
FRANÇAIS
GÉNERALITÉS
Lire attentivement le contenu du mode d’emploi puisqu’il fournit des
indications importantes concernant la sécurité d’installation, d’emploi
et d’entretien. Le conserver pour d’ultérieures consultations.
Cet appareil a été conçu pour utilisation en version aspirante (évacuation de l’air à l’extérieur), filtrante (recyclage de l’air à l’intérieur) ou aspiration centralisée.
CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ
1. Attention, lorsque dans la même pièce vous utilisez simultanément
la hotte à évacuation avec un brûleur ou une cheminée alimentés par
une énergie autre que l'électricité, vous pouvez créer un problème
"d'inversion de flux". Dans ce cas la hotte aspire l'air nécessaire à leur
combustion.
La dépression dans le local ne doit pas dépasser les 4 Pa (4x10-5 bar).
Pour un fonctionnement en toute sécurité, n'oubliez pas de prévoir une
ventilation suffisante du local.
Pour l'évacuation vers l'extérieur, veuillez vous référer aux dispositions en vigueur dans votre pays.
2. ATTENTION !
Afin de minimiser les risques d’accidents, veuillez respecter
les consignes suivantes.
A)Ne pas controler les filtres pendant que la hotte est en fonctionnement
B)Afin de minimiser les risques d’accidents, veuillez respecter
les consignes suivantes.
C)Il est interdit de cuire les aliments à la flamme sous la hotte
D)Eviter la flamme libre, parcequ'elle est nuisible pour les filtres
et dangereuse pour les incendies
E)Controler constamment les aliments frits pour éviter que
l'huile surchauffée/ne prenne feu
F)Avant d'effectuer n'importe quel entretien déconnecter la
hotte du réseau électrique.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
• Connexion électrique
L'appareil est construit en classe II, pour cela aucun cable ne doit être
connecté avec la prise terre.
La connection avec le réseau électrique doit être éxécutée comme
suit:
MARRON = L ligne
BLEU = N neutre
Si la fiche n’a pas été prévue, installer sur le cable indiquée une fiche
normalisée en accord avec la consommation sur la plaque signalétique de la hotte. Si elle est dotée d’une fiche, la hotte doit être installée
de sorte que la fiche soit accessible.
En cas de connection directe avec le réseau électrique, il est nécessaire d’interposer entre l’appareil et le réseau, un interrupteur
omnipolaire avec une ouverture minimale entre les contacts de
3mm, proportionnel à la charge et correspondant aux normes en
vigueur.
• L’appareil doit être installé à une hauteur minimum de 650mm des
cuisinières électriques.
Si un tuyau de connection composé de deux ou plusieurs parties doit
être utilisé, la partie superieure doit être à l’exterieur de la partie
inférieure.
Ne pas relier le tuyau d’échappement de la hotte à un conduit dans
lequel circule de l’air chaud ou employé pour évacuer les fumées des
appareils alimentés par une énergie differente de celle électrique.
• ATTENTION: si les lampes ne fonctionnent pas, vérifier si elles sont
bien vissées.
• MONTAGE DE LA HOTTE DANS LA PARTIE INFERIEURE
D’UNE ARMOIRE - (Fig.2)
Fixer la hotte sous l’armoire avec 4 vis appropriées au type de
meuble en respectant les mesures indiquées (Fig. 2B). L’appareil
est pourvu de 2 sorties d’air, une placée dans la partie supérieure et
l’autre dans la partie arrière, pouvant être utilisées selon vos exigences. Si on doit utiliser l’ouverture arrière, enlever la tôle qui
ferme le trou avec de faibles coups de marteau. Une bague de raccordement (C), pour relier le tuyau d’évacuation d’air et un bouchon
pour fermer la sortie d’air non utilisée sont fournis avec l’équipement.
• MONTAGE DE LA HOTTE A LA PAROI - (Fig.3)
Forer 4 trous (C-P) en respectant les cotes indiquées “A” et “B” (Fig.4)
sur la base des dimensions du modèle acheté. Pour les différents
montages, utiliser les vis et vis tamponnées appropriées au type de
mur (ex. Ciment, contreplaqué, etc). Accrocher la hotte à la paroi en
utilisant les 2 trous “C” (Fig.3). Fixer définitivement la hotte à la paroi
en utilisant les 2 trous de sécurité inférieurs “P”.
