radyo modunda kaynak seçimi,
FM istasyon kay∂t alanlar∂n∂n ve
MW (orta dalga) ve LW (uzun
dalga) frekans bantlar∂n∂n seçimi
TS, Travelstore fonksiyonunu
baµlat∂r
6Ekran (gösterge alan∂)
7
8MENU (Menü) tuµu,
-tuµu,
ekranda saatin gösterilmesi için
DIS, gösterge içeriπinin
deπiµtirilmesi
temel ayarlar menüsünün
çaπr∂lmas∂ içindir.
9-tuµu,
tak∂labilir ve ç∂kar∂labilir
kumanda panelinin aç∂lmas∂ için
(Flip-Release-Panel)
:Yön tuµlar∂ bloπu
;OK tuµu,
menü giriµlerinin onaylanmas∂ ve
tarama (scan) iµlevinin
baµlat∂lmas∂ için
<DEQ tuµu (dijital ekolayzer),
ekolayzeri açmak / kapatmak
için
=AUDIO tuµu,
bas, tiz, X-BASS, balans ve
fader ayarlamak için
>1 - 6 tuµ bloπu
?SRC tuµu,
CD, CD deπiµtirici (eπer
baπlanm∂µsa) ve AUX aras∂nda
kaynak seçimi
@TIM tuµu,
trafik yay∂n∂ al∂nmas∂n∂ ve TIM
fonksiyonunu (Traffic Information
Memory) açmak / kapatmak için
Tek tek parçalar∂ ya da tüm
CD’leri tekrar çalma (REPEAT) ... 22
Parçalar∂n rastgele s∂rayla
çal∂nmas∂ (MIX)............................ 22
Tüm CD’lerin tüm parçalar∂n∂n
tan∂ma amaçl∂ çal∂nmas∂ (SCAN) .. 23
Çalmaya ara verme (PAUSE)...... 23
CD’lerin isimlendirilmesi .............. 23
Saat ....................................... 25
T∂n∂ ve ses µiddeti daπ∂l∂m∂ ..
26
Ekolayzer .............................. 27
Ayar uyar∂lar∂ ............................... 28
Ekolayzerin aç∂lmas∂ / kapat∂lmas∂ ..
28
Ekolayzerin ayarlanmas∂ ............. 28
T∂n∂ ön ayarlar∂n∂n seçilmesi ....... 28
Araç ön ayarlar∂n∂n seçilmesi ...... 29
Seviye göstergesinin ayarlanmas∂ . 29
Ekolayzer için ayar yard∂m∂ ......... 30
D∂µ ses kaynaklar∂................ 31
Dinamik navigasyon
sistemleri için TMC .............. 31
Teknik veriler ........................ 32
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
5
Page 6
UYARILAR VE AKSESUARLAR
Uyar∂lar ve aksesuarlar
Bir Blaupunkt ürününü seçtiπiniz için
teµekkür ederiz. Yeni cihaz∂n∂z∂ iyi
günlerde kullanman∂z∂ dileriz.
∑lk çal∂µt∂rma öncesi lütfen kullan∂m
k∂lavuzunu okuyunuz.
Blaupunkt editörleri, kullan∂m
k∂lavuzunun aç∂k ve kolay anlaµ∂l∂r
olmas∂ için sürekli çal∂µmaktad∂rlar.
Bununla birlikte kullan∂m ile ilgili
sorular∂n∂z olursa, lütfen yetkili sat∂c∂ya
dan∂µ∂n∂z ya da ülkenizdeki müµteri
dan∂µma hatt∂n∂ aray∂n∂z. Telefon
numaralar∂ bu kitapç∂π∂n arka yüzünde
bulunmaktad∂r.
Avrupa Birliπi s∂n∂rlar∂ içerisinde sat∂lan
ürünlerimiz için, üretici garantisi
vermekteyiz. Garanti koµullar∂,
www.blaupunkt.de internet adresinden
öπrenilebilir ya da doπrudan µu adresten
istenebilir:
Blaupunkt GmbH
Dan∂µma hatt∂
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Trafik güvenliπi
Trafik güvenliπi her µeyden daha
önemlidir. Radyonuzu sadece yol ve
trafik koµullar∂n∂n izin verdiπi
durumlarda kullan∂n∂z. Yola
ç∂kmadan önce cihaz∂n∂z∂ tan∂y∂n∂z.
Polis, itfaiye ve kurtarma
hizmetlerinin sesli uyar∂ sinyalleri
arac∂n∂zda zaman∂nda
duyulabilmelidir. Bu nedenle yolculuk
s∂ras∂nda program∂n∂z∂ ölçülü bir ses
µiddetinde dinleyiniz.
RC 08, RC 10 veya RC 10H tipli uzaktan
kumanda ile (özel aksesuar olarak
temin edilebilir) oto radyo cihaz∂n∂z∂n bir
çok temel fonksiyonlar∂n∂ güvenli ve
rahat bir µekilde kullanabilirsiniz.
Açma ve kapatma iµlemi uzaktan
kumanda ile mümkün deπildir.
Amplifikatör
Tüm Blaupunkt amplifikatörleri
kullan∂labilir.
6
Page 7
UYARILAR VE
AKSESUARLAR
HIRSIZLI∏A KARΩI
KORUMA
CD deπiµtirici (Changer)
Aµaπ∂daki Blaupunkt CD deπiµtiricileri
kullan∂labilir:
CDC A 02, CDC A 08 ve IDC A 09.
Compact Drive MP3
MP3 müzik parçalar∂n∂ dinleyebilmek
için, CD deπiµtiriciye alternatif olarak
Compact Drive MP3 baπlayabilirsiniz.
Compact Drive MP3’te, MP3 müzik
parçalar∂ önce bir bilgisayar ile Compact
Drive MP3’ün Microdrive™ sabit diskine
kaydedilir ve Compact Drive MP3 oto
radyosuna baπland∂π∂nda, normal CD
müzik parçalar∂ gibi çal∂nabilir. Compact
Drive MP3, bir CD deπiµtirici gibi
kullan∂l∂r, CD deπiµtirici fonksiyonlar∂n∂n
bir çoπu Compact Drive MP3 ile de
kullan∂labilir.
Ç∂kar∂labilir kumanda paneli
H∂rs∂zl∂πa karµ∂ koruma
Cihaz∂n∂z h∂rs∂zl∂πa karµ∂ korumak
amac∂yla, ç∂kar∂labilir kumanda paneli
(Flip-Release-Panel) ile donat∂lm∂µt∂r.
Bu kumanda paneli olmaks∂z∂n cihaz∂n
h∂rs∂z için bir deπeri yoktur.
Cihaz∂n∂z∂ h∂rs∂zl∂πa karµ∂ koruyunuz ve
arac∂n∂z∂ her terk ettiπinizde kumanda
panelini yan∂n∂za al∂n∂z. Kumanda
panelini otomobil içerisinde, gizli bir
yerde de olsa, b∂rakmay∂n∂z. Kumanda
paneli yap∂s∂ kolayca ç∂kar∂l∂p
tak∂labilecek biçimde haz∂rlanm∂µt∂r.
Uyar∂:
● Kumanda panelini düµürmeyiniz.
● Kumanda panelini doπrudan güneµ
∂µ∂π∂ ya da diπer ∂s∂ kaynaklar∂
etkisi alt∂na b∂rakmay∂n∂z.
● Kumanda panelini birlikte verilen
k∂l∂f içerisinde saklay∂n∂z.
● Kumanda panelinin kontaktlar∂na
direkt olarak temas etmekten
kaç∂n∂n∂z. ∑htiyaç durumunda
kontaktlar∂ alkolle ∂slat∂lm∂µ havs∂z
bir bezle siliniz.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Kumanda panelinin ç∂kar∂lmas∂
1
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
7
Page 8
HIRSIZLI∏A KARΩI KORUMA
AÇMA / KAPATMA
➮1 tuµuna bas∂n∂z.
Kumanda panelinin kilidi aç∂l∂r.
➮ Kumanda panelini cihazdan önce
öne sonra sola doπru çekiniz.
● Kumanda panelinin cihazdan
ç∂kar∂lmas∂ndan sonra cihaz
kapan∂r.
● O andaki tüm ayarlar haf∂zada
saklan∂r.
● Yerleµtirilmiµ bir CD varsa cihaz
içerisinde kal∂r.
