Telefon .................................................. 59
Slovník základních pojmÛ ........... 60
6
DÛleÏitá upozornûní
Bezpeãnostní normy
Mobilní telefon odpovídá v‰em platn˘m
bezpeãnostním normám a doporuãením
vztahujícím se na vysokofrekvenãní
zafiízení, která byla vydána odpovûdn˘mi
vládními úfiady a organizacemi (napfi.
normû Spolku nûmeck˘ch elektrotechnikÛ
DIN-0848).
V‰eobecné informace
Telefonní reÏim va‰eho radiotelefonu
odpovídá standardu GSM sítû. Tento
standard byl vyvinut pro pouÏití v Evropû a
jin˘ch státech a je roz‰ífien po celém
svûtû.
Radiotelefonem mÛÏete navázat telefonní
spojení úplnû stejnû, jako jste zvyklí u
mobilního telefonu.
Pfiedpokladem je, Ïe se pohybujete v
akãním rádiu GSM sítû a máte oprávnûní ji
s platnou SIM kartou pouÏívat. Tato SIM
karta musí b˘t vloÏena do pfiístroje (v
pfiípadû potfieby si pfieãtûte kapitolu o
Keycard/SIM kartû).
Vliv zaÏízení vysokofrekvenãního
napûtí
Vበradiotelefon je pfiístroj na pfiijímání a
vysílání signálÛ. Pracuje pfii nepatrné
spotfiebû energie s vyuÏitím rádiov˘ch
kmitoãtÛ. Bûhem jeho pouÏití jsou kmitoãty
a také v˘kon neustále kontrolovány GSM
systémem.
V ‰iroké vefiejnosti se vedou diskuze o
tom, Ïe mobilní telefony mohou mít
negativní vliv na zdravotní stav uÏivatele.
JiÏ léta se v˘zkum zab˘vá otázkou, zda
má vysokofrekvenãní proud vliv i na
zdraví. Vûdci zkoumali i radiotechnologie
jako je GSM. Po ovûfiení v˘sledkÛ
v˘zkumÛ a jejich srovnání se v‰emi
odpovídajícími bezpeãnostními normami
mohou b˘t GSM pfiístroje pouÏívány bez
obav z biologick˘ch úãinkÛ.
Vበradiotelefon vám pfii správném
zabudování do vozidla nabízí dokonce
dodateãnou ochranu ve srovnání s volnû
no‰en˘m mobilním telefonem.
Máte-li pfiesto obavy z vlivu
vysokofrekvenãního proudu, mÛÏete
podniknout urãitá opatfiení, abyste se co
moÏná nejménû vystavovali vlivu
rádiov˘ch vln.
Pfiitom vám samozfiejmû pomÛÏe, kdyÏ
zkrátíte dobu hovorÛ, ale pfiedev‰ím pak
kdyÏ budete dbát následujících pokynÛ k
pouÏívání radiotelefonu.
Bezpeãnostní pokyny
Bezpeãnost dopravy
Bezpeãnost dopravy stojí na prvním místû.
Proto pouÏívejte pfiijímaã vÏdy tak, abyste
byli kdykoliv schopni zvládnout danou
dopravní situaci.
Myslete na to, Ïe pfii rychlosti 50 km/h
ujedete 14 m za vtefiinu.
V kritick˘ch situacích doporuãujeme,
abyste pfiijímaã nepouÏívali.
V˘straÏn˘ signál napfi. policie nebo
poÏární sluÏby musí b˘t ve vozidle vãas a
bezpeãnû sly‰et.
Nastavte proto bûhem jízdy pouze
vhodnou hlasitost vysílání.
Telefonování za jízdy
Prosím, dbejte vÏdy zákonÛ a pfiedpisÛ o
pouÏívání mobilních telefonÛ v
automobilech.
•Soustfieìte se plnû na fiízení.
•NeÏ zaãnete telefonovat, zastavte na
bezpeãném místû.
•Pokud je to nezbytnû nutné: Jako fiidiã
telefonujte za jízdy pouze
prostfiednictvím mikrofonu a
reproduktorÛ, zabudovan˘ch pevnû v
autû.
Na prvním místû stojí bezpeãnost dopravy.
Rádio
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
7
DÛleÏitá upozornûní
Telefonick˘ provoz v kritick˘ch
oblastech
Mobilní telefon musíte vypnout vÏdy, kdyÏ
je jeho provoz zakázán nebo kdyÏ by mohl
zpÛsobit elektromagnetické poruchy nebo
pfiivodit nebezpeãnou situaci.
Pfiedev‰ím v blízkosti antén mÛÏe vést
telefonní provoz k poruchám funkãnosti
nedostateãnû chránûn˘ch zdravotních
pfiístrojÛ. Pokud byste mûli dotazy, obraÈte
se na lékafie nebo v˘robce zdravotních
zafiízení. Také jiné elektronické pfiístroje
mohou podléhat elektromagnetick˘m
poruchám.
