Paus ........................................... 158
Namnge cd-skiva ......................... 159
CLOCK - Tid ......................... 160
Ljudklang och volymbalans.. 161
Loudness.............................. 162
Equalizer .............................. 163
Inställningsråd ............................. 163
Till-/frånkoppling av equalizer ....... 163
Inställning av equalizer ................. 163
Ställa in nivåvisare ....................... 163
Inställningshjälp för equalizern ..... 165
Externa ljudkällor ................. 165
TMC för dynamiska
navigeringssystem ............... 165
Tekniska data ....................... 166
Garanti ................................. 166
Monteringsanvisning ............ 222
142
Page 6
ALLMÄNT / TILLBEHÖR
Tack för att Du valt en produkt från Blaupunkt. Vi hoppas att Du kommer få stor
glädje av din nya apparat
Vänligen läs igenom denna bruksanvisning innan Du börjar använda Din nya
bilradio. Vi redaktörer på Blaupunkt strävar målmedvetet efter att utforma översiktliga och lättförståeliga bruksanvisningar. Skulle emellertid ändå oklarheter
dyka upp, ber vi Dig ta kontakt med Din
fackhandel eller med kundtjänsten i ditt
land. T elefonnumret står på baksidan av
denna bruksanvisning.
Trafiksäkerhet
Trafiksäkerheten går före allt
annat. Använd bara bilradioapparaten när trafiksituationen tillåter det.
Lär känna Din apparat innan Du startar.
Ljudsignaler från utryckningsfordon
skall kunna uppfattas inuti Ditt fordon
på ett tydligt sätt och i tillräckligt god
tid. Anpassa volymen därefter.
Montering
Om Du har för avsikt att själv montera
Din bilradioapparat, är det viktigt att Du
först läser anvisningarna om montage
och inkoppling i slutet av bruksanvisningen.
Tillbehör
Använd endast tillbehör och reservdelar
godkända av Blaupunkt.
Fjärrstyrning
Som tillval finns fjärrstyrning RC 08
eller RC 10, som gör det möjligt för Dig
att säkert och bekvämt använda apparatens grundläggande funktioner utan att
släppa ratten.
Förstärkare
Alla Blaupunkt-förstärkare kan användas.
Cd-växlare (changer)
Följande cd-växlare från Blaupunkt kan
anslutas:
CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 och
IDC A 09.
Med en adapterkabel (Blaupunktnr.
7 607 889 093) kan även cd-växlarna
CDC A 05 och CDC A 071 anslutas.
Internationell servicetelefon
Har Du frågor om användningen av
apparaten eller behöver Du ytterligare
information? Kontakta oss!
Telefonnummer till vår kundtjänst finns
på sista sidan i bruksanvisningen.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
143
PORTUGUÊS
Page 7
LÖSTAGBAR MANÖVERPANEL
Löstagbar manöverpanel
Stöldskydd
Som ett stöldskydd är apparaten utförd
med en fällbar panelfront som kan tas
loss (flip-release-panel). Utan panel är
apparaten värdelös för en presumtiv
tjuv .
Förebygg stöld! T a alltid med paneln när
Du lämnar fordonet. Lämna inte panelen kvar i bilen, inte ens gömd.
Panelen är byggd för att underlätta en
så enkel hantering som möjligt.
Obs!
● Tappa inte panelen.
● Lägg inte panelen i direkt solljus
eller strålning från annan värmekälla.
● Förvara panelen i bifogat fodral.
● Undvik att röra direkt vid panelens
kontakter. Vid behov kan kontakterna rengöras med en luddfri tygbit
indränkt i rengöringssprit.
Ta loss panelfronten
1
➮ Dra panelen först rakt utåt och
sedan undan från apparaten åt
vänster.
● När panelen tas loss, frånkopplas
apparaten automatiskt.
● Alla aktuella inställningar sparas.
● Ilagd cd-skiva sitter kvar.
Sätta panelfronten på plats
➮ Skjut in panelen från vänster åt
höger i apparatens styrning.
➮ Tryck panelens vänstra sida mot
apparaten, tills den går i spärr.
Obs!
● Tryck inte på teckenfönstret när Du
sätter panelen på plats.
Om apparaten var tillkopplad när Du tog
loss panelen senast, återgår apparaten
automatiskt till då aktuella inställningar
och lägen (radio, cd, cd-växlare, AUX).
➮ Tryck på knappen 1.
Panelen är nu inte längre låst mot
apparatstommen.
144
Page 8
TILL-/FRÅNKOPPLING
Till-/frånkoppling
Du kan koppla apparaten Från/Till på
olika sätt.
Till-/frånkoppling via fordonets
tändning
När apparaten inte frånkopplas med
knappen 3, kopplas den Från/Till när
fordonets tändning slås Från/Till.
(Detta förutsätter att apparaten är elektriskt ansluten på rätt sätt.)
Apparaten kan dock även kopplas Till
när tändningen är frånslagen.
➮ Tryck då på knapp 3.
Obs!
För att skydda fordonets batteri
kopplas apparaten automatiskt Från efter en timme om tändningen är frånslagen.
Till-/frånkoppling med den
löstagbara panelfronten
➮ Ta loss panelen.
Apparaten kopplar automatiskt Från.
➮ Sätt tillbaka panelen på plats.
Apparaten kopplas Till. Apparaten återgår automatiskt till senast aktuella inställningar och lägen (radio, cd, cdväxlare, AUX).
Om ingen cd-skiva finns i läsaren när
apparaten är frånkopplad:
➮ Tryck på knappen 9.
Den fällbara frontpanelen öppnas.
➮ Lägg in cd:n med den tryckta sidan
uppåt i läsaren, och skjut in denna
med lätt hand tills Du känner ett
visst motstånd.
Cd-skivan dras då automatiskt in i enheten.
Rör inte enheten medan den drar in
skivan!
➮ Stäng manöverpanelen och tryck
lätt på den tills Du känner att den
går i spärr.