Kumanda panelinin tak∂lmas∂
➮ Kumanda panelini soldan saπa
doπru cihazdaki yuvas∂na itiniz.
➮ Kumanda panelinin sol yan∂ndan
yuvas∂na tam oturuncaya kadar
itiniz.
Uyar∂:
● Kumanda panelini takarken
göstergenin üzerine bast∂rmay∂n∂z.
Eπer kumanda paneli ç∂kar∂l∂rken cihaz
çal∂µ∂r durumda ise, tak∂lma sonras∂ son
ayarlar (radyo, CD, CD deπiµtirici veya
Compact Drive MP3 ya da AUX)
yeniden devreye girer.
Açma / Kapatma
Cihaz∂n aç∂l∂p kapat∂lmas∂ için aµaπ∂daki
olanaklara sahipsiniz:
Kontak anahtar∂n∂ kullanarak
açma / kapatma
Eπer cihaz arac∂n kontak anahtar∂ ile
doπru biçimde baπlanm∂µ ve 3 tuµu ile
kapat∂lmam∂µ ise, cihaz kontak anahtar∂
üzerinden aç∂l∂p kapat∂labilir.
Cihaz∂ kontak anahtar∂ kapal∂yken de
çal∂µt∂rabilirsiniz:
➮ Bunun için 3 tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
Araç akümülatörünü koruma amac∂yla,
cihaz kontak kapat∂ld∂ktan bir saat
sonra kendiliπinden kapan∂r.
Ç∂kar∂labilir kumanda paneli ile
açma / kapatma
➮ Kumanda panelini ç∂kar∂n∂z.
Cihaz kapan∂r.
➮ Kumanda panelini yeniden tak∂n∂z.
Cihaz aç∂l∂r. Son ayarlar (radyo, kaset,
CD deπiµtirici, Compact Drive MP3 veya
AUX) devreye girer.
3 no’lu tuµ ile açma / kapatma
➮ Açmak için 3 tuµuna bas∂n∂z.
➮ Kapatmak için 3 tuµuna iki
saniyeden daha uzun süre bas∂n∂z.
Cihaz kapan∂r.
8
Page 9
SES Ω∑DDET∑N∑N AYARLANMASI
Ses µiddetinin ayarlanmas∂
Ses µiddeti, 0 (kapal∂) ile 66 (en yüksek)
aras∂nda ad∂m ad∂m ayarlanabilir.
➮ Ses µiddetini yükseltmek için, ses
ayar tuµunu 2 saπa doπru çevirin.
➮ Ses µiddetini azaltmak için, ses
ayar tuµunu 2 sola doπru çevirin.
Aç∂l∂µ ses µiddetinin
ayarlanmas∂
Cihaz∂n aç∂l∂µtaki ses µiddeti
ayarlanabilir.
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ ya da : tuµuna göstergede
"ON VOLUME" görülünceye kadar
arka arkaya bas∂n∂z.
➮ Aç∂l∂µ ses yüksekliπini :
tuµlar∂ ile ayarlay∂n∂z.
Eπer "LAST VOL" ayarlarsan∂z,
kapat∂lma öncesinde duyduπunuz ses
µiddeti yeniden etkinleµtirilir.
Uyar∂:
● Kulaklar∂ koruma amac∂yla, aç∂l∂µ
ses µiddeti "LAST VOL" ayar∂nda
"38" deπeri ile s∂n∂rlanm∂µt∂r. Eπer
kapat∂lma öncesi ses daha
yüksektiyse ve "LAST VOL" ayar∂
seçilmiµ ise, cihaz "38" deπerindeki
ses µiddeti ile yeniden aç∂l∂r.
Ayar iµlemi bittiπinde,
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
Ses µiddetini birden düµürme
(Mute)
Ses µiddetini birden düµürebilirsiniz
(Mute).
➮ 3 tuµuna k∂saca bas∂n∂z.
Göstergede "MUTE" görülür.
Telefon konuµmas∂ /
Navigasyon sistemi
Eπer oto radyonuz bir mobil telefon ya
da navigasyon sistemine baπl∂ ise,
telefon "aç∂lmas∂" ya da navigasyon
bildirisi s∂ras∂nda oto radyo cihaz∂
susturulur ve telefon konuµmas∂ ya da
navigasyon bildirisi oto radyosu
hoparlöründen duyulur. Bunun için mobil
telefon ya da navigasyon sistem montaj
k∂lavuzunda belirtildiπi gibi oto radyoya
baπlanmal∂d∂r. Burada Blaupunkt no.:
7 607 001 503 kablosu gereklidir.
Oto radyonuzda hangi navigasyon
sistemlerinin kullan∂labileceπini
Blaupunkt yetkili sat∂c∂n∂zdan
öπrenebilirsiniz.
Eπer telefon konuµmas∂ ya da
navigasyon bildirisi s∂ras∂nda bir trafik
duyurusu al∂nm∂µsa, trafik duyurusu
telefon konuµmas∂n∂n / bildirinin
bitiminden sonra tekrar edilir.
Telefon konuµmas∂ ya da navigasyon
bildirisi s∂ras∂ndaki ses µiddeti
ayarlanabilir.
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ : tuµuna, göstergede "TEL/
NAVI VOL" görülünceye kadar arka
arkaya bas∂n∂z.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
9
Page 10
SES Ω∑DDET∑N∑N
AYARLANMASI
RADYO MODU
➮ ∑stenen ses µiddetini : tuµlar∂
ile ayarlay∂n∂z.
➮ Ayar iµlemi bittiπinde, MENU 8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
Telefon konuµmas∂ ve bildirinin ses
µiddetini, konuµma ya da bildiri
s∂ras∂nda ses ayar tuµu 2 ile
ayarlayabilirsiniz.
Otomatik sound
Bu fonksiyon ile oto radyonuzun ses
µiddeti otomatik olarak sürülen arac∂n
h∂z∂na uyarlan∂r. Bunun olmas∂ için, oto
radyonuz mutlaka montaj talimat∂nda
anlat∂ld∂π∂ µekilde baπlanm∂µ olmal∂d∂r.
Otomatik ses µiddetinin yükseltilmesi alt∂
kademe (0-5) µeklinde ayarlanabilir.
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ : tuµuna, göstergede "AUTO
SOUND" görülünceye kadar arka
arkaya bas∂n∂z.
➮ Ses µiddetini : tuµlar∂ ile
ayarlay∂n∂z.
➮Ayar iµlemi bittiπinde, MENU 8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
H∂za baπl∂ ses µiddeti uyarlamas∂n∂n
sizin için en elveriµli ayar∂, arac∂n∂z∂n ses
geliµimine baπl∂d∂r. Arac∂n∂z için en
elveriµli deπeri deneyerek tespit ediniz.
Radyo modu
Bu cihaz RDS radyo al∂c∂s∂ ile
donat∂lm∂µt∂r. Bir çok FM istasyonu
program yay∂n∂ yan∂nda istasyon ad∂,
program tipi (PTY) gibi bilgileri içeren
sinyaller de gönderir.
Verici ad∂, yay∂n al∂n∂r al∂nmaz,
göstergede görülür.
Radyo al∂c∂s∂n∂n ayarlanmas∂
Radyonun kusursuz bir fonksiyonunu
saπlamak için, cihaz mutlaka
bulunduπunuz yere göre ayarlanmal∂d∂r.
Avrupa (EUROPE) ve Amerika (N
AMERICA) aras∂nda seçim
yapabilirsiniz. Radyo al∂c∂s∂ fabrika
ç∂k∂µ∂nda sat∂lm∂µ olduπu bölgeye göre
ayarlanm∂µt∂r. Radyo al∂µ∂ ile ilgili
problemlerde lütfen bu fabrika ayar∂n∂
kontrol ediniz.
Bu kullanma k∂lavuzu, "EUROPE" ayar∂
için geçerlidir.
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ : tuµuna, göstergede "TUNER
AREA" görülünceye kadar arka
arkaya bas∂n∂z.
➮ "EUROPE" ve "N AMERICA"
ayarlar∂ aras∂nda seçim yapmak
ya da : tuµuna bas∂n∂z.
için,
➮ MENU 8 veya OK ; tuµuna
bas∂n∂z.
10
Page 11
RADYO MODU
Radyo modunun devreye
sokulmas∂
Eπer CD, CD deπiµtirici ya da Compact
Drive MP3 veya AUX modundaysan∂z,
➮ BND/TS 5 tuµuna bas∂n∂z.