Nacházíte-li se v oblasti se
zv˘‰en˘m nebezpeãím v˘buchÛ,
napfi. u benzinov˘ch ãerpadel, v
chemick˘ch továrnách nebo na
místech, kde jsou provádûny
odstfiely, telefon vypnûte.
Vypnutí telefonu:
asi na 2 vtefiiny stisknûte
•
Na displeji se objeví “TELEPHONE OFF”.
Zapnutí telefonu:
krátce stisknûte.
•
Nouzové volání
Jako kaÏd˘ jin˘ bezdrátov˘ telefon
pracuje i radiotelefon s mobilními
rádiov˘mi a dálkov˘mi sítûmi, rádiov˘mi
signály a funkcemi naprogramovan˘mi
uÏivatelem. Proto není moÏné zaruãit za
kaÏd˘ch podmínek spojení. Z tûchto
dÛvodÛ by se uÏivatel nikdy nemûl
spolehnout pouze na radiotelefon nebo
podobn˘ pfiístroj, jedná-li se o Ïivotnû
dÛleÏité situace (napfi. urgentní zdravotní
pfiípady).
Radiotelefon mÛÏe vysílat a pfiijímat
telefonní hovor pouze tehdy, kdyÏ je
zapnut, nachází se v akãním rádiu sítû a
intenzita pole signálu je dostateãná.
Je moÏné, Ïe nouzové volání nelze
provést prostfiednictvím v‰ech mobilních
telefonních sítí nebo je lze provést jen
tehdy, kdyÏ jsou aktivovány urãité sluÏby
sítû a/nebo urãité druhy sluÏeb. Na to se
musíte zeptat místních provozovatelÛ
telefonní sítû.
Nûkteré sítû také vyÏadují, aby byla
správnû vsunuta platná SIM karta.
je pfiípadnû vypnout, neÏ provedete
nouzové volání.
Dal‰í podrobnosti k obsluze pfiístroje se
dozvíte v tomto návodu a informace
získáte u provozovatelÛ telefonních sítí.
Pfii nouzovém volání udejte co nejpfiesnûji
v‰echny nezbytné informace.
Myslete na to, Ïe vበmobilní telefon mÛÏe
b˘t jedin˘m komunikaãním spojením na
místû nehody. Ukonãete hovor teprve
tehdy, kdyÏ jste k tomu vyzváni.
K tomuto tématu najdete dal‰í údaje v
kapitole “Telefonní reÏim - Nouzové volání
GSM”.
Instalace
Radiotelefon mÛÏe b˘t do va‰eho
automobilu zabudován pouze odborníkem,
kter˘ provádí také jeho údrÏbu. Chybná
instalace nebo údrÏba pfiístroje mÛÏe b˘t
nebezpeãná a vést k zániku záruãních
nárokÛ.
Není-li vozidlo dostateãnû odru‰eno, mÛÏe
dojít u elektronick˘ch systémÛ vstfiikování
paliva, elektronického protiblokovacího
brzdového systému ABS, elektronického
regulování rychlosti jízdy nebo jin˘ch
elektronick˘ch systémÛ k poruchám
funkcí.
8
DÛleÏitá upozornûní
Není povoleno pouÏívat pfiístroj bez
vhodné kombinované antény nebo GSM
antény, pfiipevnûné na venkovní stranû
vozidla. MontáÏ pfiístroje a kombinované
antény resp. antény GSM mÛÏe b˘t
provedena pouze autorizovan˘m servisem
firmy Bosch.
Pro bezchybn˘ provoz pfiístroje musí b˘t
+12 voltÛ a plusov˘ v˘vod napojeny pfies
zapalování.
Nikdy nespojujte v˘vody reproduktorÛ s
uzemnûním.
ZabraÀte dotknutí se displeje!
V krajním pfiípadû mÛÏe dojít k
nabití displeje statickou
elektfiinou a jeho zniãení!
Upozornûní pfii pfiipojení pfiehrávaãe
CD, zesilovaãÛ, systém ovládání
mluven˘m slovem nebo dálkového ovládání
Za nevhodn˘ch technick˘ch podmínek
mÛÏe vyjímeãnû dojít ve spojení s
pfiipojiteln˘m pfiehrávaãem CD,
zesilovaãem, systémem ovládání pfiístroje
mluven˘m slovem a dálkov˘m ovládáním
k poruchám telefonního reÏimu.
Tyto poruchy se projevují ru‰iv˘mi zvuky v
telefonu, zhor‰ením kvality hovorÛ nebo
pfieru‰ením spojení. V tûchto pfiípadech
pfiekontrolujte kabelové spojení nebo se
obraÈte pfiímo na specializovan˘ servis.
Pfiíslu‰enství
PouÏívejte pouze pfiíslu‰entsví a náhradní
díly povolené Blaupunktem.
Na tento pfiístroj mÛÏete napojit tyto
v˘robky Blaupunktu:
Pfiehrávaã
CDC A06 nebo A072 (pfiímo)
Dálkové ovládání
Dálkové ovládání RCT 077 607 570 510
na principu ifraãerveného záfiení umoÏÀuje
ovládání nejdÛleÏitûj‰ích funkcí pfiímo od
volantu.