• MONTAGE DES TUYAUX DE RACCORDEMENT (Optional) -
(Fig.3)
Forer 4 trous (G-H) en respectant les cotes indiquées. Pour les différents montages utiliser les vis et vis tamponnées appropriées au type
de mur (ex. ciment, contreplaqué etc.). Bloquer la bride “Z” à la paroi
(Fig.3-6). Placer les deux raccords accouplés verticalement sur la
hotte. Fixer le raccord “F” en utilisant les 2 trous “H” (Fig.3). Faire
glisser vers le haut le raccord “E”, le bloquer latéralement à la bride
“Z” avec les vis appropriées (Fig.6).
• TRANSFORMATION DE VERSION ASPIRANTE EN VERSION
FILTRANTE - (Fig.5)
Pour effectuer cette transformation (également possible après l’utilisation avec système aspirant), demander au fournisseur (s’ils ne sont
pas fournis), une série de filtres à charbon actif. Les filtres à charbon
actif servent à épurer l’air qui sera remis dans la pièce à travers les
trous situés dans la partie avant de la hotte. Les filtres ne sont pas
lavables ou régénérables et doivent être remplacés, en moyenne tous
les 4 mois. La saturation du charbon actif dépend de l’utilisation plus
ou moins longue de la hotte, du type de cuisson et de la fréquence à
laquelle le nettoyage du filtre antigraisse est effectué.
Le filtre “C” doit être appliqué au groupe aspirant placé à l’intérieur de
la hotte, en le centrant par rapport à celui-ci et en le tournant de 90°
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au déclic d’arrêt. Pour
cette opération, il faut enlever la grille “G”. Fermer l’ouverture supérieure et arrière de sortie d’air avec des bouchons appropriés. Faire
tourner le petit levier “L” de la position “A” à la position “F”. La hotte
est ainsi prête pour le fonctionnement filtrant.
• VERSION ASPIRANTE CENTRALISÉE
Elle est utilisée dans les habitations équipées d’aspiration centralisée.
L’interr upteur commande l’ouverture et la fermeture d’une soupape
grâce à un dispositif thermo-électrique. En positionnant l’interrupteur
en position ON, après 60 secondes, la soupape s’ouvre en tournant de
90°, permettant ainsi l’aspiration de l’air vicié à l’extérieur. En positionnant l’interrupteur en position OFF, après 100 secondes, la soupape se ferme.
EMPLOI ET ENTRETIEN
• Nous vous recommandons de mettre la hotte en fonctionnement
avant de commencer à cuisiner.
Les filtres doivent être appliqués sur le groupe d'aspiration situé à
l'intérieur de la hotte en les centrant et en les faisant tourner de 90
degrés jusqu'au blocage.
Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des opérations
d'entretien, et plus particulièrement à l'entretien du filtre anti-graisse
et du filtre au charbon actif.
• Les filtres anti graisse ont pour rôle de retenir les particules grasses
en suspension dans l'air. Ils peuvent donc se boucher plus ou moins
rapidement selon l'usage de la hotte.
Dans tous les cas, pour prévenir un éventuel risque d'incendie, il est
nécessaire de nettoyer au moins tous les deux mois le filtre en suivant
les indications suivantes:
- Retirer les filtres de la hotte et les laver avec de l'eau et un détergent
liquide neutre, laisser la saleté se décoller.
- Rincer abondamment à l'eau tiède et laisser sécher.
- Les filtres peuvent également être lavés dans le lave vaisselle.
Après plusieurs lavages des panneaux en aluminium, on peut constater un changement de leur couleur. Ceci n'ouvre pas droit à réclamation afin d'obtenir un éventuel changement des panneaux.
• Les filtres au charbon actif servent à filtrer l'air qui sera rejeté dans
la pièce. Les filtres ne sont ni lavables ni régénérables et doivent être
changés tous les trois mois au maximum. La saturation du charbon
actif dépend de l'utilisation plus ou moins prolongée de l'appareil, du
type de cuisine effectué et de la régularité avec laquelle est effectué le
nettoyage du filtre anti graisse.
• Nettoyer fréquemment tous les dépôts sur le ventilateur et les autres
surfaces, en utilisant un chiffon imbibé d'alcool dénaturé ou de détergents liquides neutres non abrasifs.
