligne.
5) Cliquez dessus, et son image apparait dans le premier quart d’écran en haut à
gauche :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iMAC)
Page 29
29
6)
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iMAC)
Page 30
30
7) L’écran suivant apparaît :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iMAC)
Page 31
31
8) Cliquez en haut à droite sur l’onglet « WIFI »,
L’écran suivant apparaît :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iMAC)
Cliquez sur « SCAN » et dans la fenêtre « Nom de réseaux (SSID)» choisissez le nom WIFi de votre BOX ou de votre routeur ADSL.
Page 32
32
9) Entrez votre clef WEP ou mot de passe WIFI dans la fenêtre « PASSWORD »
10) Cliquez sur «OK»
11) Votre caméra est maintenant installée en WIFI. Vous pouvez débrancher le
cordon Ethernet RJ-45 de votre caméra.
12) Débranchez l’alimentation de la caméra, attendez 10 secondes, puis
rebrancher l’alimentation.
13) La caméra re-boot puis est à nouveau fonctionnelle et les images visibles
dans le logiciel BLUEVIEW P2P MAC
.
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iMAC)
Page 33
33
Accès à un groupe de caméras :
Si vous avez plusieurs caméras et que vous souhaitez accéder au groupe de toutes vos caméras avec un seul login vous pouvez créer un compte sur le serveur :
et un mot de passe ;
passe et indiquez
votre email pour relier
le compte à votre
messagerie.
3) Lorsque vous lancez votre application PC ou smartphone, vous pouvez entrer le login et mot de passe que vous avez
enregistré et ainsi accéder au groupe de vos caméras à
-
distance. Vous pouvez également mémoriser votre login
et/ou mot de passe.
1) Cliquez sur «Register» en haut à droite de la fenêtre
4) Les caméras qui sont regroupées dans ce compte sont alors accessibles.
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iMAC)
2) Inventez un identiant
Page 34
34
5) L’écran ci-dessous apparaît :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iMAC)
Page 35
35
Installation d’une application
iPhone, iPad ou Android :
Allez sur l’App Store ou sur GooglePlay et chercher l’application « BlueView » et téléchargez là.
Ouvrez l’application installée sur votre écran d’accueil :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, iPad, Android)
Page 36
36
L’écran suivant apparaît :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, iPad, Android)
Page 37
37
Une fois l’application installée, appuyez sur « Scan » ou sur le bouton et scannez le
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, iPad, Android)
Page 38
38
L’écran suivant apparaît :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, iPad, Android)
Cliquez sur “Connexion”
Page 39
39
L’écran suivant apparait :
Votre caméra est alors installée en 3G, 4G et est fonctionnelle.
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, iPad, Android)
BS000013
Page 40
40
Cliquez sur l’image pour la visualiser en plus grande taille :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, iPad, Android)
BS000013
Page 41
41
Si le smartphone est en position horizontale, l’image est en plein écran :
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, iPad, Android)
Page 42
42
Nous vous souhaitons une bonne utilisation
des caméras Bluestork p2p !
Pour contacter le support technique en cas de problèmes
d’installation ou de fonctionnement :
0,34€ / mn
Vous disposez d’une aide complète dans le logiciel (fourni) pour vous
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p
Page 43
43
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, Bluestork Industry France, sis au 300 Rue du Président Salvador Allende - 92700 Colombes, France
Déclarons que les produits désignés ci-dessous :
-Type de produit : IP Camera
-Marque : BLUESTORK
-Modèle : BS-CAM/DESK BS-CAM/R BS-CAM/DOME BS-CAM-OF BS-CAM-OR
-EAN : 3760162058765 3760162059069 3760162058734
3760162059076 3760162059083 Sont conformes aux dispositions des directives
Européennes suivantes :
-Directive (2004/108/EC ; 1999/5/EC)
sur un modèle type :
EMC Test standards :
--EN301489-1
--EN301489-17
300 Rue du Président Salvador Allende – 92700 COLOMBES
Tél : 01 47 86 98 88 – Fax : 01 56 83 22 37
SAS au capital de 37.000 € - Siret : 490 985 801 00029 – RCS Paris
R&TTE Test standards :
--ETSI EN 300328
--N62311
LVD Test Standard :
--EN60950
Page 44
44
Sont également conformes aux dispositions des directives ROHS 2.
