Kurzdruck: Navigation starten bzw. zwischen Navigation und aktueller Audioquelle wechseln
Langdruck: DVD/CD ausschieben
Langdruck im Mirror Mode: Mirror Mode verlassen
5
Touchscreen Bedienober äche
6
DVD-/CD-Laufwerk
7
Taste
Kurzdruck im Hauptmenü: Shortcut für Hintergrundeinstellungen und Menü Einstellungen aufrufen
Kurzdruck in aktiver App: Optionen aufrufen
Langdruck: Funktion für aktuelle Android-App (falls
verfügbar)
9
10
8
Taste (Zurück)
Kurzdruck: Zum vorigen Screen zurückkehren
Langdruck: Helligkeitseinstellungen für Display aufrufen
9
Micro-SD-Kartenleser für Medien (unter Abdeckklap-
pe)
:
Micro-SD-Kartenleser für Navigationsdaten (unter
Abdeckklappe)
;
USB-1-Buchse (unter Abdeckklappe)
<
Reset-Taster (unter Abdeckklappe)
Werkseinstellungen wiederherstellen
Hinweis:
Alle persönlichen Einstellungen werden gelöscht!
=
AV-IN-1-Buchse (unter Abdeckklappe)
>
Internes Mikrofon
2
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
?
Taste SRC
Zwischen Radio, Navigation und verfügbaren Medienquellen umschalten
@
Taste / EJECT
DVD/CD ausgeben
A
Taste INFO
Bei DVD-Wiedergabe: Anzeige von Titel-/Kapitelnummer sowie aktueller Laufzeit ein-/ausblenden
B
Taste MENU
Bei DVD-Wiedergabe: DVD-Menü ö nen/zur Wiedergabe zurückkehren
C
Taste ZOOM
Bei DVD-Wiedergabe: Zoomstufe 1-3 wählen, Zoom
ausschalten
D
Taste PIC
Einstellung Display-Helligkeit ö nen
E
Taste
Bei DVD-Wiedergabe: Zeitlupe starten
Bedienelemente – Fernbedienung
F
Taste
45
44
43
42
41
40
39
38
37
36
35
34
Bei DVD-Wiedergabe: Wiedergabe beenden
G
Taste
Kurzdruck im Hauptmenü: Shortcut für Hintergrundeinstellungen und Menü Einstellungen ö nen
Kurzdruck in aktiver App: Optionen ö nen
Langdruck: Funktion für aktuelle Android-App (falls
verfügbar)
H
Taste
Kurzdruck: Hauptmenü ö nen
Langdruck: Aktive Apps anzeigen
I
Taste
Medienwiedergabe unterbrechen/fortsetzen
J
Taste
Menü Einstellungen ö nen
K
Taste
Anruf annehmen
33
L
32
Taste
Anruf abweisen/Gespräch beenden
M
Zi erntasten 0 - 9
In Tastatur: Zi erneingabe
Zi er "0" bei Medienwiedergabe: Titelwiederholung
einstellen (nicht bei Bluetooth® Streaming)
N
Taste # /
Bei Medienwiedergabe: Zufällige Titelwiedergabe
31
einstellen (nicht bei Bluetooth® Streaming)
In Telefontastatur: Zeichen"#" eingeben
O
Taste * /
Kurzdruck:
Radio: Gespeicherte Sender anspielen
DAB: Sender anspielen
Medien: Titel anspielen
In Telefontastatur: Zeichen"*" eingeben
Langdruck:
Radio: Sender des akt. Wellenbereichs anspielen
P
Taste
Lautstärke verringern
Q
Taste OK
Auswahl bestätigen
R
Taste
Lautstärke erhöhen
S
Tasten / :
Im Hauptmenü: Zwischen App-Zeilen wechseln
In Einstellungsmenüs: Menüeintrag wählen
In Displays: Zwischen Display-Bereichen wechseln
Tasten / :
Im Hauptmenü: App-Schalt äche auswählen
In Einstellungsmenüs: Einstellung ändern
In Displays: Schalt äche auswählen
Das Autoradio wurde entsprechend dem heutigen Stand
der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln hergestellt. Trotzdem können Gefahren
entstehen, wenn Sie die Sicherheitshinweise in dieser
Anleitung nicht beachten.
Diese Anleitung soll Sie mit den wichtigsten Funktionen
vertraut machen. Ausführliche Informationen zur Navigation nden Sie im Internet unter www.blaupunkt.com.
•Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und vollständig,
bevor Sie das Autoradio benutzen.
•Bewahren Sie die Anleitung so auf, dass sie jederzeit
für alle Benutzer zugänglich ist.
•Geben Sie das Autoradio an Dritte stets zusammen
mit dieser Anleitung weiter.
Beachten Sie außerdem die Anleitungen der Geräte, die
Sie im Zusammenhang mit diesem Autoradio verwenden.
Verwendete Symbole
In dieser Anleitung werden folgende Symbole verwendet:
GEFAHR!
Warnt vor Verletzungen
VORSICHT!
Warnt vor Beschädigung des DVD-/CD-Laufwerks
GEFAHR!
Warnt vor hoher Lautstärke
Das CE-Kennzeichen bestätigt die Einhaltung
der EU-Richtlinien.
쏅 Kennzeichnet einen Handlungsschritt
•Kennzeichnet eine Aufzählung
Verkehrssicherheit
Beachten Sie folgende Hinweise zur Verkehrssicherheit:
GEFAHR!
Gefährdung der Verkehrssicherheit durch
Nutzung des Gerätes während der Fahrt.
Die Nutzung von Geräte-Funktionen während der Fahrt
kann Ihre Aufmerksamkeit vom Verkehrsgeschehen ablenken und zu schweren Unfällen führen!
Insbesondere die Nutzung der folgenden Funktionen
beeinträchtigt Ihre Aufmerksamkeit als Fahrzeugführer
erheblich:
•Navigation (Vornahme von Einstellungen wie z. B.
Adresseingabe)
•Nutzung eines angeschlossenen Smartphones über
Mirror Mode
Unterlassen Sie während der Fahrt die Nutzung dieser
Funktionen und aller weiterer Funktionen, die Ihre Aufmerksamkeit vom Verkehrgeschehen und der Fahrzeugführung ablenken.
Halten Sie zur Nutzung dieser Funktionen an geeigneter Stelle an und bedienen Sie Ihr Gerät bei stehendem
Fahrzeug.
•Benutzen Sie Ihr Gerät so, dass Sie Ihr Fahrzeug immer sicher steuern können. Im Zweifelsfall halten Sie an geeigneter Stelle an und bedienen Ihr Gerät bei stehendem Fahrzeug. Sind Sie Fahrer, dürfen
Sie die Anwendungen nicht verwenden, die Sie vom
Verkehrsgeschehen ablenken (je nach Funktionsumfang des Gerätes z. B. Videos anschauen, Ziel eingeben).
•Befolgen Sie die Fahrempfehlungen während
der Zielführung nur dann, wenn Sie dabei keine
Verkehrsregeln missachten! Verkehrsschilder und
Verkehrsvorschriften haben stets Vorrang vor den
Fahrempfehlungen.
•Hören Sie stets in mäßiger Lautstärke, um Ihr Ge-
hör zu schützen und um akustische Warnsignale (z. B.
der Polizei) hören zu können. In Stummschaltungspausen (z. B. beim Wechsel der Audioquelle) ist das
Verändern der Lautstärke nicht hörbar. Erhöhen Sie
die Lautstärke nicht während dieser Stummschaltungspause.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Beachten Sie folgenden Hinweis, um sich selbst vor Verletzungen zu schützen:
Verändern oder ö nen Sie das Gerät nicht. Im Gerät
be ndet sich ein Class-1-Laser, der Ihre Augen verletzen
kann.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Autoradio ist für den Einbau und Be trieb in einem Fahrzeug mit 12-V-Bord netz spannung vorgesehen
und muss in einen DIN-Schacht eingebaut werden. Beachten Sie die Leistungsgrenzen des Gerätes. Lassen Sie
Reparaturen und ggf. den Einbau von einem Fachmann
durchführen.
Einbauhinweise
Sie dürfen das Autoradio nur dann einbauen, wenn Sie
Erfahrung mit dem Einbau von Autoradios haben und Ihnen die Elektrik des Fahrzeugs vertraut ist. Beachten Sie
dazu das Anschlussschema am Ende dieser Anleitung.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Blaupunkt Technology GmbH, dass
sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG be ndet.
Sie nden die Konformitätserklärung im Internet unter
www.blaupunkt.com.
Reinigungshinweise
Löse-, Reinigungs- und Scheuermittel sowie CockpitSpray und Kunststo -P egemittel können Sto e enthalten, welche die Ober äche des Autoradios angreifen.
Verwenden Sie zur Reinigung des Autoradios nur ein trockenes oder leicht feuchtes Tuch.
Entsorgungshinweise
Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht in den Hausmüll!
Nutzen Sie zur Entsorgung des Altgerätes, der
Fernbedienung und verbrauchter Batterien die zur
Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsysteme.
Lieferumfang
Im Lieferumfang enthalten sind:
•Autoradio
•Fernbedienung (inkl. Batterie)
•TMC Tuner (nur bei Geräten mit Europa-Navigation)
•microSD-Karte mit Navigationsdaten im microSDKartenschacht (nur bei Geräten mit Navigation)
•GPS-Antenne
•WLAN-USB-Stick
•Externes Bluetooth-Mikrofon
•Bedienungsanleitung
•Halterahmen
•Kleinteile-Set
•Installationsmaterial
•Anschlusskabel
Software-Update
Unter www.blaupunkt.com nden Sie die aktuellste
Software für Ihr Gerät inklusie einer Anleitung zum Software-Update.
Software-Updates nden Sie unter:
http://www.blaupunkt.com/en/servicesupport/
car-audio/downloads/updates/
6
In Betrieb nehmen | Bedienung
In Betrieb nehmen
Achtung
Transportsicherungsschrauben
Stellen Sie sicher, dass vor der Inbetriebnahme des Gerätes die Transportsicherungsschrauben auf der Geräteoberseite entfernt werden.
