Blaupunkt RAVENNA C32, DUBLIN C32, FLORIDA DJ32, LOUISIANA DJ32 User Manual [tr]

Page 1
Radyo / Kasetçalar
Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32
Kullanma K∂lavuzu
http://www.blaupunkt.com
Page 2
Lütfen aç∂n∂z
2
Page 3
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
13
5
6
8
11
9
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
10
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
7
12
1
15
3
2
14
4
3
Page 4
KULLANIM ELEMANLARI
1 -tuµu
Release-Panel kilidini açmak için
2 Tuµ, cihaz∂ açma / kapatma
tuµu, Cihaz∂n sesini birden düµürme devresi (Mute)
3 Ses µiddeti ayarlay∂c∂s∂ 4
Kaset d∂µar∂ sürme
5 Kaset yuvas∂ 6
7 -tuµu,
8 Yön tuµlar∂ bloπu 9 SRC tuµu,
: K∂sa süreli basma: MENU tuµu,
-tuµu,
H∂zl∂ bant hareketi
H∂zl∂ bant hareketi
Kaset, radyo, CD deπiµtirici ya da Compact Drive MP3 (eπer baπlanm∂µsa) veya AUX aras∂nda kaynak seçimi için
temel ayarlar menüsünün çaπr∂lmas∂ için Uzun süreli basma: Scan fonksiyonunun baµlat∂lmas∂
; X-BASS tuµu
X-Bass fonksiyonunu çaπ∂rmak ve ayarlamak için
< K∂sa süreli basma: AUDIO tuµu,
bas, tiz ve ses µiddeti daπ∂l∂m∂n∂ (balans ve fader) ayarlamak için Uzun süreli basma: saatin gösterilmesi için
= 1 - 6 tuµ bloπu > K∂sa süreli basma: TRAF tuµu,
Trafik yay∂n∂ önceliπini açma / kapatma Uzun süreli basma: RDS tuµu, RDS (Radio Data System) konfor fonksiyonlar∂n∂ açma / kapatma
? K∂sa süreli basma: BND tuµu,
FM istasyon kay∂t alanlar∂n∂n, MW (orta dalga) ve LW (uzun dalga) frekans bantlar∂n∂n ve radyo modu kaynak seçimi için Uzun süreli basma: TS, Travelstore fonksiyonunu baµlatmak için
, ekranda
4
Page 5
∑Ç∑NDEK∑LER
Uyar∂lar ve aksesuarlar ......... 6
Trafik güvenliπi............................... 6
Montaj ............................................ 6
Aksesuarlar .................................... 6
Ç∂kar∂labilir kumanda paneli . 8
H∂rs∂zl∂πa karµ∂ koruma ................. 8
Kumanda panelinin ç∂kar∂lmas∂ ..... 8
Kumanda panelinin tak∂lmas∂ ........ 8
Açma / Kapatma ..................... 9
Ses µiddetinin ayarlanmas∂ 10
Aç∂l∂µ ses µiddetinin ayarlanmas∂ .. 10 Ses µiddetini birden düµürme
(Mute)........................................... 10
Telefon modu esnas∂nda cihaz∂n
sesini birden düµürme devresi .... 10
Onay tonunun (biip) ayarlanmas∂ 11
Radyo modu ......................... 11
Radyo modunun devreye
sokulmas∂ ..................................... 11
RDS Konfor Fonksiyonu
(AF, REG) .................................... 11
Frekans band∂n∂n / ∑stasyon kay∂t
alan∂n∂n seçilmesi ........................ 12
∑stasyonun ayarlanmas∂ .............. 12
∑stasyon arama iµleminin
hassasiyetinin ayarlanmas∂ ......... 13
∑stasyonun haf∂zaya kaydedilmesi .. ∑stasyonun otomatik olarak haf∂zaya kaydedilmesi
(Travelstore)................................. 13
Kaydedilmiµ istasyonlar∂n
çaπr∂lmas∂ .................................... 13
Yay∂n∂ al∂nabilir olan istasyonlar∂n tan∂ma amaçl∂ çal∂nmas∂ (SCAN) .. 13 Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma süresi
ayar∂ ............................................. 14
Program tipi (PTY) ....................... 14
Radyo al∂µ∂n∂n iyileµtirilmesi ........ 15
13
Trafik yay∂n∂ .......................... 16
Kasetçalar modu .................. 17
Kasetin çal∂nmas∂ ........................ 17
Çal∂nan taraf∂n deπiµtirilmesi ....... 17
H∂zl∂ bant hareketi........................ 17
Radyo monitörünü açma /
kapatma ....................................... 17
Kasetin ç∂kar∂lmas∂ ...................... 17
CD deπiµtirici modu ............. 18
CD deπiµtirici modunun
baµlat∂lmas∂.................................. 18
CD seçimi .................................... 18
Parça seçimi ................................ 18
H∂zl∂ parça seçimi ........................ 18
H∂zl∂ arama iµlemi (sesli) ............. 18
Tek tek parçalar∂ ya da tüm CD'leri tekrar çalma (REPEAT) ... 18 Parçalar∂n rastgele s∂rayla
çal∂nmas∂ (MIX)............................ 18
Tüm CD'lerin tüm parçalar∂n∂n tan∂ma amaçl∂ çal∂nmas∂ (SCAN) .. 19 SCAN (Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma)
iµlemini sona erdirme................... 19
Çalmaya ara verme (PAUSE)...... 19
Gösterge deπiµtirme .................... 19
CLOCK - Saat ....................... 20
T∂n∂ ve ses µiddeti daπ∂l∂m∂ ..