Apparaten kopplar automatiskt Till. Cd:n
börjar spela.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
145
Page 9
INSTÄLLNING AV VOLYM
Inställning av volym
Volymen kan ställas i steg mellan 0
(Från) och 66 (max).
➮ Vrid volymreglaget 2 åt höger för
att öka volymen.
➮ Vrid volymreglaget 2 åt vänster
för att sänka volymen.
Inställning av förvald
grundvolym
Grundvolymen, dvs. den volym som
automatiskt ställs in vid tillkoppling av
apparaten, kan väljas i förväg.
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills teckenfönstret visar "ON
VOLUME".
➮ Justera önskad grundvolym med
knapparna :.
Välj inställningen "0" om Du vill att
apparaten vid varje tillkoppling ska
välja den volym som var inställd när den
kopplades Från senast.
Varning för allvarlig skada! Om
grundvolymen är inställd mycket
högt, blir ljudstyrkan mycket kraftig
när apparaten kopplas Till.
Samma sak gäller om grundvolymen
är ställd till "0" och apparaten sedan
frånkopplas i ett läge med mycket
hög volym. Detta kan ge allvarliga
hörselskador!
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
Sänka apparatens volym helt i
ett enda steg (mute)
Du kan sänka volymen helt i ett enda
steg till ett värde Du ställt in (mute).
➮ Tryck kort på knappen 3.
"MUTE" visas i teckenfönstret.
Inställning av dämpningsnivå
Du kan ställa in till vilken volymnivå
ljudet sänks vid dämpning (mute level).
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills teckenfönstret visar
"MUTE LEVEL".
➮ Ställ in önskad dämpningsvolym
med knapparna :.
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
Ljudhantering vid telefon eller
navigering
Är Din bilradio kopplad till en mobiltelefon eller ett navigeringssystem, dämpas
radioljudet automatiskt när Du "lyfter
luren" eller vid ett röstmeddelande från
navigeringssystemet. Samtalet/meddelandet återges via ljudanläggningens
systemhögtalare. Detta förutsätter att
mobiltelefon- resp navigeringssystemet
är anslutet till bilradion på felfritt sätt och
enligt monteringsanvisningarna.
Fråga din Blaupunkt fackhandel vilken
typ av navigeringssystem som kan anslutas.
146
Page 10
INSTÄLLNING AV VOLYM
Om ett trafikmeddelande tas emot
under pågående telefonsamtal eller
röstmeddelande från navigeringssystemet, återges trafikmeddelandet
först efter att samtalet/meddelandet
avslutats.
Om ett telefonsamtal kommer in eller ett
röstmeddelande utlöses under pågående trafikmeddelande, fortsätter trafikmeddelandet. Samtalet / röstmeddelandet kan avlyssnas efter trafikmeddelandets slut.
Du kan välja med vilken volym telefonsamtalen resp röstmeddelandena ska
återges.
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr), tills teckenfönstret visar "TEL/
NAVI VOL".
➮ Justera volymen med knapparna
:.
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
Obs!
Du kan även justera volymen för telefonsamtal/röstmeddelanden direkt
under pågående samtal/meddelande.
Använd volymreglaget 2.
Inställning av kvitteringsljud
Vissa funktioner , t.ex. lagring av station
på stationsknapp, kräver att Du håller
knappen nedtryckt minst två sekunder.
När dessa två sekunder har gått, hörs
en ljudsignal (beep). Kvitteringsljudets
volym kan ställas in.
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills teckenfönstret visar
"BEEP".
➮ Justera volymen med knapparna
:. "0" betyder ljudsignal
Från, "9" betyder maximal volym.
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
147
PORTUGUÊS
Page 11
RADIO
Radio
Denna apparat är utrustad med en
RDS-radiomottagare. Många FM-stationer sänder förutom själva programmet
även ohörbar extrainformation, t.ex.
stationens namn eller programinnehållets typ (PTY).
Om RDS-stationen sänder sitt namn,
visas detta direkt i teckenfönstret.
Tillkoppling av radio
När apparaten är i läge cd, cd-växlare
eller AUX:
➮ Tryck på knappen BND/TS 5
(ev flera ggr), tills "RADIO" visas i
teckenfönstret.
RDS-komfortfunktioner (AF, REG)
RDS-funktionerna AF (alternativ frekvens) och REG (regional) ökar radioapparatens kapacitet på ett användbart
och bekvämt sätt.
● AF: När RDS-komfortfunktionen är
aktiverad, kopplar apparaten automatiskt om till den frekvens som
ger bäst mottagning för lyssnad
radiostation.
● REG: En del sändare delar tidvis
upp sina program i regionalprogram med olika innehåll. REGfunktionen förhindrar att bilradion
växlar till alternativa frekvenser,
som har ett annat regionalt
programinnehåll.
Obs!
REG måste aktiveras/deaktiveras separat i menyn.
Till-/frånkoppling av REG
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills teckenfönstret visar
"REG". Bakom "REG" visas antingen "OFF" eller "ON".
➮ Tryck på knapp eller : för att
koppla REG Från resp Till.
➮ Tryck på knappen MENU 8 eller
OK ;.
Till-/frånkoppling av RDSkomfortfunktion
➮ För att använda RDS-funktionerna
AF och REG: Tryck på knappen
RDS 4.
När RDS-funktionerna är aktiverade,
visar teckenfönstret en RDS-symbol.
När RDS-komfortfunktionen kopplas
om, visas kort "REG ON" resp "REG
OFF".
Val av frekvensband/minnesnivå
Med denna apparat kan Du ta emot
stationer på FM-bandet (UKV) och AMbanden (MV, LV). För frekvensbandet
FM finns tre minnesnivåer och för
frekvensbanden MV och L V vardera en
minnesnivå.
På varje minnesnivå kan sex stationer
lagras.
➮ Tryck kort på knappen BND / TS
5 när Du vill växla mellan minnesnivåerna resp frekvensbanden.