Ein-/Ausschalten
Ein-/Ausschalten mit dem Dreh-/Druckknopf
쏅 Zum Einschalten drücken Sie den Dreh-/Druck-
knopf
1
.
쏅 Zum Ausschalten halten Sie den Dreh-/Druck-
1
länger als 2 Sekunden gedrückt.
knopf
Ein-/Ausschalten über die Fahrzeugzündung
Wenn das Autoradio mit der Fahrzeugzündung verbunden ist und es nicht mit dem Dreh-/Druckknopf
ausgeschaltet wurde, wird es mit der Zündung aus- bzw.
eingeschaltet.
Hinweis:
Beim Ein-/Ausschalten des Gerätes mit der Zündung
können Sie die Fast Boot-Funktion nutzen (siehe Kapitel "Systemeinstellungen", Option Allgemein). Fast Boot verkürzt den Systemstart des Gerätes auf wenige Sekunden.
Wählen Sie bei der Aktivierung von Fast Boot den
Zeitraum aus, der maximal zwischen dem Ausschalten des Gerätes und einem Wiedereinschalten mit
schnellem Systemstart vergehen darf. Nach Ablauf
des Zeitraums erfolgt bei Wiedereinschalten der normale Systemstart.
Lautstärke
Lautstärke einstellen
Die Lautstärke ist in Schritten von 0 (aus) bis 100 (maximal) einstellbar.
쏅 Drehen Sie den Dreh-/Druckknopf 1, um die Laut-
stärke zu verändern.
Autoradio stumm schalten (Mute)
쏅 Drücken Sie kurz den Dreh-/Druckknopf 1, um das
Gerät stumm zu schalten bzw. um wieder die vorherige Lautstärke zu aktivieren.
1
Bedienung
Touchscreen
Wichtiger Hinweis:
Verwenden Sie keine spitzen oder harten Gegenstände wie Kugelschreiber oder Füllfederhalter, um
den Touchscreen zu bedienen.
Das Gerät verfügt über einen kapazitiven Touchscreen,
der neben der Fernbedienung und den Gerätetasten
(siehe Abschnitt "Bedienelemente" am Beginn dieser Anleitung) die Bedienung des Gerätes ermöglicht.
Hinweis:
Tippen Sie die App "Night Display", um das Display
auszuschalten (der Touchscreen wird schwarz). Ein
Tippen auf den Touchscreen reicht, um zum aktuellen Display zurückzukehren.
Sie nden die App "Night Display", wenn Sie im
Hauptmenü auf "Apps" tippen.
Tippen
Um ein Bedienelement, z. B. eine Taste, zu betätigen,
reicht ein leichtes Berühren der Display-Ober äche. Sie
müssen keinen Druck auf die Display-Ober äche ausüben.
•Kurzes Tippen:
Für die Betätigung der meisten Bedienelemente
reicht ein kurzes Tippen auf die Display-Ober äche.
•Langes Tippen:
Manche Funktionen erfordern ein langes Tippen.
Lassen Sie Ihre Fingerspitze für etwa 1 Sekunde auf
der Display-Ober äche ruhen.
Wischen/Scrollen
Manche Funktionen erfordern ein Wischen über die Display-Ober äche, z. B.
•das Scrollen von Listen,
•das Einstellen von Reglern.
Tippen Sie auf die Display-Ober äche und lassen Sie Ihren Finger auf der Ober äche ruhen. Bewegen Sie dann
Ihren Finger über die Ober äche.
Zoomen
Zum Beispiel bei der Darstellung von Karten (Navigation)
und Bildern können Sie die Ansicht vergrößern oder verkleinern (zoomen):
Tippen Sie mit zwei Fingern auf den Bereich der Kartendarstellung und lassen Sie Ihre Finger auf der Ober äche
ruhen. Bewegen Sie dann Ihre Finger aufeinander zu
(Auszoomen/Verkleinern) oder voneinander weg (Einzoomen/Vergrößern).
7
Bedienung
Navigation in Menüs
In das Hauptmenü wechseln
쏅 Drücken Sie die Taste [
oder:
쏅 Tippen Sie die Schalt äche [
Hinweis:
Auch durch wiederholtes Drücken der Taste [
gelangen Sie schließlich in das Hauptmenü.
Zum vorherigen Screen bzw. in das übergeordnete
Menü wechseln
쏅 Drücken Sie die Taste[ ].
oder:
쏅 Tippen Sie die Schalt äche [
oder:
쏅 Tippen Sie die Schalt äche [
].
].
].
].
Einstellungen in Menüs
Ein-/Ausschalten von Optionen
쏅 Zum Ein- bzw. Ausschalten von Optionen tippen Sie
den entsprechenden Menüeintrag bzw. das Symbol.
Eingeschaltet: - - -
Ausgeschaltet: - - -
Regler
Bestimmte Einstellungen können Sie mittels eines Schiebereglers vornehmen.
쏅 Tippen Sie die gewünschte Stelle des Reglers oder
wischen Sie entlang des Reglers.
Einstellung bestätigen
In manchen Fällen müssen Sie vorgenommene einstellungen erst bestätigen, bevor sie in Kraft gesetzt werden.
쏅 Tippen Sie die Schalt äche [
Zusätzliche Einstellungen
Manche Optionen bieten zusätzliche Einstellungen an.
쏅 Tippen Sie die Schalt äche [
lungsmenü zu ö nen.
].
], um das Einstel-
Tastatureingabe
Für die Eingabe von Text oder Zahlenwerten wird eine
Tastatur eingeblendet:
12
]
Hinweise:
• Die Navigations-App verwendet eine eigene Tastatur (siehe Kapitel "Navigation").
• Für Eingaben, die nur bestimmte Zeichen wie z.B.
Zi ern erlauben, wird ggf. eine spezielle Tastatur
geö net.
Die Tastatur bietet verschiedene Optionen:
1
Eingabeanzeige
2
Eingabe bestätigen
3
Letzte Eingabe löschen
4
Kurzdruck: Eingabe bestätigen
Langdruck: Eingabe verwerfen
5
Kurzdruck: Zeichen eingeben
Langdruck: Sonderzeichen zur Auswahl einblenden
6
Kurzdruck: Zeichen eingeben
Langdruck: Tastatureinstellungen einblenden
7
Bei Texteingabe: Zwischen Groß- und Kleinschrei-
bung wechseln
Bei Zahlen/Zeicheneingabe: Zu weiteren Sonderzeichen bzw. zurück wechseln
8
Tastatur auf Text- bzw. Zahlen- und Zeicheneingabe
einstellen
374568
8
Bedienung | Hauptmenü
Android-Statuszeile und -Menü
In der Android-Statuszeile werden z.B. Android-Meldungen, laufende Android-Apps und der WLAN-, Bluetoothund Mobilfunk-Status angezeigt:
Im normalen Betrieb ist die Android-Statuszeile ausgeblendet und nur im Navigationsbetrieb eingblendet.
Android-Statuszeile einblenden
쏅 Tippen Sie auf die Uhrzeitanzeige in der rechten obe-
ren Ecke des Display.
Hinweis:
Die Android-Statuszeile wird nach etwa 10 Sekunden
automatisch wieder ausgeblendet.
Android-Statuszeile erweitern
쏅 Tippen Sie auf die eingeblendete Statuszeile und wi-
schen Sie nach unten.
Das Android-Menü wird geö net und ermöglicht
Ihnen z.B. Zugri auf die Einstellungen aktiver Apps.
Hinweis:
Das Android-Menü wird nach etwa 5 Sekunden automatisch wieder ausgeblendet.
Hauptmenü
Hauptmenü ö nen
쏅 Drücken Sie die Taste [ ].
Hinweis:
Auch im Display vieler Apps nden Sie eine Schalt äche zum Wechsel in das Hauptmenü.
Das Hauptmenü-Display
123
56784
Im Hauptmenü nden Sie die folgenden Bereiche und
Anzeigen:
1
Datum
2
Aktuelle Audio-/Video-Quelle
3
Uhrzeit/Bluetooth™ Status
4
App-Hauptzeile:
In dieser Zeile nden Sie die Schalt ächen für bis zu
5 Apps.
Hinweis:
Sie können selbst bestimmen, welche Apps in der
App-Hauptzeile erscheinen (siehe Abschnitt "Hauptmenü anpassen").
Tipp:
Platzieren Sie in der App-Hauptzeile die Schalt ächen für die Apps, die Sie am häu gsten verwenden.
5
Erweiterte App-Zeile
In dieser Zeile nden Sie die Schalt ächen für bis zu
25 Apps.
Wischen Sie nach rechts oder links über die Zeile, um
durch die 5 Bereiche der Zeile zu blättern.
Hinweis:
Sie können selbst bestimmen, welche Apps in der
erweiterten App-Zeile erscheinen (siehe Abschnitt
"Hauptmenü anpassen").
9
Hauptmenü
Tipp:
Platzieren Sie in der erweiterten App-Zeile Schalt ächen für Apps, die Sie gelegentlich verwenden.
Beim Ö nen des Hauptmenüs wird immer der zuletzt gewählte Bereich der erweiterten App-Zeile
angezeigt.
6
Bereichsanzeige
Zeigt an, welcher Bereich der erweiterten App-Zeile
aktuell ausgewählt ist.
7
App-Schalt ächen
Tippen Sie eine Schalt äche, um die App zu starten.
Diese Schalt ächen kombinieren bis zu 6 Schalt ächen unterschiedlicher Apps.
Tippen sie auf die kombinierte Schalt äche, um die
Einzel-Schalt ächen der Apps anzuzeigen. Tippen
Sie dann eine Einzel-Schalt äche, um die App zu
starten.
Hinweise:
• Sie können Kombinierte App-Schalt ächen selbst
einrichten (siehe Abschnitt "App im Hauptmenü
verschieben").
• Sie nden weitere vorinstallierte Apps, wenn Sie
im Hauptmenü auf "Apps" tippen.