21
X-BASS ................................. 22
Seviye göstergesinin
ayarlanmas∂ .......................... 22
D∂µ ses kaynaklar∂................ 23
Teknik veriler ........................ 23
Montaj K∂lavuzu ................... 24
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
5
Page 6
UYARILAR VE AKSESUARLAR
Uyar∂lar ve aksesuarlar
Bir Blaupunkt ürününü seçtiπiniz için teµekkür ederiz. Yeni cihaz∂n∂z∂ iyi günlerde kullanman∂z∂ dileriz.
∑lk çal∂µt∂rma öncesi lütfen kullan∂m k∂lavuzunu okuyunuz.
Blaupunkt editörleri, kullan∂m k∂lavuzunun aç∂k ve kolay anlaµ∂l∂r olmas∂ için sürekli çal∂µmaktad∂rlar. Bununla birlikte kullan∂m ile ilgili sorular∂n∂z olursa, lütfen yetkili sat∂c∂ya dan∂µ∂n∂z ya da ülkenizdeki müµteri dan∂µma hatt∂n∂ aray∂n∂z. Telefon numaralar∂ bu kitapç∂π∂n arka yüzünde bulunmaktad∂r
Avrupa Birliπi s∂n∂rlar∂ içerisinde sat∂lan ürünlerimiz için, üretici garantisi vermekteyiz. Garanti koµullar∂, www.blaupunkt.de internet adresinden öπrenilebilir ya da doπrudan µu adresten istenebilir:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Trafik güvenliπi
Trafik güvenliπi her µeyden daha
önemlidir. Radyonuzu sadece yol ve trafik koµullar∂n∂n izin verdiπi durumlarda kullan∂n∂z. Yola ç∂kmadan önce cihaz∂n∂z∂ tan∂y∂n∂z. Polis, itfaiye ve kurtarma hizmetlerinin sesli uyar∂ sinyalleri arac∂n∂zda zaman∂nda duyulabilme­lidir. Bu nedenle yolculuk s∂ras∂nda program∂n∂z∂ ölçülü bir ses µiddetinde dinleyiniz.
Montaj
Eπer cihaz∂ kendiniz takmak istiyorsan∂z, k∂lavuzun sonundaki montaj ve baπlant∂ uyar∂lar∂n∂ okuyunuz.
Aksesuarlar
Yaln∂zca Blaupunkt onayl∂ aksesuarlar kullan∂n∂z.
Uzaktan kumanda
RC 08, RC 10 veya RC 10H tipli uzaktan kumanda ile (özel aksesuar olarak temin edilebilir) oto radyo cihaz∂n∂z∂n bir çok temel fonksiyonlar∂n∂ güvenli ve rahat bir µekilde kullanabilirsiniz.
Açma ve kapatma iµlemi uzaktan kumanda ile mümkün deπildir.
6
Page 7
UYARILAR VE AKSESUARLAR
CD deπiµtirici
Aµaπ∂daki Blaupunkt CD deπiµtiricileri kullan∂labilir: CDC A 02, CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 ve IDC A 09. Bir adaptör kablosu (Blaupunkt no.: 7607 889 093) üzerinden, CDC A 05 ve CDC A 071 model CD deπiµtiriciler de baπlan∂p kullan∂labilir.
