Gentaget afspilning af enkelte
musiknumre eller komplette CD’er
(REPEAT) .................................... 185
Afspilning af musiknumre i
tilfældig rækkefølge (MIX) ............ 185
Skanning af alle musiknumre på
alle CD’er (SCAN) ...................... 186
Afbrydelse af afspilning
(PAUSE) ..................................... 186
Skift af displayvisning .................. 186
CLOCK - klokkeslæt ............ 187
Klang og lydstyrkefordeling . 188
Indstilling af bas .......................... 188
Indstilling af diskant ..................... 188
Indstilling af lydstyrkefordeling
venstre/højre (balance) ................ 188
Indstilling af lydstyrkefordeling
foran/bagved (fader) .................... 188
X-BASS ................................ 189
Indstilling af niveaumåler ..... 189
Eksterne lydkilder ................ 190
Tekniske data ....................... 190
Monteringsvejledning ........... 191
172
Page 6
HENVISNINGER OG TILBEHØR
Henvisninger og tilbehør
Det glæder os, at du har valgt et Blaupunkt-produkt. Vi ønsker dig megen
glæde af dit nye apparat.
Før den første igangsætning bedes
du læse denne betjeningsvejledning.
Blaupunkt-redaktørerne arbejder permanent på at gøre betjeningsvejledningerne overskuelige og nemme at forstå. Hvis du dog alligevel har spørgsmål angående betjeningen, så kontakt
din specialforretning eller telefon-hotline for dit land. Telefonnummeret finder
du på bagsiden af denne vejledning.
For vore produkter yder vi en producentgaranti for apparater , der er købt inden
for den Europæiske Union. Garantibetingelserne kan du hente under
www.blaupunkt.de eller bestille direkte
hos:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Trafiksikkerhed
Trafiksikkerheden kommer altid
i første række. Bilradioen må kun
betjenes, når den aktuelle trafiksituation tillader det. Gør dig kendt med
apparatet før det anvendes i bilen.
Advarselssignaler fra f.eks. politi,
brandværn og redningstjeneste skal
kunne registreres i tide i bilen. Derfor er det mest hensigtsmæssigt at
lytte til programmer i en passende
lydstyrke under kørslen.
Montering
Hvis du selv vil montere bilradioen, bør
du ubetinget læse monterings- og tilslutningshenvisningerne bagerst i brugsanvisningen, inden du går i gang.
Tilbehør
Benyt kun tilbehør, der er godkendt af
Blaupunkt.
Fjernbetjening
Med fjernbetjeningen RC 08, RC 10 eller RC 10H (fås som specialtilbehør) kan
du betjene de fleste af bilradioens basisfunktioner sikkert og bekvemt.
Fjernbetjeningen kan ikke benyttes til at
tænde/slukke for radioen.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
173
PORTUGUÊS
DANSK
Page 7
HENVISNINGER OG TILBEHØR
Multi CD
Følgende Multi CD-apparater fra Blaupunkt kan tilsluttes:
CDC A 02, CDC A 06, CDC A 08, CDC
A 072 og IDC A 09.
Via et adapterkabel (Blaupunkt-nr.: 7
607 889 093) kan Multi CD-apparaterne CDC A 05 og CDC A 071 tilsluttes
ekstra.
Ved apparaterne Louisiana DJ32 og
Florida DJ32 hører Multi CD-apparatet
CDC A 08 med til leveringen.
Compact Drive MP3
For at kunne have tilgang til MP3-musiknumre, kan du alternativt til Multi CDapparatet tilslutte Compact Drive MP3.
Hos Compact Drive MP3 lagres MP3musiknumrene først med en computer
på Microdrive™-harddisken af Compact
Drive MP3 og kan, når Compact Drive
MP3 er tilsluttet bilradioen, afspilles som
normale CD-musiknumre. Compact
Drive MP3 betjenes som et Multi CDapparat. De fleste Multi CD-funktioner
kan også anvendes med Compact Drive MP3.
174
Page 8
TYVERISIKRING
Aftagelig betjeningsdel
Tyverisikring
Apparatet er forsynet med en aftagelig
betjeningsdel (Release-Panel) til beskyttelse mod tyveri. Uden denne betjeningsdel har apparatet ingen værdi
for tyve.