• Sie nden einen vorinstallierten App Store im
Hauptmenü unter "Apps".
Hauptmenü anpassen
App aus dem Hauptmenü löschen
Hinweis:
Sie können eine gelöschte App jederzeit wieder im
Hauptmenü hinzufügen (siehe Abschnitt "App hinzufügen").
Die Schalt äche Apps lässt sich nicht aus dem Hauptmenü löschen. Unter Apps nden Sie alle auf dem
Gerät verfügbaren Apps.
쏅 Tippen Sie auf die Schalt äche und lassen die Finger-
spitze auf der Displayober äche ruhen.
Die Schalt äche rückt in den Vordergrund und das
Löschkreuz wird eingeblendet.
쏅 Ziehen Sie die Schalt äche auf das Löschkreuz und
lassen Sie Ihren Fingerspitze dort ruhen, bis sich die
Schalt äche rot färbt.
쏅 Lösen Sie die Fingerspitze vom Display.
Die Schalt äche ist gelöscht.
App im Hauptmenü verschieben
Sie können eine App innerhalb einer App-Zeile oder zwischen den beiden App-Zeilen verschieben.
Hinweis:
Sie können eine App nur auf einen freien Platz im
Hauptmenü bewegen.
Ausnahme: Sie können eine App innerhalb der AppHauptzeile oder innerhalb des sichtbaren Bereichs
der erweiterten App-Zeile verschieben. Die anderen
Apps werden automatisch umgeordnet.
쏅 Tippen Sie auf die Schalt äche und lassen die Finger-
spitze auf der Displayober äche ruhen.
Die Schalt äche rückt in den Vordergrund und das
Löschkreuz wird eingeblendet.
쏅 Ziehen Sie die Schalt äche auf die gewünschte Po-
sition.
Hinweise:
• Um eine App in einen nicht sichtbaren Bereich der
erweiterten App-Zeile zu bewegen, ziehen Sie die
Schalt äche zum äußersten Rand der erweiterten
App-Zeile und warten Sie, bis zum gewünschten
Bereich der App-Zeile geblättert wird.
• Sie können bis zu 6 verschiedene Apps in einer
kombinierten App-Schalt äche gruppieren. Ziehen Sie dazu die Schalt äche einer App auf die
Schalt äche einer anderen App oder auf eine bereits bestehende kombinierte App-Schalt äche.
• Sie können eine App aus einer kombinierten AppSchalt äche lösen, indem Sie ihre Schalt äche
herausziehen und auf einen freien Platz in einer
App-Zeile oder auf das Löschkreuz bewegen. Die
letzte App in einer kombinierten App-Schalt äche
erscheint automatisch wieder als normale Schalt äche.
쏅 Lösen Sie die Fingerspitze vom Display.
Die Schalt äche ist verschoben.
App hinzufügen
쏅 Tippen Sie im Hauptmenü die Schalt äche Apps.
Die verfügbaren Apps werden auf mehreren Seiten
angezeigt.
쏅 Wischen Sie ggf. nach rechts bzw. links bis zu der Sei-
te mit der gesuchten App.
쏅 Tippen Sie auf die Schalt
die Fingerspitze auf der Displayober äche ruhen.
Die Schalt äche rückt in den Vordergrund und das
Hauptmenü wird eingeblendet.
쏅 Ziehen Sie die Schalt äche auf die gewünschte Po-
sition.
쏅 Lösen Sie die Fingerspitze vom Display.
Die Schalt äche ist hinzugefügt.
Hinweis:
Für mehr Informationen zum Platzieren von Schalt ächen siehe Abschnitt "App im Hauptmenü verschieben".
äche der App und lassen
10
Klangeinstellungen
Klangeinstellungen
Klangeinstellungen ö nen
쏅 Wählen Sie im Hauptmenü die Equalizer-App aus
(siehe Kapitel "Hauptmenü").
Hinweis:
Sie können den Equalizer bzw. die Balance-/FaderEinstellungen auch aus dem Optionsmenü anderer
Apps ö nen.
Das Equalizer-Display 1
12534
678109
Im Equalizer-Display 1 nden Sie die folgenden Funktionen und Anzeigen:
1
In das Hauptmenü wechseln
2
Zum Equalizer-Display 2 wechseln (siehe folgenden
Abschnitt)
3
Frequenzband für Anpassung auswählen (siehe
Punkte 6, 7 und 8).
4
Frequenzband-Anzeige
5
Uhrzeit/Bluetooth™ Status
6
Q-Faktor-Einstellung:
Stellen Sie den Gütefaktor Q für das gewählte Frequenzband 3 mit den Tasten [ ] und [ ] ein.
7
Frequenz-Einstellung:
Wählen Sie die einzustellende Mittenfrequenz innerhalb des gewählten Frequenzbandes 3 mit den
Tasten [ ] und [ ] aus.
8
Pegel-Einstellung:
Stellen Sie den Pegel für die ausgewählte Mittenfrequenz 7 mit den Tasten [ ] und [ ] ein.
9
Equalizer-Voreinstellungen: Tippen Sie auf eine Vor-
einstellung, um sie auszuwählen.
:
Equalizer auf die voreingestellten Werte zurück set-
zen.
Das Equalizer-Display 2
12534
9867
Im Equalizer-Display 2 nden Sie die folgenden Funktionen und Anzeigen:
1
In das Hauptmenü wechseln
2
Zum Equalizer-Display 1 wechseln (siehe vorigen Ab-
schnitt)
3
Bei eingeschaltetem Subwoofer 4: Low-Pass-Fre-
quenz mit den Tasten [ ] und [ ] einstellen
4
Subwoofer ein-/ausschalten und, wenn eingeschal-
tet, Subwoofer-Pegel mit den Tasten [ ] und [ ]
einstellen
5
Uhrzeit/Bluetooth™ Status
6
High-pass ein-/ausschalten und, wenn eingeschaltet,
Frequenz mit den Tasten [ ] und [ ] einstellen
7
Bei eingeschaltetem Subwoofer 4: Phase mit den
Tasten [ ] und [ ] einstellen
8
Balance und Fader einstellen:
Verschieben Sie die Lautstärkeverteilung mit den
Tasten [ ] und [ ] (Balance) bzw. [ ] und [ ]
Fader),
oder:
Tippen Sie auf einen Punkt im dargestellten Fahrgastraum, um die entsprechende Lautstärkeverteilung direkt einzustellen.
9
Aktueller Balance- und Fader-Wert
11
Systemeinstellungen
Systemeinstellungen
Systemeinstellungen ö nen
쏅 Wählen Sie im Hauptmenü die Einstellungen-App aus
(siehe Kapitel "Hauptmenü").
Das Einstellungen-Display
2
1453
6
Hinweis:
Scrollen Sie ggf. die Liste, um auf die gewünschte
Einstellung zuzugreifen.
Im Einstellungen-Display nden Sie die folgenden Funktionen und Anzeigen:
1
In das Hauptmenü wechseln
2
Menüpunkte
3
Aktuell ausgewählter Menüpunkt
4
Name des aktuellen Menüs bzw. Untermenüs
5
Uhrzeit/Bluetooth™ Status
6
Untermenüpunkte
Im Menü Einstellungen nden Sie die folgenden Menü-
und Untermenüpunkte:
•Allgemein: Allgemeine Geräte-Einstellungen vor-
nehmen:
– Radioregion (Empfangsregion) auswählen
– Automatische Bildschirmausschaltung einstellen
– Fast-Boot-Einstellungen
– Wiedergabemix von System-Apps und eigenen
– Farbsystem für Ein- und Ausgabe einstellen
– Wiedergabe des Rückfahrkamerabildes einstellen
– Modus für den rückseitigen A/V-Eingang einstel-
len
– DivX-Registrierung und -Deaktivierung
•DVD Klassi zierung: Sprach- und Altersfreigabe-
Einstellungen für DVD-Wiedergabe vornehmen
•Speicher: Speicher des Gerätes und angeschlosse-
ner Datenträger verwalten
•Apps: Installierte Apps verwalten
•Standortdienste: Einstellungen für die Nutzung von
Standortdaten vornehmen
•Sicherheit: Sicherheitseinstellungen vornehmen:
– Diebstahlsicherung ein-/ausschalten
– Code für Diebstahlsicherung ändern (Grundein-
stellung: 0000)
– Sichtbarkeit von Passwörtern
– Android-Geräteadministrator- und App-Einstel-
lungen
– Zerti kate verwalten
12
Systemeinstellungen | Externe Geräte und Datenträger
•Konten: Einrichtung und Verwaltung von Internet-
und E-Mail-Konten für:
– E-Mail
– Microsoft Exchange
•Sichern & zurücksetzen: Sichern und Löschen von
Daten und Einstellungen auf dem Gerät:
– Persönliche Daten löschen (z.B. Telefondaten wie
Telefonbucheinträge und Anru isten, Konten,
System- und App-Daten)
– Werkseinstellungen wieder herstellen
•Datum & Uhrzeit: Einstellungen für Datum und Uhr-
zeit vornehmen:
– Automatische Uhrzeit- und Datumseinstellung
über GPS ein-/ausschalten
– Manuelle Uhrzeit- und Datumseinstellung sowie
Zeitzonen-Auswahl
•Software version: Informationen über aktuelle Soft-
ware des Gerätes anzeigen
Externe Geräte und Datenträger
Grundlegende Informationen
Abspielbare Datenträger und Medien
•DVD/VCD/CDDA
•DVD-/CD-R/RWs
•USB-Datenträger
•microSDHC-Karten
•MP3- oder WMA-Dateien, Filme und Bilder
Hinweise:
• Für eine einwandfreie Funktion verwenden Sie
nur CDs mit dem Compact-Disc-Logo und DVDs
mit dem DVD-Logo.
• Blaupunkt kann nicht die einwandfreie Funktion
von kopiergeschützten DVDs/CDs sowie aller auf
dem Markt erhältlichen DVD-/CD-Rohlinge, USBDatenträger und microSD-Karten garantieren.