CD deπiµtirici CDC A 08, Louisiana DJ32 ve Florida DJ32 modellerinin teslimat kapsam∂na dahildir.
Compact Drive MP3
MP3 müzik parçalar∂n∂ dinleyebilmek için, CD deπiµtiriciye alternatif olarak Compact Drive MP3 baπlayabilirsiniz. Compact Drive MP3’te, MP3 müzik parçalar∂ önce bir bilgisayar ile Compact Drive MP3’ün Microdrive™ sabit diskine kaydedilir ve Compact Drive MP3 oto radyosuna baπland∂π∂nda, normal CD müzik parçalar∂ gibi çal∂nabilir. Compact Drive MP3, bir CD deπiµtirici gibi kullan∂l∂r, CD deπiµtirici fonksiyonlar∂n∂n bir çoπu Compact Drive MP3 ile de kullan∂labilir.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
7
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 8
ÇIKARILAB∑L∑R KUMANDA PANEL∑
Ç∂kar∂labilir kumanda paneli
H∂rs∂zl∂πa karµ∂ koruma
Cihaz∂n∂z h∂rs∂zl∂πa karµ∂ korumak amac∂yla, ç∂kar∂labilir bir kumanda paneli (Release-Panel) ile donat∂lm∂µt∂r. Bu kumanda paneli olmaks∂z∂n cihaz∂n h∂rs∂z için bir deπeri yoktur.
Cihaz∂n∂z∂ h∂rs∂zl∂πa karµ∂ koruyunuz ve arac∂n∂z∂ her terk ettiπinizde kumanda panelini yan∂n∂za al∂n∂z. Kumanda panelini otomobil içerisinde, gizli bir yerde de olsa, b∂rakmay∂n∂z. Kumanda paneli yap∂s∂ kolayca ç∂kar∂l∂p tak∂labilecek biçimde haz∂rlanm∂µt∂r.
Uyar∂:
Kumanda panelini düµürmeyiniz
Kumanda panelini doπrudan güneµ
∂µ∂π∂ ya da diπer ∂s∂ kaynaklar∂ etkisi alt∂na b∂rakmay∂n∂z.
Kumanda panelinin kontaktlar∂na
direkt olarak temas etmekten kaç∂n∂n∂z. ∑htiyaç durumunda kontaktlar∂ alkolle ∂slat∂lm∂µ havs∂z bir bezle siliniz.
Kumanda panelinin ç∂kar∂lmas∂
1
1 tuµuna bas∂n∂z.
Kumanda panelinin kilidi aç∂l∂r.
Kumanda panelini cihazdan önce
öne sonra sola doπru çekiniz.
Kumanda panelinin cihazdan
ç∂kar∂lmas∂ndan sonra cihaz kapan∂r.
O andaki tüm ayarlar haf∂zada
saklan∂r.
Tak∂lm∂µ bir kaset varsa, cihaz
içerisinde kal∂r.
Kumanda panelinin tak∂lmas∂
Kumanda panelini soldan saπa
doπru cihazdaki yuvas∂na itiniz.
Kumanda panelinin sol yan∂ndan
yuvas∂na tam oturuncaya kadar itiniz.
Uyar∂:
Kumanda panelini takarken
göstergenin üzerine bast∂rmay∂n∂z.
Eπer kumanda paneli ç∂kar∂l∂rken cihaz çal∂µ∂r durumdayd∂ysa, kumanda panelinin tekrar tak∂lmas∂ndan sonra, son ayarlar (radyo, kaset, CD deπiµtirici, Compact Drive MP3 veya AUX) yeniden devreye girer.
8
Page 9
AÇMA / KAPATMA
Açma / Kapatma
Cihaz∂n aç∂l∂p kapat∂lmas∂ için aµaπ∂daki olanaklara sahipsiniz:
Kontak anahtar∂n∂ kullanarak açma / kapatma
Eπer cihaz arac∂n kontak anahtar∂ ile doπru biçimde baπlanm∂µ ve 2 tuµu ile kapat∂lmam∂µ ise, cihaz kontak anahtar∂ üzerinden aç∂l∂p kapat∂labilir.
Cihaz∂ kontak anahtar∂ kapal∂yken de çal∂µt∂rabilirsiniz:
Bunun için 2 tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
Araç akümülatörünü koruma
amac∂yla, cihaz kontak kapat∂ld∂ktan bir saat sonra kendiliπinden kapan∂r.
Ç∂kar∂labilir kumanda paneli ile açma / kapatma
Kumanda panelini ç∂kar∂n∂z.