Beskyt apparatet mod tyveri og tag altid betjeningsdelen med, når bilen forlades. Opbevar betjeningsdelen ikke i
bilen, heller ikke på et gemt sted. Den
konstruktive udformning af betjeningsdelen muliggør nem håndtering.
Henvisning:
● Lad betjeningsdelen ikke falde ned.
● Betjeningsdelen må aldrig udsæt-
tes for direkte sollys eller andre
varmekilder.
● Undgå direkte berøring af kontak-
terne med huden. Kontakterne rengøres om nødvendigt med en fnugfri klud, der er fugtet med alkohol.
Fjernelse af betjeningsdel
1
➮ Tryk på tasten 1.
Betjeningsdelens lås åbnes.
➮ Træk betjeningsdelen først lige og
derefter mod venstre ud af apparatet.
● Efter løsning af betjeningsdelen fra
apparatet, kobles det fra.
● Alle aktuelle indstillinger gemmes.
● En isat kassette bliver i apparatet.
Påsætning af betjeningsdel
➮ Skub betjeningsdelen fra venstre
mod højre ind i apparatets føring.
➮ Tryk betjeningsdelens venstre side
ind i apparatet, indtil den kommer i
indgreb.
Henvisning:
● Tryk ikke på displayet, når betje-
ningsdelen sættes på.
Hvis apparatet har været tændt, da betjeningsdelen blev fjernet, starter det
automatisk igen efter påsætningen med
den sidste indstilling (radio, kassette,
Multi CD hhv. Compact Drive MP 3 eller AUX).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
175
DANSK
Page 9
TÆND/SLUK
Tænd/sluk
For at tænde eller slukke for apparatet
findes der flere muligheder.
Tænd/sluk via bilens tænding
Hvis apparatet er tilsluttet korrekt til bilens tænding og ikke er blevet frakoblet
med tasten 2, kan det tændes og slukkes via tændingen.
Du kan også tænde for apparatet med
afbrudt tænding:
➮ Tryk hertil på tasten 2.
Henvisning:
● Efter en spilletid på en time afbry-
des bilradioen automatisk ved afbrudt tænding for at skåne bilbatteriet.
Tænd/sluk med den aftagelige
betjeningsdel
➮ Tag betjeningsdelen af.
Apparatet kobles fra.
➮ Sæt betjeningsdelen på igen.
Apparatet tændes. Den sidste indstilling
(radio, kassette, Multi CD hhv. Compact
Drive MP3 eller AUX) aktiveres.
Tænd/sluk med tasten 2
➮ Tryk på tasten 2 for at tænde.
➮ Tryk længere end to sekunder på
tasten 2 for at slukke.
Apparatet kobles fra.
Tænd via kassetteisætning
Når ingen kassette er i drevet ved frakoblet apparat,
➮ skub kassetten med den åbne side
mod højre uden anvendelse af
magt ind i drevet, indtil du møder
modstand.
Kassetten trækkes automatisk ind i drevet.
Når kassetten trækkes ind, må dette
ikke hindres eller understøttes.
Apparatet tændes. Kassetten afspilles.
176
Page 10
LY D S TY R K E R EGULERING
Lydstyrkeregulering
Systemets lydstyrke kan reguleres i
skridt fra 0 (off) til 66 (maks.).
For at skrue op for lyden
➮ drej volumenknappen 3 mod høj-
re.
For at skrue ned for lyden
➮ drej volumenknappen 3 mod ven-
stre.
Indstilling af startlydstyrke
Lydstyrken, med hvilken apparatet tændes, kan indstilles.
➮ Tryk på tasten MENU :.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller 8, indtil "ON VOLUME"
vises på displayet.
➮ Indstil startlydstyrken med -
tasterne 8.
For en bedre orientering forandres lydstyrken hørbart på tilsvarende vis i løbet af indstillingen.
Når du indstiller "LAST VOL", aktiveres
lydstyrken igen, som var aktiv før frakoblingen.
Henvisning:
➮ For at beskytte hørelsen, vil start-
lydstyrken ved indstilling af "LAST
VOL" være begrænset til værdien
"38". Hvis lydstyrken var højere, da
der blev slukket for radioen, og du
har valgt "LAST VOL", vil værdien
"38" gælde, når der tændes for radioen igen.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk to gange på tasten MENU :.