148
Page 12
RADIO
Inställning av station
Du kan ställa in en station på olika sätt.
Automatisk stationssökning
➮ Tryck på knapp eller :.
Nästa station inom mottagningsområdet
ställs in.
Manuell stationsinställning
Du kan även ställa in stationerna
manuellt.
➮ Tryck på knappen eller :.
Obs!
Manuell stationsinställning är endast
möjlig om RDS-komfortfunktionen är
deaktiverad.
Hoppa mellan samverkande
stationer (endast FM)
Om flera stationer hör till samma organisation, kan Du hoppa mellan dessa
samverkande stationer.
➮ Tryck på knapp eller : för att
växla till nästa station bland de
samverkande stationerna.
Obs!
För att denna funktion ska fungera,
måste RDS-komfortfunktionen vara
aktiverad.
Därmed kan Du bara byta till stationer
som Du tagit emot tidigare. Lämpligen
använder Du därför först den automatiska stationssökningen (scan) eller
resefunktionen (travelstore).
Inställning av känslighet vid
stationssökning
Du kan välja om bara starka eller också
svaga stationer ska ställas in.
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills teckenfönstret visar
"SENS".
➮ Tryck på knappen :.
Teckenfönstret visar aktuellt känslighetsvärde. "SENS HI6" innebär högsta,
"SENS LO1" lägsta känslighet. Om Du
väljer "SENS LO", lyser lo i teckenfönstret.
➮ Ställ in önskad känslighet med
knapparna :.
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
Spara station
Spara station manuellt
➮ Välj önskad minnesnivå (FM1,
FM2, FMT) eller ett av frekvensbanden MV eller LV.
➮ Ställ in önskad station.
➮ Välj vilken funktionsknapp 1 - 6 >
stationen ska lagras på, och håll
denna nedtryckt minst två
sekunder.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
149
Page 13
RADIO
Spara stationer automatiskt
(travelstore)
Du kan automatiskt spara de sex starkaste stationerna i regionen (endast FMbandet). Lagringen sker på minnesnivå
FMT.
Obs!
Stationer som tidigare lagrats på
denna nivå raderas då.
➮ Håll knapp BND / TS 5 nedtryckt
minst två sekunder.
Apparaten börjar söka och spara
stationer. I teckenfönstret visas
"TRAVEL-STORE". När förloppet är
avslutat, spelas stationen på plats 1 på
minnesnivån FMT.
Välja sparad station
➮ Välj önskad minnesnivå resp
önskat frekvensband.
➮ Tryck på stationsknappen 1 - 6 >
som hör till önskad station.
Presentera mottagningsbara
stationer (SCAN)
Du kan låta radion i följd söka upp alla
stationer inom mottagningsområdet och
spela dem ett visst antal sekunder.
Presentationstiden kan i menyn ställas
in mellan 5 och 30 sekunder.
Starta presentationen
➮ Håll knapp OK ; nedtryckt minst
två sekunder.
Avsökningen och presentationen börjar .
"SCAN" visas kort i teckenfönstret, därefter blinkar det aktuella stationsnamnet
resp frekvensen.
Avsluta presentationen och spela
aktuellt presenterad station
➮ Tryck på knappen OK ;.
Presentationen avslutas och den sist
presenterade stationen spelas.
Justera presentationstiden
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills teckenfönstret visar
"SCANTIME".
➮ Ställ in önskad presentationstid
med knapparna :.
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
Obs!
Vald presentationstid gäller även för
presentationsfunktionerna i läge cd och
cd-växlare.
Programtyp (PTY)
Vissa FM-stationer sänder förutom
själva programmet även ohörbar extrainformation om programinnehållets typ.
Denna information avkodas av bilradion
och kan visas i teckenfönstret.
Bl.a. finns följande programtyper:
CUL TURETRAVELJAZZ
SPORTNEWSPOP
ROCKCLASSICS
Med hjälp av PTY-funktionen kan Du
välja ut en särskild programtyp. Sedan
söker apparaten endast efter sådana
program.
150
Page 14
RADIO
Så snart en station med önskad
programtyp hittas inom mottagningsområdet, växlar apparaten automatiskt
från aktuellt spelad station, resp från
driftläge cd eller cd-växlare, till denna
station.
Till-/frånkoppling av PTY
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills teckenfönstret visar "PTY
ON" resp "PTY OFF".
➮ Tryck på knapp eller : för att
koppla funktionen PTY Till (ON)
eller Från (OFF).
När funktionen PTY är tillkopplad, lyser
PTY i teckenfönstret.
➮ Tryck på knappen MENU 8 eller
OK ;.
Välja programtyp och starta sökning
➮ Tryck på knapp eller :.
Teckenfönstret visar aktuell programtyp.
➮ Under tiden programtypen visas i
teckenfönstret, kan Du trycka på
eller : för att välja en annan
programtyp.
eller
➮ Tryck på någon av knapparna 1 - 6
> för att välja programtypen som
är tilldelad den knappen.
Vald programtyp visas kort.
➮ Tryck på knapp eller : för att
starta sökningen.
Nästa station med vald programtyp
spelas.
Obs!
Hittas ingen station med vald programtyp, hörs en ljudsignal och "NO PTY"
visas kort i teckenfönstret. Radion återgår till senast spelad station.
Spara programtyp på stationsknapp
➮ Välj ut en programtyp med knapp
eller :.
➮ Håll vald stationsknapp 1 - 6 >
nedtryckt minst två sekunder.
Programtypen sparas på vald knapp
1 - 6 >.
Optimering av
radiomottagningen
Brusanpassad diskantsänkning
(HICUT)
Vid radiolyssning under dåliga mottagningsförhållanden kan ljudupplevelsen
förbättras med funktionen HICUT
(endast FM-bandet). När mottagningsförhållandena är dåliga, sänker funktionen återgivningen av de höga tonerna (diskanten), vilket även minskar
störningsljudet (brus).
Till-/frånkoppling av HICUT
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills teckenfönstret visar
"HICUT".