• Die Wiedergabe von Filmen und Fotos auf dem
Geräte-Display ist nur bei stehendem Fahrzeug
und angezogener Handbremse erlaubt. Das Kabel „PARKING“ muss an den Handbremsanschluss
des Fahrzeugs angeschlossen werden (siehe Anschlussschema am Ende dieser Anleitung). Die
Filmwiedergabe auf einem externen Monitor
(Rear Seat Entertainment) ist auch während der
Fahrt möglich.
Beachten Sie beim Vorbereiten eines MP3-/WMA-Datenträgers die folgenden Angaben:
•DVD-/CD-Formate: DVD-/CD-R/RW, Ø: 12 cm
•DVD-/CD-Datenformate: ISO 9669 Level 1 und 2,
Joliet
•WMA-Dateien nur ohne Digital Rights Management
(DRM) und erstellt mit Windows Media® Player ab
Version 8
•MP3-ID3-Tags: Version 1 und 2
•Bitrate für die Erzeugung von Audiodateien:
– MP3: 32 bis 320 kbps
– WMA: 32 bis 192 kbps
•Maximale Anzahl von Dateien und Verzeichnissen:
– Bis zu 40 000 Dateien (abh. von der Datei-/Ver-
zeichnisstruktur)
13
Externe Geräte und Datenträger
DVD-/CD-Betrieb
DVD/CD einlegen
Zerstörungsgefahr des DVD/CD-Laufwerks!
Unrund konturierte DVDs/CDs und DVDs/CDs
mit 8 cm Durchmesser (Mini-DVDs/CDs) dürfen nicht verwendet werden.
Für Beschädigungen des Laufwerks durch ungeeignete
DVDs/CDs wird keine Haftung übernommen.
쏅 Schieben Sie die DVD/CD mit der bedruckten Seite
nach oben in den DVD-/CD-Schacht (
"Bedienelemente"), bis ein Widerstand spürbar wird.
Die DVD/CD wird automatisch eingezogen und die
Wiedergabe beginnt.
Hinweis:
Der automatische Einzug der DVD/CD darf nicht behindert oder unterstützt werden.
DVD/CD entnehmen
쏅 Drücken Sie die Taste
nelemente") lang, um eine eingelegte DVD/CD auszuschieben.
Hinweis:
Das Ausschieben der DVD/CD darf nicht behindert
oder unterstützt werden.
(4 im Abschnitt "Bedie-
6
im Abschnitt
USB-Datenträger
Dieses Gerät verfügt über vier USB-Anschlüsse:
•USB1-Anschluss unter der Abdeckklappe an der Gerätefront
•USB2- und USB3-Anschluss an der Geräterückseite
•USB RSE-Anschluss (Rear Seat Entertainment) an der
Geräterückseite
Hinweise:
• Nutzen Sie die Anschlüsse USB-1/2/3 für USB-Datenträger mit Medieninhalten.
• Nutzen Sie den Anschluss USB-2 oder -3 für den
mitgelieferten WLAN-USB-Stick.
• Nutzen Sie den Anschluss USB RSE für USB-Datenträger mit Medieninhalten zur Wiedergabe über
das Rear Seat Entertainment.
• DivX wird nur vom Anschluss USB RSE unterstützt,
nicht von den Anschlüssen USB-1/2/3.
USB-Datenträger an der Gerätefront anschließen
쏅 Ö nen Sie die Abdeckklappe unterhalb des Dreh-/
Druckknopfes.
쏅 Stecken Sie den USB-Datenträger in die USB-Buchse
(; im Abschnitt "Bedienelemente").
Das Gerät schaltet automatisch in den USB-Betrieb.
Die Daten werden eingelesen, die Wiedergabe beginnt mit der ersten Mediendatei die das Gerät erkennt.
USB-Datenträger entfernen
쏅 Schalten Sie das Autoradio aus.쏅 Ziehen Sie den USB-Datenträger ab.
microSDHC-Karten
Dieses Gerät verfügt über einen microSDHC-Kartenleser
unter der Abdeckklappe an der Gerätefront (9 im Abschnitt "Bedienelemente").
microSDHC-Karte einstecken
쏅 Ö nen Sie die Abdeckklappe oberhalb des Dreh-/
Druckknopfes.
쏅 Schieben Sie die microSDHC-Karte mit der bedruck-
ten Seite nach rechts (Kontakte nach links) und den
Kontakten voran in den Kartenleser, bis sie einrastet.
Das Gerät schaltet automatisch in den microSDHCBetrieb. Die Daten werden eingelesen, die Wiedergabe beginnt mit der ersten Mediendatei die das Gerät
erkennt.
microSDHC-Karte entnehmen
쏅 Ö nen Sie ggf. die Abdeckklappe.쏅 Drücken Sie auf die microSDHC-Karte, bis sie entrie-
gelt wird.
쏅 Ziehen Sie die microSDHC-Karte aus dem Kartenleser
heraus.
Audio-/Videowiedergabe von iPod/
iPhone
Sie können mit dem Gerät die Musik- und Videowiedergabe zahlreicher iPod- und iPhone-Modelle steuern.
Für die Audio-Wiedergabe von iPod bzw. iPhone verfügt
das Gerät über drei USB-Anschlüsse:
•USB1-Anschluss unter der Abdeckklappe an der Gerätefront
•USB2- und USB3-Anschluss an der Geräterückseite
Für die Video-Wiedergabe ist zusätzlich der Anschluß an
einen dieser A/V-Anschlüsse erforderlich:
•A/V In 1unter der Abdeckklappe an der Gerätefront
•A/V In 2 an der Geräterückseite
Hinweise:
• Mobile Geräte an den USB-Anschlüssen werden
automatisch geladen.
• Eine Liste kompatibler iPod- und iPhone-Modelle
nden Sie am Ende der Anleitung. Blaupunkt kann
nicht die einwandfreie Funktion anderer iPod- und
iPhone-Modelle garantieren.
14
Externe Geräte und Datenträger
Bluetooth® Quellen
Sie können über die Bluetooth®-Funktion Mobiltelefone
und Medienabspielgeräte mit dem Autoradio koppeln.
Wenn Sie ein Mobiltelefon mit dem Autoradio koppeln,
können Sie Telefonate mit der eingebauten Freisprechfunktion führen. Sie können auf die Listen der gewählten
Nummern und das Telefonbuch des gekoppelten Mobiltelefons zugreifen.
Wenn das verbundene Bluetooth®-Gerät die Funktionen
A2DP und AVRCP unterstützt, können Sie die Musik über
das Autoradio wiedergeben und die Wiedergabe steuern.
Bluetooth® Gerät erstmalig verbinden
Hinweis:
Schalten Sie ggf. erst Bluetooth® an Ihrem externen
Bluetooth® Gerät ein und stellen Sie sicher, dass es
sichbar ist.
쏅 Wählen Sie im Hauptmenü die Einstellungen-App aus
(siehe Kapitel "Hauptmenü").
쏅 Wählen Sie die Option Bluetooth.
Hinweis:
Schalten Sie ggf. Bluetooth® erst ein.
쏅 Wählen Sie den Eintrag Geräte Management.쏅 Tippen Sie Gerät hinzufügen.
Ihr Gerät wird erkannt und erscheint unter seinem
Bluetooth® Namen in der Geräteliste.
Hinweis:
Falls Ihr Bluetooth® Gerät nicht in der Geräteliste er-
scheint, müssen Sie die Verbindung von Ihrem Blue-
tooth® Gerät aus herstellen:
• Das Gerät wird von Ihrem Bluetooth® Gerät als
"BP94x" erkannt.
• Verwenden Sie bei der Herstellung der Verbindung die Bluetooth® PIN des Gerätes. Legen Sie
ggf. vorher den Bluetooth® PIN im Menü Blue-tooth, Option Pairing Code fest.
쏅 Tippen Sie den Eintrag des Gerätes in der Geräteliste.쏅 Geben Sie ggf. an Ihrem externen Bluetooth® Gerät
die Bluetooth PIN ein.
Das externe Bluetooth® Gerät wird verbunden und
steht zur Verfügung.
Hinweis:
Sie können die Bluetooth® PIN im Menü Bluetooth,
Option Pairing Code ändern.
Bluetooth® Geräte verwalten
쏅 Wählen Sie im Hauptmenü die Einstellungen-App aus
(siehe Kapitel "Hauptmenü").
쏅 Wählen Sie die Option Bluetooth.
Hinweis:
Schalten Sie ggf. Bluetooth® erst ein.
쏅 Wählen Sie den Eintrag Geräte Management.
1432
56
1
In das Menü Einstellungen wechseln
2
Gerät hinzufügen (siehe vorigen Abschnitt)
Hinweis:
Sie können bis zu drei Bluetooth® Geräte koppeln.
3
Gekoppeltes Gerät verbinden
Tippen Sie im Eintrag des gewünschten Gerätes auf
diese Option, um es zu verbinden.
4
Master-Telefon (bei Twin Connect) auswählen
Tippen Sie im Eintrag des gewünschten Gerätes auf
diese Option, um es als Master auszuwählen.
Hinweise:
• Für ausgehende Anrufe wird nur das Master-Telefon verwendet.
• Sie können nur auf das Telefonbuch des MasterTelefons zugreifen.
• Sie können jederzeit das andere verbundene Telefon als Master auswählen.
5
In übergeordnetes Menü wechseln
6
Liste der gekoppelten Geräte
Um ein Gerät zu entkoppeln, tippen Sie auf seinen
Eintrag und dann auf das Löschkreuz. Nach Ihrer Bestätigung, wird das Gerät entkoppelt.
Audiowiedergabe von Android Smartphone
Mit der Blaupunkt Android Music Player App können Sie
die Musikwiedergabe von einem über Bluetooth® verbundenen Android Smartphone steuern, z.B. indem Sie
Titel bequem über vorhandene Kategorien auswählen.