RDS Konfor Fonksiyonu (AF,
REG)
AF (Alternatif Frekans) ve REG
(Bölgesel) RDS özellikleri cihaz∂n∂z∂n
yeteneklerini geniµletir.
● AF: Bu RDS özelliπi
etkinleµtirilmiµse, cihaz otomatik
olarak ayarlanan istasyonun en iyi
al∂nan frekans∂na geçer.
● REG: Baz∂ istasyonlar belirli
zamanlarda programlar∂n∂ farkl∂
içerikli bölgesel programlarla
bölerler. REG özelliπi ile oto
radyosunun baµka bir program
içeriπi olan alternatif frekanslara
geçmesi engellenir.
Uyar∂:
REG fonksiyonu özellikle menüde devreye
sokulmal∂ / devreden ç∂kar∂lmal∂d∂r.
REG özelliπini açma / kapatma
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ : tuµuna, göstergede "REG"
görülünceye kadar arka arkaya
bas∂n∂z. "REG" sonras∂ göstergede
"OFF" (kapal∂) ve "ON" (aç∂k)
görülür.
➮ REG özelliπini açmak veya
kapatmak için
tuµlar∂na bas∂n∂z.
ya da :
➮ MENU 8 veya OK ; tuµuna
bas∂n∂z.
RDS konfor özelliπini açma /
kapatma
➮ RDS konfor fonksiyonlar∂ olan AF’yi
ve REG’i kullanmak için, RDS 4
tuµuna bas∂n∂z.
Eπer göstergede RDS simgesi
yan∂yorsa, RDS konfor özelliπi etkindir.
RDS konfor özelliπinin devreye
girmesinde "REG ON" ya da "REG
OFF" yaz∂lar∂, k∂sa süre göstergede
görülür.
Bu cihaz ile çok k∂sa dalga UKW (FM),
orta dalga MW ve uzun dalga LW (AM)
frekans bantlar∂ndaki yay∂nlar al∂nabilir.
FM frekans band∂ için üç istasyon kay∂t
alan∂, orta dalga MW ve uzun dalga LW
dalga aral∂klar∂n∂n her biri için bir
istasyon kay∂t alan∂ vard∂r.
Her istasyon kay∂t alan∂nda alt∂ istasyon
saklanabilir.
➮ Haf∂za kümeleri ya da frekans
band∂n∂ deπiµtirebilmek için, k∂saca
BND / TS 5 tuµuna bas∂n∂z.
∑stasyonun ayarlanmas∂
∑stasyon ayarlar∂ için farkl∂ olanaklar
vard∂r.
Otomatik olarak istasyon arama
➮ ya da : tuµuna bas∂n∂z.
Bir sonraki al∂nabilir istasyon için ayar
yap∂l∂r.
11
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Page 12
RADYO MODU
Elle istasyon arama
Verici seçimini kendiniz de yapabilirsiniz.
➮ ya da
Uyar∂:
Elle istasyon ayar∂ yaln∂zca RDS konfor
fonksiyonu devre d∂µ∂ b∂rak∂lm∂µsa
mümkündür.
Verici zincirlerinde geçiµler
(yaln∂zca FM)
Bir istasyon birden çok program
yay∂nl∂yorsa, bu "∑stasyon zinciri"
aras∂nda geçiµler yapabilirsiniz.
: tuµuna bas∂n∂z
.
➮ ∑stasyon zincirinin bir sonraki
istasyonuna geçmek için,
: tuµuna bas∂n∂z :.
Uyar∂:
Bu iµlevden yararlanabilmek için, RDS
konfor özelliπi devrede olmal∂d∂r.
Yaln∂zca daha önce dinlediπiniz
istasyonlar aras∂nda geçiµler
yapabilirsiniz. Bunun için Scan ya da
Travelstore iµlevini kullan∂n∂z.
istasyon tuµlar∂ndan birisini, iki
saniyeden daha uzun süre bas∂l∂
tutunuz.
∑stasyonun otomatik olarak
haf∂zaya kaydedilmesi
(Travelstore)
Bölgedeki en kuvvetli alt∂ istasyonu
otomatik olarak haf∂zaya alabilirsiniz
(yaln∂zca FM). Bu ayar FNT istasyon
kay∂t alan∂nda yap∂l∂r.
Uyar∂:
Bu iµlem s∂ras∂nda, daha önce bu alana
kaydedilmiµ istasyonlar silinir.
➮ BND / TS 5 tuµunu iki saniyeden
daha uzun süre bas∂l∂ tutunuz.
Haf∂zaya alma baµlar. Göstergede
"TRAVEL-STORE" görülür. ∑µlem
bittikten sonra, istasyon FMT alan∂n∂n
1 no.lu haf∂za yerinde çalar.
12
Page 13
RADYO MODU
Kaydedilmiµ istasyonlar∂n
çaπr∂lmas∂
➮ ∑stasyon kay∂t alan∂n∂ ya da frekans
band∂n∂ seçiniz.
➮ ∑stenen istasyonun 1 - 6 istasyon
tuµuna > bas∂n∂z.
Yay∂n∂ al∂nabilir olan
istasyonlar∂n tan∂ma amaçl∂
çal∂nmas∂ (SCAN)
Tüm al∂nabilir istasyonlar∂ tan∂ma amaçl∂
çalabilirsiniz. 5 ile 30 saniye aras∂ bir
dinleme süresi ayar∂ menüden
yap∂labilir.
SCAN (Tarama) iµleminin
baµlat∂lmas∂
➮ OK ; tuµunu iki saniyeden daha
uzun süre bas∂l∂ tutunuz.
Scan (tarama) iµlemi baµlar.
Göstergede k∂sa süre "SCAN" görülür,
daha sonra o andaki istasyon ad∂ ya da
frekans∂ yanar söner.
SCAN (Tarama) iµleminin sona
erdirilmesi, istasyon
dinlenmesine devam edilmesi
➮ OK tuµuna ; bas∂n∂z.
Scan (tarama) iµlemi sona erdirilir, son
taranan istasyon devrede kal∂r.
Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma süresi
ayar∂
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ : tuµuna, göstergede
"SCANTIME" görülünceye kadar
arka arkaya bas∂n∂z.
➮ ∑stenen tan∂ma amaçl∂ çal∂nma
süresini
ayarlay∂n∂z.
tuµlar∂ : ile
➮ Ayar iµlemi bittiπinde, MENU8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
Ayarlanan tan∂ma amaçl∂ çal∂nma
süresi, CD ve CD deπiµtirici modundaki
Scan (tarama) iµlemleri için de geçerlidir.
Program tipi (PTY)
Baz∂ FM istasyonlar∂, istasyon ad∂
yan∂nda yay∂nlanan program tipine
iliµkin bilgiler de gönderirler. Bu bilgiler
oto radyo cihaz∂n∂z taraf∂ndan al∂n∂r ve
gösterilirler.
Bu program tipleri örneπin µöyle olabilir:
CULTURETRAVELJAZZ
SPORTNEWSPOP
ROCKCLASSICS
PTY özelliπi ile belirli bir program tipinde
yay∂n yapan istasyonlar seçilebilir.
PTY-EON
Eπer program tipi seçilmiµ ve arama
baµlat∂lm∂µsa, cihaz o andaki
istasyondan seçilen program tipindeki
bir istasyona geçer.
Uyar∂:
● Eπer seçilen program tipinde bir
istasyon bulunmam∂µsa, biip sesi
duyulur ve göstergede k∂saca "NO
PTY" gösterilir. En son al∂nan
istasyona yeniden geri dönülür.
● Eπer ayarlanan istasyon ya da
istasyon zincirinden baµka bir
istasyon, daha sonraki bir
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
13
Page 14
RADYO MODU
zamanda, istenilen program tipini
yay∂nlarsa, cihaz kendiliπinden, o
andaki istasyondan, CD modundan
ya da CD deπiµtirici modundan,
istenen program tipini yay∂nlayan
istasyona geçer.
PTY özelliπini açma / kapatma
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ ya da : tuµlar∂na
göstergede "PTY ON" ya da "PTY
OFF" görülünceye kadar arka
arkaya bas∂n∂z.
➮ PTY özelliπini açmak (ON) ya da
kapatmak (OFF) için
tuµuna : bas∂n∂z.
PTY özelliπi aç∂ksa göstergede PTY
yaz∂s∂ yanar.
ya da
➮ MENU 8 veya OK ; tuµuna
bas∂n∂z.
