Bedienungs- und Einbauanleitung
Operating and installation instructions
Notice d’emploi et de montage
Instrucciones de manejo e instalación
Instruções de serviço e de montagem
Istruzioni d’uso e di installazione
Kullanma ve montaj kılavuzu
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Betjenings- og monteringsvejledning
Bruks- och monteringsanvisning
Käyttö- ja asennusohje
Instrukcja obsługi i montażu
www.blaupunkt-professional-systems.com
14
13
12
11
10
9
8
1
2
3
4
5
6
7
24
25
26
17181615
2322212019
3
Bedienelemente
1POWER-Taste, zum Ein-/Ausschalten
des Gerätes.
2PROG CH
, -Tasten, zum Aufrufen
gespeicherter Sender von den Speicherplätzen.
3SEARCH CH
, -Tasten, für Sendersuchlauf aufwärts/abwärts star ten.
Zum Verändern von Einstellwerten +, -.
4Recall-Taste, zum Aufrufen des zuletzt
gespeicherten Senders mit MEM.
5AUDIO-Taste, zum Einstellen des Audio-
pegels für den TV-Tuner und eine an den
Tuner angeschlossenen Video-Quelle.
6TRAVEL STORE-Taste, für automa-
tischen Such lauf und Speichern von
emp fangbaren Sendern.
7 SOURCE
SEL VIDEO -Tast e, zur
Quellenwahl Video. Wenn eine
Videoquelle angeschlossen ist, wird diese wiedergegeben.
8SOURCE SEL TV-Taste, zur Quellen-
wahl TV-Tuner.
9BAND-Taste, zur Modusumschaltung
terrestri scher Empfang oder Kabelnetz.
: FINE TUNE-Taste, für die manuelle
Sender feineinstellung.
; MEM-Taste, zum Speichern eines Sen-
ders auf einem Speicherplatz 0 -9.
Es können je 70 Sender für den terrestrischen Empfang und 56 für das
Kabelnetz gespeichert werden.
< Numerische Tasten 0 - 9 zum direkten
Anwählen von Sendern.
=DISP-Taste, zeigt z. B. die aktuellen Ein-
stellungen auf dem Monitor bzw. bei
Betrieb in der Coach-Anlage spezielle
Einstellungen an.
>MUTE-Taste, zum Stummschalten der
Audio-Wiedergabe.
?A/V Output – Video-Buchse, zum
Anschluss eines Monitors oder zur
Integration in eine bestehende CoachAnlage.
@A/V Output – Audio-Buchse, zum
Anschluss eines Verstärkers oder zur
Integration in eine bestehende CoachAnlage.
A 6-polige Molex-Buchse zum Anschluss
des TV-Tuners an einen CCA- oder einen CPA-Verstärkers.
B 3-polige Molex-Buchse DC 12/24 V für
die Stromversorgung.
C 2,5 mm Klinken-Buchse IR-Remote,
zum Anschluss einer Kabelfernbedienung.
D 4-polige Molex-Buchse IR-Remote,
zum Anschluss des IR-Empfängers für
die Fernbedienung.
EA/V Input – Audio/Remote-Buchse,
zum Anschluss einer externen Videoquelle z. B. DVP. Über diese Buchse
werden die Audiosignale von der Videoquelle zum TV-Tuner und die Signale
der Fernbedienung zur Videoquelle geleitet.
FA/V Input – Video-Buchse, zum An-
schluss einer Videoquelle an den TVTuner.
4
Bedienelemente Inhaltsverzeichnis
GTV IN-Buchse, zum Anschluss einer
Antenne an den TV-Tuner.
H 6-poliger Molexstecker zum An-
schluss an die Classic Line-Anlage
(Quellenwahl/Kabelfernbedienung)
I 3-poliger Molexstecker zur Herstellung
einer Stromversorgung.
J Infrarot-Empfänger für die Fernbedie-
nung mit 4-poligem Molexstecker.
Hinweise und Zubehör........................6
Einbau und Anschluss ........................ 6
Lieferumfang ...................................6
Hinweise für den Einbau ................... 6
Allgemeine Anschlüsse .....................7
Anschluss an ein Coach-System
Classic Line .....................................7
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Blaupunkt
Produkt entschieden haben. Wir wünschen
Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.
Lesen Sie bitte vor der ersten Benutzung
diese Bedienungsanleitung.
Die Blaupunkt Redakteure arbeiten ständig
daran, die Bedienungsanleitungen übersichtlich und allgemein verständlich zu
gestalten. Sollten Sie dennoch Fragen zur
Bedienung haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an die Telefon
Hotline Ihres Landes. Die Rufnummer fi nden Sie auf der Rückseite dieser Anleitung.
Für unsere innerhalb der Europäischen
Union gekauften Produkte, geben wir eine
Herstellergarantie. Die Garantiebe din gungen können Sie unter www.blaupunkt.de
abrufen oder direkt anfordern bei:
wenn es die Verkehrslage zulässt.
Machen Sie sich vor Fahrtantritt mit
쏅
dem Gerät vertraut.
Akustische Warnsignale der Polizei,
Feuerwehr und von Rettungsdiensten
müssen im Fahrzeug rechtzeitig wahrgenommen werden können.
Hören Sie deshalb während der
쏅
Fahrt Ihr Programm in angemessener Lautstärke.
Einbau und Anschluss
Lieferumfang
Im Lieferumfang enthalten ist ein 3- und
6fach-Molex-Stecker mit Kontaktstiften,
ein IR-Empfänger mit 4fach-Molexstecker,
eine IR-Fernbedienung und zwei Batterien
1,5 V für die Fernbedienung.
Hinweise für den Einbau
Bei der Wahl des Einbauortes ist folgendes
zu beachten:
Unter der Fläche, auf die das Gerät
•
montiert werden soll, dürfen sich keine
Drähte oder Rohrleitungen befi nden.
Installieren Sie das Gerät nicht an einem
Ort,
der direkter Sonneneinstrahlung aus-
•
gesetzt ist,
der sich in der Nähe von Warmluft-
•
auslässen (Heizung usw.) befi ndet,
der Regen oder Feuchtigkeit ausge-
•
setzt ist,
der Staub oder Schmutz ausgesetzt
•
ist,
•
der starken Vibrationen ausgesetzt ist.