Lynhurtig lydfrakobling (Mute)
Systemets lydstyrke kan dæmpes lynhurtigt (Mute) til en værdi, som du selv
indstiller.
➮ Tryk kort på tasten 2.
"MUTE" vises på displayet.
Indstilling af Mute-lydstyrke
Lydfrakoblingens lydstyrke (Mute Level)
kan indstilles.
➮ Tryk på tasten MENU :.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller 8, indtil "MUTE LVL" vises
på displayet.
➮ Indstil Mute Level med -taster-
ne 8.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk på tasten MENU :.
Lydfrakobling i løbet af
telefondrift
Hvis apparatet er forbundet med en
mobiltelefon, kan lyden af bilradioen frakobles, når "røret løftes". Hertil skal
mobiltelefonen være tilsluttet bilradioen,
som beskrevet i monteringsvejledningen.
Lydfrakoblingen foretages til den indstillede Mute-lydstyrke.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
177
DANSK
Page 11
LY D S TY R K E R EGULERING
RADIODRIFT
Indstilling af signaltonen (BEEP)
Når der ved nogle funktioner trykkes
længere på en tast end 2 sekunder,
f.eks. til lagring af en station på en stationstast, høres en signaltone (BEEPlyd). BEEP-lydens lydstyrke kan indstilles.
➮ Tryk på tasten MENU :.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller 8, indtil "BEEP OFF" hhv .
"BEEP ON" vises på displayet.
"BEEP OFF" betyder, at signaltonen
ikke er aktiveret. "BEEP ON" betyder,
at den er aktiveret.
➮ Vælg med -tasterne 8.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk på tasten MENU :.
Radiodrift
Dette apparat har en RDS-radiomodtager. Mange af FM-stationerne, der kan
modtages, sender et signal, der ved siden af programmet også indeholder informationer som f.eks. stationsnavn og
programtype (PTY). Stationens navn
vises på displayet, så snart den kan
modtages.
Tænd radiodrift
Hvis driftsarterne kassette, Multi CD
hhv. Compact Drive MP3 eller AUX er
indstillet,
➮ tryk på tasten BND•TS ?.
"RADIO" vises på displayet.
eller
➮ tryk så mange gange på tasten
SRC 9, indtil "RADIO" vises på
displayet.
RDS-komfortfunktion (AF, REG)
Med RDS-komfortfunktionen AF (alternativ frekvens) og REG (regional) har
du endnu flere muligheder med din bilradio.
● AF . Når RDS-komfortfunktionen er
aktiveret, skifter apparatet automatisk til den bedste modtagerfrekvens for den aktuelle station.
● REG. Nogle stationer inddeler til
bestemte tider deres program i regionalprogrammer med forskelligt
indhold. Med REG-funktionen undgås det, at bilradioen skifter til alternative frekvenser, der har et andet
programindhold.
178
Page 12
RADIODRIFT
Henvisning:
● REG skal aktiveres/inaktiveres
særskilt i menuen.
Tænd/sluk REG
➮ Tryk på tasten MENU :.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller 8, indtil "REG" vises på
displayet. Bag "REG" vises "OFF"
eller "ON".
➮ Tryk på tasten
eller
8 for at
tænde eller slukke for REG.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk på tasten MENU :.
Tænd/sluk RDS-komfortfunktion
For at bruge RDS-komfortfunktionerne
AF og REG,
➮ tryk længere end to sekunder på
tasten TRAF•RDS>.
RDS-komfortfunktionerne er aktive, når
"RDS" lyser på displayet.
Valg af bølgeområde/
hukommelsesniveau
Med dette apparat kan du modtage programmer fra frekvensbåndene VHF
(FM), MB og LB.
For bølgeområdet FM er der tre hukommelsesniveauer til rådighed og bølgeområderne MB og LB har hver et hukommelsesniveau.
På hvert hukommelsesniveau kan der
lagres seks stationer.
For at skifte mellem hukommelsesniveauerne hhv. bølgeområderne,
➮ tryk kort på tasten BND•TS ?.
Indstilling af stationer
Der findes flere muligheder for at indstille stationer.
Automatisk stationssøgning
➮ Tryk på tasten eller 8.
Den næste station, der kan modtages,
indstilles.
Manuel indstilling af stationer
Stationerne kan også indstilles manuelt.
➮ Tryk på tasten
Henvisning:
● Den manuelle indstilling af statio-
ner er kun mulig, når RDS-komfortfunktionen ikke er aktiveret.