Ovládací prvky jsou popsány v struãném
návodu k obsluze.
Sluchátko (Handset)
Pokud máte sluchátko Blaupunktu 7 607
570 512, mÛÏete volit mezi hovorem
(handsfree) nebo se sluchátkem.
Pfiepojení mezi obûma reÏimy probûhne
automaticky, jakmile zvednete sluchátko.
Ve sluchátku se nachází pomûrnû
siln˘ magnet. NepfiibliÏujte proto k
nûmu Ïádné pfiedmûty, které
reagují na magnetické vlivy, jako
napfi. diskety, ‰ekové karty atd.
Mohlo by dojít k vymazání
dÛleÏit˘ch dat.
Zesilovaã
V‰echny zesilovaãe Blaupunktu
Systém ovládání pfiístroje mluven˘m
slovem (pouze v nûmãinû)
Systémem ovládání pfiístroje mluven˘m
slovem VOCS 08 7 607 570 509 mohou
b˘t fiízeny základní funkce urãit˘mi
nûmeck˘mi slovy.
Takto se ménû odpoutává pozornost fiidiãe
od silniãního provozu a zv˘‰í se
bezpeãnost jízdy.
Rádio
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
9
KeyCard a SIM karta
KeyCard
Základní informace
ZároveÀ s pfiijímaãem je dodávána jedna
karta KeyCard.
Autorádio mÛÏe b˘t uvedeno do provozu i
druhou nakódovanou KeyCard nebo
jednou z aÏ 30 zauãen˘ch SIM karet.
S kartou KeyCard mÛÏete ovládat tyto
reÏimy:
rádio, pfiehrávaã CD (nestandartní), AUX,
telefonní nouzové volání.
SIM kartou mÛÏe b˘t pfiístroj kompletnû
ovládán. PouÏity mohou b˘t velké SIM
karty stejnû jako malé SIM karty s
adaptaãní kartou.
Karta SIM pfiebírá také stejnou funkci
zabezpeãení vozidla proti krádeÏi jako
KeyCard.
V pfiípadû potfieby (i pfii ztrátû nebo
po‰kození) obdrÏíte tyto karty ve
specializovaném obchodû.
Druhá KeyCard/SIM karta
PouÏíváte-li druhou KeyCard nebo SIM
kartu, je automaticky pfiejato
naprogramování první KeyCard.
Máte v‰ak moÏnost u 2. karty individuálnû
naprogramovat tyto funkce:
obsazení numerick˘ch tlaãítek, basy,
v˘‰ky (treble), balance a fader, loudness
zap/vyp, TA (hlasitost dopravního hlá‰ení),
VOLUME FIX.
Kromû toho zÛstane pro dvû KeyCard a
obû první SIM karty zachována naposledy
nastavená hodnota funkcí jako je vlnové
pásmo, basy/v˘‰ky, fader/balance,
vyladûná stanice, tlaãítka stanic, VOLUME
FIX.
Po vloÏení své KeyCard nebo obou
prvních SIM karet je nastavena vámi
zvolená hodnota základních funkcí.
Cizí KeyCard
Zasune-li se po naprogramování KeyCard
karta, která je pfiístroji cizí, objeví se na
displeji “KEYCARD ERROR” (CHYBNÁ
KARTA). Pfiístroj v tomto pfiípadû
neobsluhujte.
Po asi 8 vtefiinách se pfiístroj vypne.
Je-li cizí KeyCard zasunuta 4x, vypne se
pfiístroj na ãekací dobu 1 hodiny.
Zasunute-li kartu, která není urãena pro
pfiijímaã (napfi. telefonní nebo bankovní
kartu), objeví se na displeji asi na 2 vt.
“CHECK KEYCARD” (Zkontroluj kartu).
Vyjmûte chybnou kartu a zasuÀte
KeyCard nebo SIM kartu, která je pfiístroji
známa.
Zprovoznûní pfiijímaãe
•Pfiístroj zapnûte stisknutím tlaãítka 1.
VsuÀte do otvoru pfiiloÏenou
KeyCard kontaktní plochou nahoru
pouze tehdy, kdyÏ je vysunut
jaz˘ãek.
Zasunute-li KeyCard, dokud je
jaz˘ãek zasunut˘, hrozí nebezpeãí
jejího po‰kození.
Uvedení pfiijímaãe do provozu po
pfieru‰ení pfiívodu proudu
Je-li rádiotelefon odpojen od baterie
vozidla (napfi. pfii opravû) a potom opût
pfiipojen, je nutné vloÏit pfii uvedení do
provozu a reaktivování dal‰ích
nakódovan˘ch SIM karet nakódovanou
KeyCard nebo Master-SIM kartu.
10
KeyCard a SIM karta
Volba jazyka na displeji
Texty na displeji jsou naprogramovány
pfied opu‰tûním v˘roby v angliãtinû.
Tyto informace mohou b˘t v‰ak uvádûny v
rÛzn˘ch jazycích.
•Stisknûte DSC/OK. Na dispeji se
objeví dvû moÏnosti v˘bûru: Setup,
rádio.