6
Einbau und Anschluss
Allgemeine Anschlüsse
Stromversorgung
Erstellen Sie ein Kabel für die Stromversorgung des TV-Tuners.
Führen Sie ein Kabel von Pin3 (ON) zu der
Buchse VIDEO RELAIS an Ihren CCA oder
CPA (geschaltete Stromversorgung der
Video-Monitore).
Verbinden Sie Pin2 mit einer Masseleitung
und Pin1 mit einer +12 Volt oder +24 Volt
Leitung.
321
Pin1: Dauerplus 12 V/ 24 V,
Pin2: Masse
Pin3: ON/OFF (+12 V/+24 V = ON,
0V = OFF)
Stecken Sie den Anschlussstecker in die 3pol. Buchse DC 12/24 V B an der Seite
des Tuners.
Hinweis:
Bei Betrieb des Tuners als „Stand alone“ müssen Sie Pin3 nicht anschließen
(offen = ON).
IR-Fernbedienung
An die 4-polige-Buchse IR-REMOTED
können Sie den Infrarot-Empfänger für die
Fernbedienung anschliessen und diesen an
beliebiger Stelle im Fahrzeug montieren.
Antennenanschluss
Verbinden Sie das Kabel Ihrer TV-Antenne
mit der Antennenbuchse G am TV-Tuner.
Anschluss an ein Coach-System
Classic Line
Audio/ Video
Für die Einbindung des TV-Tuners in Ihre
bestehende Classic-Line-Anlage benötigen
Sie 2-mal das Audio-Kabel (7 607 402 000)
und das Video-Kabel (7 607 263 001).
Verbinden Sie das Audio-Kabel mit den
Ausgängen A/V Output-Audio L/R@
des TV-Tuners und den entsprechenden
Eingängen des CCA (Stecker D, Pin8-10).
Verbinden Sie das Video-Kabel mit dem
Ausgang A/V Output-Video? des TVTuners und mit dem ersten Monitor in Ihrer
Classic Line-Anlage.
Kabelfernbedienung und Quellenwahl
Damit Sie den TV-Tuner mit dem CCA bedienen können, müssen Sie die folgenden
Kabel installieren:
Kabelsatz (7 607 006 418 / 419)
zur 2,5 mm Klinkenbuchse IR-Remote
•
C.
Verbinden Sie Pin1 der Kammer A Ihres
CCA mit dem Anschluss Video-Remote des
Klinkensteckers.
Verbinden Sie Pin2 der Kammer A Ihres
CCA mit dem Anschluss Masse des Klinkensteckers.
Stecken Sie den 2,5 mm Klinkenstecker in
die Buchse IR-RemoteC am TV-Tuner.
DEUTSCH
7
Einbau und Anschluss
Zur Quellenwahl verbinden Sie Pin4 der
6fach-Molexbuchse REMOTE A am TV-
Tuner mit dem Ausgang CAM-Out am CCA
(C2, Pin 10).
654
321
Pin4: Quellenwahl
Pin5: Masse
Pin6: Kabel Remote
Anschluss an ein Coach-System
Professional Line
Audio/ Kabelfernbedienung
Für die Einbindung des TV-Tuners in Ihre
bestehende Professional Line-Anlage
benötigen Sie das Video-Remote-Kabel
(7 607 006 437).
Verbinden Sie das Video-Remote-Kabel
mit den Ausgängen A/V Output-Audio L/R
@ und der 6fach-Molexbuchse Remote
A am TV-Tuner und schließen Sie es an
die CPA Buchse X1500 Ihrer ProfessionalAnlage an.
Video
Für den Videoanschluss des TV-Tuners benötigen Sie das Video-Kabel (7 607 263
001).
Verbinden Sie das Video-Kabel mit dem
Ausgang A/V Output-Video? des TVTuners und mit dem ersten Monitor in Ihrer
Professional-Anlage.
Anschluss einer externen
Videoquelle
Zusätzlich können Sie eine externe Audio-/
Videoquelle (z. B. DVP/MVP) an den TVTuner anschließen. Um die Videoquelle
auch wie gewohnt mit dem CCA bzw. CCU
fernbedienen zu können, müssen Sie zum
Anschluss das Video-Remote-Kabel (7 607
006 437) verwenden.
Verbinden Sie das Video-Remote-Kabel mit
den Ausgängen Audio L/ R und der 6fachMolexbuchse am Videogerät und schließen
Sie es an die Buchse A/V Input – Audio/RemoteE des TV-Tuners an.
Für den Video-Anschluss an den TV-Tuner
benötigen Sie das Video-Kabel (7 607 263
001).
Verbinden Sie das Video-Kabel mit dem
Ausgang Video des Abspielgerätes und mit
dem Eingang A/V Input – VideoF des
TV-Tuners.
8
Erste Inbetriebnahme Bedienung
Erste Inbetriebnahme
Wenn Sie den TV-Tuner zum ersten Mal in
Betrieb nehmen, müssen Sie die Batterien
in die Fernbedienung einlegen.
Inbetriebnahme der
Fernbedienung
Einlegen der Batterien
Die IR-Fernbedienung benötigt für den
Betrieb zwei Batterien 1,5 V der Klasse
AAA, die im Lieferumfang enthalten sind.
Öffnen Sie das Batteriefach auf der
쏅
Rückseite der Fernbedienung.
Legen Sie die Batterien (wie im Batte-
쏅
riefach abgebildet) ein.
Schließen Sie das Batteriefach.
쏅
Verwenden der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung auf den separaten Infrarotempfänger J.
Betätigungswinkel: Etwa 30° in jede Richtung von der Vorderseite der IR-Fernbedienung.
Bedienung des TV-Tuners
mit der IR-Fernbedienung
Ein-/Ausschalten
Der TV-Tuner wird standardmäßig mit der
Coach-Anlage ein- und ausgeschaltet.
Wenn Sie den TV-Tuner ohne die CoachAnlage betreiben (Stand alone),
schalten Sie ihn mit der Taste POWER
쏅
1 der Fernbedienung ein- und aus.