Cihaz kapan∂r.
Kumanda panelini yeniden tak∂n∂z.
Cihaz aç∂l∂r. Son ayarlar (radyo, kaset, CD deπiµtirici, Compact Drive MP3 veya AUX) devreye girer.
2 no'lu tuµ ile açma / kapatma
Açmak için 2 tuµuna bas∂n∂z.Kapatmak için 2 tuµuna iki
saniyeden daha uzun süre bas∂n∂z.
Cihaz kapan∂r.
Kaset yuvas∂ üzerinden açma
Eπer cihaz kapal∂yken, sürücüsünün içinde kaset yoksa,
Kuvvet uygulamaks∂z∂n kaseti aç∂k
taraf∂ saπda olacak biçimde, dirençle karµ∂laµ∂ncaya kadar, sürücü içerisine itiniz.
Kaset kendiliπinden sürücü içerisine çekilir.
Kasetin içeri çekilmesi engellenmemeli ya da desteklenmemelidir.
Cihaz aç∂l∂r. Kaset çalmaya baµlar.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
9
Page 10
SES Ω∑DDET∑
Ses µiddetinin ayarlanmas∂
Sistemin ses µiddeti, 0 (kapal∂) ile 66 (en yüksek) aras∂nda ad∂m ad∂m ayarlanabilir.
Ses µiddetini yükseltmek için,
Ses µiddeti ayarlay∂c∂s∂n∂ 3 saπa
çeviriniz.
Ses µiddetini düµürmek için,
Ses µiddeti ayarlay∂c∂s∂n∂ 3 sola
çeviriniz.
Aç∂l∂µ ses µiddetinin ayarlanmas∂
Cihaz∂n aç∂l∂µtaki ses µiddeti ayarlanabilir.
MENU tuµuna : bas∂n∂z. ya da 8 tuµuna, "ON VOL"
görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Aç∂l∂µ ses µiddetini -tuµlar∂ 8
ile ayarlay∂n∂z.
Yap∂lan ayar∂n daha iyi anlaµ∂lmas∂ için, ses µiddeti ayarlama iµlemi esnas∂nda ayara göre, duyulur µekilde deπiµir.
Eπer "LASTVOL" ayarlarsan∂z, kapat∂lma öncesinde duyduπunuz ses µiddeti yeniden etkinleµtirilir.
Uyar∂:
Kulaklar∂ koruma amac∂yla, aç∂l∂µ
ses µiddeti ”LAST VOL” ayar∂nda ”38” deπeri ile s∂n∂rlanm∂µt∂r. Eπer kapat∂lma öncesi ses daha yüksektiyse ve "LAST VOL" ayar∂ seçilmiµ ise, cihaz "38" deπerindeki ses µiddeti ile yeniden aç∂l∂r.
Ayar iµlemi bittiπinde,
MENU : tuµuna iki kez bas∂n∂z.
Ses µiddetini birden düµürme (Mute)
Ses µiddetini birden taraf∂n∂zdan ayarlanm∂µ bir deπere düµürebilirsiniz (Mute).
2 tuµuna k∂saca bas∂n∂z.
Göstergede "MUTE" yaz∂s∂ görünür.
Mute ses µiddetinin ayarlanmas∂
Sesi birden düµürme devresinin ses µiddeti (Mute Level) ayarlanabilir.
MENU tuµuna : bas∂n∂z. ya da 8 tuµuna, göstergede
"MUTE LVL" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Mute Level'i -tuµlar∂ 8 ile
ayarlay∂n.
Ayar iµlemi bittiπinde,
MENU tuµuna : bas∂n∂z.
Telefon modu esnas∂nda cihaz∂n sesini birden düµürme devresi
Eπer cihaz∂n∂z bir mobil telefona baπl∂ ise, telefon yerinden ”al∂nd∂π∂nda”, oto radyosunun sesi birden düµürülür. Bunun için mobil telefon, montaj k∂lavuzunda belirtildiπi gibi cihaza, yani oto radyosuna baπlanm∂µ olmal∂d∂r.
Sesi birden düµürme devresinin ses µiddeti, ayarlanm∂µ olan Mute ses µiddeti seviyesine (Mute Level) düµürülür.