•potvrìte Setup stiskem DSC/OK.
•Tisknûte
/ tak ãasto, aÏ je ‰ipka
displeji pfied “LANGUAGE”.
•Stisknûte DSC/OK a zvolte tlaãítkem
/ svÛj jazyk.
•Stisknûte postupnû DSC/OK a dvakrát
CL.
Vyjmutí KeyCard/SIM karty
KeyCard nikdy nevytahujte!
Nebezpeãí po‰kození.
•Nejprve na KeyCard zatlaãte smûren
do pfiístroje.
KeyCard/SIM karta se dostane do
pfiípravné pozice k vyjmutí.
•KeyCard vyjmûte.
Pokud vytahujete KeyCard poprvé, objeví
se na displeji “LEARN CARD” (Zauã
kartu). Nyní mÛÏete kartu jednodu‰e
“nakódovat” (viz “Nahrání SIM karty”).
Po skonãení tohoto kroku se pfiístroj po
vyjmutí karty vypne.
“Nahrání” KeyCard/SIM karty
Hned pfii prvním zauãování karet mÛÏete
“nahrát” druhou KeyCard a k tomu navíc
max. 30 SIM karet.
K tomu musí b˘t pfiístroj zapnut a
pfiiloÏená KeyCard zasunuta.
•Vyjmûte první KeyCard a zasuÀte
bûhem 15 vtefiin první SIM kartu.
Na displeji se objeví “NAME?” (Jméno?).
Chcete-li, mÛÏete dát kartû jméno o
maximálnû 8 znacích. K tomu viz
informace “Jak se zapisuje jméno / text?”.
Pfiejete-li si tuto funkci pfieskoãit nebo
poté, co jste zapsali jméno,
•stisknûte OK.
První SIM karta je zauãena. Displej ukáÏe
“TERMINATE? PRESS OK” (Ukonãit?
Stiskni OK).
Nyní mÛÏete “nahrát” dal‰í karty.
K zakonãení tohoto kroku
•stisknûte OK.
Jakmile jste ukonãili první zauãování,
•stisknûte OK.
SIM karta, která byla nahrána jako první,
pfievezme jako Master-SIM karta
mimofiádnou funkci. Dal‰í SIM karty
mohou b˘t nahrány pouze s Master-SIM
kartou nebo s KeyCard.
K nahrání dal‰ích SIM karet existují v
podstatû dvû moÏnosti, viz dal‰í popis:
a) Nahrání nebo vymazání KeyCard/
SIM karty v DSC
DSC - NAHRÁNÍ KARET
Celkem mohou b˘t nahrány nebo
nahrazeny dvû KeyCard nebo max. 30
SIM karet.
• ZasuÀte první KeyCard (patfiící k
pfiístroji) a pfiístroj zapnûte.
• Stisknûte DSC/OK. Na displeji se
objeví dvû moÏnosti v˘bûru: Setup,
rádio.
• Potvrìte Setup s OK.
• Stisknûte
/ tak ãasto, aÏ se na
despleji objeví “LEARN CARD”
(Nahraj kartu).
• Stisknûte krátce DSC/OK.
Na displeji se objeví “CHANGE CARD”
(Zmûna karty).
• Vyjmûte první KeyCard a vsuÀte
novou kartu (KeyCard nebo SIM
kartu).
Pouze pfii zasunutí SIM karty se na
displeji objeví “NAME?” (Jméno?).
Rádio
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
11
KeyCard a SIM karta
Chcete-li, udejte jméno s maximálnû 8
znaky. K tomu viz informace “Jak se
zapisuje jméno / text?”.
• Stisknûte DSC/OK.
• Udejte PIN kód a stisknûte DSC/OK.
Po “CODE OK” se na displeji objeví
potvrzení napfi. “SIM-CARD 23
ACCEPTED” (tzn. Ïe byla nahrána 23.
karta).
Pfiístroj mÛÏe b˘t uveden do provozu
také s novou kartou.
Nahrajete-liíte-li tfietí KeyCard, zaniká
automaticky moÏnost aktivování
pfiístroje kartou, která pfii nahrání
nebyla pouÏita.
Je-li nahráno 30 SIM karet, musí se
nejprve vymazat oprávnûní star˘ch
karet na ovládání pfiístroje, neÏ je
moÏné nahrát novou kartu.
b) Nahrání karty po vyjmutí KeyCard/
Master-SIM
Je-li aktivována tato funkce s uãebním
modem DSC, mÛÏete po kaÏdém
vyjmutí KeyCard/Master-SIM nahrát
novou kartu. Tato funkce má smysl
pfiedev‰ím pfii nahrání více karet po
sobû (princip flotily).
c) Zru‰ení funkãnosti SIM karty
V DSC nabídce mÛÏe b˘t v SEZNAMU
KARET zru‰ena funkãnost SIM karet.
Master-SIM mÛÏete vymazat pouze
pomocí KeyCard.