➮ Tryck på knapp eller : för att
välja önskad nivå på funktionen
HICUT.
"HICUT 0" kopplar Från den automatiska funktionen, "HICUT 3" medför
kraftigast möjliga sänkning av diskant
och brus.
151
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 15
RADIO
➮ Tryck på knappen MENU 8 eller
OK ;.
Brusanpassad
bandviddsanpassning (SHARX)
Med hjälp av funktionen SHARX kan Du
minimera störningar från stationer som
ligger nära intill på frekvensbandet
(endast FM-bandet). SHARX-funktionen är särskilt användbar i områden
med många, på frekvensbandet tätt
placerade stationer.
Till-/frånkoppling av SHARX
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills teckenfönstret visar
"SHARX".
➮ Tryck på knapp eller : för att
koppla Till resp Från funktionen
SHARX.
"SHARX OFF" kopplar Från den automatiska bandviddsanpassningen,
"SHARX ON" kopplar Till den.
➮ Tryck på knappen MENU 8 eller
OK ;.
➮ Om Du sedan vill tillåta visning av
"löptexter" i teckenfönstret , håller
Du åter knappen RDS 4 ned-
tryckt, tills "NAME VAR" visas i
teckenfönstret.
Inställning av visningsalternativ
I läge radio kan Du välja mellan att kontinuerligt visa antingen tiden eller aktuellt stationsnamn resp frekvens.
➮ Håll knappen / DIS7 nedtryckt
tills teckenfönstret visar önskat
alternativ.
Välja visningssätt av löptext
En del stationer använder RDS-signalen
för överföring av reklam eller annan
information, som då visas istället för
stationens namn. Dessa "löptexter"
visas i teckenfönstret. Du kan spärra
visning av "löptext".
➮ Håll knappen RDS 4 nedtryckt
tills "NAME FIX" visas i teckenfönstret.
152
Page 16
TRAFIKRADIO
Trafikradio
Denna apparat är utrustad med en
RDS-EON-radiomottagare. EON är en
förkortning av - Enhanced Other Network.
Funktionen innebär att mottagningen
automatiskt flyttar till en samverkande
station, när denna sänder ett trafikmeddelande (T A).
Efter trafikmeddelandet återgår mottagningen till innan spelad station.
Till-/frånkoppling av prioritet för
trafikmeddelanden
➮ Håll knappen TIM @ nedtryckt
minst 2 sekunder.
Företräde för trafikmeddelanden är
aktiverat om symbolen för kö lyser i
teckenfönstret.
Obs!
En varningssignal hörs om:
● Du lämnar mottagningsområdet för
den trafikradiostation Du lyssnar
på.
● Du lyssnar på en cd-skiva och läm-
nar mottagningsområdet för den
inställda trafikradiostationen och
den då startade automatiska sökningen inte hittar någon ny trafikradiostation.
● Du byter från en trafikradiostation
till en station som inte sänder trafikmeddelanden.
I dessa fall kan Du antingen koppla Från
Företräde för trafikmeddelanden eller
byta till en trafikradiostation.
Inställning av volym för
trafikmeddelanden
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills teckenfönstret visar "T A
VOLUME".
➮ Justera volymen med knapparna
:.
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
Obs!
Du kan även justera volymen för trafikmeddelanden direkt under pågående
meddelande. Använd volymreglaget 2.
Obs!
Du kan ställa in tonval och volymbalans
för trafikmeddelanden, se kapitlet "T onval och volymbalans".
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
153
Page 17
TRAFFIC INFORMATION MEMO
Traffic Information Memo
(TIM)
Denna bilradio kan digitalt spela in upp
till fyra trafikmeddelanden på sammanlagt fyra minuters längd. Inspelningen
av trafikmeddelanden sker även när bilradion är frånkopplad. För detta måste
TIM-funktionen vara aktiverad.
Fara för skada på den automatiska motorantennen.
Om TIM-funktionen är tillkopplad förblir en automatisk bilantenn utkörd.
Koppla först Från TIM-funktionen och
sedan bilradion, innan Du kör in i en
tvättanläggning.
Till- / frånkoppling av TIM
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills teckenfönstret visar "TIM
ON" resp "TIM OFF".
➮ Koppla TIM-funktionen Från eller
Till med knapparna
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
Välja TIM-meddelande
När TIM-funktionen är aktiverad,
sparas automatiskt alla inkommande
trafikmeddelanden från senast hörda
station. När senast hörda station inte
längre går att ta emot, ställs automatiskt en ny station in.
➮ Tryck på knappen TIM @.
Teckenfönstret visar tiden och numret
för det inspelade trafikmeddelandet.
:.
Senast inspelat trafikmeddelande har
alltid det lägsta numret.
Obs!
Finns inga textmeddelanden i minnet
visas "NO TIM" i teckenfönstret. Om ett
meddelande är längre än fyra minuter,
visas "OVERFLOW" i teckenfönstret.
Välja textmeddelande
➮ För att välja mellan textmeddel-
andena under pågående TIM-återgivning, tryck på knappen
:.
Snabbspolning (medhörning)
För att snabbt spola framåt eller bakåt:
eller
➮ Håll en av knapparna : ned-
tryckt tills snabbsökningen bakåt
resp framåt startar.
Ändra tid för TIM-vakten
TIM-vakten pågår ytterligare två timmar
efter apparatens frånkoppling och kan
förlängas till 24 timmar.
➮ Aktivera TIM.
➮ Koppla Från bilradion med
knappen 3.
"TIM 2H" visas i teckenfönstret.
➮ Håll knappen TIM @ nedtryckt
minst två sekunder (medan
"TIM 2H" visas).
"TIM 24H" visas i teckenfönstret.
Obs!
För att skydda bilbatteriet gäller förlängningen av TIM-vakten alltid bara tills bilradion kopplas Till nästa gång.
154
Page 18
CD-SPELARE
Cd-spelare
Med denna apparat kan du spela vanliga cd-skivor (diameter 12 cm).