Ce produit a été testé et s’est avéré conforme aux normes relatives à l’émission de fréquences radio. En outre, nous déclarons que cet appareil répond à la directive 1999/5/EC.
l’alinéa (IV) de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme suivant :
CE ( 0700)
Documentation technique détenue par : Bluestork INDUSTRY France
Disponible sur simple demande.
Eric RAMPI Le 13 janvier 2014 Colombes, France
300 Rue du Président Salvador Allende – 92700 COLOMBES
Tél : 01 47 86 98 88 – Fax : 01 56 83 22 37
SAS au capital de 37.000 € - Siret : 490 985 801 00029 – RCS Paris
Page 45
45
Español
Page 46
46
INSTALACIÓN EN EL PC :
Nota : Los menús de los pantallazos que aparecen a lo largo de esta guía es­tán en inglés y francés. Para estos últimos, se han mantenido los términos franceses con la traducción al español entre paréntesis.
Introducción
Las cámaras P2P Bluestork disponen de un software avanzado para visualizar las imágenes desde un Smartphone, una tablet, un PC o un MAC. Una vez instalada la cámara en tu red, ¡te bastará con leer el QRcode situado debajo de la cámara desde tu Smartphone para ver cómo aparecen las imágenes !
De modo que el primer paso consiste en instalar la cámara en tu red. El programa se hace cargo de todo. No hace falta que tengas conocimientos de redes o de teleco­municaciones para instalar tu cámara. Así es como hay que proceder :
Contenido de la caja (puede variar según el modelo) :
-Una cámara de vigilancia BLUESTORK P2P
-Un soporte mural orientable
-Dos clavijas y dos tornillos
-Una antena WIFI (excepto que BS-CAM/DESK)
-Una alimentación de 220V
-Una guía de instalación rápida
-Un CD de instalación
-Un cable de red RJ-45
Las piezas pueden tener un aspecto diferente dependiendo del modelo de su cámara.
Guide d’installation rapide
des caméras IP p2p
caméras P2P Bluestork de seconde génération.
Français
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)
Page 47
47
Puesta en marcha de la cámara :
1) Atornilla la antena WIFI en la parte trasera de la cámara.
2) Conecta el bloque de alimentación a la corriente y a la cámara.
3) Conecta tu cámara en tu módem o tu router ADSL mediante el cable de red
Ethernet RJ-45 incluido.
4) Conecta tu PC con un cable a tu router ADSL con un segundo cable de red Ethernet
(éste no está incluido).
Ethernet RJ-45
Alimentación 220V
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)
Page 48
48
Instalación del software :
Los pasos de instalación descritos aquí son para el software compatible con PC.
1) Inserta el CD en la disquetera del PC y lanza el programa
llamado “BlueView P2P PC”.
- Aparecerá la pantalla siguiente :
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)
Page 49
49
2) Clica en « Next » :
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)
Page 50
50
4) Si quieres un icono del programa de gestión de las cámaras en el escritorio, marca
la primera casilla.
5) A continuación clica en « Next ».
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)
3) Si el destino de copia de los cheros te conviene, vuelve a clicar en « Next »
o cambia esta ubicación con « Browse » o « Examinar » :
Page 51
51
6) El programa está listo para ser instalado. Clica en « Install » para aceptar.
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)
Page 52
52
-
Una vez terminada la instalación aparecerá la pantalla siguiente :
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)
7) Clica en « Fermer » (Cerrar) abajo a la derecha.
Page 53
53
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)
-
Aparece la pantalla siguiente :
Tu cámara
aparece aquí en
la lista
Page 54
54
• aparece en la pestaña « LAN » en la parte superior de la pantalla (en este ejem­plo el número es BS000013).
Clica en el Número de la cámara y, sin soltarlo, deslízalo hacia la izquierda hasta el área oscura y suéltalo
8) Aparece la siguiente pantalla :
Tu cámara queda entonces instalada en modo local (LAN).
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)
Page 55
55
2) Entra tu password (lo encontrarás en la etiqueta situada debajo de la cámara)
llamado « Login » y « Password ».
3) Marca la casilla « Login auto » y/o « Recordar contraseña » para no tener que
volver a escribir la contraseña la próxima vez que utilices el programa.
4) Clica en « Login »
.
Tu cámara está ahora instalada en modo remoto « WAN »
5) Conexión de la cámara a la red WIFI :
Vuelve a la pestaña « LAN » y clica el número de la cámara (a la derecha).
En el menú desplegable, elige la opción «Ajuste de conexión WIFI» /
.
