Blaupunkt IVTV-03 User Manual [cz]

In Car Video
IVTV-03 7 607 004 574
www.blaupunkt.com
OBSAH
Bezpečnostní pokyny .............113
Recyklace a likvidace .............113
Připojení tuneru ............................ 114
Dálkové ovládání ........................... 115
Funkce .....................................116
Kabel-TV-kanály ......................117
Rozpoznání vstupního signálu ...... 117
Možnosti zapojení ..................118
AV výstup ......................................118
Instalace (antény) .................. 119
Výběrové antény ............................119
Ochranné blokování ................121
Příslušenství ...........................122
Technické údaje ......................122
Typ signálu ..............................134
Frekvenční tabulka
pro Kabel - TV ........................ 136
112
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro zakoupení výrobku Blaupunkt. Přejeme vám, abyste byli s novým přístrojem spokojeni.
Před prvním použitím si přečtěte tento návod k obsluze.
Redaktoři fi rmy Blaupunkt pracují stále na tom, aby návody k obsluze byly přehledné a všeobecně srozumitelné. Budete-li mít k obsluze přesto dotazy, obraťte se na specializovaného prodejce nebo zavolejte na horkou linku ve vaší zemi. Telefonní číslo najdete na zadní straně tohoto návodu.
Pro naše výrobky zakoupené v Evropské unii poskytujeme záruku výrobce. Se záruč­ními podmínkami se můžete seznámit na www.blaupunkt.de nebo si je přímo vyžádat na adrese:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim
Bezpečnostní pokyny
Během montáže a připojení dodržujte pro­sím následující bezpečnostní pokyny.
-
Odpojte záporný i kladný pól akumulá­toru.
-
Přitom dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce vozidla.
-
Před vrtáním upevňovacích otvorů a otvorů pro kabelové průchodky se ujistěte, že nemůže dojít k poškození žádného skrytého kabelu, nádržky ani palivového potrubí!
Recyklace a likvidace
Náš výrobek byl vyroben z materiálů, které lze likvidovat způsobem šetrným k život­nímu prostředí a podrobit je odbornému recyklování. Staré výrobky je nutno ukládat odděleně od domovního odpadu. Pro likvi­daci výrobku využijte k tomu určené služby pro odevzdání a sběr.
ČEŠTINA POLSKISLOVENSKY
113
POKYNY PRO INSTALACI A PROVOZ
Pokyny pro instalaci a provoz
Připojení tuneru
Tuner se především musí přimontovat na
-
vhodné místo. Dbejte přitom na to, aby byl přístroj bezpečně upevněn a nebyl vystaven vlhkosti ani nečistotě. Přívod­ní kabel nesmí být veden tak, aby se cestující ve vozidle mohli o něj zachytit a vytrhnout jej.
-
Uvědomte si, prosím, že tuner nesmí být bezprostředně vystaven působení tepelných zdrojů (např. topení, sluneč­ní záření), aby nedošlo k jeho přehřátí a k chybné funkci.
-
Upozornění: Následující obrázek ukazuje veškeré mož-
nosti zapojení tuneru. Váš autosystém je nemusí bezpodmínečně mít všechny k dispozici.
Videovýstup
Audiovýstup (R (P))
Audiovýstup (L)
Zaveďte všechny přívody - pro audio, video a napájení (viz schéma zapojení na následujícím obrázku), které pro insta­laci přístroje potřebujete. Při umístění senzoru infračerveného ovládání dbejte na to, aby v cestě mezi ním a obvyklým odkládacím místem dálkového ovládání nebyly žádné překážky, které by mohly bránit přenosu signálu.