Hinweis:
Auf dem Gerät ist die App Music Player bereits vorinstalliert. Auf Ihrem Smartphone muss zusätzlich
die Music Player App Series 900 installiert sein. Diese
können Sie im Internet unter www.blaupunkt.com
herunterladen.
15
Radio
Radio
Hinweis:
Dieses Autoradio ist werksseitig für die Empfangsregion Europe eingestellt. Sie können eine andere Empfangsregion einstellen (siehe Kapitel "Systemeinstellungen", Option Allgemein/Radioregion).
Radiowiedergabe starten
쏅 Wählen Sie im Hauptmenü die Radio-App aus (siehe
Kapitel "Hauptmenü").
Das Radio-Display wird geö net (siehe nächsten Ab-
schnitt) und die Wiedergabe beginnt.
Radio-Display
1243
9875610
Im Radio-Display nden Sie die folgenden Funktionen
und Anzeigen:
Tippen Sie auf die Frequenzskala oder wischen
Sie über die Frequenzskala, um die Frequenz zu
ändern.
[
] Kurzdruck: Frequenz schrittweise aufwärts
ändern
Langdruck: Suchlauf aufwärts starten
] Kurzdruck: Frequenz schrittweise abwärts
[
ändern
Langdruck: Suchlauf abwärts starten
16
3
Wellenbereich/Speicherebene wählen
Hinweis:
Nur Empfangsregion Europe: Ist die Speicherebene AM ausgewählt, wechseln Sie bei erneutem
Tippen auf AM in den Wellenbereich LW. Durch
Tippen auf LW kehren sie in den Wellenbereich
AM zurück.
Auf jeder Speicherebene stehen 10 Speicherplätze
zur Verfügung, auf Speicherebene FMTS (Travelstore) 8 Speicherplätze. Wischen Sie über die Speicherplatzleiste, um zu weiteren Speicherplätzen zu
scrollen.
7
Travelstore-Funktion starten
Die 8 stärksten Sender im aktuellen Wellenbereich
werden automatisch gespeichert.
Hinweis:
Diese Funktion steht nur auf den Speicherebenen
FMT und AMT zur Verfügung.
8
Sender des aktuellen Wellenbereichs anspielen
9
Vorrang für Verkehrsmeldungen ein-/ausschalten
Hinweise:
• Diese Funktion steht nur im Wellenbereich FM zur
Verfügung.
• Die Lautstärke für durchgeschaltete Verkehrsmeldungen können Sie während einer Meldung mit
dem Lautstärkeregler einstellen. Die zuletzt eingestellte Lautstärke wird gespeichert.
:
Optionsmenü ö nen/schließen (siehe nächsten Ab-
schnitt)
Optionsmenü
Im Optionsmenü nden Sie die folgenden Funktionen
und Einstellungen:
Allgemein:
•Equalizer: Equalizer-Einstellungen vornehmen und
Lautstärkeverteilung einstellen
Hinweis:
Lesen Sie hierzu das Kapitel "Klangeinstellungen".
Für den Wellenbereich FM:
•Frequenzeingabe: Zu einer Frequenz springen.
Tastaturoptionen:
– OK: Eingabe bestätigen
–[
] : Letzte Eingabe löschen
– Abbrechen: Eingabe abbrechen
Radio | DAB/DAB+
•Lokal: Lokalen Empfang ein-/ausschalten.
Bei lokalem Empfang werden nur die empfangsstärksten Sender wiedergegeben.
•RDS Alternativfrequenz (nur Europe): RDS AF ein-/
ausschalten.
Ist RDS AF eingeschaltet, wechselt des Gerät automatisch zur stärksten Frequenz des eingestellten
Senders.
•RDS Regional (nur Europe): RDS Regionalmodus
ein-/ausschalten.
Ist der Regionalmodus eingeschaltet, wechselt das
Gerät nur auf die Alternativfrequenzen des eingestellten Senders, die das gleiche Regionalprogramm
ausstrahlen.
•RDS Uhrzeit (nur Europe): RDS Uhrzeit ein-/aus-
schalten.
Bei eingeschaltetem RDS CT wird die Uhrzeit des
Geräts automatisch über das empfangene RDSSignal eingestellt.
•PTY Liste (nur Europe, USA): Liste der Programmty-
pen ö nen
Tippen Sie auf den gewünschten Programmtyp, um
den Empfang auf die entsprechenden Sender zu
beschränken.
•Hi-Cut Filter: Hicut-Filter zur Verbesserung der
Wiedergabe ein-/ausschalten
Für den Wellenbereich AM:
•Enter Frequency: Zu einer Frequenz springen.
Tastaturoptionen:
– OK: Eingabe bestätigen
–[
] : Letzte Eingabe löschen
– Cancel: Abbrechen
•Lokal: Lokalen Empfang ein-/ausschalten.
Bei lokalem Empfang werden nur die empfangsstärksten Sender wiedergegeben.
DAB/DAB+ (nur 945)
Das Gerät kann für die DAB-Wiedergabe genutzt werden.
Hinweis:
Für die DAB-Wiedergabe muss die optionale Blaupunkt DAB+ Tuner Box 945 angeschlossen sein.
DAB-Wiedergabe starten
쏅 Wählen Sie im Hauptmenü die DAB-App aus (siehe
Kapitel "Hauptmenü").
Das DAB-Display wird geö net (siehe nächsten Ab-
schnitt) und die Wiedergabe beginnt.
DAB-Display
1243
111098567
Im DAB-Display nden Sie die folgenden Funktionen und
Anzeigen:
Es stehen 30 Speicherplätze zur Verfügung. Wischen
Sie über die Speicherplatzleiste, um zu weiteren
Speicherplätzen zu scrollen.
7
Sender wählen:
[] Zum nächsten Sender wechseln
] Zum vorigen Sender wechseln
[
8
Alle empfangbaren Sender anspielen
9
Vorrang für Verkehrsmeldungen ein-/ausschalten
17
DAB/DAB+ | Medien-/DVD-Wiedergabe
:
Kurzdruck: Ensembleliste ö nen
Langdruck: Programmliste ö nen
Hinweise:
• Die Ensembleliste wird bei Erstinbetriebnahme
der DAB+ Tuner Box erstellt und gespeichert. Damit stehen Ihnen alle Ensembles Ihrer Empfangsregion zur Verfügung.
• Wenn Sie ihre ursprüngliche Empfangsregion
verlassen, aktualisieren Sie ggf. die Ensembleliste
(siehe Abschnitt "Optionsmenü", Option "Dienste
Aktualisierung").
• Wenn Sie die Ensembleliste Ihrer ursprünglichen
Empfangsregion nicht komplett ersetzen wollen,
nutzen Sie die manuelle Ensemblesuche, um auf
ein empfangbares Ensemble zuzugreifen (siehe
Abschnitt "Optionsmenü", Option "Manuelle Ensemble Suche").
• Gespeicherte Sender bleiben auch nach der Aktualisierung der Ensembleliste bzw. nach manueller
Ensemblesuche erhalten.
;
Optionsmenü ö nen/schließen (siehe nächsten Ab-
schnitt)
Optionsmenü
Im Optionsmenü nden Sie die folgenden Funktionen
und Einstellungen:
Allgemein:
•Equalizer: Equalizer-Einstellungen vornehmen und
Lautstärkeverteilung einstellen
Hinweis:
Lesen Sie hierzu das Kapitel "Klangeinstellungen".
Für DAB-Empfang:
•Manuelle Ensemble Suche: Suche nach emp-
fangbaren Ensembles, die ggf. nicht in der Ensembleliste gespeichert sind
•Service Link FM: DAB-FM-Link ein-/ausschalten.
Falls ein Sender über DAB und FM empfangbar ist,
wird bei eingeschaltetem DAB-FM-Link jeweils die
Empfangsart mit dem besten Empfang eingestellt.
•Dienste Aktualisierung: Ensemble- und Senderliste
aktualisieren
•L-Band: Empfang des DAB-L-Bands ein-/ausschalten
•PTY Liste: Liste der Programmtypen ö nen
Tippen Sie auf den gewünschten Programmtyp, um
gezielt nur die entsprechenden Sender zu nutzen.
Medien-/DVD-Wiedergabe
Dieses Kapitel beschreibt die Wiedergabe von Medien
auf angeschlossenen Geräten und Datenträgern (DVD,
VCD, CDDA, CD-ROM,USB, SDHC, SD, iPod, Android Music
Player, Bluetooth™ Streaming, A/V).
GEFAHR!
Gefährdung der Verkehrssicherheit durch
Video-Wiedergabe.
Die Nutzung der Video-Wiedergabe kann Ihre Aufmerksamkeit vom Verkehrsgeschehen ablenken und zu
schweren Unfällen führen!
Nutzen Sie während der Fahrt nicht die Video-Wiedergabe. Halten Sie dafür an geeigneter Stelle an und bedienen Sie Ihr Gerät bei stehendem Fahrzeug.
Hinweise:
• Zum Anschließen bzw. Einlegen von Geräten und
Datenträgern lesen Sie bitte das Kapitel "Externe
Geräte und Datenträger".
• Nicht alle Medien, Geräte bzw. Anschlussarten unterstützten alle Optionen.
Medienwiedergabe starten
쏅 Wählen Sie im Hauptmenü den gewünschten Daten-
träger bzw. das Gerät aus (siehe Kapitel "Hauptmenü").
Das Medien-Display wird geö net (siehe nächsten
Abschnitt) und die Wiedergabe beginnt oder der
Medien-Browser wird geö net (siehe Abschnitt "Medien-Browser").
Medien-Display
12534
18
7869
Im Medien-Display nden Sie die folgenden Funktionen
und Anzeigen:
1
Aktuelle Medienquelle
In das Hauptmenü wechseln
2
Titelinfo-Bereich:
Bei Audio-Wiedergabe: Titelinformationen wie Titelname, Interpret und Cover Art (nicht bei A/V)
Bei Video-/Bild-/DVD-Wiedergabe: Bildwiedergabe
Hinweise:
• Titelinformationen (ID3-Tags) müssen vom angeschlossenen Datenträger bzw. Gerät zur Verfügung gestellt werden.