OSD-Menü
Der TV-Tuner ist mit einem OSD-Menü (On
Screen Display) ausgestattet, welches
Ihnen verschiedene Einstellfunktionen auf
dem Monitor anzeigt.
Einstellung Antenne/Kabelnetz
Sie können einstellen, ob der TV-Tuner ein
terrestrisches Programm über Antenne
empfangen soll, oder ob er an ein TVKabelnetz angeschlossen ist.
Um das Band anzuwählen,
drücken Sie die Taste BAND 9.
쏅
Auf dem Monitor wird die aktuelle Einstellung 1. TV oder 2. CABLE angezeigt. Die
jeweils blinkende Funktion ist aktiv.
Zum Umschalten zwischen den Funktionen
drücken Sie entsprechend die Zif-
쏅
fern taste 1 bzw. 2 < auf der Fernbedienung.
Warten Sie ca. 10 Sekunden, bis die
쏅
Ein stellung gespeichert ist.
DEUTSCH
9
Bedienung
Sender einstellen
Sie haben die Möglichkeit, Sender einzustellen.
mit dem Sendersuchlauf oder
•
mit dem Travelstore-Suchlauf.
•
Sendersuchlauf
Für einen Kanal-Suchlauf zum nächsten
empfangbaren Sender auf- bzw. abwärts
im Band,
drücken Sie die Taste SEARCH CH
쏅
3.
bzw.
Der Suchlauf beginnt und stoppt beim
nächsten empfangbaren Sender.
Travelstore-Suchlauf
Sie können beim terrestri schen Empfang
max. 70 Sender und beim Kabelempfang
max. 56 Sender speichern.
Um einen Travelstore-Suchlauf zu starten
drücken Sie die Taste TRAVEL STORE
쏅
6.
Auf dem Monitor erscheint
1. AUTO DETECT SYSTEM
2. L SYSTEM : FRANCE
Werkseitig ist das AUTO DETECT SYSTEM
aktiviert. Die Ziffer 1. blinkt.
Nach ca. 10 Sekunden startet der Suchlauf.
Nachdem das gesamte Band durchlaufen
wurde, stoppt der Travelstore-Suchlauf
beim ersten gespeicherten Sender.
Möchten Sie einen Travelstore-Suchlauf im
SECAM-Band durchführen,
drücken Sie die Taste 2 < auf der Fern-
쏅
bedienung.
Das L SYSTEM : FRANCE wird aktiv geschaltet.
Sender manuell speichern
Neben dem Travelstore-Suchlauf haben Sie
die Möglichkeit, Sender manuell zu speichern.
Wählen Sie mit der Taste BAND 9 den
쏅
Bereich TV oder CABLE.
쏅
Suchen Sie den gewünschten Sender
(Kanal).
쏅
Drücken Sie hierzu eine der Tasten
SEARCH CH
Zum Speichern des Senders
drücken Sie die Taste MEM ;.
쏅
Zum Aufrufen des zuletzt mit MEM gespeicherten Senders
쏅
drücken Sie die Taste RECALL 4.
Dem eingestellten Sender können Sie einen
gewünschten Programmpatz zuordnen.
쏅
Drücken Sie hierzu die entsprechende
Zifferntaste <.
Im Monitor wird der Programmplatz „PROG“
und der Kanal „CH“ angezeigt.
, 3.
Gespeicherte Sender aufrufen
Zum Aufrufen der mit Travelstore bzw. der
manuell gespeicherten Sender (Kanäle)
drücken Sie die Taste PROG CH
쏅
, 2, oder entsprechend dem
Programmplatz die Zifferntasten <.
Das Programm „PROG“ und der Programmplatz „CH“ werden im Monitor angezeigt.
10
Bedienung
Feineinstellung
(nur bei terrestrischen Empfang)
Zum Feineinstellen eines Senders
drücken Sie die Taste FINE TUNE :.
쏅
Im Monitor erscheint „FINE TUNE SETTING“.
Stellen Sie, falls erforderlich, das Bild
쏅
mit den Tasten SEARCH CH
auf optimale Bildqualität ein.
, 3
Quellenwahl TV/ Videogerät
Wenn Sie ein Videogerät mit den geeigneten Kabeln an den TV-Tuner angeschlossen haben, können Sie diesen in seinen
Grundfuktionen wie gewohnt mit dem CCA
bzw. CCU bedienen.
Dazu müssen Sie den TV-Tuner auf das
Videogerät einstellen.
Drücken Sie die Taste VIDEO 7,
쏅
um das Bild eines angeschlossenen
Videogerätes zu sehen.
oder
Drücken Sie die Taste TV 8, um das
쏅
Bild des Fernsehtuners zu sehen.
Quellenumschaltung mit dem CCA
Wenn der TV-Tuner in eine Classic-LineAnlage eingebaut ist,
Drücken Sie die Taste VIDEO am CCA
쏅
um das Fernseh-/ Videobild auf den
Monitoren zu sehen.
Um mit dem CCA die Quellen zu wechseln,
drücken Sie die Taste CAM am CCA so
쏅
oft, bis entweder das TV-Bild oder das
Bild des Videogerätes angezeigt wird.
Quellenumschaltung mit dem CCU
Wenn der TV-Tuner in eine ProfessionalLine-Anlage eingebaut ist,
drücken Sie eine der Tasten VIDEO
쏅
am CCU so oft, bis das Fernseh- bzw.
Videobild auf den Monitoren angezeigt
wird.
Bedienung der Grundfunktionen
mit dem CCA/ CCU
Sie können die folgenden Grundfuktionen
des TV-Tuners mit dem CCA bzw. CCU bedienen.
Damit es bei einem Quellenwechsel nicht
zu Lautstärkespitzen kommt, können sie
Lautstärkeunterschiede zwischen dem TVTuner und dem Video-Abspielgerät ausgleichen.
Drücken Sie die Taste AUDIO 5.
쏅
Das Menü „OUTPUT LEVEL SETTING“ zur
Einstellung der Pegel TV bzw. AV wird angezeigt. Die aktive Einstellung blinkt.