K OCHRANNÉMU BLOKOVÁNÍ (viz pokyny ohledně řádného a bezpečného provozu systé­mu, str. 121)
114
LEVÁ
VÝBĚROVÁ ANTÉNA
PRAVÁ VÝBĚROVÁ ANTÉNA
VIDEO R L
AV OUT
EXTERNAL
ANT.IN
ANT.1 ANT.2 ANT.3 ANT.4
ANT.1ANT.2ANT.3ANT.4
SAFETY
EXT.IR
AV2 AV1
L R VIDEO L R VIDEO
4
3
2
1
4žilový kabel:
1. Kostra/GND (ZEM)
2. Rozpínací kontakty
3. + 12 V permanentně (zdroj)
4. + 12 V spínaných (ACC)
ZDROJ A/V SIGNÁLU 1
(HERNÍ KONZOLA, VCR (VIDEOPŘE­HRÁVAČ) nebo DVD PŘEHRÁVAČ)
ZDROJ A/V SIGNÁLU 2
(HERNÍ KONZOLA, VCR (VIDEOPŘEHRÁ­VAČ) nebo DVD PŘEHRÁVAČ)
IR (infračervený) snímač pro dálkové ovládání
Dálkové ovládání
POKYNY PRO INSTALACI A PROVOZ
ČEŠTINA POLSKISLOVENSKY
TV/AV
Tímto tlačítkem lze vybírat ze vstupů TV, CATV, AV 1, AV 2, které jsou k dispozici.
Tlačítka volby programů z uložených předvoleb.
DISP
Zobrazení TV standardů a infor­mací o kanálech
MENU
Volba regionální nabídky
ADD
Volba nabídky ukládání čísel předvolby stanic do paměti
Start vyhledávání dolů
TV/AV
1
4
DISP
MENU
ADD
POWER
Zapínání IVTV -03
POWER
CH Volba kanálu NAHORU/DOLŮ
3
2
5
87
0
ESC
CH
6
9
ADJ
ADJ
Jemné ladění stanice
ERASE
ERASE
Tlačítko pro rušení obsazení
OK
programových míst
ESC
Zpět bez uložení do paměti
Start vyhledávání k následujícímu uloženému kanálu (předvolbě)
Start vyhledávání nahoru
Start vyhledávání k před­chozímu uloženému kanálu (předvolbě)
115
FUNKCE
Funkce
POWER
Chcete-li zapnout TV tuner, stiskněte tlačítko POWER.
Chcete-li TV tuner vypnout, stiskněte opět tlačítko POWER.
TV/AV
Tlačítkem TV/AV můžete přepínat mezi kaná­ly, příp. mezi jednotlivými signálovými vstu­py TV, CATV, AV1 a AV2.
CH /
Přepínání kanálů > jedním stisknutím pře­jdete na nejbližší vyšší kanál.
Přepínání kanálů jedním stisknutím pře­jdete na nejbližší nižší kanál.
ADJ /
Jemné vyladění stanice > provede nové jemné ladění.
Tato funkce je nutná, když hledaná stanice leží mimo standardní frekvenční rastr.
ERASE
Tlačítko rušení obsazení programových pozic > vyberte programovou pozici, stiskněte tlačítko ERASE (VÝMAZ) a zrušení potvrďte tlačítkem OK.
ESC
Návrat v nabídce nebo při stisknutí tlačítka ERASE bez uložení do paměti.
ADD
Volba nabídky ukládání čísel předvolby stanic do paměti > vyberte kanál, stiskněte tlačítko ADD, potom číslo předvolby kanálu potvrďte tlačítkem OK.
MENU
Volba regionální nabídky > krátce stiskněte tlačítko Menü (Nabídka), tlačítkem PRG
vyberte typ signálu, který můžete v daném regionu přijímat, a výběr potvrďte tlačítkem OK.
Volby: PAL B/G, B/H, I, D/K, AUS; SECAM L, L‘, DK, BG
/
DISP
Zobrazení TV standardů a informací o kaná­lech
Tlačítka volby kanálů 0 - 9
Tlačítka volby programů z uložených před­voleb. K dispozici je celkově 15 paměťových míst pro předvolbu programů (01-15).
PRG /
Vyhledávání kanálů nahoru/dolů k dalšímu uloženému kanálu.
/
Vyhledávání kanálů nahoru/dolů
OK
Tlačítko pro potvrzování voleb ve funkčních nabídkách.
116
Rozpoznání vstupního signálu
Tuner automaticky rozpozná, zda se nějaký signál přijímá, příp. zda nějaký signál nelze přijímat v žádném vstupním režimu. Nelze­li žádný signál zjistit, zobrazí se stavové hlášení „No Signal“ (žádný signál). Když se nějaký signál přijímá, okamžitě se zobrazí odpovídající ukazatel.