• Bei der Bildwiedergabe werden die Menüleisten
nach etwa 3 Sekunden automatisch ausgeblendet. Um die Menüleisten wieder einzublenden,
tippen Sie auf das Display.
3
Medientyp wechseln
(bei USB/SDHC/SD/CD-ROM):
[] Audio-Titel
] Video-Titel
[
[
] Bilder
Bei Wechsel des Medientyps wird automatisch der
Medien-Browser gö net (siehe nächsten Abschnitt).
4
Titelwiederholung/ Zufällige Titelwiedergabe ein-
stellen
(nicht bei DVD/BT-Streaming/ A/V):
[] Titelwiederholung aus
] Alle Titel der aktuellen Auswahl wiederho-
[
len (nur bei iPod)
] Alle Titel des Ordners wiederholen
[
] Aktuellen Titel wiederholen
[
] Zufällige Titelwiedergabe aus
[
[
] Zufällige Titelwiedergabe ein (ggf. nur in-
nerhalb der aktuell wiederholten Titel)
5
Uhrzeit/Bluetooth™ Status
6
Wiedergabeverlauf (nicht bei Bild-Wiedergabe):
•Aktuelle Titelnummer/Titelanzahl
•Aktuelle Laufzeit
•Gesamte Laufzeit
•Verlaufsbalken
Hinweis:
Tippen Sie auf den Verlaufsbalken oder wischen
Sie über den Verlaufsbalken, um zu einer anderen Stelle in der aktuellen Wiedergabe zu gelangen.
7
Wiedergabe steuern:
[] Kurzdruck: Zum nächsten Titel/DVD-Kapitel
wechseln
Gedrückt halten: Schneller Suchlauf vorw.
[
] Wiedergabe unterbrechen/fortsetzen
] Kurzdruck: Zum vorigen Titel/DVD-Kapitel
[
wechseln
Gedrückt halten: Schneller Suchlauf rückw.
Medien-/DVD-Wiedergabe
8
Titelauswahl
•Bei USB/SDHC/SD/CD-ROM:
Kurzdruck: Medien-Browser für Medientyp und
Ordner ö nen (siehe nächsten Abschnitt)
Langdruck (nicht bei CD-ROM): Medien-Browser
für Titelinformation ö nen (siehe Abschnitt "Medien-Browser für Titelinformation")
•Bei Audio-CD: Titelauswahl
•Bei DVD: DVD-Menü ö nen
•Bei iPod/Android Music Player: Medien-Browser
für Titelinformation ö nen (siehe Abschnitt "Medien-Browser für titelinformation")
9
Optionsmenü ö nen/schließen (siehe Abschnitt
"Optionsmenü")
Medien-Browser für Medientyp und
Ordner
1
65243
Im Medien-Browser für Medientyp und Ordner nden
Sie die folgenden Funktionen und Anzeigen:
1
Aktueller Medientyp
2
Name des aktuellen Ordners
3
Unterordner ö nen
4
Titel starten
5
In übergeordneten Ordner wechseln
6
Medien-Browser schließen
19
Medien-/DVD-Wiedergabe
Medien-Browser für Titelinformationen
321
Im Medien-Browser für Titelinformationen nden Sie die
folgenden Funktionen und Anzeigen:
1
Verfügbare Auswahlkategorien bzw. entsprechende
Titel
2
In übergeordnete Kategorie wechseln
3
Medien-Browser schließen
Optionsmenü
Im Optionsmenü nden Sie die folgenden Funktionen
und Einstellungen:
Allgemein:
•Equalizer: Equalizer-Einstellungen vornehmen und
Lautstärkeverteilung einstellen
Hinweis:
Lesen Sie hierzu das Kapitel "Klangeinstellungen".
Bei Audiowiedergabe von Datenträger:
•Mix: Zwischen diesen Optionen wechseln:
– [
] Zufällige Titelwiedergabe aus
– [
] Alle Titel zufällig wiedergeben
•Wiederholung: Zwischen diesen Optionen wech-
seln:
– [
] Aktuellen Titel wiederholen
– [
] Alle Titel des Ordners wiederholen
– [
] Titelwiederholung aus
•Scan: Titel anspielen
•Tastatur: Titel anhand seiner Titelnummer auswäh-
•Geräteliste: Bluetooth Geräteliste ö nen (siehe Ka-
pitel "Bluetooth™ Einstellungen")
•Verbinde Audio Streaming: Streaming-Verbindung
zum angeschlossenen Bluetooth™ Gerät herstellen
Telefonieren
Telefon ö nen
쏅 Wählen Sie im Hauptmenü die Phone-App aus (siehe
Kapitel "Hauptmenü").
Das Tastatur-Display
123456
9108711
Im Tastatur-Display nden Sie die folgenden Funktionen
und Anzeigen:
Allgemeine Funktionen der Telefon-Displays:
1
In das Hauptmenü wechseln
2
In das Tastatur-Display wecheln
3
In die Ru iste wechsen
4
In die Favoritenliste wechseln
5
In das Telefonbuch wechseln
6
Uhrzeit/Bluetooth™ Status
;
Optionsmenü ö nen/schließen (siehe Abschnitt
"Optionsmenü")
Tastatur-Funktionen:
7
Korrekturtaste zum Löschen der Eingabe
8
Tastatur zur Nummerneingabe
9
Wählen-Taste zum Wählen der eingegebenen Num-
mer
:
Sprachwahl aktivieren
21
Telefonieren
Die Ru iste
1
In der Ru iste nden Sie die folgenden Funktionen und
Anzeigen:
1
Liste der zuletzt angerufenen Nummern/Kontakte
mit Datum und Uhrzeit des Anrufs
Tippen Sie einen Eintrag, um die Nummer/den Kontakt anzurufen.
Telefonbuch und Favoritenliste
Hinweis:
Im Telefonbuch nden Sie alle Kontakte aus dem Telefonbuch Ihres Mobiltelefons.
In der Favoritenliste nden Sie nur die Kontakte, die
Sie im Telefonbuch am Geräte als Favorit ausgewählt
haben.
3
Einträge der Kontaktliste
Kurzdruck: Nummer/Kontakt anrufen bzw. Nummern anzeigen (wenn mehrere Nummern verfügbar)
Langdruck (nur im Telefonbuch): Nummer/Kontakt
zur Favoritenliste hinzufügen
Das Optionsmenü
Im Optionsmenü nden Sie die folgenden Funktionen
und Einstellungen:
•Bluetooth Einstellung: Bluetooth™ Einstellungen
ö nen (siehe Kapitel "Bluetooth™ Einstellungen")
•Geräteliste: Bluetooth Geräteliste ö nen (siehe Ka-
pitel "Bluetooth™ Einstellungen")
•Telefonbuch Sync: Kontakte aus dem Telefonbuch
des Mobiltelefons auf das Gerät kopieren/auf dem
Gerät aktualisieren
Hinweis:
Sie können das Gerätetelefonbuch automatisch mit
dem Telefonbuch des Mobiltelefons abgleichen lassen (siehe Kapitel "Systemeinstellungen", Option Blu-etooth/Auto Phone Book Sync).
Eingehender/ausgehender Anruf
2 13
Im Telefonbuch bzw. in der Favoritenliste nden Sie die
folgenden Funktionen und Anzeigen:
1
Buchstabenmenü: Zum gewählten Anfangsbuchsta-
ben in der Kontaktliste springen
2
Tastatur zur Namenssuche in der Kontaktliste ö nen
22
3
Bei einem eingehenden Anruf nden Sie die folgenden
Funktionen und Anzeigen:
1
Zwischen internem (INT) und externem (EXT ) Mikro-
Im Mirror Mode wird das Display Ihres Smartphones auf
das Geräte-Display gespiegelt. So können Sie sämtliche
Funktionen Ihres Smartphone-Displays über den Touchscreen des Gerätes nutzen.
GEFAHR!
Gefährdung der Verkehrssicherheit durch
Nutzung des Mirror Modes während der
Fahrt.
Die Nutzung des Mirror Modes während der Fahrt kann
Ihre Aufmerksamkeit vom Verkehrsgeschehen ablenken
und zu schweren Unfällen führen!
Unterlassen Sie während der Fahrt die Nutzung dieser
Funktion. Halten Sie zur Nutzung dieser Funktion an geeigneter Stelle an und bedienen Sie Ihr Gerät bei stehendem Fahrzeug.
Hinweise:
• Das Smartphone muss über HDMI (mit einem
geeigneten Anschlusskabel) und zusätzlich über
Bluetooth® an das Gerät angeschlossen werden.
• Ein geeignetes HDMI-Anschlusskabel nden Sie
im Zubehörprogramm Ihres Smartphone-Herstellers.
• Nicht jedes Smartphone unterstützt den Mirror
Mode. Grundvorausetzung ist die Unterstützung
des Bluetooth Pro ls HID (Human Interface Device)
sowie ein MHL-Ausgang bei Android Smartphones.
Ein Liste kompatibler Smartphones nden Sie unter www.blaupunkt.com.
Morror Mode starten
쏅 Wählen Sie im Hauptmenü (ggf. unter Apps) die App
Mirror Mode aus und bestätigen Sie den Verkehrssi-
scherheitshinweis.
쏅 Wählen Sie den Typ Ihres Smartphone aus (Android/
iPhone).
쏅 Folgen Sie den angezeigten Anweisungen.
Das Smartphone-Display wird auf dem Display angezeigt.
Navigation
Hinweis:
Nur für Geräte mit Navigationssoftware.
GEFAHR!
Gefährdung der Verkehrssicherheit durch
Nutzung der Navigation.
Die Nutzung der Navigation kann Ihre Aufmerksamkeit
vom Verkehrsgeschehen ablenken und zu schweren Unfällen führen!
Nehmen Sie während der Fahrt keine Einstellungen vor.
Halten Sie dafür (z.B. für die Eingabe von Zieladressen)
an geeigneter Stelle an und bedienen Sie Ihr Gerät bei
stehendem Fahrzeug.