« WAN », clica en la
pestaña « WAN » a la derecha. Aparece la siguiente pantalla :
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)
Page 56
56
Aparece la siguiente pantalla :
6) «Iniciar ajuste WIFI” /
(Iniciar ajuste WIFI ) y a
continuación clica en « Scan ».
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)
Page 57
57
7) Elige tu red WIFI seleccionándola en el menú desplegable, y entra tu clave WiFi (WEP…) o tu
« Password »
8) Clica en « OK »
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)
Aparece la siguiente pantalla :
Page 58
58
Clica en «OK»
9) Puedes desconectar el cable Ethernet RJ-45 de tu cámara. Ésta funciona ahora en
modo WIFI.
10) Desenchufa la alimentación de la cámara de la corriente, espera 10 segundos y
vuelve a enchufarla.
11) La cámara se reinicia y vuelve a estar operativa, y las imágenes ya son visibles en
el BlueView P2P PC.
Aparece la siguiente pantalla :
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)
Page 59
59
El acceso a un grupo de cámaras :
Si tiene varias cámaras y desea tener acceso a todas sus cámaras con un solo login, se puede crear una cuenta en el servidor :
3) Cuando se inicia la aplicación del PC o smartphone, puede introducir el nombre de usuario y contraseña que ha regis-
trado. Se accede al grupo de sus cámaras (cámaras remo-
tas). También puede almacenar su login y / o contraseña.
1) Haga clic en «Register» en esquina superior derecha
de la ventana
4) Las cámaras que se agrupan en esta cuenta son entonces
accesibles.
2) Cree un login y contraseña ;
y escriba su
correo electrónico.
Su cuenta será ligada a
su correo electrónico.
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)
Page 60
60
5) Aparece la pantalla siguiente :
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)
Page 61
61
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)
Installation d’une application
iPhone, iPad ou Android :
Ve al App Store o al GooglePlay, busca la aplicación « BlueView », y descárgala.
Abra la aplicación instalada en su pantalla de inicio :
Page 62
62
Aparece la pantalla siguiente :
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)
Page 63
63
Una vez instalada la aplicación, pulsa en « Scan » code que se encuentra en la etiqueta en la parte de abajo de la cámara :
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)
Page 64
64
Aparece la pantalla siguiente :
Haga clic en onnexion .
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)
Page 65
BS000013
65
Aparece la pantalla siguiente :
Tu cámara está ahora instalada en 3G, 4G y está operativa.
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)
Page 66
66
Clica en la imagen para visualizarla en mayor tamaño :
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)
BS000013
Page 67
67
Si el smarphone está en posición horizontal, la imagen se ve en modo pantalla completa :
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)
Page 68
68
INSTALACIÓN EN EL iMAC :
Introducción
Las cámaras P2P Bluestork disponen de un software avanzado para visualizar las imágenes desde un Smartphone, una tablet, un PC o un MAC. Una vez instalada la cámara en tu red, ¡te bastará con leer el QRcode situado debajo de la cámara desde tu Smartphone para ver cómo aparecen las imágenes!
De modo que el primer paso consiste en instalar la cámara en tu red. El programa se hace cargo de todo. No hace falta que tengas conocimientos de redes o de teleco­municaciones para instalar tu cámara. Así es como hay que proceder :
Contenido de la caja (puede variar según el modelo) :
-Una cámara de vigilancia BLUESTORK P2P
-Un soporte mural orientable
-Dos clavijas y dos tornillos
-Una antena WIFI (excepto que BS-CAM/DESK)
-Una alimentación de 220V
-Una guía de instalación rápida
-Un CD de instalación
-Un cable de red RJ-45
Las piezas pueden tener un aspecto diferente dependiendo del modelo de su cámara.
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (iMAC)
Guide d’installation rapide
des caméras IP p2p
caméras P2P Bluestork de seconde génération.
Français
Page 69
69
Puesta en marcha de la cámara :
1) Atornilla la antena WIFI en la parte trasera de la cámara.
2) Conecta el bloque de alimentación a la corriente y a la cámara.
3) Conecta tu cámara en tu módem o tu router ADSL mediante el cable de red Ethernet RJ-45 incluido.
4) Conecta tu PC con un cable a tu router ADSL con un segundo cable de red Ethernet (éste no está incluido).
Ethernet RJ-45
Alimentación 220V
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (iMAC)
Page 70
70
Installation du logiciel :
1) recherchez l’application suivante : « BlueView P2P Mac».