ZpÛsob kódování karty DSC
S touto funkcí mÛÏete volit, zda chcete
nahrávat dal‰í SIM karty pouze pfies DSC
nabídku nebo navíc také vÏdy po kaÏdém
vyjmutí KeyCard nebo Master-SIM.
ZpÛsob ovládání najdete v kapitole
“Programování s DSC - Uãební zpÛsob”.
Promítnutí údajÛ z prÛvodního
listu rádia
S dodanou KeyCard si mÛÏete nechat na
displeji promítnout údaje z prÛvodního listu
jako napfi. název pfiístroje, ãíslo typu
(7 6 ...) a ãíslo pfiijímaãe.
Popis postupu naleznete v kapitole
“Programování s DSC - Uãební zpÛsob”.
Optick˘ varovn˘ signál na ochranu proti krádeÏi
Blikající kontrolka
U zaparkovaného vozidla mÛÏe na jeho
ochranu proti krádeÏi blikat jako optick˘
v˘straÏn˘ signál kontrolka KeyCard resp.
SIM karty.
Musí b˘t v‰ak splnûny tyto podmínky:
+ 12 voltÛ a plusov˘ v˘vod musí b˘t
správnû napojeny (podle popisu v návodu
na zabudování rádia).
U módu DSC musí b˘t nastavena funkce
“KEYCARD LED ON”.
Pfieãtûte si k této otázce “Programování s
DSC - KEYCARD LED”.
Vypnutí blikající kontrolky
Blikání kontrolky mÛÏete vypnout, kdyÏ
zatlaãíte jaz˘ãem KeyCard aÏ k zaráÏce.
Chcete-li blikání vypnout nastálo, nastavte
v nabídce DSC funkci “KEYCARD LED
OFF”.
Péãe o KeyCard/SIM karty
Bezchybné fungování karet je zaruãeno
jen tehdy, kdyÏ není na kontaktech karet
Ïádná neãistota. Proto se kontaktÛ nikdy
pfiímo nedot˘kejte rukou.
Nikdy nevystavujte karty pfiímému
sluneãnímu záfiení.
VyãisÈte ãas od ãasu kontakty karty
vatiãkou namoãenou do líhu.
Karty KeyCard a SIM karty nesmí b˘t
oh˘bány. Nebezpeãí po‰kození.
12
Struãn˘ návod k obsluzeRádio, pfiehrávaã CD (nestandartní)
1 Zap (On) / Vyp (Off)
Hlasitost zvuku
Pfii zapnutí stisknûte knoflík (regulátor
hlasitosti).
Pfiitom musí b˘t zasunuta pfiíslu‰ná
KeyCard nebo SIM karta resp. musíte
ji bûhem 15 vtefiin zasunout.
Zapnutí/vypnutí kartou KeyCard
Je-li pfiístroj zapnut knoflíkem 1, dá
se s KeyCard nebo SIM kartou opût
vypnout resp. zapnout.
Pfiedpokladem je, Ïe je v nabídce
“LERN zpÛsob” zvolena rovina
“MENU”.
Upozornûní:
Pfieãtûte si k tomuto tématu informace
v kapitole “Ochrana proti krádeÏi
pomocí KeyCard/SIM karty”.
Zapnutí/vypnutí pfies zapalování
Pfii pfiedepsaném zapojení pfiístroje
mÛÏe b˘t pfiijímaã zapnut a vypnut také
zapalováním.
Pfii vypnutí motoru vás upozorní dvojité
pípnutí, Ïe máte pfied opu‰tûním
vozidla vyjmout KeyCard nebo SIM
kartu.
Vypnete-li bûhem telefonního hovoru
motor, zÛstane pfiístroj zapnut aÏ do
konce hovoru.
Provoz rádia pfies ãasomûr (Timer)
Je-li v modu DSC aktivován ãasomûr,
vypne se pfiístroj teprve za urãitou
dobu po vypnutí motoru (viz
“Programování s DSC - TIMER”).
Zapnutí rádia pfii vypnutém motoru
Pokud chcete rádio poslouchat i po
vypnutí motoru (karta je zasunuta),
postupujte takto:
Stisknûte po dvojitém pípnutí tlaãítko.
Pfiístroj se zapne. Po hodinû provozu
se rádio automaticky vypne, aby se
nevybila baterie.
Zmûna hlasitosti zvuku
Hlasitost zvuku mÛÏete zmûnit
otáãením knoflíku. Nastavená hodnota
se objeví vÏdy na displeji.
Po zapnutí pfiijímaãe odpovídá hlasitost
zvuku naposledy nastavené síle
(VOLUME FIX).
VOLUME FIX mÛÏe b˘t zmûnûna (viz
“Programování s DSC - VOLUME FIX).
Struãn˘ návod k obsluzeRádio, pfiehrávaã CD (nestandartní)
Na displeji se objeví aktuální stav.
Poslední nastavená hodnota se
zanese automaticky do pamûti.
Vypnutí AUD: stisknûte potfietí AUD.
Nedojde-li bûhem 4 vt. k Ïádné zmûnû,
nastavení hodnoty AUD se
automaticky ukonãí.