Die verwendeten Navigationsdaten können unvollständig oder veraltet sein oder aus anderen Gründen nicht
der tatsächlichen Verkehrsführung entsprechen. Beachten Sie beim Folgen einer geplanten Route immer die
tatsächliche Verkehrsführung und Beschilderung.
Navigationsdaten laden
Die Navigationssoftware und Kartendaten be nden
sich auf einer microSD-Karte. Bei Geräten mit Navigation wird das Gerät mit der microSD-Karte im microSDKartenschacht ausgeliefert. Um die Navigation nutzen
zu können, muss die microSD-Karte im Kartenschacht
eingelegt sein.
Download von Kartendaten und Optionen
Um Ihnen beim Erwerb des Gerätes den neuesten Stand
der Kartendaten zu garantieren, besteht 30 Tage nach
der ersten GPS-Ortung die Möglichkeit, über die Toolbox (aktuell nur für Microsoft Windows® PCs, Download
von www.naviextras.com) einmalig und kostenlos die
aktuellsten Kartendaten auf die serienmäßige microSDKarte herunterzuladen. Zu späteren Zeitpunkten können
Sie hier jederzeit neues Kartenmaterial kostenp ichtig
erwerben. Einige Optionen oder Funktionen der Navigationssoftware sind nur über den Erwerb zusätzlicher
Ausstattungspakete (z.B. TMC Pro/Pay TMC) über die
Toolbox nutzbar.
Wichtiger Hinweis:
Bei Verlust oder Beschädigung der microSD-Karte
erlischt die damit verbundene Navigations-Kartenlizenz. In diesem Fall muss die Lizenz zusammen mit
einer neuen microSD-Karte neu erworben werden.
Navigation starten
쏅 Wählen Sie im Hauptmenü die App Navigation aus
(siehe Kapitel "Hauptmenü").
23
Navigation
Erste Nutzung
Wenn Sie die Navigation das erste Mal nutzen, wird automatisch der Einrichtungsassistent gestartet. Mit Hilfe des
Einrichtungsassistenten können Sie z.B. die Sprache der
Navigation einstellen, die Übertragung von GPS-Daten
zulassen oder ablehnen und verschiedene Grundeinstellungen der Navigation vornehmen.
Sobald Sie im Einrichtungsassistenten die gewünschten Einstellungen vorgenommen und bestätigt haben,
wird das Navigationsmenü geö net (siehe nächsten
Abschnitt).
Navigationsmenü
12
67534
Im Navigationsmenü nden Sie die folgenden Funktionen und Anzeigen:
1
In die Kartenansicht wechseln
2
Ziel eingeben/auswählen (siehe Abschnitt "Ziel ein-
Im Zielmenü nden Sie die folgenden Funktionen und
Anzeigen:
1
Ziel anhand eines Schlüsselworts suchen. Das Schlüs-
selwort kann z.B. ein Teil eines Straßennamens, einer
Sonderzielkategorie oder eines Sonderziels sein.
Hinweis:
Das Ziel wird in der Umgebung eines Ortes gesucht
(standardmäßig Ihre aktuelle Position). Tippen Sie
auf Ändern, um einen anderen Ort auszuwählen.
2
Adresse suchen
3
Sonderziel suchen
Optionen:
•Schnellsuche: Listet alle Sonderziele in Ihrer Umgebung
•Benutzerdef. Suche: Suchen Sie Sonderziele in einer Stadt, in der Nähe oder – bei einer geplanten
Route – unterwegs oder in Zielnähe.
•Tankstellen, Restaurants, Parkplätze oder Übernachtungen in Ihrer Nähe oder – bei einer geplanten Route – unterwegs oder in Zielnähe.
4
Auf Karte suchen: Tippen Sie auf die Karte, um einen
Zielort zu bestimmen.
Hinweis:
Optionen für die Kartendarstellung:
•Wischen: Kartenausschnitt verschieben
•[ + ] / [ – ]: Ein-/Auszoomen
•[
]: Kartenausschnitt zurück über Ihre aktuelle
Position bewegen
5
Ziel aus Ihren Favoriten auswählen
6
Ziel aus den letzten Zielen auswählen
7
Direktzugri auf die letzten beiden Ziele
24
Navigation
Route planen
123
45
Im Routenmenü nden Sie die folgenden Funktionen
und Anzeigen:
1
Informationen zur aktuellen Route
2
Route erstellen bzw. – bei einer geplanten Route –
ändern
3
Eine geplante Route und Routeninformationen in
der Kartenübersicht anzeigen
Hinweis:
Optionen für die Kartendarstellung:
•Wischen: Kartenausschnitt verschieben
•[ + ] / [ – ]: Ein-/Auszoomen
•[
]: Gesamte Route im Kartenausschnitt an-
zeigen
4
Geplante Route löschen
5
Bestimmte Abschnitte einer geplanten Route ver-
meiden
Optionen:
•Sonderabschnitte meiden: Sonderabschnitte
(wie z. B. bestimmte Autobahnabschnitte oder
Mautstraßen) aus der geplanten Route ausschließen
•Vor Ihnen liegende Strecken meiden: Den vor
Ihnen liegenden, bis zu 50 km langen Abschnitt
aus der geplanten Route ausschließen
•Bestimmte Straße meiden: Eine bestimmte Straße aus der geplanten Route ausschließen
•Ursprüngl. Route wiederherstellen: Alle zuvor
ausgeschlossenen Abschnitte wieder für die
Routenplanung zulassen
Tastatureingabe
Für die Eingabe von Text oder Zahlenwerten wird eine
Tastatur eingeblendet:
12
3645
Die Tastatur bietet verschiedene Optionen:
1
Eingabeanzeige
2
Letzte Eingabe löschen
3
Sonderzeichen einblenden
4
Eingabe bestätigen
5
Tastatureinstellungen einblenden
6
Zwischen Groß- und Kleinschreibung wechseln
Kartenansichten
Ohne geplante Route
12
3564
In dieser Kartenansicht nden Sie die folgenden Funktionen und Anzeigen:
1
Hausnummern an Ihrer aktuellen Position
GPS-Informationen zur aktuellen Position anzeigen
25
Navigation
2
Schnellzugri menü ö nen
Hinweis:
Das Schnellzugri menü erlaubt Ihnen den direkten
Zugri auf bestimmte Funktionen. Sie können die
Einträge des Schnellzugri menüs selbst festlegen
(siehe Abschnitt "Navigationseinstellungen", Option
"Schnellzugri anpassen").
3
Informationen zu aktueller Position, Zeit und Fahr-
zeugstatus
Informationen aus-/einklappen
Hinweis:
Sie können die angezeigten Informationen selbst
auswählen (siehe Abschnitt "Navigationseinstellungen", Option "Einstell. für visuelle Anweisungen").
4
Tippen Sie auf die Karte, um ein Ziel auf der Karte zu
bestimmen
5
Name der aktuellen Straße
6
Navigationsmenü ö nen
Bei geplanter Route
12
4
Tippen Sie auf die Karte, um ein Ziel auf der Karte zu
bestimmen
Hinweis:
Bei einer bereits geplanten Route haben Sie folgende Optionen:
•Das bisherige Ziel durch das neue Ziel ersetzen.
•Das neue Ziel als Zwischenziel der Route einplanen.
•Das neue Ziel als endgültiges Ziel der Route einplanen.
5
Name der aktuellen Straße
6
Navigationsmenü ö nen
Ziel auf Karte bestimmen
213
3564
In dieser Kartenansicht nden Sie die folgenden Funktionen und Anzeigen:
1
Name der nächsten Straße auf der Route
2
Schnellzugri menü ö nen
Hinweis:
Das Schnellzugri menü erlaubt Ihnen den direkten
Zugri auf bestimmte Funktionen. Sie können die
Einträge des Schnellzugri menüs selbst festlegen
(siehe Abschnitt "Navigationseinstellungen", Option
"Schnellzugri anpassen").
3
Informationen zu aktueller Route und Position
Informationen aus-/einklappen
Hinweis:
Sie können die angezeigten Informationen selbst
auswählen (siehe Abschnitt "Navigationseinstellungen", Option "Einstell. für visuelle Anweisungen").
26
46785
In dieser Kartenansicht nden Sie die folgenden Funktionen und Anzeigen:
1
2D-/3DKartenansicht umschalten
2
Kartenausrichtung ändern
3
Adress- und GPS-Information zur aktuellen Cursor-
position anzeigen
4
Nur bei 3D-Kartenansicht: Neigung der 3D-Karten-
ansicht ändern
5
Tippen Sie auf die Karte, um den Cursor neu zu posi-
tionieren
6
Aktuelle Cursorposition als Ziel übernehmen
7
Zusätzliche Optionen anzeigen:
•Sonderziele in Cursornähe
•Als Favorit speichern
•Cursorposition anzeigen
8
Ein-/Auszoomen
Navigation
Navigationseinstellungen
Im Menü für Navigationseinstellungen nden Sie die folgenden Funktionen und Einstellungen:
•Audio und Warnungen: Einstellungen für Navigati-
onsansagen und Warnungen (z.B. vor Tempolimits,
Warnpunkten wie Unfallschwerpunkten und Schulgebieten und bezogen auf Verkehrsschilder z.B. für
Kurven und Kreuzungen)
•Schnellzugri anpassen: Einträge des Schnellzu-
gri menüs festlegen
•Verwaltung der Fahrzeiten (nur Truck-Version):
Fahr- und Pausenzeiten sowie entsprechende Benachrichtigen festlegen
tenplanung (z. B. Fahrzeugart, Navigationsmodus,
Routenplanungsmethode und zu meidende Streckenarten)
•Benutzerpro le: Benutzerpro l wechseln und um-
benennen
Hinweis:
Das Benutzerpro l basiert auf Ihren individuellen
Einstellungen. Sie können bis zu vier unterschiedliche Pro le anlegen. Beim Wechsel zu einem anderen
Pro l wird die Anwendung neu gestartet. Wurde dieses Pro l noch nicht benutzt, wird beim Starten der
Anwendung der Kon gurationsassistent aufgerufen.