Systém TV Kabel-TV (CATV)
PAL B/G TV-kanály 2 ~ 69 Kabel-TV-kanály 1 ~ 57 PAL B/H TV-kanály 2 ~ 69 Kabel-TV-kanály 1 ~ 57 PAL I TV-kanály 12 ~ 69 Kabel-TV-kanály 1 ~ 44 PAL D/K TV-kanály 1 ~ 57 Kabel-TV-kanály 1 ~ 63 PAL AUS TV-kanály 00 ~ 69 Kabel-TV-kanály SECAM L TV-kanály 21 ~ 61 Kabel-TV-kanály 2 ~ 40 SECAM L‘ TV-kanály 1 ~ 10 Kabel-TV-kanály 2 ~ 40 SECAM DK TV-kanály 21 ~ 60 Kabel-TV-kanály 1 SECAM BG TV-kanály 02 ~ 61 Kabel-TV-kanály 2
Zdroj vstupního signálu Popis AV1 Externí audio/videovstup 1
AV2 Externí audio/videovstup 2
KABEL-TV-KANÁLY
ČEŠTINA POLSKISLOVENSKY
117
MOŽNOSTI ZAPOJENÍ
AV výstup
Toto zapojení se používá pro přímý přenos zvukového signálu do autorádia. Rádio musí být vybaveno vstupem AUX. Videovýstup slouží pro připojení přídavných videoobra­zovek a přenáší pouze videosignál.
Možnosti zapojení
IVTV
03
IVTV
03
AV výstup
Kabelový adaptér 7 607 001 603
Adaptér RCA-Y 7 607 001 507
IVSC
Signal
Controller (Kontrolér
signálu)
Audio R/L (P/L)
Cinch / ISO (10 pin)
7 607 001 508
Cinch / ISO-C3
(8 pin)
7 607 001 509
Monitor
Monitor
IVMR
7002/ 9002/ 1042/
1542
Rádio
nebo
zesilovač
118
INSTALACE
Instalace (antény)
Výběrové antény
Výběrové antény vestavěné v tuneru byly vyvinuty speciálně pro mobilní použití a zajišťují optimální příjem signálu.
a. Instalace
Odstraňte z paty antény ochranný povlak a nalepte ji do požadované polohy na čistý (prachuprostý a nemastný) povrch.
b. Úhlové nastavení
Abyste dosáhli optimální kvality příjmu, vyrovnejte anténu tak, aby podle možnosti ležely horizontální a vertikální prut v jedné rovině.
c. Montážní pokyny
- Instalace na zadní sklo
ČEŠTINA POLSKISLOVENSKY
- Instalace na čelní sklo
- Instalace na boční sklo
119
INSTALACE
- Upevnění antény Dodávané lepicí pásky pro upevnění antény dosahují optimálního přilnutí teprve cca
za 24 hodin. Po odstranění ze skla nejsou již lepicí pásky znovu použitelné. Při další montáži použijte náhradní lepicí pásky, které lze vhodně nastřihat nůžkami.
- Anténní vstup do tuneru
ANT.1ANT.2ANT.3ANT.4
Tuner Box
120
INSTALACE
Ochranné blokování
Pro bezpečné sledování TV byl modul tuneru vybaven ochranným blokováním. Dodávané příslušenství zahrnuje i speciální ochranný blokovací kabel. Je-li ochranné blokování řádně instalováno, lze režim TV aktivovat jen tehdy, když je zatažena ruční brzda. Níže uvedená schematická znázornění poskytují návod pro instalování systému. Budete-li potřebovat další radu nebo pomoc, obraťte se na svého prodejce.