Program tipi seçilmesi ve arama
iµleminin baµlat∂lmas∂
➮ ya da tuµuna : bas∂n∂z.
O andaki program tipi göstergede
görülür.
➮ Eπer baµka bir program tipi
seçmek istiyorsan∂z, program
tipinin gösterildiπi süre içinde
da
tuµuna : basarak baµka
program tipine geçiniz.
Ya da
ya
➮ ∑lgili tuµa kaydedilmiµ program tipini
seçebilmek için, 1 - 6 tuµlar∂ndan
> birine bas∂n∂z.
Seçilen program tipi k∂saca gösterilir.
➮ Araman∂n baµlat∂lmas∂ için ya da
tuµuna : bas∂n∂z.
Seçilen program tipindeki yay∂n∂
al∂nabilir bir sonraki istasyon ayarlan∂r.
Program tipini istasyon tuµlar∂na
kaydetme
➮ ya da tuµlar∂ : ile bir program
tipi seçiniz.
➮ 1 - 6 aras∂ istenen istasyon tuµunu
> iki saniyeden daha uzun süre
bas∂l∂ tutunuz.
Program tipi seçilen 1 - 6 tuµuna >
kaydedilir.
Radyo al∂µ∂n∂n iyileµtirilmesi
Ses yüksekliπinin parazite baπl∂
olarak düµürülmesi (HICUT)
HICUT özelliπi kötü radyo al∂µlar∂n∂n
iyileµtirilmesinde etkilidir (yaln∂zca FM).
Eπer al∂µta parazitler varsa, ses
yüksekliπi ve böylece bozucu seviyesi
otomatik olarak düµürülür.
HICUT özelliπini açma / kapatma
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ : tuµuna, göstergede "HICUT"
görülünceye kadar arka arkaya
bas∂n∂z.
➮ HICUT ayar∂ için, ya da :
tuµlar∂na bas∂n∂z.
"HICUT 0" ses yüksekliπinin otomatik
düµürülme özelliπinin olmad∂π∂, "HICUT
3" ses yüksekliπi ve bozucu seviyesi
düµürülmesinin en kuvvetli olduπu
anlam∂na gelir.
SHARX fonksiyonu ile, dinlenilen
istasyonlara yak∂n istasyonlardan
kaynaklanan parazitlenmeyi veya
ar∂zalar∂, mümkün olduπunca giderme
olanaπ∂na sahipsiniz (sadece FM).
Bulunduπunuz alanda çok istasyon
varsa, SHARX fonksiyonunu aç∂n∂z.
SHARX özelliπini açma / kapatma
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ : tuµuna, göstergede "SHARX"
görülünceye kadar arka arkaya
bas∂n∂z.
➮ SHARX fonksiyonunu açmak veya
kapatmak için,
: bas∂n∂z.
"SHARX OFF", otomatik frekans band∂
geniµliπinin deπiµmesi fonksiyonunun
kapal∂ olduπu, "SHARX ON" ise aç∂k
olduπu anlam∂na gelir.
ya da tuµuna
➮ MENU 8 veya OK ; tuµuna
bas∂n∂z.
➮ RDS tuµunu 4 göstergede
"NAME FIX" görülünceye kadar
bas∂l∂ tutunuz.
➮ "Hareketli metin" gösterimini
yeniden açmak için, RDS tuµunu
4 göstergede "NAME VAR"
görülünceye kadar bas∂l∂ tutunuz.
Göstergenin ayarlanmas∂
Radyo çal∂µmas∂nda sürekli olarak
saatin ya da sürekli olarak istasyon
ad∂n∂n ya da frekans∂n gösterimini
seçme olanaπ∂ vard∂r.
➮ / DIS7 tuµunu göstergede
istenen gösterim görülünceye
kadar bas∂l∂ tutunuz.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Hareketli metinlerin
göstergesinin seçilmesi
Baz∂ radyo istasyonlar∂ RDS sinyalini
istasyon ad∂ yerine reklam ve diπer
bilgilerin aktar∂lmas∂ için kullan∂r. Bu
"hareketli metinler" göstergede gösterilir.
"Hareketli metin" gösterimini
kapatabilirsiniz.
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
15
Page 16
TRAF∑K YAYINI
Trafik yay∂n∂
Cihaz∂n∂z bir RDS-EON al∂c∂ parças∂ ile
donat∂lm∂µt∂r. EON Enhanced Other
Network demektir.
Bir trafik duyurusu (anonsu) (TA)
s∂ras∂nda, bir istasyon zinciri içerisinde
trafik yay∂n∂ olmayan bir istasyondan
söz konusu istasyon zincirinin ilgili trafik
yay∂n∂na kendiliπinden bir geçiµ yap∂l∂r.
Trafik duyurusu sonras∂ yeniden
dinlenilen programa geri dönülür.
Trafik yay∂n∂n∂n öncelikli
olarak aç∂lmas∂ / kapat∂lmas∂
trafik yay∂n∂ istasyonu bölgesi
d∂µ∂na ç∂k∂l∂rsa ve bunun üzerine
devreye giren otomatik arama yeni
bir trafik yay∂n∂ istasyonu
bulamazsa.
● eπer trafik yay∂n∂ istasyonundan
trafik yay∂n∂ olmayan baµka bir
istasyona geçilirse.
Bu durumlarda ya trafik yay∂n∂ önceliπini
kapat∂n∂z ya da trafik yay∂nl∂ bir
istasyona geçiniz.
Trafik duyurular∂n∂n ses
µiddetinin ayarlanmas∂
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ : tuµuna, göstergede "TA
VOLUME" görülünceye kadar arka
arkaya bas∂n∂z.
➮ Ses µiddetini - : tuµlar∂ ile
ayarlay∂n∂z.
➮ Ayar iµlemi bittiπinde, MENU8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
Ses µiddetini ses ayar tuµu 2 ile trafik
duyurusu s∂ras∂nda da ayarlayabilirsiniz.
Uyar∂:
Trafik duyurular∂ için t∂n∂ ve ses µiddeti
daπ∂l∂m ayarlar∂ yapabilirsiniz. Bunun
için "T∂n∂ ve ses µiddeti daπ∂l∂m∂"
bölümünü okuyunuz.
16
Page 17
TRAFFIC INFORMATION MEMO
Traffic Information Memo
(Trafik haberleri haf∂zas∂)
(TIM)
Bu oto radyosu, azami dört trafik veya
yol haberini (anons) toplam dört dakika
dijital kaydedebilir. Bu kay∂t iµlemi, oto
radyosu kapal∂ olduπu zaman dahi
gerçekleµir. TIM fonksiyonu
aktifleµtirilmiµ olmal∂d∂r.
Otomatik bir motorlu antenin
zarar görme tehlikesi.
TIM fonksiyonu aç∂k olduπunda,
otomatik motorlu anten d∂µar∂
sürülmüµ µekilde kal∂r. Arac∂n∂z∂ bir
y∂kama tesisine sokmadan, ilk olarak
TIM fonksiyonunu ve ard∂ndan
radyoyu kapat∂n∂z.
(aç∂k) veya "TIM OFF" (kapal∂)
görülünceye kadar bas∂n∂z.
➮ TIM fonksiyonunu : tuµlar∂ ile
aç∂n∂z veya kapat∂n∂z.
➮ Ayar iµlemi bittiπinde, MENU 8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
TIM haber kay∂tlar∂n∂n
çaπr∂lmas∂
TIM fonksiyonu aktifleµtirilmiµse, son
olarak dinlenmiµ olan istasyonun
yay∂nlad∂π∂ tüm trafik veya yol haberleri
otomatik olarak haf∂zaya kaydedilir.
Eπer son olarak dinlenmiµ olan
istasyonun yay∂nlar∂ art∂k al∂nam∂yorsa,
otomatik olarak yeni bir istasyon
ayarlan∂r.
➮ TIM tuµuna @ bas∂n∂z.
Göstergede, haf∂zaya kaydedilmiµ olan
trafik haberinin saati ve numaras∂
gösterilir. En yeni olan trafik haberinin
numaras∂ daima en düµük numarad∂r.
Uyar∂:
Eπer haf∂zada kay∂tl∂ bir haber yoksa,
göstergede "NO TIM" gösterilir. Eπer bir
trafik haberi dört dakikadan uzunsa,
göstergede "OVERFLOW" yaz∂s∂
gösterilir.