L’écran suivant apparaît :
2) Installez l’application
3) Una vez instalada la aplicación, ahora tiene la siguiente pantalla :
BlueView P2P Mac
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (iMAC)
Page 71
71
4) Arriba a la derecha, en la pestaña «LAN» se resalta en azul.
La cámara BS000007 en línea.
5) Haga clic en él, y su imagen aparece en el primer cuarto de pantalla en la parte
superior izquierda :
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (iMAC)
Page 72
72
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (iMAC)
7) Aparece la siguiente pantalla :
Page 73
73
8) Haga clic en la parte superior derecha de la pestaña «WIFI» aparece la siguiente
pantalla :
.
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (iMAC)
Haga clic en «SCAN» y la ventana Ninguna red (SSID), seleccione el nombre WIFI su Modem o router ADSL.
Page 74
74
9) Introduzca su clave WEP o la contraseña password WIFI en la ventana de
«PASSWORD»
10) Haga clic en « OK »
11) Su cámara está ahora instalado WIFI. Ahora puede desconectar el
RJ-45 del cable Ethernet a la cámara.
12) Desenchufa la alimentación de la cámara de la corriente, espera 10 segundos,
y vuelve a enchufarla.
13) La cámara se reinicia y vuelve a estar operativa, y las imágenes ya son visibles
en el BlueView P2P PC.
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (iMAC)
Page 75
75
Installation d’une application
iPhone, iPad ou Android :
Ve al App Store o al GooglePlay, busca la aplicación « BlueView », y descárgala.
Abra la aplicación instalada en su pantalla de inicio :
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)
Page 76
76
Aparece la pantalla siguiente :
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)
Page 77
77
Una vez instalada la aplicación, pulsa en « Scan » code que se encuentra en la etiqueta en la parte de abajo de la cámara :
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)
Page 78
78
Aparece la pantalla siguiente :
Haga clic en onnexion .
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)
Page 79
79
Aparece la pantalla siguiente :
Tu cámara está ahora instalada en 3G, 4G y está operativa.
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)
BS000013
Page 80
80
Clica en la imagen para visualizarla en mayor tamaño :
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)
BS000013
Page 81
81
Si el smarphone está en posición horizontal, la imagen se ve en modo pantalla completa :
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)
Page 82
82
Deseamos que disfrute del manejo
de las cámaras Bluestork p2p.
Para contactar con el departamento de asistencia técnica
en caso de problemas de instalación (en francés) :
Dispones de una ayuda completa dentro del programa para
guiarte en la utilización de tus cámaras (en inglès).
0,34€ / mn
+ 33 3 54 000 666
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p
Page 83
83
Snelle installatiegids voor
de IP p2p camera’s
Netherlands
Page 84
84
Installatie op PC :
N.B.: De menu’s van de schermkopieën die in deze gids getoond worden, zijn in het Engels en Frans. Hiervoor zijn de Franse termen aangehouden, met hun vertaling tussen haakjes
Inleiding
De P2P Bluestork camera’s hebben een geavanceerde software om de beelden met een Smartphone, een tablet, een PC of een MAC te bekijken. Wanneer de camera eenmaal op uw netwerk geïnstalleerd is, hoeft u alleen maar de onder de camera ge-
De eerste stap bestaat dus uit het installeren van de camera op uw netwerk. De software zorgt voor alles. U hoeft de netwerken of telecom niet te kennen om uw camera te installeren. U gaat daarbij als volgt te werk :
Inhoud van de doos (kan variëren aan de hand van het mod) :
- Een BLUESTORK P2P surveillance camera
- Een draaibare wandhouder
- Twee pluggen en twee schroeven
- Een WIFI antenne
- Voeding van 220V
- Een gids voor snelle installatie
- Een CD voor installatie
- Een netsnoer RJ-45
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)
Guide d’installation rapide
des caméras IP p2p
caméras P2P Bluestork de seconde génération.
Français
Page 85
85
Ingebruikname van de came :
1) Schroef de WIFI-antenne op de achterkant van de camera.
2) Sluit het voedingsblok aan op het spanningsnet en op de camera.
3) Sluit uw camera aan op de BOX of uw ADSL router met behulp van het meegele-
verde Ethernet RJ-45 netsnoer.
4) Sluit uw PC met een tweede Ethernet netkabel (niet meegeleverd) aan op uw
ADSL route
Ethernet RJ-45
Voeding 220V
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)
Page 86
86
Installatie van de software :
software.