Loudness - zv˘‰ení basÛ pfiimûfiené
sluchu pfii niωí hlasitosti zvuku.
Loudness zapnout/vypnout:
vtefiinov˘m stiskem AUD (ozve se
pípnutí).
Displej krátce ukáÏe nastavenou
hodnotu (ON/OFF).
Dal‰í informace: “Programování s DSC
- LOUDNESS”.
3 SRC
(Source = zdroj zvuku)
Volit mÛÏete mezi tûmito nosiãi zvuku:
rádiov˘ pfiijímaã a pfiehrávaãem CD
(nestandartní) nebo jin˘m zdrojem.
Z telefonního reÏimu mÛÏete pfiepnout
zpût k naposledy zapnutému zdroji.
Podmínkou je, Ïe neexistuje Ïádné
telefonní spojení nebo není právû
navazováno.
4 TA (Traffic Announcement = pfiednost
dopravního hlá‰ení)
Svítí-li na displeji informace “TA”, ladí
pfiijímaã pouze stanice s dopravním
hlá‰ením.
TA zap/vyp: stisknutím tlaãítka TA.
5 TS / BND
Pro pfiepnutí mezi pamûÈov˘mi
rovinami / vlnov˘mi pásmy UKV, TS
(Travelstore), SV a DV.
Dodateãná funkce Travelstore
Devût nejsilnûj‰ích vysílaãÛ mÛÏete
naprogramovat s Travelstore:
Stisknûte BND, aÏ se ozve signál resp.
aÏ se na displeji objeví
“TRAVELSTORE”.
6 SMS
Novû do‰lá krátká zpráva (SMS) mÛÏe
b˘t okamÏitû promítnuta, a sice bez
ohledu na právû nastaven˘ reÏim.
7 PaX nbeo PAC (Personal Access =
Osobní
Pomocí tohoto tlaãítka mÛÏete pfiímo
ovládat urãitou, dfiíve nastavenou
funkci.
8 Numerická tlaãítka
Rádiov˘ pfiijímaã
Pfiímá volba kmitoãtu
Numerick˘mi tlaãítky mÛÏete pfiímo
zvolit kmitoãet VKV.
Stisknûte nejprve “0” a zvolte
poÏadovan˘ kmitoãet poãínaje prvním
místem.
Mezi 87,5 a 108 je moÏná pouze jedna
volba kmitoãtu. Na ãárku se pfii volbû
nebere zfietel. Tlaãítkem CL mÛÏe b˘t
volba pfieru‰ena, s OK mÛÏe b˘t
potvrzena. Jsou-li zapsány v‰echny
ãíslice, volba se automaticky potvrdí.
Zakódování stanic
V jednotliv˘ch pásmech mÛÏete
tlaãítky naprogramovat tento poãet
stanic:
UKV (FM)19
TS (FM-Travelstore)9
SV (MW)9
DV (LW)9
Programování - bûhem vysílání
tisknûte numerické tlaãítko tak dlouho,
aÏ se ozve signál. Je-li nûkterá stanice
uloÏena pod dvoumístn˘m ãíslem,
musíte nejprve stisknout tlaãítko “1” a
pak bûhem 2 vt. druhé tlaãítko tak
dlouho, aÏ se ozve signál.
14
egilmfcdhj
a
k
n o
Struãn˘ návod k obsluzeRádio, pfiehrávaã CD (nestandartní)
Vyladûní stanic - zvolte vlnové pásmo
(u VKV zvolte “FM” nebo “TS”) a
stisknûte tlaãítko odpovídající stanice.
PamûÈové místo 10 aÏ 19 zvolíte tak,
Ïe stisknûte “1” a pak bûhem 2 vt.
druhou ãíslici.
Pfiehrávaã CD (nestandartní)
CD 1 aÏ 10 mohou b˘t pfiímo zvoleny
(0 = CD 10).
9 AF / #
Alternativní frekvence, tzn. kmitoãet u
systému RDS:
Svítí-li na displeji informace “AF”, hledá
pfiijímaã s RDS automaticky jin˘
kmitoãet stejného programu s lep‰ím
pfiíjmem.
AF zap/vyp: krátk˘m stisknutím tlaãítka
AF.
Regionální funkce zapnout/vypnout:
Tlaãítko AF stisknout asi na 2 vtefiiny
(ozve se signál), krátce se objeví
“REGIONAL ON” nebo “REGIONAL
OFF”.
Pfii zapnuté regionální funkci se objeví
na displeji “REG”.
ladûní: krátk˘m stiskem tlaãítka.
Svítí-li na displeji “Io”, je zvolena
normální citlivost. Automatické ladûní
se zastaví pouze u stanic s dobr˘m
pfiíjmem.
Informace Io nesvítí - vysoká citlivost.
Automatické ladûní se zastaví také u
stanic s hor‰ím pfiíjmem.
Pfiehrávaã CD (nestandartní)
MIX CD
Tituly CD jsou pfiehrávány v náhodném
pofiadí.
Volba CD je náhodná.
MIX OFF
MIX je vypnuto
MIX tisknout tak dlouho, aÏ se na
displeji objeví poÏadovaná funkce.