Gennemblade stationskæderne
(kun FM)
Hvis en station sender flere programmer, kan man gennemblade denne såkaldte "stationskæde".
➮ Tryk på tasten
skifte til stationskædens næste program.
Henvisning:
● For at kunne bruge denne funktion,
skal RDS-komfortfunktionen være
aktiveret.
På denne måde kan du kun skifte til stationer, som du har modtaget før . Anvend
hertil Scan- eller Travelstore-funktionen.
eller
eller
8.
8 for at
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
179
Page 13
RADIODRIFT
Indstilling af stationssøgerens
følsomhed
Du har mulighed for at ændre den automatiske stationssøgers følsomhed.
➮ Tryk på tasten MENU :.
➮ Tryk så mange på tasten eller
8, indtil "SENS HI" hhv. "SENS
LO" vises på displayet.
På displayet vises den aktuelle værdi
for følsomheden. "SENS HI6" betyder
den højeste følsomhed. "SENS LO1"
den laveste.
Når "SENS LO" vælges, lyser "lo" på
displayet.
➮ Indstil den ønskede følsomhed
med
-tasterne 8.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk på tasten MENU :.
Gemme stationer
Manuel lagring af stationer
➮ Vælg det ønskede hukommelsesni-
veau FM1, FM2 eller FMT eller en
af bølgeområderne MB eller LB.
➮ Indstil den ønskede station.
➮ Tryk længere end 2 sekunder på
stationstasten 1 - 6 =, hvor stationen skal gemmes.
Automatisk lagring af stationer
(Travelstore)
De seks kraftigste stationer i regionen
kan lagres automatisk (kun FM). Lagringen foretages på hukommelsesniveau FMT.
Henvisning:
● Stationer, der forinden er blevet
gemt på dette niveau, slettes.
➮ Hold BND•TS-tasten ? trykket ind
i over 2 sek.
Lagringen starter . På displayet vises "TSTORE". Når processen er afsluttet,
spilles stationen på stationsplads 1 på
niveauet FMT.
Valg af radiostationer fra
hukommelsen
➮ Vælg hukommelsesniveauet hhv .
bølgeområdet.
➮ Tryk på stationstasten 1 - 6 = for
den ønskede station.
Skanning af stationer (SCAN)
Du kan kort skanne alle stationer, der
kan modtages. Skanningstiden kan indstilles fra 5 til 30 sekunder i menuen.
Start SCAN
➮ Hold MENU-tasten : trykket ind i
over 2 sek.
Skanningen starter. "SCAN" vises et
øjeblik på displayet, derefter vises det
aktuelle stationsnavn hhv. frekvensen
blinkende.
180
Page 14
RADIODRIFT
Afbrydelse af SCAN, fortsat lytning
til station
➮ Tryk kort på MENU-tasten :.
Skanningen afbrydes og den til sidst
skannede station sendes.
Indstilling af skanningstid
➮ Tryk på tasten MENU :.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller 8, indtil "SCANTIME" vises på displayet.
➮ Indstil den ønskede skanningstid
med
-tasterne 8.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk to gange på tasten MENU :.
Henvisning:
● Den indstillede skanningstid gæl-
der også for skanningen ved Multi
CD-drift.
Programtype (PTY)
Ved siden af stationens navn sender
nogle FM-stationer også informationer
om typen af deres program. Disse informationer kan modtages og vises af
denne bilradio.
Sådanne programtyper kan f.eks. være:
KULTURREISEJAZZ
SPORTNACHRICH POP
ROCKMUSIK
Med PTY-funktionen kan man direkte
vælge stationer med en bestemt programtype.
PTY-EON
Når programtypen er blevet valgt og
søgningen startet, skifter apparatet fra
den aktuelle station til en station med
den valgte programtype.
Henvisning:
● Hvis der ikke findes en station med
den valgte programart, høres en
BEEP-lyd og på displayet vises
"NO PTY" et øjeblik. Den sidste
modtagne station indstilles igen.
● Når den indstillede eller en anden
station fra stationskæden sender
den ønskede programtype på et
senere tidspunkt, skifter apparatet
automatisk fra den aktuelle station
hhv. fra kassette- eller Multi CDdrift hhv. Compact Drive MP3 til
stationen med den ønskede programtype.