DEUTSCH
11
Bedienung Frequenztabelle
Zum Umschalten zwischen TV und AV
drücken Sie entsprechend die Ziffern-
쏅
taste 1 bzw. 2 <.
Die gewünschte Lautstärke
stellen Sie mit den Tasten SEARCH CH
쏅
, 3 ein.
Stummschaltung (Mute)
Um die Audiowiedergabe des TV-Tuners
stumm zu schalten,
Nutzen Sie zur Entsorgung des Altgerätes
die zur Verfügung stehenden Rückgabeund Sammelsysteme.
Technische Daten
Betriebsspannung: 12 V / 24 V
Stromaufnahme:
Betrieb: 0,6 A
Betriebstemperatur: -20˚C bis +70˚C
Lagertemperatur: -40˚C bis +85˚C
Normen: PAL, SECAM.
B/G, L/L´, I, D/K,
Kabel
Video-Ausgangspegel:
1 Vss bei 75 Ohm
(Cinch, Ri= 75 Ohm)
Audio-Ausgangspegel
(einstellbar): TV
(FM 1kHz, 30 kHz),
typ. 1,3 V
Video - abhängig vom Audio
Eingangspegel
(Ri < 300 Ohm),
Stereo
Video-Eingangspegel:
1 Vss
(Cinch, Ri= 75 Ohm)
Audio-Eingangspegel:
Max. 3 V
(Ri > 10 kOhm),
Stereo
Gewicht: 650 g
Abmessungen: 207 x 132 x 30 mm
(BxTxH)
Normen: e13, FCC, CE,
WEEE, ROHS
DEUTSCH
Änderungen vorbehalten.
13
Controls
1POWER button to switch the device
on/off.
2PROG CH
, buttons to call up
stored stations from the memory locations.
3SEARCH CH
, buttons to start
station seek tuning up/down. To adjust
set values: +, -.
4Recall button to call up the station
saved last with MEM.
5AUDIO button to set the audio level for
the TV tuner and a video source connected to the tuner.
6TRAVEL STORE button for automati-
cally seek tuning and storing receivable
stations.
7SOURCE SEL VIDEO button
for video
source selection. If a video source is
connected, it is played back.
8SOURCE SEL TV button for the TV tun-
er source selection.
9BAND button for mode switching be-
tween terrestrial reception and cable
network.
: FINE TUNE button for manual fi ne tun-
ing of stations.
; MEM button for storing a station at a
memory location 0 - 9. 70 stations can
be stored for terrestrial reception and
56 for the cable network.
< Numeric buttons 0 - 9 for the direct
selection of stations.
=DISP button shows, for example, the
current settings on the monitor or special settings if operated in the Coach
system.
>MUTE button to mute the car sound
system.
?A/V Output – Video socket to con-
nect a monitor or for integration in an
ex isting Coach system.
@A/V Output – Audio socket to con-
nect an amplifi er or for integration in
an existing Coach system.
A 6-pole Molex socket to connect the
TV tuner to a CCA or CPA amplifi er.
B 3-pole Molex socket 12/24 VDC for the
voltage supply.
C 2.5-mm IR Remote jack socket to con-
nect a cable remote control.
D 4-pole Molex IR Remote socket to con-
nect the IR receiver for the remote control.
EA/V Input – Audio/Remote socket to
connect an external video source, e.g.
DVP. This socket is used to conduct the
audio signals from the video source to
the TV tuner and the signals of the remote control to the video source.
FA/V Input – Video socket to connect a
video source to the TV tuner.
GTV IN socket to connect an antenna to
the TV tuner.
H 6-pole Molex plug to connect to the
Classic Line system (source selection/
cable remote control)
Technical data .................................23
Notes and accessories
Thank you for choosing a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new
piece of equipment.
Please read these operating instructions
before using the equipment for the fi rst
time.
The Blaupunkt editors are constantly working on making the operating instructions
clearer and easier to understand. However,
if you still have any questions on how to operate the device, please contact your dealer
or the telephone hotline for your country.
You will fi nd the telephone number printed
at the back of these operating instructions.
We provide a manufacturer's warranty
for our products purchased within the
European Union. The warranty terms can
be called up under www.blaupunkt.de or
requested directly from:
You should always be able to hear police, fi re and ambulance sirens in good
time from inside your vehicle.
For this reason, listen to your car
쏅
sound system at a suitable volume
level during your journey.
ENGLISH
15
Installation and connection
Installation and connection
Scope of delivery
The scope of delivery contains a 3-pole and
6-pole Molex plug with connector pins, an
IR receiver with 4-pole Molex plug, an IR remote control and two 1.5-V batteries for the
remote control.
Notes about the installation
Note the following when selecting a place
for installation:
Under the surface on which the device
•
is to be installed, there may not be any
wires or tubing.
Do not install the device in a place,
where it is subject to direct sunlight,
•
near hot air outlets (heating, etc.),
•
where it is subject to rain or moisture,
•
where it is subject to dust or dirt,
•
where it is subject to strong vibrations.
•
General connections
Power supply
Create a cable for the power supply of the
TV tuner.
Feed a cable from Pin3 (ON) to the VIDEO RELAY socket at your CCA or CPA (switched
power supply of the video monitors).
Connect Pin2 with an earth wire and Pin1
with a +12-V or +24-V line.
321
Pin1: Continuous positive 12 V/ 24 V,
Pin2: Earth
Pin3: ON/OFF (+12 V/+24 V = ON,
0V = OFF)
Connect the connector plug into the 3-pole
12/24 VDC socket B at the side of the
tuner.
Note:
If the tuner is operated as stand-alone,
Pin3 may not be connected (open =
ON).
IR remote control
The infrared receiver of the remote control
can be connected to the 4-pole IR-REMOTE
socket D and installed anywhere in the
vehicle.
16
Antenna connection
Connect the cable of your TV antenna to the
antenna socket G at the TV tuner.
Installation and connection
Connection to a Classic Line
Coach system
Audio/video
To integrate the TV tuner into your existing
Classic Line system, you need 2 audio cables (7 607 402 000) and 2 video cables
(7 607 263 001).