10
Page 11
SES Ω∑DDET∑
RADYO MODU
Onay tonunun (biip) ayarlanmas∂
Baz∂ iµlemlerde bir tuµa, örn. istasyonun haf∂zaya al∂nmas∂ için bir istasyon tuµuna, iki saniyeden daha uzun süre bas∂l∂rsa, bir onay tonu (Beep) duyulur. Biip sesi ayarlanabilir.
MENU tuµuna : bas∂n∂z. ya da 8 tuµuna, göstergede
"BEEP OFF" veya "BEEP ON" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
"BEEP OFF", onay tonunun kapal∂ olduπu, "BEEP ON" ise aç∂k olduπu anlam∂na gelir.
-tuµlar∂ 8 ile seçim yap∂n∂z.
Ayar iµlemi bittiπinde,
MENU tuµuna : bas∂n∂z.
Radyo modu
Bu cihaz RDS radyo al∂c∂s∂ ile donat∂lm∂µt∂r. Bir çok FM istasyonu, program yayınının yanı sıra, istasyon ad∂, program tipi (PTY) gibi bilgileri içeren sinyaller de gönderir. ∑stasyon ad∂, yay∂n al∂n∂r al∂nmaz, göstergede görülür.
Radyo modunun devreye sokulmas∂
Eπer kaset, CD deπiµtirici, Compact Drive MP3 veya AUX modundaysan∂z,
BND•TS ? tuµuna bas∂n∂z.
Göstergede "RADIO" yaz∂s∂ görünür.
Ya da
SRC 9 tuµuna, göstergede
"RADIO" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
RDS Konfor Fonksiyonu (AF, REG)
AF (Alternatif Frekans) ve REG (Bölgesel) RDS özellikleri cihaz∂n∂z∂n yeteneklerini geniµletir.
AF: Bu RDS özelliπi
etkinleµtirilmiµse, cihaz otomatik olarak ayarlanan istasyonun en iyi al∂nan frekans∂na geçer.
REG: Baz∂ istasyonlar belirli
zamanlarda programlar∂n∂ farkl∂ içerikli bölgesel programlarla böler. REG özelliπi ile oto radyosunun baµka bir program içeriπi olan alternatif frekanslara geçmesi engellenir.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
11
Page 12
RADYO MODU
Uyar∂:
REG fonksiyonu özellikle menüde
devreye sokulmal∂ / devreden ç∂kar∂lmal∂d∂r.
REG özelliπini açma / kapatma
MENU tuµuna : bas∂n∂z. ya da 8 tuµlar∂na göstergede
"REG" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z. "REG"sonras∂ göstergede "OFF" (kapal∂) ve "ON" (aç∂k) görülür.
REG özelliπini açmak veya
kapatmak için tuµlar∂na bas∂n∂z.
Ayar iµlemi bittiπinde,
ya da 8
MENU tuµuna : bas∂n∂z.
RDS konfor özelliπini açma / kapatma
AF ve REG adl∂ RDS konfor fonksiyonlar∂ndan yararlanmak için,
TRAF•RDS > tuµunu iki
saniyeden daha uzun süre bas∂l∂ tutunuz.
Eπer göstergede RDS simgesi yan∂yorsa, RDS konfor fonksiyonlar∂ aktiftir.
Frekans band∂n∂n / ∑stasyon kay∂t alan∂n∂n seçilmesi
Bu cihaz ile çok k∂sa dalga UKW (FM), orta dalga MW ve uzun dalga LW (AM) frekans bantlar∂ndaki yay∂nlar al∂nabilir.
FM frekans band∂ için üç istasyon kay∂t alan∂, orta dalga MW ve uzun dalga LW dalga aral∂klar∂n∂n her biri için bir istasyon kay∂t alan∂ vard∂r.
Her istasyon kay∂t alan∂nda alt∂ istasyon saklanabilir.
∑stasyon kay∂t alanlar∂ veya frekans bantlar∂ aras∂nda deπiµmek için,
BND•TS ? tuµuna k∂saca bas∂n∂z.
∑stasyonun ayarlanmas∂
∑stasyon ayarlar∂ için farkl∂ olanaklar vard∂r.
Otomatik olarak istasyon arama
ya da 8 tuµuna bas∂n∂z.
Bir sonraki al∂nabilir istasyon için ayar yap∂l∂r.
Elle istasyon arama
∑stasyon seçimini kendiniz de yapabilirsiniz.
ya da tuµuna 8 bas∂n∂z.
Uyar∂:
Elle istasyon ayar∂ yaln∂zca RDS
konfor fonksiyonu devre d∂µ∂ b∂rak∂lm∂µsa mümkündür.