Tænd/sluk PTY
➮ Tryk på tasten MENU :.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller 8, indtil "PTY ON" (tændt)
hhv. "PTY OFF" (slukket) vises på
displayet.
➮ Tryk på tasten
eller 8 for at
vælge indstillingen.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk på tasten MENU :.
Når PTY aktiveres, vises programtypen
et øjeblik på displayet.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
181
DANSK
Page 15
RADIODRIFT
Valg af programtype og start af
søgning
➮ Tryk på tasten
Den aktuelle programtype vises på displayet.
eller
8.
➮ Når du vil vælge en anden pro-
gramtype, kan du skifte til en anden programtype ved at trykke på
eller
-tasten 8, så længe bille-
det vises.
Eller
➮ Tryk på en af tasterne 1 - 6 = for
at vælge programtypen, der er lagret på den pågældende tast.
Den valgte programtype vises et øjeblik.
➮ Tryk på tasten eller 8 for at
starte søgningen.
Den næste station med den valgte programtype indstilles.
Lagring af programart på
stationstaster
➮ Vælg en programtype med
-tasten 8.
eller
➮ Tryk længere end 2 sekunder på
den ønskede stationstast 1 - 6 =.
Programtypen er lagret på den valgte
tast 1 - 6 =.
Valg af PTY-sprog
Sproget, på hvilket programtypen vises,
kan indstilles.
➮ Tryk på tasten MENU :.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller 8, indtil "PTY LANG" vises
på displayet.
➮ Tryk på tasten
ge mellem sprogene tysk, engelsk
og fransk.
Når det ønskede sprog vises på displayet,
eller
8 for væl-
➮ tryk på tasten MENU :.
Optimering af radiomodtagning
Støjafhængig dæmpning af diskant
(HICUT)
HICUT-funktionen bevirker en forbedring af modtagningen ved dårlig radiomodtagning (kun FM). I tilfælde af forstyrrelser i modtagningen, dæmpes diskanttonerne og dermed også støjniveauet automatisk.
Tænd/sluk HICUT
➮ Tryk på tasten MENU :.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller 8, indtil "HICUT" vises på
displayet.
➮ Tryk på tasten
indstille HICUT.
"HICUT 0" betyder ingen, "HICUT 1"
betyder automatisk dæmpning af diskant og støjniveau.
Når indstillingen er færdig,
eller
8 for at
➮ tryk på tasten MENU :.
182
Page 16
TRAFIKRADIO
Trafikradio
Dette apparat har en RDS-EON-modtager. EON betyder Enhanced Other
Network.
I tilfælde af en trafikmelding (T A) skiftes
der automatisk fra en station uden trafikradio til en tilsvarende station med trafikradio inden for stationskæden.
Efter trafikmeldingen skiftes igen tilbage til det før hørte program.
Tænd/sluk trafikradio-førsteret
➮ Tryk på tasten TRAF•RDS>.
Trafikradio-førsteret er aktiveret, når køsymbolet lyser på displayet.
Henvisning:
Du hører en signaltone,
● når du forlader dækningsområdet
for trafikradiostationen, som du lige
lytter til.
● når du forlader dækningsområdet
for den indstillede trafikradiostation
under lytning til en kassette, CD
hhv. et musiknummer fra Compact
Drive MP3 eller AUX-lydkilden og
den derefter følgende automatiske
søgning ikke finder en ny station
med trafikradio.
● når du skifter fra en trafikradiostati-
on til en station uden trafikradio.
Sluk her enten for trafikradio-førsteret
eller skift til en station med trafikradio.
Indstilling af lydstyrke på
trafikmeldinger
➮ Tryk på tasten MENU :.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller 8, indtil "TA VOLUME" vises på displayet.
➮ Indstil den ønskede lydstyrke med
-tasterne 8.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk to gange på tasten MENU :.
Henvisning:
● Lydstyrken kan også indstilles i lø-
bet af en trafikmelding med volumenkontrollen 3 for varigheden af
trafikmeldingen.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
183
DANSK
Page 17
KASSETTEDRIFT
Kassettedrift
Kassetteafspilning
● Hvis der ikke er nogen kassette i
apparatet,
➮ sæt kassetten i kassetteskakten
med den åbne side mod højre.
På displayet lyser et kassettesymbol.