Connect the audio cable with the A/V Output-Audio L/R outputs @ of the TV
tuner and the corresponding inputs of the
CCA (plug D, Pin8-10).
Connect the video cable with the A/V Output-Video output ? of the TV tuner
and with the fi rst monitor in your Classic
Line system.
Cable remote control and
source selection
To be able to operate the TV tuner with the
CCA, you must install the following cables:
Cable set (7 607 006 418 / 419)
to the 2.5-mm IR Remote jack socket
•
C.
Connect Pin1 of chamber A of your CCA
with the video remote connection of the
jack socket.
Connect Pin2 of chamber A of your CCA
with the earth connection of the jack socket.
Insert the 2.5-mm jack socket into the
IR Remote socket C at the TV tuner.
For the source selection, connect Pin4 of
the 6-pole REMOTE Molex socket A at the
TV tuner with the CAM-Out output at the
CCA (C2, Pin10).
To integrate the TV tuner into your existing Professional Line system, you need the
video remote cable (7 607 006 437).
Connect the video remote cable with the
A/V Output-Audio L/R outputs @ and
the 6-pole Remote Molex socket A at the
TV tuner and connect it to the X1500 CPA
socket of your Professional system.
Video
The video connection of the TV tuner requires the video cable (7 607 263 001).
Connect the video cable with the
A/V Output-Video output ? of the TV
tuner and with the fi rst monitor in your
Professional system.
ENGLISH
17
Installation and connection Initial Startup
Connection of an external
video source
You can also connect an external audio/video
source (e.g. DVP/MVP) to the TV tuner. To
be able to remotely control the video source
as usual with the CCA or CCU, you must use
the video remote cable (7 607 006 437)
for the connection.
Connect the video remote cable with the
Audio L/R outputs and the 6-pole Molex
socket at the video device and connect it to
the A/V Input – Audio/Remote socket E
of the TV tuner.
The video connection to the TV tuner requires the video cable (7 607 263 001).
Connect the video cable with the video
output of the playback device and with
the A/V Input – Video input F of the
TV tuner.
Initial Startup
When you operate the TV tuner for the fi rst
time, you must insert the batteries in the
remote control.
Activating the remote control
Inserting the batteries
The IR remote control requires two 1.5-V
AAA batteries for operation which are part
of the scope of delivery.
Open the battery compartment at the
쏅
back of the remote control.
Insert the batteries (as depicted in the
쏅
battery compartment).
Close the battery compartment.
쏅
Using the remote control
Point the remote control at the separate
infrared receiver J.
Operating angle: Approximately 30° in
each direction from the front of the remote
control.
18
Operation
Operating the TV tuner with
the IR remote control
Switching on/off
The TV tuner is switched on and off with the
Coach system by default.
If you operate the TV tuner without the
Coach system (Stand-alone),
you switch it on and off with the
쏅
POWER button 1 of the remote con-
trol.
OSD menu
The TV tuner is equipped with an OSD menu
(On-Screen Display) which displays different setting functions on the monitor.
Antenna/cable network setting
You can adjust whether the TV tuner should
receive a terrestrial program via antenna or
whether it is connected to a TV cable network.
To select the band,
press the BAND button 9.
쏅
The monitor displays the setting 1. TV or
2. CABLE. The fl ashing function is active.
To switch between the functions,
press the corresponding number but-
쏅
ton 1 or 2 < on the remote control.
Wait approx. 10 seconds until the set-
쏅
ting is stored.
Tuning into a station
There are different ways of tuning into a
station.
Using the station seek tuning or
•
using the Travelstore seek tuning.
•
Station seek tuning
For a channel seek tuning to the next receivable station up or down in the band,
press the SEARCH CH
쏅
3.
The seek tuning starts and stops at the next
receivable station.
Travelstore seek tuning
With terrestrial reception, you can store up
to 70 stations and with cable reception up
to 56 stations.
To start a Travelstore seek tuning,
press the TRAVEL STORE button 6.
쏅
The monitor displays:
1. AUTO DETECT SYSTEM
2. L SYSTEM: FRANCE
The AUTO DETECT SYSTEM is activated as
factory default. The number 1. fl ashes.
After approx. 10 seconds, the seek tuning
starts.
After the entire band has been scanned,
the Travelstore seek tuning stops at the fi rst
stored station.
If you want to perform a Travelstore seek
tuning in the SECAM band,
press button 2 < on the remote con-
쏅
trol.
The L SYSTEM: FRANCE is switched to active.
or button
ENGLISH
19
Operation
Storing stations manually
In addition to the Travelstore seek tuning,
you can also store stations manually.
쏅
Use the BAND button 9 to select the
TV or CABLE option.
쏅
Find the desired station (channel).
쏅
For this purpose, press one of the
SEARCH CH
To store the station,
쏅
press the MEM button ;.
To call up the station saved last with MEM,
쏅
press the RECALL button 4.
You can assign a desired program location
to the set station.
쏅
For this purpose, press the corresponding number button <.
The monitor displays the "PROG" program
location and the "CH" channel.
, buttons 3.
Listening to stored stations
To listen to stations (channels) stored with
Travelstore or manually,
쏅
press the PROG CH
or the number buttons < corresponding to the program location.
The monitor displays the "PROG" program
and the "CH" program location.
, button 2
Fine tuning
(only for terrestrial reception)
To fi ne tune a station,
press the FINE TUNE button :.
쏅
The monitor displays "FINE TUNE SETTING".
쏅
If necessary, adjust the image for
perfect image quality using the
SEARCH CH
20
, buttons 3.
TV/video device source selection
If you connected a video device to the TV
tuner using the appropriate cables, you can
operate its basic functions as usual with the
CCA or CCU.
For this purpose, you must set the TV tuner
to the video device.
Press the VIDEO button 7 to view the
쏅
image of a connected video device.
or
Press the TV button 8 to view the
쏅
image of the TV tuner.
Source switching with the CCA
If the TV tuner is installed in a Classic Line
system,
press the VIDEO button on the CCA to
쏅
view the TV/video image on the monitors.
To switch the sources with the CCA,
press the CAM button on the CCA re-
쏅
peatedly until either the TV image or
the image of the video device is displayed.