∑stasyon zinciri dahilinde geçiµler yap∂lmas∂ (sadece FM)
Bir istasyon birden çok program yay∂nl∂yorsa, bu "∑stasyon zinciri" dahilinde geçiµler yapabilirsiniz.
∑stasyon zincirinin bir sonraki
istasyonun geçmek için, ya da ­tuµuna 8 bas∂n∂z.
Uyar∂:
Bu iµlevden yararlanabilmek için,
RDS konfor özelliπi devrede olmal∂d∂r.
Yaln∂zca daha önce dinlediπiniz istasyonlar aras∂nda geçiµler yapabilirsiniz. Bunun için Scan ya da Travelstore iµlevlerini kullan∂n∂z.
12
Page 13
RADYO MODU
∑stasyon arama iµleminin hassasiyetinin ayarlanmas∂
Yaln∂zca kuvvetli istasyonlar∂n ya da zay∂f istasyonlar∂n da al∂nmas∂n∂ ayarlayabilirsiniz.
MENU tuµuna : bas∂n∂z. ya da 8 tuµuna, göstergede
"SENS HI" veya "SENS LO" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Göstergede o andaki hassasiyet deπeri görülür. ”SENS HI6”, en yüksek hassasiyeti ifade eder. ”SENS LO1” en az hassas olan∂d∂r.
”SENS LO” seçilirse, göstergede ”lo” yaz∂s∂ yanar.
∑stenen hassasiyeti -tuµlar∂ 8
ile ayarlay∂n∂z.
Ayar iµlemi bittiπinde,
MENU tuµuna : bas∂n∂z.
∑stasyonun haf∂zaya kaydedilmesi
∑stasyonu elle haf∂zaya alma
∑stenen bir istasyon kay∂t alan∂
FM1, FM2, FMT ya da bir frekans band∂ MW ya da LW seçin.
∑stenen istasyona ayarlay∂n.∑stasyonun saklanacaπ∂ 1 - 6
istasyon tuµlar∂ndan = birisine iki saniyeden daha uzun süre bas∂n∂z.
∑stasyonun otomatik olarak haf∂zaya kaydedilmesi (Travelstore)
Bölgedeki en kuvvetli alt∂ istasyonu otomatik olarak haf∂zaya alabilirsiniz (yaln∂zca FM band∂nda). Bu ayar FMT istasyon kay∂t alan∂nda yap∂l∂r.
Uyar∂:
Bu iµlem s∂ras∂nda, daha önce bu
alana kaydedilmiµ istasyonlar silinir.
BND•TS ? tuµunu iki saniyeden
daha uzun süre bas∂l∂ tutunuz.
Haf∂zaya alma baµlar. Göstergede "T­STORE" görülür. ∑µlem bittikten sonra, istasyon FMT alan∂n∂n birinci haf∂za yerinde çalınır.
Kaydedilmiµ istasyonlar∂n çaπr∂lmas∂
∑stasyon kay∂t alan∂ ya da frekans
band∂n∂ seçiniz.
∑stenen istasyonun 1 - 6 istasyon
tuµuna = bas∂n∂z.
Yay∂n∂ al∂nabilir olan istasyonlar∂n tan∂ma amaçl∂ çal∂nmas∂ (SCAN)
Tüm al∂nabilir istasyonlar∂ tan∂ma amaçl∂ çalabilirsiniz. 5 ile 30 saniye aras∂ bir dinleme süresi ayar∂ menüden yap∂labilir.
SCAN (Tarama) iµleminin baµlat∂lmas∂
MENU : tuµunu iki saniyeden
daha uzun süre bas∂l∂ tutunuz.
Scan (tarama) iµlemi baµlar.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
13
Page 14
RADYO MODU
Göstergede k∂sa süre "SCAN" görülür, daha sonra o andaki istasyon ad∂ ya da frekans∂ yanar söner.
SCAN (Tarama) iµleminin sona erdirilmesi, istasyon dinlenmesine devam edilmesi
MENU : tuµuna k∂saca bas∂n∂z.
Scan (tarama) iµlemi sona erdirilir, son taranan istasyon devrede kal∂r.
Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma süresi ayar∂
MENU tuµuna : bas∂n∂z. ya da 8 tuµlar∂na göstergede
"SCANTIME" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
∑stenen tan∂ma amaçl∂ çal∂nma
süresini tuµlar∂ 8 ile ayarlay∂n∂z.