Haberlerin seçilmesi
➮ Kay∂tlar haberler aras∂nda seçim
yapmak için, TIM kay∂tlar∂n∂n
dinlenmesi esnas∂nda
veya
: tuµuna bas∂n∂z.
H∂zl∂ arama iµlemi (sesli)
∑leri ya da geri h∂zl∂ arama için
➮ tuµlar∂ndan : birini, ileri ya da
geri h∂zl∂ arama seçimi
baµlay∂ncaya kadar, bas∂l∂ tutunuz.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
17
DANSK
Page 18
MEMO
CD MODUTRAFFIC INFORMATION
TIM fonksiyonunun devrede
kalma durumunun
deπiµtirilmesi
TIM fonksiyonu, cihaz kapat∂ld∂ktan
sonraki iki saat boyunca devrede kal∂r
ve bu devrede kalma süresi 24 saate
kadar uzat∂labilir.
➮ TIM fonksiyonunu devreye
sokunuz.
➮ Radyoyu 3 tuµu ile kapat∂n∂z.
Göstergede "TIM 2H" görülür.
➮ TIM @ tuµunu, "TIM 2H"
gösterilmesi esnas∂nda iki
saniyeden daha uzun süre bas∂l∂
tutunuz.
Göstergede "TIM 24H" görülür.
Uyar∂:
Arac∂n akümülatörünün korunmas∂ için,
TIM fonksiyonunun devrede kalmas∂
sadece radyonun bir sonraki aç∂lmas∂na
kadar geçerlidir.
CD modu
Bu cihazda, piyasadan temin edilebilen,
çap∂ 12 cm olan Audio CD’lerini, CDR’leri ve CD-RW’leri çalabilirsiniz.
CD sürücüsünün hasar görme
tehlikesi!
Çap∂ sekiz cm olan tekli CD’ler ve
sürekli CD’ler (Shape CD’leri)
dinlemek için uygun deπildirler.
CD sürücüsünün uygun olmayan
CD’ler dolay∂s∂yla hasar görmesi ile
ilgili herhangi bir sorumluluk al∂nmaz.
CD modunun baµlat∂lmas∂
● Eπer sürücü içinde CD yoksa,
➮ tuµuna 9 bas∂n∂z.
Flip-Release-Panel’i aç∂l∂r.
➮ CD’yi, yaz∂l∂ k∂sm∂ yukar∂ya
bakacak µekilde kuvvet
uygulamadan, bir direnç
hissedinceye kadar yuvaya sürün.
CD olarak kendiliπinden sürücü içerisine
çekilir.
CD’nin içeri çekilmesi engellenmemeli
ya da desteklenmemelidir.
➮ Kumanda panelini, yerleµmesi
hissedilinceye kadar, hafif bir
bast∂rma ile kapat∂n∂z.
CD çalmaya baµlar.
● Eπer halen sürücü içinde bir CD
varsa.
➮ SRC tuµuna ? göstergede "CD"
görülünceye kadar arka arkaya
bas∂n∂z.
Çalma iµlemi, kesilmiµ olduπu yerden
baµlar.
18
Page 19
CD MODU
Parça seçimi
➮ Bir sonraki veya önceki müzik
parças∂n∂ seçmek için, yön tuµlar∂
bloπunun bir tuµuna : bas∂n∂z.
veya tuµuna : bir kere
bas∂ld∂π∂nda, o andaki müzik parças∂
yeniden baµlar.
H∂zl∂ parça seçimi
∑leri ya da geri h∂zl∂ bir parça seçimi için
➮ / tuµlar∂ndan : birini, ileri ya
da geri h∂zl∂ parça seçimi
baµlay∂ncaya kadar, bas∂l∂ tutunuz.
H∂zl∂ arama iµlemi (sesli)
∑leri ya da geri h∂zl∂ arama için
➮ tuµlar∂ndan : birini, ileri ya da
geri h∂zl∂ arama seçimi
baµlay∂ncaya kadar, bas∂l∂ tutunuz.
Parçan∂n rastgele çal∂nmas∂
(MIX)
➮ 5 MIX> tuµuna bas∂n∂z.
"MIX CD" sembolü k∂sa süreli olarak
ekranda görülür, MIX sembolü yanar.
Rastgele seçilen bir sonraki müzik
parças∂ çal∂n∂r.
MIX iµlemini sona erdirme
➮ 5 MIX> tuµuna yeniden bas∂n∂z.
"MIX OFF" sembolü k∂sa süreli olarak
ekranda görülür, MIX sembolü söner.
Parçalar∂n tan∂ma amaçl∂
çal∂nmas∂ (SCAN)
CD’nin tüm parçalar∂n∂ k∂sa süreli olarak
dinleyebilirsiniz.
➮ OK ; tuµunu iki saniyeden daha
uzun süre bas∂l∂ tutunuz. Bir
sonraki müzik parças∂ çal∂n∂r.
Uyar∂:
Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma süresi
ayarlanabilir. "Radyo modu"
bölümündeki "Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma
süre ayar∂" k∂sm∂n∂ okuyunuz.
SCAN (Tarama) iµleminin sona
erdirilmesi, parça dinlenmesine
devam edilmesi
➮ Scan (tarama) iµlemini sona
erdirmek için, OK tuµuna ;
k∂saca bas∂n∂z.
O anda çal∂nmakta olan parça
çal∂nmaya devam eder.
Parçay∂ tekrar çalma (REPEAT)
➮ Eπer bir parçay∂ tekrar etmek
isterseniz, 4 RPT > tuµuna
bas∂n∂z.
"REPEAT TRCK" sembolü k∂sa süreli
olarak ekranda görülür, RPT sembolü
yanar. RPT devreden ç∂kar∂l∂ncaya
kadar müzik parças∂ tekrar edilir.
REPEAT (Tekrar çalmay∂) sona
erdirme
➮ Eπer tekrar fonksiyonunu sona
erdirmek isterseniz, 4 RPT >
tuµuna yeniden bas∂n∂z.
"REPEAT OFF" sembolü k∂sa süreli
olarak ekranda görülür, RPT sembolü
söner. Çalma normal olarak devam
eder.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
19
Page 20
CD MODU
Çalmaya ara verme (PAUSE)
➮ 1 tuµuna > bas∂n∂z.
Göstergede "PAUSE" görülür.
Pause (ara verme) fonksiyonunu
kald∂rma
➮ Ara verme s∂ras∂nda 1 tuµuna
> bas∂n∂z.
Çalma normal olarak devam eder.
Gösterge deπiµtirme
➮ Müzik parças∂ numaras∂ ve saat,
müzik parças∂ numaras∂ ve çal∂µ
süresi ya da parça numaras∂ ve CD
numaras∂ gösterimi aras∂nda
geçiµler yapmak için,
tuµuna, göstergede istenen
gösterim görülünceye kadar iki
saniyeden daha uzun süre bas∂n∂z.
/ DIS 7
CD modunda trafik duyurusu
➮ Eπer CD modu s∂ras∂nda trafik
duyurular∂n∂ almak istiyorsan∂z,
TIM tuµuna @ iki saniyeden daha
uzun bir süre bas∂n∂z.
Eπer göstergede trafik s∂k∂µ∂kl∂π∂
simgesi yanarsa, trafik duyurular∂n∂n
önceliπi devrededir. Bunun için "Trafik
yay∂n∂" bölümünü okuyunuz.
CD’lerin isimlendirilmesi
CD’lerinizin daha iyi tan∂nmas∂
amac∂yla, oto radyonuz size 30 CD için
bir bireysel isim verme imkan∂
sunmaktad∂r. ∑simler azami olarak sekiz
haneli olabilir.
Eπer 30 isimden daha fazla vermeyi
denediπiniz zaman, ekran size "FULL"
sembolünü gösterir.
CD isimlerinin verilmesi /
deπiµtirilmesi
➮ ∑stediπiniz CD’yi dinleyiniz.
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ tuµlar∂ : ile "CD NAME"
seçiniz.
➮ ∑ki kez ya da : tuµuna
bas∂n∂z.
Derleme (deπiµtirme) moduna
geçersiniz. Eπer seçtiπiniz CD henüz
tan∂nm∂yorsa, ekranda sekiz alt çizgi
belirir.
O andaki giriµ yeri yan∂p söner.