Source switching with the CCU
If the TV tuner is installed in a Professional
Line system,
press one of the VIDEO buttons on the
쏅
CCU repeatedly until the TV or the video image is displayed on the monitors.
Operation
Operating the basic functions
with the CCA/CCU
You can operate the following basic functions of the TV tuner with the CCA or CCU.
Function CCA
Next memory location
Previous memory location
Seek tuning forwards
Seek tuning down
Function CCU
Next memory location
Previous memory location
Seek tuning forwards >>
Seek tuning back <<
Setting/adjusting the
output level
To avoid voltage peaks while changing the
source, you can adjust the volume differences between the TV tuner and the video
playback device.
쏅
Press the AUDIO button 5.
The "OUTPUT LEVEL SETTING" menu for
setting the TV or AV level is displayed. The
active setting fl ashes.
To switch between TV and AV,
쏅
press the corresponding number button 1 or 2 <.
The desired volume
쏅
is set using the SEARCH CH
tons 3.
, but-
Mute
To mute the audio playback of the TV tuner,
press the MUTE > button.
쏅
To cancel muting,
press the MUTE > button again.
쏅
ENGLISH
21
Frequency table
Frequency table
Standards B/G
Frequency range VHF/UHF:
47.00 MHz - 862.00 MHz
Image carrier frequency:
38.90 MHz
Sound carrier frequency 1:
33.40 MHz
Sound carrier frequency 2:
33.16 MHz
Sound frequency: 5.5 MHz,
FM sound
Standards D/K
Frequency range VHF/UHF:
48.50 MHz - 861.75 MHz
Image carrier frequency:
38.90 MHz
Sound carrier frequency:
32.40 MHz
Sound frequency: 6.5 MHz,
FM sound
Standard I
Frequency range VHF/UHF:
44.50 MHz - 861.25 MHz
Image carrier frequency:
38.90 MHz
Sound carrier frequency:
32.90 MHz
Sound frequency: 6.0 MHz,
FM sound
Standards L/L´
Frequency range VHF:
41.00 MHz - 222.75 MHz
Frequency range UHF:
470.00 MHz - 861.75 MHz
Image carrier frequency L:
38.90 MHz
Image carrier frequency L':
33.95 MHz
Sound carrier frequency L:
32.40 MHz
Sound carrier frequency L':
40.40 MHz
Sound frequency: 6.5 MHz,
AM sound
Cable
Frequency range:
47.00 MHz - 470.00 MHz
Image carrier frequency:
38.90 MHz
Sound carrier frequency:
33.40 MHz
Sound frequency: 5.5 MHz,
FM sound
Disposal of old unit
(EU countries only)
Do not dispose of your old device in
the household trash!
Please use the return and collection systems available to dispose of the old unit.
22
Technical data
Technical data
Operating voltage: 12 V / 24 V
Current consumption:
Operation: 0.6 A
Operating temperature:
-20 °C to +70 °C
Storage temperature:
-40 °C to +85 °C
Standards: PAL, SECAM.
B/G, L/L´, I, D/K,
Cable
Video output level: 1 Vss at 75 ohm
(cinch, Ri= 75 ohm)
Audio output level
(adjustable): TV
(FM 1 kHz, 30 kHz),
typ. 1.3 V
Video – dependent
upon audio input
level (Ri < 300 ohm),
stereo
Video input level: 1 Vss
(Cinch, Ri= 75 ohm)
Audio input level: max. 3 V
(Ri > 10 kohm),
stereo
Weight: 650 g
Dimensions: 207 x 132 x 30 mm
(WxHxD)
Standards: e13, FCC, CE,
WEEE, ROHS
ENGLISH
Subject to changes.
23
Eléments de commande
1 Touche POWER pour l'allumage/extinc-
tion de l'appareil.
2 Touches PROG CH
, pour l'appel
de stations mémorisées dans les emplacements mémoire.
3 Touches SEARCH CH
, pour démarrer la recherche de stations vers le
haut/vers le bas. Pour la modifi cation
de valeurs de réglage +, -.
4 Touche Recall pour l'appel de la der-
nière station mémorisée avec MEM.
5 Touche AUDIO pour le réglage du ni-
veau sonore du tuner TV et d'une source
vidéo raccordée au tuner.
6 Touche TRAVEL STORE pour la recher-
che et la mémorisation de stations captables.
7 Touche SOURCE SEL VIDEO
pour la
sélection de la source vidéo. Lorsqu'une
source vidéo est raccordée, celle-ci est
restituée.
8 Touche SOURCE SEL TV pour la sélec-
tion de la source du tuner TV.
9 Touche BAND pour la commutation du
mode Réception terrestre ou Réseau
câblé.
: Touche FINE TUNE pour le réglage fi n
manuel des stations.
; Touche MEM pour la mémorisation
d'une station sur un emplacement
mémoire 0 - 9. Il est possible de mémoriser 70 stations pour la réception
terrestre et 56 stations pour le réseau
câblé.
< Touches numériques 0 - 9 pour la sé-
lection directe de stations.
= La touche DISP affi che, par exemple,
les réglages actuels sur le moniteur
ou, lorsqu'il est en service, les réglages
spéciaux de l'appareil Coach.
> Touche MUTE pour couper le son de la
lecture audio.
?Fiche femelle vidéo A/V Output pour
le raccordement d'un moniteur ou l'intégration dans un système Coach existant.
@Fiche femelle audio A/V Output pour
le raccordement d'un amplifi cateur ou
l'intégration dans un système Coach
existant.
A Connecteur femelle Molex à 6 points
pour le raccordement d'un tuner TV à
un amplifi cateur CCA ou CPA.
B Connecteur femelle Molex à 3 points
pour l'alimentation électrique 12/24 V
c.c.
C Douille de jack 2,5 mm IR-Remote
pour le raccordement d'une télécommande à câble.
D Connecteur femelle Molex à 4 points
IR-Remote pour le raccordement du
récepteur IR pour la télécommande.
E Connecteur femelle A/V Input –
Audio/Remote pour le raccordement
d'une source vidéo externe, p.ex. DVP.