Fara för allvarlig skada på cdläsaren!
Använd aldrig cd-singlar (cd-skivor
med diameter 8 cm) eller cd-skivor
med annan, ej rund omkretsform
("shape-cd").
Vi frånsäger oss allt ansvar för
skador på cd-läsaren som uppkommer genom inmatning av därtill
ej lämpliga skivor.
Starta cd-spelare
● Om ingen cd-skiva finns i läsaren:
➮ Tryck på knappen 9.
Den fällbara frontpanelen öppnas.
➮ Lägg in cd:n med den tryckta sidan
uppåt i läsaren, och skjut in denna
med lätt hand tills Du känner ett
visst motstånd.
Cd-skivan dras då automatiskt in i enheten.
Rör inte enheten medan den drar in
skivan!
➮ Stäng manöverpanelen och tryck
lätt på den tills Du känner att den
går i spärr.
Cd:n börjar spela.
● Om en cd-skiva redan ligger i
läsaren:
➮ Tryck på knappen CD•C ? (ev
flera ggr) tills "CD" visas i teckenfönstret.
Spelningen av skivan återupptas där
den avbröts.
Välja spår
➮ Tryck på en av pilknapparna : för
att välja nästa eller föregående
spår.
För att återstarta aktuellt spår från
början: Tryck en gång på knappen
eller :.
Snabbspolning (medhörning)
För att snabbt spola framåt eller bakåt:
➮ Håll en av knapparna : ned-
tryckt tills snabbsökningen bakåt
resp framåt startar.
Slumpvis spelning (MIX)
➮ Tryck på knappen 5 MIX>.
I teckenfönstret visas kort "MIX CD" och
MIX lyser i teckenfönstret. Nästa slumpvis valda spår spelas.
Avsluta slumpspelning
➮ Tryck en gång till på knappen
5MIX>.
"MIX OFF" visas kort i teckenfönstret
och MIX-symbolen slocknar.
Presentation av spår (SCAN)
Du kan få alla spår på cd-skivan
presenterade kort.
➮ Håll knapp OK ; nedtryckt minst
två sekunder. Nästa spår presenteras.
Obs!
Presentationstiden går att ställa in. För
inställning av presentationstid, se avsnittet "Inställning av presentationstid" i
kapitlet "Radio".
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
155
Page 19
CD-SPELARE
Avsluta SCAN , fortsätta lyssna på
spår
➮ När Du vill avsluta slumpvis spel-
ning: Tryck på knappen OK ;.
Det spår som just presenteras fortsätter
att spela.
Upprepning av spår (REPEAT)
➮ Tryck på knappen 4 RPT>, om
Du vill upprepa ett spår.
"REPEAT TRCK" visas kort i teckenfönstret. Symbolen RPT tänds. Spåret
upprepas tills RPT deaktiveras.
Avsluta REPEAT
➮ Tryck en gång till på knappen
4 RPT>, när Du vill avsluta funkt-
ionen Upprepning.
"REPEAT OFF" visas kort i teckenfönstret. Symbolen RPT släcks. Återgivningen fortsätter normalt.
Paus
➮ Tryck på knappen 3 >.
Teckenfönstet visar "P AUSE".
Avsluta paus
➮ Tryck (under pausen) på knappen
3>.
Återgivningen fortsätter.
Byte av visningssätt
➮ Du kan välja mellan att visa spår-
nummer och tid, spårnummer och
speltid eller spårnummer och cdskivans namn. Håll knappen
DIS7 nedtryckt minst två
sekunder (ev flera ggr) till önskat
alternativ visas i teckenfönstret.
156
/
Trafikmeddelande i läge Cd
➮ Tryck på knappen TIM @ minst två
sekunder, om Du vill kunna ta emot
trafikmeddelanden i läge Cd.
Företräde för trafikmeddelanden är
aktiverat om symbolen för kö lyser i
teckenfönstret. Mer information finns i
kapitlet "Mottagning av trafikmeddelanden".
Namnge cd-skiva
För att Du enklare ska kunna hålla reda
på Dina cd-skivor, finns möjligheten att
tilldela egna namn åt upp till 30 enskilda
cd-skivor. Namnen får högst ha åtta
tecken.
Om Du försöker namnge fler än 30
skivor, visar teckenfönstret "FULL".
Ange/ändra cd-namn
➮ Lyssna på önskad cd-skiva.
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Välj "CD NAME" med knapparna
:.
➮ Tryck två gånger på knapp
eller :.
Nu kan Du redigera. Är Din valda cdskiva utan namn, visas åtta understreck
i teckenfönstret.
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Välj "CD NAME" med knapparna
:.
➮ Tryck på knapp eller :.
➮ Håll knappen MENU 8 nedtryckt.
Efter fyra sekunder hörs en ljudsignal och teckenfönstret visar
"DELETE NAME".
➮ Släpp knappen MENU 8.
Nu är cd-skivans namn raderat.
➮ Tryck på knapp OK ; när Du vill
återgå till menyn.
Ta ut cd-skiva
➮ Tryck på knappen 9.
Den fällbara frontpanelen öppnas
framåt och cd-skivan matas ut.
➮ Ta ut cd-skivan och stäng panelen.
Cd-växlare
Obs!
Information om hantering av cd-skivor,
hur man lägger in skivorna och hanterar cd-växlaren, finns i bruksanvisningen för cd-växlaren.
Starta cd-växlare
➮ Tryck på CD•C ? (ev flera gånger)
tills "CHANGER" visas i tecken-
fönstret.
Spelningen startar med det första
spåret på den första spelbara cd-skivan
i växlaren.
Välja cd-skiva
➮ För att flytta uppåt eller nedåt
mellan cd-skivorna: Tryck (ev flera
ggr) på knapp
Välja spår
➮ För att flytta uppåt eller nedåt
mellan spår på aktuell cd-skiva:
Tryck (ev flera ggr) på knapp
eller :.