➮ tuµlar∂ : ile gireceπiniz
karakterleri seçiniz. Bir yer boµ
kalacak ise, alt çizgiyi seçiniz.
➮ ya da : tuµu ile giriµ alan∂
deπiµtirilir.
➮ Girilen ismin haf∂zaya kaydedilmesi
için, MENU8 veya OK ; tuµuna
bas∂n∂z.
Bir CD isminin silinmesi
➮ ∑smini silmek istediπiniz CD’yi
dinleyiniz.
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
20
Page 21
CD MODU
➮ tuµlar∂ : ile "CD NAME"
seçiniz.
➮ ya da tuµuna : bas∂n∂z.
➮ MENU 8 tuµuna bas∂n∂z ve bas∂l∂
tutunuz. Dört saniye sonra bir biip
sesi duyulur ve göstergede
"DELETE NAME" yaz∂s∂ gösterilir.
➮ MENU 8 tuµunu serbest
b∂rak∂n∂z.
CD ismi silinir.
➮ OK ; tuµuna basarak, menüye
geri dönersiniz.
CD metninin gösterilmesini
saπlamak
Baz∂ CD’lerde CD metni mevcuttur. CD
metninde yorumcunun, albümün ve
müzik parças∂n∂n ad∂ bulunabilir.
CD metnini, her parça deπiµiminde
ekranda hareketli yaz∂ olarak
gösterilmesini saπlayabilirsiniz. CD
metni bir kere gösterildikten sonra,
standart görüntü kullan∂l∂r. Bunun için,
"Görüntünün deπiµtirilmesi" k∂sm∂n∂
okuyunuz. Tak∂lan CD’de herhangi bir
CD metni mevcut deπilse, CD metin
fonksiyonu devredeyken, ekranda k∂sa
bir süre "NO TEXT" görüntüsü belirir.
CD metninin aç∂lmas∂ /
kapat∂lmas∂
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ : tuµuna, göstergede "CD
TEXT" görülünceye kadar arka
arkaya bas∂n∂z.
➮ CD metin fonksiyonunu :
tuµlar∂ ile aç∂n∂z ("CD TEXT ON")
veya kapat∂n∂z ("CD TEXT OFF").
➮ Ayar iµlemi bittiπinde, MENU 8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
CD’nin ç∂kart∂lmas∂
➮9 tuµuna bas∂n∂z.
Flip-Release-Panel öne doπru aç∂l∂r, CD
d∂µar∂ itilir.
➮ CD’yi al∂n∂z ve kumanda panelini
kapat∂n∂z.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
21
Page 22
CD DE∏∑ΩT∑R∑C∑ MODU
CD deπiµtirici modu
Uyar∂:
CD’lerin kullan∂lmas∂, CD’lerin
yerleµtirilmesi ve CD deπiµtiricinin
kullan∂lmas∂ hakk∂ndaki bilgileri CD
deπiµtiricinizin kullan∂m k∂lavuzunda
bulabilirsiniz.
CD deπiµtirici modunun
baµlat∂lmas∂
➮ SRC tuµuna ? göstergede
"CHANGER" görülünceye kadar
arka arkaya bas∂n∂z.
Çalmaya CD deπiµtiricinin tan∂d∂π∂ ilk
CD’den baµlan∂r.
CD seçimi
➮ ∑leri ya da geri bir baµka CD’ye
geçmek için,
bir ya da birkaç kez bas∂n∂z.
Parça seçimi
➮ O andaki CD’de ileri ya da geri bir
baµka parçaya geçmek için,
da tuµuna : bir ya da birkaç
kez bas∂n∂z.
H∂zl∂ arama iµlemi (sesli)
∑leri ya da geri h∂zl∂ arama için
➮ tuµlar∂ndan : birini, ileri ya da
geri h∂zl∂ arama seçimi
baµlay∂ncaya kadar, bas∂l∂ tutunuz.
Gösterge deπiµtirme
➮ Müzik parças∂ numaras∂ ve çal∂µ
süresi,
müzik parças∂ numaras∂ ve
saat ya da parça numaras∂ ve
CD numaras∂ ya da parça
ya da tuµuna :
ya
numaras∂ ve
CD ismi gösterimi aras∂nda
geçiµler yapmak için,
tuµuna, göstergede istenen
gösterim görülünceye kadar iki
saniyeden daha uzun süre bir veya
birkaç kez bas∂n∂z.
/ DIS 7
Tek tek parçalar∂ ya da tüm
CD’leri tekrar çalma (REPEAT)
➮
O andaki parçay∂ tekrar çalmak için
4 RPT tuµuna > k∂saca bas∂n∂z.
Göstergede k∂sa süre "REPEAT TRCK"
görülür, RPT ∂µ∂π∂ yanar.
➮ O andaki CD’yi tekrar çalmak için,
4RPT tuµuna > yeniden bas∂n∂z.
Göstergede k∂sa süre "REPEAT DISC"
görülür, RPT ∂µ∂π∂ yanar.
REPEAT (Tekrar çalmay∂) sona
erdirme
➮ O andaki parçan∂n ya da o andaki
CD’nin tekrar çal∂nmas∂n∂ sona
erdirmek için, 4 RPT > tuµuna,
"REPEAT OFF" k∂sa süre
görününceye ve göstergede RPT
∂µ∂π∂ sönünceye kadar bas∂n∂z.
Parçalar∂n rastgele s∂rayla
çal∂nmas∂ (MIX)
➮ O andaki CD’nin parçalar∂n∂
rastgele s∂rayla çalabilmek için,
5 MIX tuµuna > k∂saca bas∂n∂z.
Göstergede k∂sa süre "MIX CD" görülür,
MIX ∂µ∂π∂ yanar.
➮ Tüm yerleµtirilmiµ CD’lerin
parçalar∂n∂ rastgele s∂rayla
çalabilmek için, 5 MIX tuµuna >
yeniden bas∂n∂z.
,
22
Page 23
CD DE∏∑ΩT∑R∑C∑ MODU
Göstergede k∂sa süre "MIX ALL"
görülür, MIX ∂µ∂π∂ yanar.
MIX iµlemini sona erdirme
➮ 5 MIX tuµuna > göstergede "MIX
OFF" görülünceye ve MIX ∂µ∂π∂
sönünceye kadar bas∂n∂z.
Tüm CD’lerin tüm parçalar∂n∂n
tan∂ma amaçl∂ çal∂nmas∂
(SCAN)
➮ Tüm yerleµtirilmiµ CD’lerin tüm
parçalar∂n∂n s∂rayla k∂saca tan∂ma
amaçl∂ çal∂nabilmesi için, OK
tuµuna ; iki saniyeden uzun bir
süre bas∂n∂z.
Göstergede "SCAN" görülür.
SCAN (Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma)
iµlemini sona erdirme
➮ Tan∂ma dinlemesini sona erdirmek
için, OK tuµuna ; k∂saca bas∂n∂z.
O anda çal∂nmakta olan parça
çal∂nmaya devam eder.
Uyar∂:
Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma süresi
ayarlanabilir. "Radyo modu"
bölümündeki "Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma
süre ayar∂" k∂sm∂n∂ okuyunuz.
Çalmaya ara verme (PAUSE)
➮ 1 tuµuna > bas∂n∂z.
Göstergede "PAUSE" görülür.
Pause (ara verme) fonksiyonunu
kald∂rma
➮ Ara verme s∂ras∂nda 1 tuµuna
> bas∂n∂z.
Çalma normal olarak devam eder.
CD’lerin isimlendirilmesi
CD’lerinizin daha iyi tan∂nmas∂
amac∂yla, oto radyonuz size 99 CD için
bir bireysel isim verme imkan∂
sunmaktad∂r. ∑simler azami sekiz haneli
olabilir.
Eπer 99 isimden daha fazla vermeyi
denediπiniz zaman, ekran size "FULL"
sembolünü gösterir.
CD isimlerinin verilmesi /
deπiµtirilmesi
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ tuµlar∂ : ile "CDC NAME"
seçiniz.
➮ ya da tuµuna : bas∂n∂z.
CD’nin ismi gösterilir.
➮ ya da tuµuna : bas∂n∂z.
Derleme (deπiµtirme) moduna
geçersiniz. Eπer seçtiπiniz CD henüz
tan∂nm∂yorsa, ekranda yedi alt çizgi
belirir.
O andaki giriµ yeri yan∂p söner.