Ayar iµlemi bittiπinde,
MENU : tuµuna iki kez bas∂n∂z.
Uyar∂:
Ayarlanan tan∂ma amaçl∂ çal∂nma
süresi, CD deπiµtirici modundaki Scan (tarama) iµlemleri için de geçerlidir.
Program tipi (PTY)
Baz∂ FM istasyonlar∂, istasyon adının yanı sıra, yay∂nlanan program tipine iliµkin bilgiler de gönderir. Bu bilgiler oto radyo cihaz∂n∂z taraf∂ndan al∂n∂r ve gösterilir.
Bu program tipleri örneπin µöyle olabilir: CULTURE TRAVEL JAZZ SPORT NEWS POP ROCK MUSIC
14
PTY özelliπi ile belirli bir program tipinde yay∂n yapan istasyonlar seçilebilir.
PTY-EON
Eπer program tipi seçilmiµ ve arama baµlat∂lm∂µsa, cihaz o andaki istasyondan seçilen program tipindeki bir istasyona geçer.
Uyar∂:
Eπer seçilen program tipinde bir
istasyon bulunmam∂µsa, biip sesi duyulur ve göstergede k∂saca "NO PTY" gösterilir. En son al∂nan istasyona yeniden geri dönülür.
Eπer ayarlanan istasyon ya da
istasyon zincirinden baµka bir istasyon, daha sonraki bir zamanda, istenilen program tipini yay∂nlarsa, cihaz kendiliπinden, o andaki istasyondan, kaset modundan, CD deπiµtirici modundan veya Compact Drive MP3 modundan, istenen program tipini yay∂nlayan istasyona geçer.
PTY özelliπini açma / kapatma
MENU : tuµuna bas∂n∂z. ya da 8 tuµuna, göstergede
"PTY ON" (aç∂k) veya "PTY OFF" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Ayarlar aras∂nda seçim yapmak
için, ya da 8 tuµuna bas∂n∂z.
Ayar iµlemi bittiπinde,
MENU tuµuna : bas∂n∂z.
PTY fonksiyonunu açarsan∂z, program tipi k∂sa bir süre göstergede görülür.
Page 15
RADYO MODU
Program tipi seçilmesi ve arama iµleminin baµlat∂lmas∂
ya da 8 tuµuna bas∂n∂z.
O andaki program tipi göstergede görülür.
Eπer baµka bir program tipi
seçmek istiyorsan∂z, program tipinin gösterildiπi süre içinde da
-tuµuna 8 basarak baµka
ya
program tipine geçebilirsiniz.
Ya da
∑lgili tuµa kaydedilmiµ program tipini
seçebilmek için, 1 - 6 tuµlar∂ndan = birine bas∂n∂z.
Seçilen program tipi k∂saca gösterilir.
Araman∂n baµlat∂lmas∂ için ya da
tuµuna 8 bas∂n∂z.
Seçilen program tipindeki yay∂n∂ al∂nabilir bir sonraki istasyon ayarlan∂r.
Program tipini istasyon tuµlar∂na kaydetme
ya da -tuµlar∂ 8 ile bir program
tipi seçiniz.
1 - 6 aras∂ istenen istasyon tuµunu
= iki saniyeden daha uzun süre bas∂l∂ tutunuz.
Program tipi seçilen 1 - 6 tuµuna = kaydedilir.
PTY dilinin seçilmesi
Program tipinin gösterildiπi dil ayarlanabilir.
MENU tuµuna : bas∂n∂z. ya da 8 tuµuna, göstergede
"PTY LANG" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Almanca, ∑ngilizce ve Frans∂zca
dilleri aras∂nda seçim yapmak için,
ya da 8 tuµuna bas∂n∂z.
∑stenilen dil göstergede görününce,
MENU : tuµuna iki kez bas∂n∂z.
Radyo al∂µ∂n∂n iyileµtirilmesi
Ses yüksekliπinin parazite baπl∂ olarak düµürülmesi (HICUT)
HICUT özelliπi kötü radyo al∂µlar∂n∂n iyileµtirilmesinde etkilidir (yaln∂zca FM). Eπer al∂µta parazitler varsa, ses yüksekliπi ve böylece bozucu seviyesi otomatik olarak düµürülür.
HICUT özelliπini açma / kapatma
MENU tuµuna : bas∂n∂z. ya da 8 tuµlar∂na göstergede
"HICUT" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
HICUT ayar∂ için,
ya da tuµuna
8 bas∂n∂z.