Snabbspolning (medhörning)
För att snabbt spola framåt eller bakåt:
➮ Håll en av knapparna : ned-
tryckt tills snabbsökningen bakåt
resp framåt startar.
eller :.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
Byte av visningssätt
➮ Du kan välja mellan att visa spår-
nummer och speltid, spårnummer
och tid, spårnummer och cd-
nummer eller spårnummer och cd-
namn. Håll knappen
/ DIS 7
PORTUGUÊS
157
Page 21
CD-VÄXLARE
nedtryckt minst två sekunder (ev
flera gånger) tills önskat alternativ
visas i teckenfönstret.
Upprepa enskilda spår eller
enskilda skivor (REPEAT)
➮ Tryck kort på knappen 4 RPT>,
om Du vill upprepa aktuellt spår.
I teckenfönstret visas kort "REPEAT
TRCK" och RPT lyser i teckenfönstret.
➮ Tryck en gång till på knappen
4 RPT>, om Du vill upprepa
aktuell cd.
I teckenfönstret visas kort "REPEAT
DISC" och RPT lyser i teckenfönstret.
Avsluta REPEAT
➮ För att avsluta pågående upprep-
ning av aktuellt spår, resp aktuell
skiva: Håll knappen 4 RPT>
nedtryckt tills "REPEAT OFF" kort
visas i teckenfönstret och RPT
slocknar.
Spela titlar i slumpvis
ordningsföljd (MIX)
➮ Om Du vill låta en slumpgenerator
avgöra i vilken ordningsföljd spåren
på aktuell skiva ska spelas: Tryck
kort på knappen 5 MIX>.
I teckenfönstret visas kort "MIX CD" och
MIX lyser i teckenfönstret.
➮ Tryck en gång till på knappen
5 MIX>, om du vill att samtliga
spår på samtliga skivor i magasinet
ska spelas i slumpvis ordningsföljd.
I teckenfönstret visas kort "MIX ALL" och
MIX lyser i teckenfönstret.
Obs!
Har Du cd-växlaren CDC A 08 eller IDC
A 09 spelas samtliga spår från samtliga
skivor i slumpvis ordningsföljd. Har Du
en annan växlare spelas spåren i slumpvis ordningsföljd på samtliga skivor i
magasinet (dvs. först samtliga spår på
en skiva i slumpvis ordningsföljd, sedan
samtliga spår på nästa skiva etc.).
Avsluta slumpspelning
➮ Håll knappen 5 MIX> nedtryckt
tills "MIX OFF" visas i tecken-
fönstret och MIX slocknar.
Presentera samtliga spår på alla
skivor (SCAN)
➮ Håll knappen OK ; nedtryckt
minst två sekunder, om Du vill höra
de första sekunderna av samtliga
spår på alla skivor i magasinet i
stigande ordningsföljd.
Teckenfönstret visar "SCAN".
Avsluta SCAN
➮ Tryck kort en gång på knappen OK
;, om Du vill avsluta presentat-
ionen.
Det spår som just presenteras fortsätter
att spela.
Obs!
Presentationstiden går att ställa in. För
inställning av presentationstid, se avsnittet "Inställning av presentationstid" i
kapitlet "Radio".
Paus
➮ Tryck på knappen 3 >.
Teckenfönstet visar "P AUSE".
158
Page 22
CD-VÄXLARE
Avsluta paus
➮ Tryck (under pausen) på knappen
3>.
Återgivningen fortsätter.
Namnge cd-skiva
För att Du enklare ska kunna hålla reda
på Dina cd-skivor, finns möjligheten att
tilldela egna namn åt upp till 99 enskilda
cd-skivor. Namnen får högst ha sju
tecken.
Om Du försöker namnge fler än 99
skivor, visar teckenfönstret "FULL".
Ange/ändra cd-namn
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Välj "CDC NAME" med knapparna
:.
➮ Tryck på knapp eller :.
Nu kan Du välja en cd-skiva.
➮ Välj den cd Du vill namnge med
knapparna
:.
➮ Tryck på knapp eller :.
Nu kan Du redigera. Är Din valda cdskiva utan namn, visas sju understreck
i teckenfönstret.
med knapparna
mellanslag, väljer Du ett understreck.
:. Vill Du ha
➮ Med knapparna eller : flyttar
Du markören.
➮ Tryck på knappen MENU 8 eller
OK ; när Du är klar och vill spara
namnet.
Radera cd-namn
➮ Välj och spela den cd-skiva, vars
namn ska raderas.
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Välj "CDC NAME" med knapparna
:.
➮ Tryck på knapp eller :.
➮ Håll knappen MENU 8 nedtryckt.
Efter fyra sekunder hörs en ljud-
signal och teckenfönstret visar
"DELETE NAME".
➮ Släpp knappen MENU 8.
Nu är cd-skivans namn raderat.
➮ Tryck på knapp OK ; när Du vill
återgå till menyn.
Radera alla cd-namn
Alla sparade namn raderas.
➮ Välj och spela en cd-skiva.
➮ Tryck på knappen MENU 8.
➮ Välj "CDC NAME" med knapparna
:.
➮ Tryck på knapp eller :.
➮ Håll knappen MENU 8 nedtryckt.
Efter fyra sekunder hörs en ljud-
signal och teckenfönstret visar
"DELETE NAME". Fortsätt att hålla
knappen MENU8 nedtryckt tills
en andra ljudsignal hörs och
"DELETE ALL" visas i tecken-
fönstret.
➮ Släpp knappen MENU 8.
Alla cd-namn i cd-växlaren är nu raderade.
➮ Tryck på knapp OK ; när Du vill
återgå till menyn.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
159
Page 23
CLOCK - TID
CLOCK - Tid
Kortvarigt visa tiden
➮ Tryck kort på knappen / DIS7
för att visa tiden.