Par le biais de ce connecteur, les signaux audio sont acheminés de la source vidéo vers le tuner TV, et les signaux
de la télécommande vers la source vidéo.
FFiche femelle vidéo A/V Input pour
le raccordement d'une source vidéo au
tuner TV.
24
Eléments de commande Sommaire
GFiche femelle TV IN pour le raccorde-
ment d'une antenne au tuner TV.
H Connecteur Molex à 6 points pour le
raccordement au système Classic Line
(sélection de la source/télécommande
à câble)
I Connecteur Molex à 3 points pour l'éta-
blissement d'une alimentation électrique.
J Récepteur infrarouge pour la télé-
commande avec connecteur Molex à
4 points.
Remarques et accessoires ................ 26
Montage et raccordement ................ 27
Composition de la fourniture ........... 27
Consignes de montage ................... 27
Connexions générales .................... 27
Raccordement à un système
Coach Classic Line .........................27
Raccordement à un système
Coach Professional Line ..................28
Raccordement d'une source
vidéo externe ................................28
Première mise en service ................. 29
Mise en service de la télécommande ... 29
Utilisation du tuner TV avec
la télécommande IR ......................... 29
Allumer/éteindre ...........................29
Menu OSD .................................... 29
Réglage antenne/réseau câblé ......... 29
Régler les stations .......................... 30
Mémoriser manuellement
les stations ................................... 30
Appel de stations mémorisées .........30
Réglage fi n (uniquement pour
la réception terrestre) .................... 31
Sélection de la source TV/
appareil vidéo ............................... 31
Utilisation des fonctions
de base avec le CCA/CCU ................ 31
Réglage/adaptation du niveau
de sortie ....................................... 32
Coupure du son (Mute) ................... 32
Table des fréquences .......................32
Norme B/G ................................... 32
Norme D/K .................................... 32
Norme I ........................................32
Nous vous remercions d'avoir porté votre
choix sur un produit Blaupunkt. Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction.
Prenez soin de lire ce mode d'emploi
avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Les rédacteurs de Blaupunkt s'efforcent
constamment de rédiger les modes d'emploi de la manière la plus claire et la plus
compréhensible possible. Si vous avez
toute fois des questions concernant l’utilisation de l’appareil, n’hésitez pas à contacter votre revendeur Blaupunkt ou le service
d’assistance téléphonique de votre pays.
Les numéros de téléphone fi gurent au dos
de ce mode d'emploi.
Nous offrons une garantie fabricant pour
nos produits vendus au sein de l'Union européenne. Vous pouvez consulter les conditions de garantie sous www.blaupunkt.de,
ou les demander directement auprès de :
Les avertisseurs sonores de la police,
des sapeurs-pompiers et des services
de secours doivent être perçus à temps
dans le véhicule.
Soyez donc toujours à l’écoute de
쏅
votre programme à un volume adéquat.
26
Montage et raccordement
Montage et raccordement
Composition de la fourniture
L'ensemble livré contient un connecteur
Molex à 3 points, un connecteur Molex à
6 points avec fi ches de contact, un récepteur IR avec connecteur Molex à 4 points,
une télécommande IR et deux piles de
1,5 V pour la télécommande.
Consignes de montage
Tenez compte des éléments suivants dans
le choix de l'emplacement :
Il ne doit pas y avoir de fi ls ou de
•
conduits sous la surface, sur laquelle
l'appareil doit être monté.
N'installez pas l'appareil sur un emplacement,
•
exposé aux rayons directs du soleil,
•
à proximité des sorties d'air chaud
(chauffage etc.),
•
exposé à la pluie ou à l'humidité,
•
exposé aux poussières ou à la saleté,
•
exposé à des vibrations importantes.
Connexions générales
Alimentation électrique
Etablissez un câble pour l'alimentation électrique du tuner TV.
Branchez un câble depuis la broche 3 ('ON')
vers le connecteur femelle RELAIS VIDEO
sur votre CCA ou CPA (alimentation électrique commutée des moniteurs vidéo).
Reliez la broche 2 avec un câble de masse
et la broche 1 avec un câble +12 volts ou
+24 volts.
321
Broche 1 : plus permanent 12 V / 24 V,
Broche 2 : masse
Broche 3 : MARCHE/ARRET
(+12 V/+24 V = MARCHE,
0 V = ARRET)
Branchez le connecteur mâle dans le
connecteur femelle à 3 points 12/24 V c.c.
B situé sur le côté du tuner.
Note :
En cas de fonctionnement du tuner en
tant qu'unité « autonome », vous ne devez pas brancher la broche 3 (ouvert =
'ON').
Télécommande IR
Vous pouvez raccorder le récepteur infrarouge pour la télécommande au connecteur femelle à 4 points IR-REMOTE D et
le monter sur un emplacement quelconque
dans le véhicule.
Raccordement de l'antenne
Reliez le câble de votre antenne TV à la fi che
femelle d'antenne G située sur le tuner TV.
Raccordement à un système
Coach Classic Line
Audio/vidéo
Pour l'intégration du tuner TV dans votre
système Classic Line existant, vous avez besoin de deux câbles audio (7 607 402 000)
et de deux câbles vidéo (7 607 263 001).
Reliez le câble audio avec les sorties audio
A/V Output L/R@ du tuner TV et les en-
trées correspondantes du CCA (connecteur D, broches 8-10).
FRANÇAIS
27
Montage et raccordement
Reliez le câble vidéo avec la sortie vidéo
A/V Output? du tuner T V et avec le premier
moniteur de votre système Classic Line.
Télécommande à câble et sélection
de la source
Afi n que vous puissiez utiliser le tuner TV
avec le système CCA, vous devez installer
les câbles suivants :
Jeu de câbles (7 607 006 418 / 419)
•
vers la douille de jack 2,5 mm IR-RemoteC.
Reliez la broche 1 de la chambre A de votre
CCA avec la connexion vidéo 'Remote' de la
prise jack mâle.
Reliez la broche 2 de la chambre A de votre
CCA avec la connexion de masse de la prise
jack mâle.
Branchez la prise jack mâle 2,5 mm dans
la fi che femelle IR-Remote C située sur
le tuner TV.