Kassetten afspilles med den side, som
er blevet spillet, før kassetten blev taget ud sidste gang.
Det kan være side A eller B.
● Når der allerede er en kassette i
apparatet,
➮ Tryk så mange gange på tasten
SRC 9, indtil "CASSETTE" vises
på displayet.
Kassetten afspilles i den sidst valgte
omdrejningsretning.
Skift af kassetteside
➮ Tryk samtidigt på tasterne 6
7.
og
Omdrejningsretningen skiftes. Ved
båndslut skiftes automatisk til den anden kassetteside (Autoreverse).
Spoling
Hurtig fremspoling
● For en hurtig fremspoling af siden A,
➮ tryk på tasten 7, indtil den
kommer i indgreb.
● For en hurtig fremspoling af siden B,
➮ tryk på tasten 6, indtil den
kommer i indgreb.
På displayet vises "FORWARD".
Hurtig tilbagespoling
● For en hurtig tilbagespoling af si-
den A,
➮ tryk på tasten 6, indtil den
kommer i indgreb.
● For en hurtig tilbagespoling af si-
den B,
➮ tryk på tasten 7, indtil den
kommer i indgreb.
På displayet vises "REWIND".
Afbrydelse af spoling
➮ Tryk på spoletasten med den mod-
satte retning.
Afspilningen fortsættes.
Tænd/sluk radiomonitor
I løbet af spolingen kan den sidste hørte radiostation lades spille. Hertil skal
"Radiomonitor" være aktiveret.
➮ Tryk på tasten MENU :.
På displayet vises "MENU".
➮ Tryk på tasten eller 8, indtil
"RM ON" hhv. "RM OFF" vises på
displayet.
➮ Tryk på tasten
tænde hhv. slukke for radiomonitor .
eller
8 for at
➮ Tryk på tasten MENU :.
Henvisning:
● Radiomonitoren kan kun indstilles,
når en kassette afspilles.
Kassetteudtagning
➮ Tryk på tasten 4 for at fjerne
kassetten fra apparatet.
184
Page 18
MULTI CD-DRIFT
Multi CD-drift
Henvisning:
● Informationer om omgang med
CD’er, ilægning af CD’er og hånd-
tering af Multi CD-apparatet frem-
går af betjeningsvejledningen for
Multi CD-apparatet.
Start af Multi CD-drift
➮ Tryk så mange på SRC 9, indtil
"CHANGER" vises på displayet.
Afspilningen starter med den første CD,
som Multi CD’en registrerer.
Valg af CD
For at skifte opad eller nedad til en anden CD,
➮ tryk en eller flere gange på eller
-tasten 8.
Valg af musiknummer
For at skifte opad eller nedad til et andet musiknummer på den aktuelle CD,
➮ tryk en eller flere gange på eller
-tasten 8.
Hurtigvalg af musiknummer
For et hurtigvalg af musiknummer tilbage hhv . fremad,
➮ tryk så længe på en af eller -
tasterne 8, indtil hurtigvalg af mu-
siknummer tilbage eller fremad
starter.
Hurtig søgning (hørbar)
For en hurtig søgning tilbage hhv . fremad,
➮ tryk så længe på en af -taster-
ne 8, indtil den hurtige søgning
tilbage eller fremad starter .
Gentaget afspilning af enkelte
musiknumre eller komplette
CD’er (REPEAT)
For at gentage det aktuelle musiknummer ,
➮ tryk kort på tasten 4 (RPT) =.
På displayet vises "RPT TRCK" et øjeblik, RPT lyser på displayet.
For at gentage den aktuelle CD,
➮ tryk igen på tasten 4 (RPT) =.
På displayet vises "RPT DISC" et øjeblik, RPT lyser på displayet.
Afbrydelse af REPEAT
For at afbryde gentagelsen af det aktuelle musiknummer hhv . den aktuelle CD,
➮ tryk på tasten 4 (RPT) =, indtil
"RPT OFF" vises på displayet og
RPT slettes.
Afspilning af musiknumre i
tilfældig rækkefølge (MIX)
For at afspille musiknumrene på den
aktuelle CD i tilfældig rækkefølge,
➮ tryk kort på tasten 5 (MIX) =.