ČEŠTINA POLSKISLOVENSKY
Volba TV/AV
Funkce ochranného blokování
Vozidlo jede Vozidlo stojí
TV-IN Monitor vyp Monitor zap AV-IN Monitor vyp Monitor zap
Ruční brzda
Akumulátor (-)
Safety (ochrana)
Ruční brzda (+)
Ochranný
blokovací kabel
Tuner
Parkovací světlo
Ochranný blokovací kabel
Safety (ochrana)
Tuner
121
PŘÍSLUŠENSTVÍ A TECHNICKÉ ÚDAJE
Příslušenství
IR (infračervený) kabel AV (audio/video) kabel Napájecí kabel Ochranný blokovací kabel Dálkové ovládání s baterií Návod k obsluze Anténa Adaptér
Technické údaje
AV (audio/video) vstup 2x AV cinch AV (audio/video) výstup 1x AV cinch TV kanál, viz str. 117 Rozměry (š x v x h) 182 x 27,4 x 134 mm Hmotnost 640 g Podporované systémy PAL BG, BH, I, DK, AUS,
Secam BG, DK, L, L‘ Skleněná pojistka 3 A Provozní teplota 0 °C až +60 °C
Skladovací teplota -20 °C až +70 °C Provozní napětí 10 V až 16 V Spotřeba cca 1 A (režim TV),
0,76 A (režim AV) Klidový proud < 1 mA Impedance videovstupu/výstupu 75 ohm Impedance audiovstupu/výstupu 620 ohm Zesílení videovstupu/výstupu 0 dB / 75 ohm Zesílení audiovstupu/výstupu 0 dB / bez zatížení
1
4
Změny vyhrazeny!
122
SIGNAL TYPE
COUNTRY SIGNAL TYPE
ISLE OF MAN PAL NEPAL B BULGARIA PAL IRAQ PAL SRI LANKA PAL AZORES PAL B BANGLADESH PAL B BRUNEI DARUSSALAM PAL B COOK ISLANDS PAL B EAST TIMOR PAL B EASTER ISLAND PAL B ETHIOPIA PAL B GAMBIA PAL B GREENLAND PAL B INDIA PAL B INDONESIA PAL B LAOS PAL B MADEIRA PAL B MALAYSIA PAL B MALDIVES PAL B MALTA PAL B MOZAMBIQUE PAL B NORFOLK ISLAND PAL B PAKISTAN PAL B QATAR PAL B SUDAN PAL B TANZANIA PAL B TURKEY PAL B AFGHANISTAN PAL B,
SECAM B ALBANIA PAL B/G ALGERIA PAL B/G AUSTRALIA PAL B/G AUSTRIA PAL B/G BAHRAIN PAL B/G CAMEROON PAL B/G CANARY ISLANDS PAL B/G CYPRUS PAL B/G DENMARK PAL B/G ESTONIA PAL B/G FINLAND PAL B/G GERMANY PAL B/G GHANA PAL B/G
GIBRALTAR PAL B/G GREECE PAL B/G ICELAND PAL B/G ISRAEL PAL B/G ITALY PAL B/G KENYA PAL B/G KUWAIT PAL B/G LEBANON PAL B/G LIBYA PAL B/G LIECHTENSTEIN PAL B/G NETHERLANDS PAL B/G NEW ZEALAND PAL B/G NIGERIA PAL B/G NORWAY PAL B/G OMAN PAL B/G PAPUA NEW GUINEA PAL B/G PORTUGAL PAL B/G SAO TOMé E PRINCIPE PAL B/G SEYCHELLES PAL B/G SIERRA LEONE PAL B/G SINGAPORE PAL B/G SLOVAKIA PAL B/G SOMALIA PAL B/G SPAIN PAL B/G SWAZILAND PAL B/G SWEDEN PAL B/G SWITZERLAND PAL B/G UGANDA PAL B/G UNITED ARAB EMIRATES PAL B/G YUGOSLAVIA PAL B/G ZAMBIA PAL B/G ZIMBABWE PAL B/G JORDAN PAL B/G CZECH REPUBLIC PAL B/G (cable),
PAL D/K (broad­ cast)
CAMBODIA PAL B/G EGYPT PAL B/G,
SECAM B/G LITHUANIA PAL B/G,
SECAM D/K LATVIA PAL B/G,
SECAM D/K
134
COUNTRY SIGNAL TYPE
SIGNAL TYPE
LUXEMBOURG PAL B/G, SECAM L
BELGIUM PAL B/H BOSNIA/HERZEGOVINA PAL B/H CROATIA PAL B/H LIBERIA PAL B/H MACEDONIA PAL B/H SLOVENIA PAL B/H THAILAND PAL B/M YEMEN PAL B CHINA