NOUS DECLINONS TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES EVENTUELS DÉGATS PROVOQUÉS PA R L’INOBSERVATION DES PRECEDENTES INSTRUCTIONS.
- 4 -

ESPAÑOL
GENERALIDADES
Leer cuidadosamente el contenido del modo de utilización puesto que
proporciona indicaciones importantes concernientes a la seguridad de
instalación, de utilización y de mantenimiento. Conservarlo para consultas posteriores.
Este aparato ha sido diseñado para una utilización en versión aspirante
(evacuación del aire al exterior), filtrante (reciclaje del aire al interior) o
aspiración centralizada.
CONSEJOS PARA LA SEGURIDAD
1. Atención, cuando utiliza en la misma habitación simultáneamente la
campana de evacuación con un quemador o una chimenea alimentados
por una energía diferente a la electricidad, puede crear un problema «de
inversión de flujo». En este caso la campana aspira el aire necesario
para su combustión.
La depresión en el local no debe exceder los 4 Pa (4x10-5 bar).
Para un funcionamiento en total seguridad, no olvide prever una ventilación suficiente del local.
Para la evacuación hacia el exterior, remítase a las disposiciones en
vigor en su país.
2. ATENCIÓN:
Para minimizar los riesgos de accidentes, sírvase respetar las siguientes consignas.
A) No controlar los filtros mientras la campana está en funcionamiento
B) No tocar las lámparas y las zonas
adyacentes durante e inmediatamente
después de la utilización prolongada
del sistema de alumbrado
C) Está prohibido cocer los alimentos en la llama bajo la campana
D) Evitar la llama libre, porque es dañina para los filtros y peligrosa por los incendios
E) Controlar constantemente los alimentos fritos para evitar
que el aceite recalentado no se encienda
F) Antes de efectuar cualquier mantenimiento desconectar la
campana de la red eléctrica.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
• Conexión eléctrica
El aparato está construido en clase II, por ello no se debe conectar ningún
cable con la toma a tierra.
La conexión con la red eléctrica se debe ejecutar como sigue:
MARRÓN = L línea
AZUL = N neutro
Si no se ha previsto el enchufe, instalar en el cable indicado un enchufe
normalizado conforme con el consumo en la placa de señalización de la
campana. Si está dotada de un enchufe, la campana se debe instalar de
tal manera que el enchufe sea accesible.
En caso de conexión directa con la red eléctrica, es necesario interponer
entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con una apertura mínima entre los contactos de 3mm, proporcional a la carga y correspondiente a las normas en vigor.
• El aparato se debe instalar a una altura mínima de 650mm de las
cocinas eléctricas.
Si se debe utilizar un tubo de conexión compuesto de dos o varias partes,
la parte superior debe estar en el exterior de la parte inferior.
No conectar el tubo de escape de la campana a un conducto en el que
circule aire caliente o utilizado para evacuar los humos de los aparatos
alimentados por una energía diferente a la eléctrica.
• ATENCIÓN: si las lámparas no funcionan, verificar si están bien atornilladas.
• MONTAJE DE LA CAMPANA EN LA PARTE INFERIOR DE UN
ARMARIO - (Fig.2)
Fijar la campana bajo el armario con 4 tornillos apropiados al tipo de
mueble respetando las medidas indicadas (Fig. 2B). El aparato está
provisto de 2 salidas de aire, una colocada en la parte superior y la otra
en la parte trasera, que se pueden utilizar según sus exigencias. Si se
debe utilizar la apertura trasera, retirar la chapa que cierra el agujero con
golpes suaves de martillo. Con el equipo se suministra un anillo de
conexión (C), para conectar el tubo de evacuación de aire y un tapón para
cerrar la salida de aire no utilizada.
• MONTAJE DE LA CAMPANA A LA PARED - (Fig.3)
Perforar 4 agujeros (C-P) respetando las cotas indicadas “A” y “B” (Fig.4)
sobre la base de las dimensiones del modelo comprado. Para los diferentes montajes, utilizar los tornillos y tornillos tamponados apropiados
para el tipo de pared (ej. Cemento, contraplacado, etc.). Enganchar la
campana a la pared utilizando los 2 agujeros “C” (Fig.3). Fijar definitivamente la campana a la pared utilizando los 2 agujeros de seguridad
inferiores “P”.