➮ tuµlar∂ : ile gireceπiniz
karakterleri seçiniz. Bir yer boµ
kalacak ise, alt çizgiyi seçiniz.
➮ ya da : tuµu ile giriµ alan∂
deπiµtirilir.
➮ Girilen ismin haf∂zaya kaydedilmesi
için, MENU8 veya OK ; tuµuna
bas∂n∂z.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
23
Page 24
CD DE∏∑ΩT∑R∑C∑ MODU
Bir CD isminin silinmesi
➮ ∑smini silmek istediπiniz CD’yi
dinleyiniz.
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ tuµlar∂ : ile "CDC NAME"
seçiniz.
➮ ya da tuµuna : bas∂n∂z.
➮ MENU 8 tuµuna bas∂n∂z ve bas∂l∂
tutunuz.
Dört saniye sonra bir biip sesi duyulur
ve göstergede "DELETE NAME" yaz∂s∂
gösterilir.
➮ MENU 8 tuµunu serbest
b∂rak∂n∂z.
CD ismi silinir.
➮ OK ; tuµuna basarak, menüye
geri dönersiniz.
Tüm CD isimlerinin silinmesi
Haf∂zaya kay∂tl∂ tüm CD isimleri silinir.
➮ Bir CD dinleyiniz.
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ tuµlar∂ : ile "CDC NAME"
seçiniz.
➮ ya da
tuµuna : bas∂n∂z.
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z ve bas∂l∂
tutunuz.
Dört saniye sonra bir biip sesi
duyulur ve göstergede "DELETE
NAME" yaz∂s∂ gösterilir.
∑kinci bir biip sesi duyuluncaya ve
göstergede "DELETE ALL"
görülünceye kadar, MENU 8
tuµunu bas∂l∂ tutmaya devam
ediniz.
➮ MENU 8 tuµunu serbest
b∂rak∂n∂z.
CD deπiµtiricideki tüm CD isimleri
silinmiµtir.
➮ OK ; tuµuna basarak, menüye
geri dönersiniz.
24
Page 25
CLOCK - SAAT
CLOCK - Saat
Saatin k∂sa süreli gösterilmesi
➮ Saati gösterebilmek için, / DIS
tuµuna 7 k∂saca bas∂n∂z.
Saatin ayarlanmas∂
Saat, RDS sinyali üzerinden otomatik
olarak ayarlanabilir. Eπer RDS yay∂n∂
yapan bir istasyonu alam∂yorsan∂z veya
dinlediπiniz RDS istasyonu bu
fonksiyonu desteklemiyorsa, saati
manüel de ayarlayabilirsiniz.
Saatin otomatik ayarlanmas∂
➮ Saatin otomatik ayarlanmas∂n∂
saπlamak için, MENU 8 tuµuna
bas∂n∂z.
➮ : tuµuna, göstergede "CLK
MANUEL" (manüel) veya "CLK
AUTO" (otomatik) görülünceye
kadar arka arkaya bas∂n∂z.
➮: tuµuna, göstergede "CLK
AUTO" görülünceye kadar bas∂n∂z.
➮ Ayar iµlemi bittiπinde, MENU 8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Eπer RDS saat fonksiyonu (RDS-CT)
olan bir istasyon al∂n∂rsa, saat otomatik
olarak ayarlan∂r.
Saati elle ayarlama
➮ Saati gösterebilmek için, MENU
tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ : tuµuna, göstergede
"CLOCKSET" görülünceye kadar
arka arkaya bas∂n∂z.
➮ : tuµuna bas∂n∂z.
Göstergede saat görülür. Dakika yanar
söner ve ayarlanabilir.
➮ Dakika ayar∂n∂ tuµlar∂ : ile
yap∂n∂z.
➮ Dakikalar ayarlanm∂µsa, :
tuµuna bas∂n∂z.
Saatlerin bulunduπu k∂s∂m yan∂p söner.
➮ Saat ayar∂n∂ tuµlar∂ : ile
yap∂n∂z.
➮ MENU 8 veya OK ; tuµuna
bas∂n∂z.
12 / 24 saat modu seçimi
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
Göstergede "MENU" görülür.
➮ : tuµuna, göstergede "24 H
MODE" ya da "12 H MODE"
görülünceye kadar arka arkaya
bas∂n∂z.
➮ Modu deπiµtirmek için ya da
tuµuna : bas∂n∂z.
➮ Ayar iµlemi bittiπinde, MENU 8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
25
DANSK
Page 26
TINI VE SES Ω∑DDET∑ DA∏ILIMI
T∂n∂ ve ses µiddeti daπ∂l∂m∂
Her kaynak (radyo, CD, CD deπiµtirici,
Compact Drive MP3, AUX ve trafik
duyurular∂) için, t∂n∂ ayarlar∂n∂ ayr∂ ayr∂
yapabilirsiniz.
X-BASS sesinin düµük ses µiddetinde
bas seslerinin yukar∂ çekilmesi
anlam∂na gelir. X-BASS ayarlar∂n∂, tüm
ses kaynaklar∂ için ayr∂ ayr∂
yapabilirsiniz. X-BASS özelliπi aç∂ksa,
göstergede X-BASS sembolü yanar.
➮ AUDIO tuµuna = bas∂n∂z.
Göstergede "BASS" yaz∂s∂ görünür.
➮ : tuµuna, göstergede "X-
BASS" görülünceye kadar arka
arkaya bas∂n∂z.
➮ X-BASS ayar∂ için, ya da
tuµuna : bas∂n∂z.
"XBASS 0", X-BASS fonksiyonunun
kapal∂ olduπu anlam∂na gelir.
➮ Ayar iµlemi bittiπinde, AUDIO=
ya da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Sol / saπ ses µiddeti daπ∂l∂m∂
(Balance) ayar∂
➮ Sol / saπ ses µiddeti daπ∂l∂m∂
(Balance) ayar∂n∂ yapabilmek için,
AUDIO tuµuna = bas∂n∂z.
Göstergede "BASS" yaz∂s∂ görünür.
➮ tuµuna : göstergede
"BALANCE" görülünceye kadar
arka arkaya bas∂n∂z.
➮ Saπ / sol ses µiddeti daπ∂l∂m∂n∂
ayarlamak için,
: bas∂n∂z.
ya da tuµuna
➮ Ayar iµlemi bittiπinde, AUDIO =
ya da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
26
Page 27
TINI VE SES Ω∑DDET∑
DA∏ILIMI
EKOLAYZER
Ön / arka ses µiddeti daπ∂l∂m∂
(Fader) ayar∂
➮ Ön / arka ses µiddeti daπ∂l∂m∂
(Fader) ayar∂n∂ yapabilmek için,
AUDIO tuµuna = bas∂n∂z.
Göstergede "BASS" yaz∂s∂ görünür.
➮ tuµuna : göstergede "FADER"
görülünceye kadar arka arkaya
bas∂n∂z.
➮ Ön / arka ses µiddeti daπ∂l∂m∂n∂
ayarlamak için,
: bas∂n∂z.
ya da tuµuna
➮ Ayar iµlemi bittiπinde, AUDIO =
ya da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Ekolayzer
Bu cihaz, birbirinden baπ∂ms∂z
ayarlanabilen üç parametrik dijital
ekolayzere sahiptir.
Böylelikle farkl∂ durumlar (örn. sadece
sürücü, sürücü ve ön tarafta bir yolcu
veya ön ve arkada oturanlar var) için
farkl∂ ekolayzer ayarlar∂n∂ haf∂zaya
kaydetme ve devreye sokma olanaπ∂na
sahipsiniz.
Parametrik kelimesi, beµ filtrenin herbiri
için bir frekans∂n bireysel
yükseltilebileceπi veya düµürülebileceπi
anlam∂na gelir (GAIN +8 ile –8
aras∂nda).
Aµaπ∂daki filtreler kullan∂labilir:
● SUB LOW EQ32 - 50 Hz
● LOW EQ63 - 250 Hz
● MID EQ315 - 1250 Hz
● MID/HIGH EQ1 600 - 6300 Hz
● HIGH EQ8 000 - 12500 Hz
Bu filtreler ölçme cihaz∂ kullan∂lmadan
ayarlanabilir. Böylelikle araç içindeki t∂n∂
özellikleri önemli ölçüde etkilenebilir.