1) Steek de CD in de drive van de PC en start het opgeroepen programma
« BlueView P2P PC ».
Het volgende scherm wordt weergegeven :
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)
Page 87
87
2) Klik op « Next » :
-
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)
Page 88
88
4) Als u een icoon van het besturingsprogramma van de camera’s op uw desktop wilt,
vink dan het eerste vakje aan.
5) Klik vervolgens op « Next »
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)
3) Als de bestemming voor het kopiëren van de bestanden u bevalt, klik dan nog
maals op « Next » Of u deze locatie te wijzigen met « Browse» :
Page 89
89
6) De software is klaar om geïnstalleerd te worden. Klik op « Install » om te
accepteren.
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)
Page 90
90
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)
Wanneer de installatie voltooid is, verschijnt het volgende beeldscherm :
Page 91
91
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)
7) Klik op « Fermer » of « Sluiten » rechtsonder :
-
Het volgende beeldscherm verschijnt :
Uw camera bevindt
zich hier in de lijst
Page 92
92
getoond in de tab « LAN » rechts op het beeldscherm. (hier is het nummer BS000013)
Klik op het nummer van de camera en schuif zonder dit los te laten naar links, in
de donkere zone, en laat los
8) Het volgende scherm wordt weergegeven :
Uw camera wordt dan lokaal geïnstalleerd (LAN).
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)
Page 93
93
Instellingen van de WIFI toegang :
« WAN » op de tab
« WAN » rechts. Het volgende scherm wordt weergegeven :
2) Voer het wachtwoord in (dit staat vermeld op een etiket onder de camera).
3) Vink « Login auto » en/of « Se souvenir » / « onthouden » aan om bij het
volgende gebruik van de software het wachtwoord niet opnieuw te hoeven invoeren.
4) Klik op « Login ». Uw camera is nu geïnstalleerd in de modus op afstand « WAN »
5) Aansluiting van de camera op het WIFI-net :
• Ga terug naar de tab « LAN » en klik rechts op het nummer van de
camera.
Kies in het vervolgkeuzemenu « réglage connexion WIFI » of
« instellen WIFI »
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)
Page 94
94
Het volgende scherm wordt weergegeven :
6) Vink de optie « Lancer réglage WIFI » of « Stel de WIFI instellingen in » en klik
vervolgens op « Scan ».
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)
Page 95
95
7) Kies uw WIFI-netwerk door dit te selecteren in het vervolgkeuzemenu en voer
vervolgens uw WEP-sleutel of uw inlog-ID in het vakje « Password » of « Wachtwoord » in.
8) Klik op « OK »
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)
Het volgende scherm wordt weergegeven :
Page 96
96
Het volgende scherm wordt weergegeven :
Klik op OK.
9) U kunt het Ethernet RJ-45 snoer losmaken van uw camera. Deze werkt nu in WIFI.
10) Maak het netsnoer van de camera los, wacht 10 seconden, alvorens het netsnoer
weer aan te sluiten.
11) De camera reboot en is vervolgens opnieuw functioneel en de beelden zijn
zichtbaar in de BlueView P2P PC .
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)
Page 97
97
Toegang tot een groep camera’s :
Als u meerdere camera’s heeft en u toegang wilt tot de groep van al uw camera’s met één login, dan kunt u een account aanmaken op de server :
2) Verzin een ID en een
wachtwoord; Bevestig
het wachtwoord en
geef uw e-mail op om
de account met uw
mailbox te
verbinden.
3) Wanneer u uw PC of smartphone applicatie opstart, kunt u de login en het wachtwoord gebruiken dat u geregistreerd
heeft en zo naar de groep van uw camera’s op afstand gaan.
U kunt ook uw login en/of uw wachtwoord in het geheugen
opslaan.
1) Klik op «Registreren» in de
rechterbovenhoek van het venster
4) De in deze account gebundelde camera’s zijn dan toegankelijk.
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)
Page 98
98
5) Onderstaand beeldscherm verschijnt :
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)
Page 99
99
Installatie van een
iPhone, iPad of Android applicatie
Ga naar de App Store of naar GooglePlay en zoek de applicatie « BlueView » en download deze.
Open de geïnstalleerde applicatie op je startscherm :
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (iPhone, iPad, Android)
Page 100
100
Het volgende scherm verschijnt :
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (iPhone, iPad, Android)
Loading...