= Displej
Rádio
Pfiehrávaã CD (nestandartní)
b
p
a) NDR1 NDS - Název stanice
b) CD02- âíslo CD
c) FM- Vlnové pásmo
d) LD- Zapnutá loudness
e) AF- Alternativní kmitoãet u
f) TP- Stanice s dopravním
g) lo- Citlivost automatického
s
qr
RDS
hlá‰ením (pfiíjem)
ladûní
Rádio
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
15
Struãn˘ návod k obsluzeRádio, pfiehrávaã CD (nestandartní)
h) TA- Pfiednost dopravního
hlá‰ení
i)- Pfiesmûrování hovorÛ je
zapnuto
j)- Ukazuje, Ïe do‰la zpráva
SMS
k)- Objeví se dodateãnû,
kdyÏ do‰la krátká zpráva
SMS
l) 19/T9- Ukazuje, pod kter˘m
tlaãítkem je poslouchaná
stanice (1-19)/Travelstore
(1-9)
m)- Spojení se GSM sítí
n)- Ukazatel intenzity GSM
pole
o) REG- Zapnutá funkce
regionálních vysílání
p) T: 11- âíslo titulu CD
q) VIVALDI- Název CD
r) 02 . 32- âasomûr - CD (jiÏ
pfiehran˘ ãas na CD)
s) MIX- Pfiehrávání titulÛ CD v
náhodném pofiadí
> Systém zabezpeãení pfiijímaãe proti
krádeÏi kartou
Aby se dal pfiijímaã uvést do provozu,
musíte zasunout nahranou kartu
KeyCard resp. SIM kartu.
KeyCard
Pfieãtûte si k tomuto tématu “Karta
KeyCard/SIM karta”.
Blikající kontrolka KeyCard
Je-li rádio vypnuté a vyjmutá karta
KeyCard nebo SIM karta, bliká jako
optick˘ varovn˘ signál na ochranu proti
krádeÏi kontrolka, pokud je podle
návodu tato funkce nastavena.
Dal‰í informace viz “Systém
zabezpeãení pfiijímaãe proti krádeÏi
kartou”.
Blikání mÛÏe b˘t vypnuto zasunutím
jaz˘ãku KeyCard aÏ k zaráÏce.
? Spínaã
Rádio
/ Automatické ladûní stanic
nahoru
dolÛ
<</>> postupnû nahoru/dolÛ (pouze u
VKV, pokud je vypnuta AF)
pouze u VKV:
<</>> listování v fietûzci stanic pfii
zapnutém AF
napfi. NDR1, 2, 3, 4, N-JOY...
16
Struãn˘ návod k obsluzeRádio, pfiehrávaã CD (nestandartní)
Ukazatel nastavené hodnoty: stiskem
DSC/OK.
Zmûna hodnoty: stiskem <</>>.
Zanesení do pamûti: stiskem OK.
Ukonãení DSC: stiskem CL.
Ukonãíte-li DSC stiskem CL, aniÏ
byste pfiedtím stiskli OK, nebudou
zmûnûné hodnoty zaneseny do
pamûti.
Dal‰í informace: “Programování s
DSC”.
Rádio
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
17
VOLBA REÎIMU
Rádiov˘ pfiijímaã s RDS
Audio reÏim
Rádio, pfiehrávaã CD (nestandartní), dodateãné zdroje
U audio reÏimu mÛÏete pomocí SRC volit
mezi rádiem, pfiehrávaãem CD
(nestandartní) a jedním dal‰ím zdrojem.
Z telefonního reÏimu pfiepnete pomocí
SRC k audio reÏimu, a to k naposledny
zapnutému zdroji.
Telefonní reÏim má pfiednost, proto
mÛÏete pfiepnout na audio reÏim jenom
tehdy, kdyÏ není navázáno Ïádné
telefonní spojení a ani se je telefon právû
nesnaÏí navázat.
•SRC stisknûte tak ãasto, aÏ se na
dispeji objeví funkce voleného zdroje.
Pokud v zásobníku nejsou Ïádné
kompaktní disky, objeví se na displeji “NO
CD”.
Dal‰í doplÀkov˘ zdroj mÛÏe b˘t zvolen
pouze tehdy, kdyÏ není pfiipojen Ïádn˘
pfiehrávaã Blaupunktu. V nabídce DSC
musí pak b˘t zvoleno “AUXIMILIARY
SOURCE ON” (DoplÀkov˘ zdroj zapnut).
(Radio Data System - systém umoÏÀující
pfiená‰et v pásmu VKV spoleãnû s
rozhlasov˘m programem dal‰í informace)
Radio Data System vám nabízí pfii
poslechu vysílání na VKV mnohem vût‰í
komfort.
Stále více rozhlasov˘ch stanic vysílá
dodateãnû ke svému programu dal‰í
informace v systému RDS.
Jakmile je moÏné identifikovat program,
objeví se na displeji také zkratka stanice,
pfiípadnû i s oznaãením oblasti, napfi.
“NDR1 NDS” (NiÏní Sasko).