Ställa tiden
Du kan låta ställa tiden automatiskt med
hjälp av en RDS-signal. Om ingen
station inom mottagningsområdet
sänder RDS eller om den station Du
lyssnar på inte ger denna typ av signal,
kan Du även ställa in tiden manuellt.
Automatisk inställning av tid
➮ Tryck på knappen MENU 8, om
Du vill låta ställa tiden automatiskt.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
gånger) tills teckenfönstret visar
"CLOCK MAN" (manuell) eller
"CLOCK AUTO" (automatisk).
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills teckenfönstret visar
"CLOCK AUTO".
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
två gånger på knappen MENU 8
eller OK ;.
När en station med RDS-tidfunktion
(RDS-CT) tas emot, ställs tiden automatiskt.
Manuell inställning av tid
➮ Tryck på knappen MENU 8för att
ställa tiden manuellt.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills teckenfönstret visar
"CLOCKSET".
➮ Tryck på knappen :.
Teckenfönstret visar tiden. Aktuell minut
visas blinkande och kan ändras.
➮ Ställ in rätt minut med knapparna
:.
➮ Tryck på knappen : när minut-
erna är inställda. Aktuell timme
visas blinkande.
➮ Ställ in rätt timme med knapparna
:.
➮ Tryck på knappen MENU 8 eller
OK ;.
Välja 12- eller 24-timmars
visning
➮ Tryck på knappen MENU 8.
Teckenfönstret visar "MENU".
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills "24 H MODE" eller "12 H
MODE" visas i teckenfönstret.
➮ Tryck på knappen eller : för
att växla mellan visningslägena.
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
160
Page 24
CLOCK - TID
LJUDKLANG OCH
VOLYMBALANS
Permanent visning av aktuell tid
när apparaten är frånkopplad
men tändningen tillslagen
➮ Om Du vill att apparaten ska visa
aktuell tid även när den är frånkopplad men tändningen är tillslagen, tryck då på knappen
MENU8.
Teckenfönstret visar "MENU".
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills "CLK DISP OFF" resp
"CLK DISP ON" visas i teckenfönstret.
➮ Tryck på knappen eller : för
att växla mellan visningslägena
"ON" resp "OFF".
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
Kortvarig visning av aktuell tid
även när apparaten är
frånkopplad
För att kort visa tiden när apparaten är
frånkopplad:
➮ Tryck på knappen / DIS7.
Teckenfönstret visar tiden under åtta
sekunder.
Ljudklang och volymbalans
Du kan ställa in ljudklang och volymbalans separat för varje ljudkälla, dvs.
radio, cd, cd-växlare, AUX och trafikmeddelande.
Obs!
Ljudklang och volymbalans för trafikmeddelanden kan bara ställas in under
pågående meddelande.
Inställning av bas
➮ Tryck på knappen AUD / LD =.
"BASS" visas i teckenfönstret.
➮ Tryck på knappen eller : för
att ställa in önskad basnivå.
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
Inställning av diskant
➮ Tryck på knappen AUD / LD =.
"BASS" visas i teckenfönstret.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills "TREBLE" visas i tecken-
fönstret.
➮ Tryck på knappen eller : för
att ställa in diskanten.
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
161
Page 25
LJUDKLANG OCH
VOLYMBALANS
LOUDNESS
Inställning av volymbalans
höger/vänster
➮ Tryck på AUD / LD = för att ställa
in balansen mellan volymnivå
höger/vänster.
"BASS" visas i teckenfönstret.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills "BALANCE" visas i teckenfönstret.
➮ Tryck på knappen eller : för
att fördela volymen mellan höger
och vänster sida.
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
Inställning av volymbalans fram/
bak (fader)
➮ För att ställa in balansen mellan
volymnivån fram och bak, tryck på
knappen AUD / LD =.
"BASS" visas i teckenfönstret.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills "FADER" visas i teckenfönstret.
➮ Tryck på knappen eller : för
att fördela volymen mellan fram
och bak.
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
Till-/frånkoppling av
loudness
Funktionen loudness innebär att basoch diskantåtergivningen höjs vid låga
volymer för att bättre efterlikna den "naturliga" ljudupplevelsen.
➮ Håll knappen AUD / LD = ned-
tryckt ca 2 sekunder.
När funktionen Loudness är tillkopplad,
lyser "LD" i teckenfönstret.
Inställning av loudnessnivå
Höjningen av loudness kan ställas in i
steg mellan 1 och 6.
➮ Tryck på knappen MENU 8.
Teckenfönstret visar "MENU".
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills teckenfönstret visar
"LOUDNESS".
➮ Tryck på knapp eller : för att
välja önskad höjningsnivå.
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
162
Page 26
EQUALIZER
Equalizer
Apparaten är utrustad med en parameterstyrd, digital equalizer. Parameterstyrt innebär här, att Du för vardera av
apparatens fem filter kan välja ut en viss
ljudfrekvens, som sedan kan förstärkas
eller försvagas (GAIN +8 till -8).
Följande filter finns:
● SUB LOW EQ32 - 50 Hz
● LOW EQ63 - 250 Hz
● MID EQ315 - 1 250 Hz
● MID/HIGH EQ1 600 - 6 300 Hz
● HIGH EQ8 000 - 12 500 Hz
Du behöver inga mätinstrument för att
ställa in dessa filter. Så kan ljudbilden
anpassas till Dina önskemål och förutsättningarna i Ditt fordon.
Inställningsråd
Lämpligen väljer Du ut ett musikstycke
el. dyl. som Du känner till väl.
Börja med att ställa equalizerns inställningar för tonval och volymbalans i läge
noll. Deaktivera funktionen loudness.
För mer information, se kapitlet "T onval
och volymbalans".
➮ Lyssna på vald cd-skiva.
➮ Försök bedöma Din personliga
upplevelse av ljudbilden.
➮ Jämför Ditt intryck med beskriv-
ningarna i tabellen "Inställning av
equalizer" under rubriken "Ljudupplevelse".
➮ Justera equalizerns inställning
enligt förslagen under rubriken
"Åtgärd".