• MONTAJE DE LOS TUBOS DE CONEXIÓN (Opcional) - (Fig.3)
Perforar 4 agujeros (G-H) respetando las cotas indicadas. Para los diferentes montajes utilizar los tornillos y tornillos tamponados apropiados al tipo de pared (ej. cemento, contraplacado, etc.). Bloquear la brida
“Z” a la pared (Fig.3-6). Colocar los dos racores acoplados verticalmente en la campana. Fijar el racor “F” utilizando los 2 agujeros “H”
(Fig. 3). Deslizar hacia arriba el racor “E”, bloquearlo lateralmente a la
brida “Z” con los tornillos apropiados (Fig.6).
• TRANSFORMACIÓN DE VERSIÓN ASPIRANTE A VERSIÓN
FILTRANTE - (Fig.5)
Para efectuar esta transformación (también posible después de la utilización con sistema aspirante), solicitar al proveedor (si no se han suministrado), una serie de filtros de carbón activo. Los filtros de carbón
activo sirven para depurar el aire que será colocado nuevamente en la
habitación a través de los agujeros situados en la parte delantera de la
campana. Los filtros no son lavables o regenerables y se deben reemplazar, en promedio cada 4 meses. La saturación del carbón activo depende de la utilización más o menos larga de la campana, del tipo de
cocción y de la frecuencia en la que se efectúa la limpieza del filtro
antigrasa.
El filtro “C” se debe aplicar al grupo aspirante colocado en el interior de
la campana, centrándolo con respecto a éste y girándolo 90° en el sentido
de las agujas de un reloj hasta el clic de parada. Para esta operación, hay
que retirar la rejilla “G”. Cerrar la abertura superior y trasera de salida
de aire con tapones apropiados. Hacer girar la pequeña palanca “L” de la
posición “A” a la posición “F”. La campana ya está lista para el funcionamiento filtrante.
• VERSIÓN ASPIRANTE CENTRALIZADA
Se utiliza en las habitaciones equipadas de aspiración centralizada. El
interruptor controla la apertura y el cierre de una válvula gracias a un
dispositivo termoeléctrico. Al colocar el interruptor en la posición ON,
después de 60 segundos, la válvula se abre girando 90°, permitiendo así
la aspiración del aire viciado al exterior. Al posicionar el interruptor en
posición OFF, después de 100 segundos, la válvula se cierra.
UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO
• Le recomendamos poner la campana en funcionamiento antes de co-
menzar a cocinar.
Los filtros se deben aplicar en el grupo de aspiración situado en el interior
de la campana centrándolos y haciéndolos girar 90 grados hasta el bloqueo.
El correcto funcionamiento de la campana está vinculado a la frecuencia
de las operaciones de mantenimiento, y más particularmente al mantenimiento del filtro antigrasa y del filtro de carbón activo.
• Los filtros antigrasa tienen como función retener las partículas grasas
en suspensión en el aire. Por lo tanto pueden taparse más o menos
rápidamente según el uso de la campana.
En todos los casos, para prevenir un eventual riesgo de incendio, es
necesario limpiar por lo menos cada dos meses el filtro siguiendo las
siguientes indicaciones:
- Retirar los filtros de la campana y lavarlos con agua y un detergente
líquido neutro, dejar que se despegue la suciedad.
- Enjuagar con abundante agua tibia y dejar secar.
- Los filtros también se pueden lavar en el lavavajillas.
Después de varias lavadas de los paneles de aluminio, se puede constatar un cambio de su color. Esto no da derecho a reclamos con el fin de
obtener un eventual cambio de los paneles.
• Los filtros de carbón activo sirven para filtrar el aire que se desechará
en la habitación. Los filtros no son lavables ni regenerables y se deben
cambiar cada tres meses como máximo. La saturación del carbón activo depende de la utilización más o menos prolongada del aparato, del
tipo de cocina efectuada y de la regularidad con la que se efectúa la
limpieza del filtro antigrasa.
• Limpiar con frecuencia todos los depósitos en el ventilador y las otras
superficies, utilizando un paño embebido de alcohol desnaturalizado o de
detergentes líquidos neutros no abrasivos.
RECHAZAMOS CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR LOS
EVENTUALES DAÑOS PROVOCADOS POR LA NO OBSERVACIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ANTERIORES
- 5 -