(PEOPLE’S REPUBLIC) PAL D ROMANIA PAL D/G POLAND PAL D/K ANGOLA PAL I FALKLAND ISLANDS
(LAS MALVINAS) PAL I HONG KONG PAL I IRELAND, REPUBLIC OF PAL I MACAU PAL I NAMIBIA PAL I SOUTH AFRICA PAL I UNITED KINGDOM PAL I GUINEA PAL K LESOTHO PAL K HUNGARY PAL K/K HAITI SECAM TAHITI SECAM EQUITORIAL GUINEA SECAM B MAURITANIA SECAM B MAURITIUS SECAM B MOROCCO SECAM B SYRIA SECAM B,
PAL G IRAN SECAM B/G TUNISIA SECAM B/G SAUDI ARABIA SECAM B/ G,
PAL B CHAD SECAM D MONGOLIA SECAM D KOREA (NORTH) SECAM D,
PAL D/K ARMENIA SECAM D/K
AZERBAIJAN SECAM D/K BELARUS SECAM D/K GEORGIA SECAM D/K KAZAKHSTAN SECAM D/K KYRGYZ REPUBLIC SECAM D/K MOLDOVA (MOLDAVIA) SECAM D/K RUSSIA SECAM D/K TAJIKISTAN SECAM D/K TURKMENISTAN SECAM D/K UKRAINE SECAM D/K UZBEKISTAN SECAM D/K FRANCE
(FRENCH FORCES TV) SECAM G BENIN SECAM K BURKINA FASO SECAM K BURUNDI SECAM K CENTRAL AFRICAN
REPUBLIC SECAM K CONGO
(PEOPLE’S REPUBLIC) SECAM K CONGO, DEM.
REP. (ZAIRE) SECAM K DJIBOUTI SECAM K GABON SECAM K GUADELOUPE SECAM K GUIANA (FRENCH) SECAM K MADAGASCAR SECAM K MALI SECAM K MARTINIQUE SECAM K MAYOTTE SECAM K NEW CALEDONIA SECAM K NIGER SECAM K POLYNESIA (FRENCH) SECAM K REUNION SECAM K ST. PIERRE ET MIQUELON SECAM K SENEGAL SECAM K TOGO SECAM K WALLIS & FUTUNA SECAM K BOTSWANA SECAM K, PAL I COTE D’IVOIRE
(IVORY COAST) SECAM K/D FRANCE SECAM L MONACO SECAM L, PAL G
135
FREQUENCY TABLE FOR CABLE TV
PAL B/G
Index Channel Freq. No. (MHz)
1 E2 48.25 2 E3 55.25 3 E4 62.25 4 X 69.25 5 Y 76.25 6 Z 83.25 7 Z+1 90.25 8 Z+2 97.25 9 S1 105.25 10 S2 112.25 11 S3 119.25 12 S4 126.25 13 S5 133.25 14 S6 140.25 15 S7 147.25 16 S8 154.25 17 S9 161.25 18 S10 168.25 19 E5 175.25 20 E6 182.25 21 E7 189.25 22 E8 196.25 23 E9 203.25 24 E10 210.25 25 E11 217.25 26 E12 224.25 27 S11 231.25 28 S12 238.25 29 S13 245.25 30 S14 252.25 31 S15 259.25 32 S16 266.25 33 S17 273.25 34 S18 280.25 35 S19 287.25 36 S20 294.25 37 S21 303.25 38 S22 311.25 39 S23 319.25 40 S24 327.25
41 S25 335.25 42 S26 343.25 43 S27 351.25 44 S28 359.25 45 S29 367.25 46 S30 375.25 47 S31 383.25 48 S32 391.25 49 S33 399.25 50 S34 407.25 51 S35 415.25 52 S36 423.25 53 S37 431.25 54 S38 439.25 55 S39 447.25 56 S40 455.25 57 S41 463.25
PAL I
Index Channel Freq. No. (MHz)
1 S01 69.25 2 S02 76.25 3 S03 83.25 4 S1 105.25 5 S2 112.25 6 S3 119.25 7 S4 126.25 8 S5 133.25 9 S6 140.25 10 S7 147.25 11 S8 154.25 12 S9 161.25 13 S10 168.25 14 S11 231.25 15 S12 238.25 16 S13 245.25 17 S14 252.25 18 S15 259.25 19 S16 266.25 20 S17 273.25 21 S18 280.25
22 S19 287.25 23 S20 294.25 24 S21 303.25 25 S22 311.25 26 S23 319.25 27 S24 327.25 28 S25 335.25 29 S26 343.25 30 S27 351.25 31 S28 359.25 32 S29 367.25 33 S30 375.25 34 S31 383.25 35 S32 391.25 36 S33 399.25 37 S34 407.25 38 S35 415.25 39 S36 423.25 40 S37 431.25 41 S38 439.25 42 S39 447.25 43 S40 455.25 44 S41 463.25