Till-/frånkoppling av equalizer
➮ Om Du vill koppla Till equalizern,
håller Du knappen DEQ < ned-
tryckt tills teckenfönstret kort visar
"EQ ON" och EQ lyser.
➮ Om Du vill koppla Från equalizern,
håller Du knappen DEQ < ned-
tryckt tills teckenfönstret kort visar
"EQ OFF" och EQ slocknar.
Inställning av equalizer
➮ Tryck på knappen DEQ <.
➮ Välj "DIGITAL EQ" med knapp
eller :.
➮ Välj filter med knapp eller :.
➮ Tryck på knapp eller :.
➮ Tryck på knappen : för att välja
önskad frekvens.
➮ Tryck på eller : för att ställa
in önskad nivå.
➮ När Du vill flytta till nästa filter,
trycker Du först på knappen OK ;
och sedan knappen
eller :.
➮ När Du är färdig med Dina inställ-
ningar, trycker Du på knappen
DEQ <.
Ställa in nivåvisare
Med nivåvisaren (spectrometer) kan Du
i teckenfönstret under inställningen kortvarigt se symboler som förtydligar
volymnivå, ljudklangs- och equalizerinställningar.
När ingen inställning pågår, kan nivåvisaren även ange utnivån för bilradions
ljud.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
163
Page 27
EQUALIZER
I menyn kan Du ställa in önskad typ av
nivåvisare.
Det finns två typer att välja mellan.
Välja typ av nivåvisning
➮ Tryck på knappen MENU 8.
Teckenfönstret visar "MENU".
➮ Tryck på knapp eller : för att
välja mellan visningssätten
"SPECTRUM 1" och "SPECTRUM2"
eller "EQ DISP OFF".
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr) tills teckenfönstret visar "EQ
DISPLA Y".
Inställningshjälp för equalizern
Börja inställningen med mittregistret/diskanten och avsluta med basregistret.
Brist i klangljudet
svag basåtergivning
lös och oskarp bas
bullrande ljud
för högt fysiskt hörseltryck
Åtgärd
öka basåtergivningen med
frekvens 50 till 100 Hz
nivå: +4 till +6
sänk undre mellanregistret med
frekvens 125 till 400 Hz
nivå: ca. -4
ljudklang utan djup
för snärtig, ingen stereoeffekt
dovt ljud
otydlighet
oskarpa instrument
164
sänk mellanregistret med
frekvens 1 000 till 2 500 Hz
nivå: -4 till -6
höj diskanten med
frekvens ca 12 500 Hz
nivå: +2 till +4
Page 28
TMCEXTERNA LJUDKÄLLOR
Externa ljudkällor
Förutom cd-växlaren kan Du även
ansluta en annan extern ljudkälla med
line-utgång. Du kan t.ex. ansluta en
bärbar cd-spelare, en md-spelare eller
en MP3-spelare.
Om ingen cd-växlare är ansluten, kan
Du ansluta ytterligare två ljudkällor.
Därtill måste Du aktivera ingången AUX
i menyn.
Du behöver även en passande adapterkabel. Din Blaupunkt fackhandel
säljer gärna en sådan kabel.
Till-/frånkoppling av AUXingången
➮ Tryck på knappen MENU 8.
Teckenfönstret visar "MENU".
➮ Tryck på knappen : (ev flera
ggr), tills "AUX-IN-1 OFF" resp
"AUX-IN-1 ON" visas i teckenfönstret.
Om inkopplingen gäller den andra AUXingången, står "2" istället för "1". Om en
cd-växlare är ansluten, kan endast ingång "2" väljas.
➮ Tryck på knappen eller : för
att koppla "AUX" Till resp Från.
➮ När inställningarna är färdiga, tryck
på knappen MENU 8 eller OK
;.
Obs!
När AUX-ingången är tillkopplad, kan
den väljas med knappen CD•C ?.
TMC för dynamiska
navigeringssystem
TMC är en förkortning av "Traffic Message Channel". Med hjälp av TMCsystemet överförs trafikmeddelanden i
digital form, så att de av därtill förberedda navigeringssystem kan användas
för en dynamisk planering av lämplig
körväg. Denna bilradio har utrustats
med en TMC-utgång, via vilken ett
Blaupunkt navigeringssystem kan anslutas. Fråga din Blaupunkt fackhandel
vilken typ av navigeringssystem som
kan anslutas.
Om ett navigeringssystem är anslutet
och om en radiostation som överför
TMC-information tas emot, visas TMC i
teckenfönstret.
Om dynamisk målhandledning är
aktiverad, väljs automatiskt en TMCstation.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
165
Page 29
GARANTITEKNISKA DATA
Tekniska data
Förstärkare
Uteffekt:4 x 25 watt sinus
enligt DIN 45 324
vid 14,4 V ,
4 x 45 watt max
musik
Omfattningen av garantin följer gällande
lag i säljställets land.
Om Din apparat inte fungerar felfritt,
vänligen kontakta säljaren. Ta med
köpkvittot.
Oavsett nationell lagstiftning ger
Blaupunkt dock alltid minst tolv månaders tillverkargaranti på produktionsfel.
Detta garantiåtagande gäller dock inte
skador till följd av slitage, osakkunnig
hantering eller användning inom näring.
För att utnyttja Blaupunkts tillverkargaranti, vänligen skicka defekt apparat
med köpkvitto till Blaupunkts kundtjänstcentral i aktuellt land. Ring vår telefonservice för att få adressen dit. Telefonnumret står på baksidan av denna
bruksanvisning. Blaupunkt förbehåller
sig rätten att välja mellan reparation och
tillsändelse av utbytesapparat.
Ingångskänslighet:
In AUX1 :2 V / 6 kΩ
In AUX2 :775 mV / 10 kΩ
In tele/navi :10 V / 560 Ω
Med förbehåll för ändringar!
166
Page 30
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service aprèsvente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /
Telefonnummer för service / Números de servicio / Número de
serviço