Ayr∂ca, farkl∂ araç tipleri (CAR
PRESETS) ve müzik stilleri (SND
PRESETS) için ön ayarlar seçebilirsiniz.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
27
PORTUGUÊS
DANSK
Page 28
EKOLAYZER
Ayar uyar∂lar∂
Ayarlama iµlemi için, tan∂d∂π∂n∂z bir
CD’yi kullanman∂z∂ öneriyoruz.
Ekolayzerin ayarlanmas∂ndan önce, t∂n∂
ve ses µiddeti daπ∂l∂m∂ ayarlar∂n∂ s∂f∂ra
getiriniz. Bunun için "T∂n∂ ve ses µiddeti
daπ∂l∂m∂" bölümünü okuyunuz.
➮ ∑lgili CD’yi dinleyiniz.
➮ Ses etkisini kendi düµüncenize
göre deπerlendiriniz.
➮ Ωimdi "Ekolayzer ayar yard∂m∂"
tablosundaki "Ses etkisini"
okuyunuz.
➮ Ekolayzer deπerlerini "Önlem" ad∂
alt∂nda tarif edildiπi gibi ayarlay∂n∂z.
Ekolayzerin aç∂lmas∂ /
kapat∂lmas∂
➮ Ekolayzeri devreye sokmak için,
göstergede EQ yan∂ncaya ve k∂sa
süre "EQ ON" gösterilinceye kadar,
DEQ < tuµunu bas∂l∂ tutunuz.
➮ Ekolayzeri devreden ç∂karmak için,
göstergede EQ sönünceye ve k∂sa
süre "EQ OFF" gösterilinceye
kadar, DEQ < tuµunu bas∂l∂
tutunuz.
Ekolayzerin ayarlanmas∂
➮ DEQ tuµuna< bas∂n∂z.
➮ veya : tuµu ile "DIGITAL
EQ" fonksiyonunu seçiniz.
➮ Ayarlamak istediπiniz "USER
EQ1", "USER EQ2" veya "USER
EQ3" ekolayzerlerini
tuµu : ile seçiniz.
ya da
➮ veya : tuµu ile filtreyi
seçiniz.
➮ ya da tuµuna : bas∂n∂z.
➮ Frekans∂ seçmek için, ya da
10 tuµuna bas∂n∂z.
➮ Seviyeyi ya da tuµu : ile
ayarlay∂n∂z.
➮ Bir sonraki filtreyi seçmek için,
önce OK tuµuna ;, sonra
tuµuna : bas∂n∂z.
ya da
➮ Tüm ayarlar∂ yapt∂ktan sonra, DEQ
tuµuna < bas∂n∂z.
28
Page 29
EKOLAYZER
T∂n∂ ön ayarlar∂n∂n seçilmesi
Aµaπ∂daki müzik stilleri için t∂n∂ ön
ayarlar∂ da seçilebilir.
● CLASSIC
● POP
● JAZZ
● ROCK
● TECHNO
● SPEECH
Bu müzik stilleri için ayarlar daha
önceden programlanm∂µt∂r.
➮ DEQ tuµuna < bas∂n∂z.
➮ ya da tuµuna :, göstergede
"SND PRESETS" görülünceye
kadar arka arkaya bas∂n∂z.
➮ ∑stediπiniz müzik ön ayar∂n∂ ya
tuµu : ile seçiniz.
da
➮ DEQ < veya OK ; tuµuna
bas∂n∂z.
Seviye göstergesinin
ayarlanmas∂
Ekran∂n∂zdaki seviye göstergesi
(spektrometre), ayar iµlemleri s∂ras∂nda
k∂sa bir süre için size ses µiddetini, t∂n∂
kontrol ayarlar∂n∂ ve ekolayzerin
ayarlar∂n∂ sembol µeklinde gösterir.
Ayar iµlemleri haricindeki sürelerde
seviye göstergesi (spektrometre), oto
radyosunun ses ç∂k∂µ seviyesini gösterir.
Bunun için menüden seviye göstergesi
tipini ayarlayabilirsiniz.
∑ki tip söz konusudur.
Seviye göstergesi tipi seçimi
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
Göstergede "MENU" görülür.
➮ : tuµuna, göstergede "EQ
DISPLAY" görülünceye kadar arka
arkaya bas∂n∂z.
➮ "SPECTRUM 1" ve "SPECTRUM
2" ya da "EQ DISP OFF" aras∂nda
seçim yapabilmek için,
ya da
: bas∂n∂z.
➮ Ayar iµlemi bittiπinde, MENU 8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
29
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Page 30
EKOLAYZER
Ekolayzer için ayar yard∂m∂
Ayarlamaya orta / tiz ses ayar∂ ile baµlay∂n∂z ve bas ses ayar∂ ile sona erdiriniz.
T∂n∂ etkisi / problem
Bas sesi ç∂k∂µ∂ çok zay∂f
Temiz olmayan bas sesi
Ç∂k∂µ uπulduyor
Hoµ olmayan bas∂nç
Ses çok üstünkörü, agresif,
stereo etkisi yok.
Ses ç∂k∂µ∂ çok boπuk
Berrakl∂k az
Cihazlarda canl∂l∂k yok
Önlem
Bas sesinin frekans ile
yükseltilmesi: 50 ila 100 Hz aras∂
Seviye: +4 ila +6 aras∂
Alt ortan∂n frekans ile
düµürülmesi: 125 ila 400 Hz aras∂
Seviye: yakl. -4
Ortan∂n frekans ile
düµürülmesi: 1.000 ila 2.500 Hz aras∂
Seviye: -4 ila -6 aras∂
Tiz ses aral∂π∂n∂n frekans ile
yükseltilmesi: yakl. 12.500 Hz
Seviye: +2 ila +4 aras∂
30
Page 31
TMCDIΩ SES KAYNAKLARI
D∂µ ses kaynaklar∂
CD deπiµtiriciye ek olarak, Line ç∂k∂µl∂
bir baµka d∂µ ses kaynaπ∂ daha baπlay∂p
kullanabilirsiniz. Örneπin µu kaynaklar
baπlanabilir: Taµ∂n∂r CD çalar, MiniDisc
çalar ya da MP3 çalar.
Eπer herhangi bir CD deπiµtirici baπl∂
deπilse, iki d∂µ ses kaynaπ∂ baπlanabilir.
Menüde AUX giriµi aç∂lmak zorundad∂r.
D∂µ kaynaklar∂n baπlant∂s∂ için bir
adaptör kablosu gereklidir. Bu kabloyu,
yetkili Blaupunkt sat∂c∂n∂z üzerinden
tedarik edebilirsiniz.
AUX giriµini açma / kapatma
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
Göstergede "MENU" görülür.
➮ tuµuna :, göstergede "AUX-IN-
1 OFF" ya da "AUX-IN-1 ON"
görülünceye kadar arka arkaya
bas∂n∂z.
∑kinci AUX giriµi için, "1" yerine "2"
gösterilir. Bir CD deπiµtirici baπlanm∂µ
ise, sadece "2" giriµi seçilebilir.
➮ AUX giriµini aç∂p kapatmak için,
ya da tuµuna : bas∂n∂z.
➮ Ayar iµlemi bittiπinde, MENU 8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
AUX giriµi devrede olduπu zaman, SRC
tuµu ? ile seçilebilir.
Dinamik navigasyon
sistemleri için TMC
TMC, "Traffic Message Channel (trafik
mesaj∂ kanal∂)" demektir. Trafik
duyurular∂ TMC üzerinden aktar∂l∂r ve
böylece uygun navigasyon sistemleri
taraf∂ndan güzergah planlamas∂nda
kullan∂labilir. Oto radyonuz, bir TMC
ç∂k∂µ∂ üzerinden Blaupunkt navigasyon
sistemlerine baπlanabilme imkan∂ verir.
Oto radyonuzda hangi navigasyon
sistemlerinin kullan∂labileceπini
Blaupunkt yetkili sat∂c∂n∂zdan
öπrenebilirsiniz.
Bir navigasyon sistemi baπlanm∂µ ise ve
bir TMC istasyonu al∂n∂yorsa, ekranda
TMC yanar.
Dinamik hedef bulma fonksiyonu aktif
ise, otomatik olarak bir TMC istasyonu
ayarlan∂r.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
31
PORTUGUÊS
DANSK
Page 32
TEKN∑K VER∑LER
Teknik veriler
Amplifikatör
Ç∂k∂µ gücü:4 x 26 Watt Sinüs
DIN 45 324’e
göre 14,4 V’ta
4 x 50 Watt azm.
Power