•Karteneinstellungen: Allgemeine Einstellungen für
die Kartenansicht
•Einstell. für visuelle Anweisungen: Einstellungen
für die Anzeige von Informationen in der Kartenansicht
•Anzeige: Einstellungen für Menüanimationen und
den Tag- und Nachtmodus der Anzeige
•Regional: Einstellungen für die Programmsprache
sowie Einheiten und Formate
•Fahrtenübersicht: Einstellungen für die Speiche-
rung von Fahrten und Routen
•Protokollspeicherung: Einstellungen für die Spei-
cherung und Übermittlung von Nutzer- und GPSDaten
•Kon gurationsassistent: Kon gurationsassistent
starten
•Auf Standard zurücksetzen: Individuelle Einstel-
lungen löschen und die werksseitigen Einstellungen
wiederherstellen
Zusätzliche Optionen
Im Menü für zusätzliche Optionen nden Sie die folgenden Funktionen und Einstellungen:
nen z.B. zu Tempolimits und weiteren Vorschriften
im Verkehr
•Hilfe: Demo einer geplanten Route für eine Beispiel-
stadt abspielen und Softwareinformationen anzeigen
27
Rear Seat Entertainment | Geräte-Display über externen Monitor anzeigen | Lenkradfernbedienung
Rear Seat Entertainment (RSE)
Das Gerät verfügt über Audio- und Video-Ausgänge für
den hinteren Bereich des Fahrzeugs, an die zwei externe
Monitore und z.B. für Kopfhörer geeignete Klinkenbuchsen angeschlossen werden können.
Für das Rear Seat Entertainmant stehen folgende Quellen zur Verfügung:
•Disc
•USB RSE (rückseitig)
•A/V In 1
•A/V In 2
쏅 Wählen Sie die gewünschte Quelle im Hauptmenü
aus und starten Sie die Wiedergabe.
쏅 Wählen Sie im Hauptmenü (ggf. unter Apps) die App
Rear Zone aus.
쏅 Wählen Sie unter Rear Zone die zuvor gestartete
Quelle aus.
Die Wiedergabe erfolgt jetzt auch im hinteren Be-
reich des Fahrzeugs.
Hinweis:
Sie können während der RSE-Wiedergabe im Hauptmenü eine andere Quelle für den vorderen fahrzeugbereich auswählen. Die RSE Wiedergabe der
ursprünglich gewählten Quelle wird unabhängig
fortgesetzt.
쏅 Um das RSE zu beenden, wählen sie erneut die App
Rear Zone aus und tippen Sie Rear Aus.
Geräte-Display über externen
Monitor anzeigen
Falls die Einbaulage des Gerätes für die Verfolgung der
Displayanzeigen nicht optimal ist (z.B. für die Nutzung
der Navigation), können Sie das Geräte-Display über einen externen Monitor wiedergeben.
쏅 Wählen Sie im Hauptmenü (ggf. unter Apps) die App
Rear Zone aus.
Um die Wiedergabe über einen externen Monitor einbzw. auszuschalten,
쏅 tippen Sie Front Display.
Hinweis:
Solange die Wiedergabe über einen externen Monitor eingeschaltet ist, können Sie nicht das Rear Seat
Entertainment nutzen.
Lenkradfernbedienung (SWC)
Sie können bis zu 8 Funktionen des Gerätes über eine
vorhandene Lenkradfernbedienung bedienen. Dazu
müsen Sie die gewünschten Funktionen den Tasten der
Lenkradfernbedienung zuordnen.
Hinweis:
Die SWC-Funktion arbeitet mit analogen Steuersignalen (passive Widerstandsmatrix). Je nach Fahrzeugtyp benötigen Sie ggf. ein zusätzliches Interface.
쏅 Wählen Sie im Hauptmenü (ggf. unter Apps) die App
SWC aus.
Im ersten Schritt ordnen Sie die gewünschten Funktionen bis zu 8 Platzhaltern zu:
쏅 Wählen Sie einen der Platzhalter 1 - 8 aus.쏅 Wählen Sie eine Funktion für diesen Platzhalter aus.
Ein belegter Platzhalter wird durch ein Häkchen gekennzeichnet. Eine gewählte Funktion wird durch
die Nummer des Platzhalter gekennzeichnet.
쏅 Wiederholen Sie diese beiden Schritte für jede wei-
tere Funktion, die Sie der Lenkradfernbedienung
zuordnen wollen.
Im nächsten Schritt ordnen Sie die belegten Platzhalten
den tasten der Lenkradfernbedienung zu:
쏅 Tippen Sie [
Platzhalter 1 und die zugeordnete Funktion werden
angezeigt.
쏅 Betätigen Sie eine Taste der Fernbedienung für etwa
1 Sekunde.
Die angezeigte Funtion wird der betätigten Taste
zugeordnet.
쏅 Tippen Sie [
ordnen.
Hinweis:
Tippen Sie [
rückzukehren und sie ggf. neu zuzuordnen.
].
], um die nächste Funktion zuzu-
], um zu einer vorigen Funktion zu-
28
WLAN | Nützliche Informationen | Technische Daten
WLAN
Das Gerät kann über WLAN mit einem Netzwerk verbunden werden. Zusätzlich kann das Gerät als mobile WLANHotspot eingesetzt werden.
Hinweis:
Wenn das Gerät über WLAN mit dem Internet vebunden ist, können Sie Internet-basierte Dienste und
Apps nutzen, z.B. den vorinstallierten App Store und
die App "Browser". Sie nden beides im Hauptmenü
unter "Apps".
WLAN-Verbindung herstellen
쏅 Schalten Sie in den Systemeinstellungen WLAN ein
WLAN-Netzwerk aus, mit dem Sie das Gerät verbinden wollen,und geben Sie ggf. das erforderliche
Passwort ein.
Einrichtung mobiler WLAN-Hotspot
쏅 Wählen Sie in den Systemeinstellungen den Menü-
punkt "Drahtlos & Netzwerke".
쏅 Wählen Sie das Untermenü "Tethering & mobiler
Hotspot".
쏅 Schalten Sie die Option "Mobiler WLAN-Hotspot" ein.쏅 Wählen Sie den Menüpunkt "WLAN-Hotspot", um die
Netzwerk-Kennung (SSID), das Sicherheitsprotokoll
und das Kennwort für den WLAN-Hotspot anzuge-
ben.
Nützliche Informationen
Gewährleistung
Für innerhalb der Euro päischen Union ge kaufte Produkte geben wir eine Her steller garantie. Für außerhalb der
Europäischen Union gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Die Garantiebedingungen
können Sie unter www.blaupunkt.com abrufen.
Service
Sollten Sie einmal einen Reparaturservice in Anspruch
nehmen müssen, nden Sie unter www.blaupunkt.com
Informationen über Servicepartner in Ihrem Land.
Technische Daten
Betriebssystem Android 4.1.1
Spannungsversorgung
Betriebsspannung: 10,5 - 14,4 V
Stromaufnahme
Im Betrieb: < 10 A
Im Fast Boot Modus: ~ 12 mA
10 Sek. nach dem Ausschalten: < 5 mA
Technische Änderungen vorbehalten!
29
Anschlussschema
GPS ANTENNA
PIN PART B
1Rear R+
2Rear R-
3Front R+
4Front R-
5Front L+
6Front L-
7Rear L+
8Rear L-
HDMI
SWC
Black
REVERSE
Pink
PARKING
Orange
RADIO ANT
MICROPHONE
Black
Black
USB RSE
Black
USB3: MEDIA/3G/WIFI
USB2: MEDIA/3G/WIFI
Black
Black
Blue
Gray
Green
White
Purple
TMC
White
DAB BUS
(optional)
FRONT OUT R
(optional, 945 only)
FRONT OUT L
Red
White
1NC
PIN PART A
REAR OUT L
REAR OUT R
Red
White
ACC
2NC
3NC
4
5P.ANT/CNT
(optional)
Blaupunkt Accessory
DAB+ Tuner Box 945
SUB WOOFER
REAR ZONE R
Red
Blue
Battery +12V
6Illumination
7
8GND
REAR ZONE L
White
AV IN
Black
VIDEO OUT 1
CAMERA VIDEO
Yellow
Yellow
VIDEO OUT 2
Yellow
30
Microphone
WLAN-USB-Stick
Anhang
Supported iPod/iPhone devices
Our product can support below listed iPod/iPhone generations:
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPhone 4s
• iPhone 4
• iPod touch (5th generation)
• iPod nano (7th generation)
"Made for iPod" and "Made for iPhone" mean that an electronic accessory has been designed to connect speci cally
to iPod, iPhone respectively, and has been certi ed by the
developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone
may a ect wireless performance.
iPhone, iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries.
DivX®, DivX Certi ed® and associated logos are trademarks
of DivX, LLC and are used under license.
Covered by one or more of the following U.S. patents:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
This DivX Certi ed® device has passed rigorous testing to
ensure it plays DivX® video.
To play purchased DivX movies, rst register your device at
vod.divx.com. Find your registration code in the DivX VOD
section of your device setup menu.
DivX Certi ed® devices have been tested for high-quality
DivX® (.divx, .avi) video playback. When you see the DivX
logo, you know you have the freedom to play your favorite
DivX movies. DivX video can include advanced playback
features such as multiple subtitle and audio tracks. Enjoy
your favorite videos—from content you create to videos
you discover online—with DivX Certi ed devices.
Windows® and Windows Media® are registered trademarks
of the Microsoft Corporation in the U.S.A. and/or other
countries.
This product is protected by certain intellectual property
rights of Microsoft. Use or distribution of such technology
outside of this product is prohibited without a license from
Microsoft.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
The Parrot trademarks and logo are registered trademarks
of Parrot S.A.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
FCC Statement
1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
2. Changes or modi cations not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation.
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum
distance of 20 centimeters between the radiator and your
body.
Industry Canada Statement
English: This device complies with Industry Canada
licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
Français : Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.