Pour la sélection de la source, reliez la
broche 4 du connecteur femelle Molex à
6 points REMOTE A situé sur le tuner TV
à la sortie CAM-Out se trouvant sur le système CCA (C2, broche 10).
654
321
Broche 4 : sélection de la source
Broche 5 : masse
Broche 6 : câble Remote
Raccordement à un système
Coach Professional Line
Audio/télécommande à câble
Pour l'intégration du tuner TV dans votre système Professional Line existant,
Reliez le câble vidéo 'Remote' avec les sorties audio A/V Output L/R @ et le connecteur femelle Molex à 6 points Remote A situé sur le tuner TV et branchez-le au
connecteur femelle CPA X1500 de votre
système Professional.
Vidéo
Pour le raccordement vidéo du tuner TV, vous
avez besoin du câble vidéo (7 607 263 001).
Reliez le câble vidéo avec la sortie vidéo
A/V Output? du tuner TV et avec le
premier moniteur de votree système
Professional Line.
Raccordement d'une source
vidéo externe
Vous avez la possibilité de raccorder une
source audio/vidéo externe supplémentaire
(p.ex. DVP/MVP) au tuner TV. Pour pouvoir
commander à distance la source vidéo,
comme d'habitude, avec le système CCA
ou CCU, vous devez utiliser le câble vidéo
'Remote' (7 607 006 437).
Reliez le câble vidéo 'Remote' avec les sorties audio L/R et le connecteur femelle Molex
à 6 points à l'appareil vidéo et branchez-le
au connecteur femelle A/V Input – Audio/RemoteE du tuner TV.
Pour le raccordement vidéo du tuner TV, vous
avez besoin du câble vidéo (7 607 263 001).
Reliez le câble vidéo avec la sortie vidéo de
l'appareil de lecture et avec l'entrée vidéo
A/V InputF du tuner TV.
28
Première mise en service Utilisation
Première mise en service
Si vous mettez le tuner TV pour la première fois en service, insérez les piles dans la
télécommande.
Mise en service de la
télécommande
Insertion des piles
La télécommande IR fonctionne avec deux
piles de 1,5 V type AAA, qui sont fournies.
Ouvrez le compartiment des piles à l'ar-
쏅
rière de la télécommande.
Introduisez les piles (comme représen-
쏅
té dans le compartiment des piles).
Fermez le compartiment des piles.
쏅
Utilisation de la télécommande
Dirigez la télécommande sur le récepteur
infrarouge séparé J.
Angle de commande : environ 30° dans
chaque direction à partir de la face avant de
la télécommande IR.
Utilisation du tuner TV
avec la télécommande IR
Allumer/éteindre
De façon standard, le tuner TV est allumé et
éteint avec le système Coach.
Si vous utilisez le tuner TV sans le système Coach (en mode « autonome » (Stand
alone)),
allumez et éteignez-le avec la touche
쏅
POWER 1 de la télécommande.
Menu OSD
Le tuner TV est équipé d'un menu OSD (On
Screen Display), qui vous affi che les différentes fonctions de réglage sur le moniteur.
Réglage antenne/réseau câblé
Vous pouvez régler si le tuner TV doit recevoir un programme terrestre via l'antenne,
ou s'il doit être raccordé à un réseau câblé
TV.
Pour sélectionner la bande,
pressez la touche BAND 9.
쏅
Le réglage actuel 1. TV ou 2. CABLE est affi ché sur le moniteur. La fonction qui clignote
est la fonction active.
Pour commuter entre les fonctions,
pressez la touche numérique 1 ou 2 <
쏅
sur la télécommande.
Attendez env. 10 secondes jusqu'à ce
쏅
que le réglage soit mémorisé.
FRANÇAIS
29
Utilisation
Régler les stations
Vous avez la possibilité de régler des stations
avec la recherche de stations ou
•
avec la recherche Travelstore.
•
Recherche des stations
Pour une recherche de canal vers la prochaine station captable en avant ou en arrière dans la bande,
pressez la touche SEARCH CH
쏅
3.
La recherche automatique commence et
s'arrête à la prochaine station captable.
Recherche Travelstore
Vous pouvez mémoriser un maximum de
70 stations pour la réception terrestre et
un maximum de 56 stations pour la réception par câble.
Pour démarrer une recherche Travelstore
pressez la touche TRAVEL STORE 6.
쏅
Sur le moniteur apparaît
1. AUTO DETECT SYSTEM
2. L SYSTEM : FRANCE
AUTO DETECT SYSTEM (système de détection automatique) est activé par défaut. Le
chiffre 1. clignote.
La recherche démarre après env. 10 secondes.
Après que la bande totale ait été parcourue,
la recherche Travelstore s'arrête sur la première station mémorisée.
Si vous souhaitez effectuer une recherche
Travelstore dans la bande SECAM,
appuyez sur la touche 2 < de la télé-
쏅
commande.
L SYSTEM : FRANCE est activé.
ou
Mémoriser manuellement
les stations
Outre la recherche Travelstore, vous avez la
possibilité de mémoriser des stations manuellement.
Sélectionnez à l'aide de la touche BAND
쏅
9 la zone TV ou CABLE.
쏅
recherchez la station souhaitée (canal).
쏅
A cette fi n, pressez l'une des touches
SEARCHCH
Pour mémoriser la station
pressez la touche MEM ;.
쏅
Pour appeler la dernière station mémorisée
avec MEM,
쏅
pressez la touche RECALL 4.
Vous pouvez attribuer à la station réglée
l'emplacement de programme de votre
choix.
쏅
Pour ce faire, pressez la touche numérique appropriée <.
Sur le moniteur sont affi chés l'emplacement
de programme « PROG » et le canal « CH ».
, 3.
Appel de stations mémorisées
Pour appeler des stations (canaux) mémorisées avec la fonction Travelstore ou manuellement,
pressez la touche PROG CH
쏅
ou les touches numériques < selon
l'emplacement de programme.
Le programme « PROG » et l'emplacement
de programme « CH » sont affi chés sur le
moniteur.
, 2
30
Loading...
+ 92 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.