PAL D/K (China)
Index Channel Freq. No. (MHz)
1 DS-1 49.75 2 DS-2 57.75 3 DS-3 65.75 4 DS-4 77.25 5 DS-5 85.25 6 Z-1 112.25 7 Z-2 120.25 8 Z-3 128.25 9 Z-4 136.25 10 Z-5 144.25 11 Z-6 152.25 12 Z-7 160.25 13 DS-6 168.25 14 DS-7 176.25 15 DS-8 184.25
136
16 DS-9 192.25 17 DS-10 200.25 18 DS-11 208.25 19 DS-12 216.25 20 Z-8 224.25 21 Z-9 232.25 22 Z-10 240.25 23 Z-11 248.25 24 Z-12 256.25 25 Z-13 264.25 26 Z-14 272.25 27 Z-15 280.25 28 Z-16 288.25 29 Z-17 296.25 30 Z-18 304.25 31 Z-19 312.25 32 Z-20 320.25 33 Z-21 328.25 34 Z-22 336.25 35 Z-23 344.25 36 Z-24 352.25 37 Z-25 360.25 38 Z-26 368.25 39 Z-27 376.25 40 Z-28 384.25 41 Z-29 392.25 42 Z-30 400.25 43 Z-31 408.25 44 Z-32 416.25 45 Z-33 424.25 46 Z-34 432.25 47 Z-35 440.25 48 Z-36 448.25 49 Z-37 456.25 50 DS-13 471.25 51 DS-14 479.25 52 DS-15 487.25 53 DS-16 495.25 54 DS-17 503.25 55 DS-18 511.25 56 DS-19 519.25 57 DS-20 527.25 58 DS-21 535.25 59 DS-22 543.25
FREQUENCY TABLE FOR CABLE TV
60 DS-23 551.25 61 DS-24 559.25 62 DS-25 567.25 63 DS-26 575.25
SECAM L, SECAM L‘
Index Channel Freq. No. (MHz)
2 2 55.75 3 3 60.5 4 4 63.75 11 SC-1 120 12 SC-2 128 13 SC-3 136 14 SC-4 144 15 SC-5 152 16 SC-6 160 17 SC-7 168 5 5 176 6 6 184 7 7 192 8 8 200 9 9 208 10 10 216 18 SC-8 224 19 SC-9 232 20 SC-10 240 21 SC-11 248 22 SC-12 256 23 SC-13 264 24 SC-14 272 25 SC-15 280 26 SC-16 288 27 SC-17 303.25 28 SC-18 315.25 29 SC-19 327.25 30 SC-20 339.25 31 SC-21 351.25 32 SC-22 363.25 33 SC-23 375.25 34 SC-24 387.25 35 SC-25 399.25
36 SC-26 411.25 37 SC-27 423.25 38 SC-28 435.25 39 SC-29 447.25 40 SC-30 459.25
137
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummer för service / Números de servicio / Números de serviço / Servicenumre / Numery serwisowe / Servisní čísla / Servisné čísla
Country: Phone: Fax:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002
Austria (A) 01-610 39 0 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706 Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 0800 400 1010 0800 400 1040 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 2185 00144 2185 00165 Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden (S) 08-750 18 50 08-750 18 10 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514 Hungary (H) 76 511 803 76 511 809 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-3460040
USA (USA) 800-950-2528 708-6817188
Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773
Malaysia (Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
Blaupunkt GmbH
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
07/06 CM-AS/SCS1 - 8 622 405 010
Loading...