V systému RDS se stanou numerická
tlaãítka stanic tlaãítky jednotliv˘ch
programÛ. Nyní pfiesnû víte, kter˘ program
posloucháte, a mÛÏete si také okamÏitû
naladit program va‰í volby.
RDS vám v‰ak nabízí i dal‰í v˘hody:
AF - alternativní kmitoãet
Funkce AF (alternativní frekvence) slouÏí
k automatickému naladûní zvoleného
programu na kmitoãtu s nejlep‰ím
pfiíjmem.
Tato funkce je zapnuta, kdyÏ se na displeji
objeví “AF”.
AF zap/vyp:
•krátk˘m stiskem tlaãítka AF/#.
Zvuk rozhlasového vysílání se mÛÏe
bûhem ladûní nejlep‰ího pfiíjmu programu
krátce umlãet.
KdyÏ se na displeji objeví po zapnutí
pfiístroje nebo po vyladûní pevnû
nastaveného kmitoãtu informace
“SEARCH”, hledá pfiístroj automaticky
alternativní kmitoãet.
Informace “SEARCH” zmizí, kdyÏ je
alternativní kmitoãet nalezen nebo po
probûhnutí celého vlnového rozsahu.
Pokud není pfiíjem tohoto programu jiÏ
uspokojiv˘,
•zvolte jin˘ program.
REG-Regionální vysílání
Nûkteré rozhlasové stanic vysílají v urãitou
dobu regionální program. Tak vysílá
napfiíklad 1. program vysílaãe NDR na
území severních spolkov˘ch zemí
·lesvicko-Hol‰t˘nska, Hamburku a
NiÏního Saska po nûjakou dobu regionální
vysílání rÛzného obsahu.
KdyÏ zachytíte regionální program a chtûli
byste ho dále poslouchat,
•stisknûte po dobu 1 vt. tlaãítko AF/#.
Na displeji se objeví informace
“REGIONAL ON”.
18
Rádiov˘ pfiijímaã s RDS
Pfii zapnuté regionální funkci je “AF” na
displeji nahrazeno informací “REG”.
Pokud opou‰títe pásmo pfiíjmu vysílání
regionálního programu nebo si pfiejete
celou nabídky RDS, pfiepnûte na
“REGIONAL OFF”.
•Stisknûte po dobu 1 vt. tlaãítko AF/#,
aÏ se objeví informace REGIONAL
OFF.
Volba vlnového pásma
Volit mÛÏete mezi vlnov˘m pásmem
VKV (FM)87,5 - 108 MHz
SV (MW)531 - 1602 kHz
DV (LW)153 - 279 kHz
•Zvolte Ïádané vlnové pásmo tlaãítkem
BND, pfiitom ho stisknûte tak ãasto, jak
je potfieba.
Ladûní stanic
Automatické ladûní stanic /
•Stisknûte tlaãítko / , pfiijímaã hledá
automaticky nejbliωí stanici.
Pokud drÏíte tlaãítko / stisknuté dole
nebo nahofie, automatické ladûní hledá
rychle dále smûrem k niωím nebo vy‰‰ím
kmitoãtÛm.
Automatické ladûní stanic
nahoru
dolÛ
<</>> postupnû nahoru/dolÛ (pouze u VKV,
pfii vyp. AF)
Manuální ladûní stanic <</>>
Stanice mÛÏete volit i manuálnû.
Pfiedpoklad: vypnutá AF! (Symbol “AF”
resp. “REG” na displeji nesvítí).
V pfiípadû potfieby tuto funkci vypnûte:
•stiskem AF/#.
Manuální volba stanic:
•Stisknûte tlaãítko <</>>, kmitoãet se
postupnû mûní nahoru/dolÛ.
Pokud drÏíme spínaã <</>> stisknut˘
vpravo nebo vlevo, probíhá ladûní rychle.
Pfiímá volba kmitoãtÛ
U VKV a na úrovni FM a FMT mÛÏete volit
kmitoãet pfiímo.
Pfiímou volbu provedete, kdyÏ
•stisknete 0
•udáte kmitoãet poãínaje prvním
místem. âárku nemusíte udávat.
Pomocí CL mÛÏete udanou hodnotu zru‰it
a s OK údaj potvrdit.
Pfiehled stanic jednoho vysílaãe
(pouze VKV)
Tlaãítkem <</>> mÛÏete vyladit stanice
z oblasti pfiíjmu jednoho vysílaãe.
Pokud je moÏné vyladit více stanic
jednoho vysílaãe, mÛÏete stisknutím
tlaãítka >> (dopfiedu) nebo << (dozadu)
projet tímto fietûzcem stanic, napfi.
NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY...
Podmínkou v‰ak je, Ïe byly tyto stanice jiÏ
alespoÀ jednou vyladûny a Ïe je
aktivována funce “AF” (ukazatel na
displeji).
Za tímto úãelem aktivujte napfi.
Travelstore:
•Stisknûte na dobu 2 vt. BND; hledáãek
probûhne vlnov˘m rozsahem.
Rádio
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
19
Telephone
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.