På displayet vises "MIX-CD" et øjeblik,
MIX lyser på displayet.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
185
DANSK
Page 19
MULTI CD-DRIFT
For at spille musiknumrene på alle ilagte CD’er i tilfældig rækkefølge,
➮ tryk igen på tasten 5 (MIX) =.
På displayet vises "MIX ALL" et øjeblik,
MIX lyser på displayet.
Henvisning:
● Ved CDC A 08 og IDC A 09 væl-
ges alle CD’er i Multi CD-apparatet
tilfældigt. Ved alle andre Multi CD-
apparater spilles først alle musik-
numre på en CD i tilfældig række-
følge, og derefter afspilles den næ-
ste CD i Multi CD-apparatet.
Afbrydelse af MIX
➮ Tryk på tasten 5 (MIX) =, indtil
"MIX OFF" vises et øjeblik på dis-
playet og MIX slettes.
Skanning af alle musiknumre på
alle CD’er (SCAN)
For at skanne alle musiknumre et øjeblik på alle ilagte CD’er i opadstigende
rækkefølge,
➮ tryk længere end to sekunder på
tasten MENU :.
På displayet vises "SCAN".
Afbrydelse af SCAN
For at afbryde skanningen,
➮ tryk kort på tasten MENU :.
Det aktuelt skannede musiknummer
spilles videre.
Henvisning:
● Skanningstiden kan indstilles. Læs
hertil afsnittet "Indstilling af skan-
ningstid" i kapitlet "Radiodrift".
Afbrydelse af afspilning
(PAUSE)
➮ Tryk på tasten 3 ( ) =.
På displayet vises "P AUSE".
Ophævelse af pause
➮ Tryk på tasten 3 ( ) = under pau-
sen.
Afspilningen fortsættes.
Skift af displayvisning
For at skifte mellem visning af musiknummer og CD-nummer eller visning af
musiknummer og spilletid,
➮ tryk på tasten MENU :.
➮ Tryk så mange på tasten eller
8, indtil "CDC DISP" vises på displayet.
➮ Tryk på tasten 8.
Den aktuelle indstilling vises. "TIME" for
spilletiden og "CD NO" for visning af CDnummeret.
➮ Vælg den ønskede indstilling med
tasten
8.
➮ Tryk to gange på tasten MENU :.
186
Page 20
CLOCK - KLOKKESLÆT
CLOCK - klokkeslæt
Kort visning af klokkeslæt
For at se på klokkeslættet,
➮ tryk på tasten AUDIO ( ) <, indtil
klokkeslættet vises.
Indstilling af klokkeslæt
Manuel indstilling af klokkeslæt
For at indstille klokkeslættet,
➮ tryk på tasten MENU :.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller 8, indtil "CLOCKSET" vi-
ses på displayet.
➮ Tryk på tasten 8.
Klokkeslættet vises på displayet. Minutterne blinker og kan indstilles.
➮ Indstil minutterne med / -tas-
terne 8.
Når minutterne er indstillet,
➮ tryk på tasten 8.
Timerne blinker.
➮ Indstil timerne med / -tasterne
8.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk to gange på tasten MENU :.
Valg af 12- eller 24-timers mode
➮ Tryk på tasten MENU :.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller 8, indtil "24 H MODE" hhv.
"12 H MODE" vises på displayet.
➮ Tryk på tasten
skifte moden.
eller
8 for at
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk på tasten MENU :.
Permanent visning af klokkeslæt
ved frakoblet bilradio og
indkoblet tænding
For at se på klokkeslættet, når bilradioen er koblet fra og tændingen er indkoblet,
➮ tryk på tasten MENU :.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller 8, indtil "CLOCK OFF"
hhv. "CLOCK ON" vises på displayet.
➮ Tryk på tasten
skifte visningen mellem ON eller
OFF.
Når indstillingen er færdig,
eller
8 for at
➮ tryk på tasten MENU :.
Kort visning af klokkeslæt ved
frakoblet bilradio
For at se på klokkeslættet, når bilradioen er koblet fra,
➮ tryk på tasten AUDIO ( ) <.
Klokkeslættet vises i 8 sekunder på displayet.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
187
Page 21
KLANG OG LYDSTYRKEFORDELING
Klang og lydstyrkefordeling
For hver lydkilde (radio, kassette, Multi
CD hhv. Compact Drive MP3 og AUX)
kan indstillingerne af klang foretages
separat.
Indstilling af bas
For at indstille bastonerne,
➮ tryk på tasten AUDIO <.
"BASS" vises på displayet.
➮ Tryk på tasten eller 8 for at
indstille bastonerne.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk på tasten AUDIO <.
Indstilling af diskant
For at indstille diskant,
➮ tryk på tasten AUDIO <.
"BASS" vises på displayet.
➮ Tryk så mange på tasten 8, ind-
til "TREB" vises på displayet.
➮ Tryk på eller 8 for at indstille
diskanttonerne.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk på tasten AUDIO <.
Indstilling af lydstyrkefordeling
venstre/højre (balance)
For at indstille lydstyrkefordelingen venstre/højre (balance),
➮ tryk på tasten AUDIO <.
"BASS" vises på displayet.
➮ Tryk så mange på tasten 8, ind-
til "BAL" vises på displayet.
➮ Tryk på eller 8 for at indstille
lydstyrkefordelingen højre/venstre.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk på tasten AUDIO <.
Indstilling af lydstyrkefordeling
foran/bagved (fader)
➮ For at indstille lydstyrkefordelingen
foran/bagved (fader),
➮ tryk på tasten AUDIO <.
"BASS" vises på displayet.
➮ Tryk så mange gange på tasten
8, indtil "FADER" vises på
displayet.
➮ Tryk på tasten eller 8 for at
indstille lydstyrkefordelingen foran/
bagved.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk på tasten AUDIO <.
188
Page 22
X-BASSNIVEAUMÅLER
X-BASS
X-BASS betyder forøgelse af bastonerne ved lav lydstyrke.
Henvisning:
● Indstillingerne for X-BASS kan
foretages separat for hver lydkilde
radio, kassette, Multi CD hhv.
Compact Drive MP3 og AUX.
Indstilling af X-BASS-forøgelse
X-BASS-forøgelsen kan indstilles i trin
fra 1 til 3.
"XBASS OFF" betyder, at X-BASSfunktionen er deaktiveret, "XBASS 3"
betyder maksimal forøgelse.
➮ Tryk på tasten X-BASS ;.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller hhv. eller 8, indtil
den ønskede indstilling vises på
displayet.
Når X-BASS-forøgelsen indstilles på
værdierne 1, 2 eller 3, lyser X-BASSsymbolet på displayet.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk på tasten X-BASS ;.
Indstilling af niveaumåler
Under indstillingen viser niveaumåleren
på displayet kortvarigt symbolsk lydstyrken og indstillingerne af klangreguleringen.
Når ingen indstillinger foretages, kan
niveaumåleren vise bilradioens udgangsniveau ("PEAK ON"). Niveaumåleren kan også deaktiveres ("PEAK
OFF").
Tænd/sluk niveaumåler
➮ Tryk på tasten MENU :.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller 8, indtil "PEAK LVL" vises
på displayet.
➮ Tryk på tasten
vælge mellem "PEAK ON" til visning af niveauet og "PEAK OFF"
(slukket).
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk to gange på tasten MENU :.
eller 8 for at
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
189
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Page 23
EKSTERNE LYDKILDER
TEKNISKE DATA
Eksterne lydkilder
I stedetfor en Multi CD kan du også
tilslutte en anden ekstern lydkilde via
Line-udgangen. Sådanne kilder kan
f.eks. være mobile CD-, MiniDisc- eller
MP3-afspillere.
I menuen skal AUX-indgangen indkobles.
For at tilslutte en ekstern lydkilde, har
du brug for et adapterkabel. Dette kabel (Blaupunkt-nr.: 7 607 897 093) kan
købes i en autoriseret Blaupunkt-specialforretning.
Tænd/sluk AUX-indgang
➮ Tryk på tasten MENU :.
På displayet vises "MENU".
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller 8, indtil "AUX OFF" hhv .
"AUX ON" vises på displayet.
➮ Tryk på tasten eller 8 for at
tænde eller slukke for AUX.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk på tasten MENU :.
Henvisning:
● Når AUX-indgangen er indkoblet,
kan den vælges med SRC-tasten
9.
Tekniske data
Forstærker
Udgangsydelse:4 x 25 watt
sinus i h.t.
DIN 45 324 ved
14,4 V
4 x 45 watt maks.
power
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service aprèsvente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /
Telefonnummer för service / Números de servicio / Número de
serviço / Servicenumre