"HICUT 0" ses yüksekliπinin otomatik düµürülme özelliπinin olmad∂π∂, "HICUT 1" ses yüksekliπi ve bozucu seviyesi düµürülmesinin en kuvvetli olduπu anlam∂na gelir.
Ayar iµlemi bittiπinde,
MENU tuµuna : bas∂n∂z.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
15
Page 16
TRAF∑K YAYINI
Trafik yay∂n∂
Cihaz∂n∂z bir RDS-EON al∂c∂ parças∂ ile donat∂lm∂µt∂r. EON Enhanced Other Network demektir.
Bir trafik duyurusu (anonsu) (TA) s∂ras∂nda, bir istasyon zinciri içerisinde trafik yay∂n∂ olmayan bir istasyondan söz konusu istasyon zincirinin ilgili trafik yay∂n∂na kendiliπinden bir geçiµ yap∂l∂r.
Trafik duyurusu sonras∂ yeniden dinlenilen programa geri dönülür.
Trafik yay∂n∂n∂n öncelikli olarak aç∂lmas∂ / kapat∂lmas∂
TRAF•RDS > tuµuna bas∂n∂z.
Eπer göstergede trafik s∂k∂µ∂kl∂π∂ simgesi yanarsa, trafik duyurular∂n∂n önceliπi devrededir.
Uyar∂:
Ωu durumlarda bir uyar∂ tonu duyars∂n∂z,
Eπer bir trafik yay∂n∂ dinlenirken,
istasyonun bölgesi d∂µ∂na ç∂k∂l∂rsa,
Eπer bir kaset veya CD dinlerken
ya da Compact Drive MP3 veya AUX kaynaπ∂ndan bir müzik parças∂ dinlerken, ayarlanm∂µ olan trafik yay∂n∂ istasyonunun yay∂n bölgesini terk ederseniz ve bunu takip eden otomatik arama iµleminde hiç bir yeni trafik yay∂n∂ bulamazsa.
Eπer trafik yay∂n∂ istasyonundan
trafik yay∂n∂ olmayan baµka bir istasyona geçilirse
Bu durumlarda ya trafik yay∂n∂ önceliπini kapat∂n∂z ya da trafik yay∂nl∂ bir istasyona geçiniz.
Trafik duyurular∂n∂n ses µiddetinin ayarlanmas∂
MENU tuµuna : bas∂n∂z. ya da 8 tuµuna, göstergede
"TAVOLUME" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Ses µiddetini
ayarlay∂n∂z.
Ayar iµlemi bittiπinde,
-tuµlar∂ 8 ile
MENU : tuµuna iki kez bas∂n∂z.
Uyar∂:
Ses µiddetini ses ayar tuµu 3 ile
trafik duyurusu s∂ras∂nda da ayarlayabilirsiniz.
16
Page 17
KASETÇALAR MODU
Kasetçalar modu
Kasetin çal∂nmas∂
Eπer cihaz içinde kaset yoksa,
Kaseti aç∂k yan∂ saπda olacak
biçimde kaset yuvas∂na itiniz. Göstergede kaset sembolü yanar. Kasetin çal∂nmas∂, kasetin son
ç∂kar∂lmas∂ndan önce çal∂nm∂µ olan kaset yüzü ile baµlar. Bu yüz A veya B olabilir.
Eπer cihaz içinde kaset varsa,
SRC tuµuna 9 göstergede
"CASSETTE" görülünceye kadar
arka arkaya bas∂n∂z. Kaset son seçilen dönme yönünde
çal∂n∂r.
Çal∂nan taraf∂n deπiµtirilmesi
6 ve 7 tuµlar∂na ayn∂
anda bas∂n∂z. Çalma yönü deπiµir. Band sonunda,
çalma yönü otomatik olarak deπiµir (Autoreverse).
H∂zl∂ bant hareketi
H∂zl∂ ileri sarma
A yüzünün h∂zl∂ ileri sar∂lmas∂ için,
7 tuµuna, tuµ içeriye
tak∂l∂ncaya kadar bas∂n∂z.
B yüzünün h∂zl∂ ileri sar∂lmas∂ için,
6 tuµuna, tuµ içeriye
tak∂l∂ncaya kadar bas∂n∂z. Göstergede "FORWARD" görülür.
H∂zl∂ geri sarma
A yüzünün h∂zl∂ geri sar∂lmas∂ için,
6 tuµuna, tuµ içeriye
tak∂l∂ncaya kadar bas∂n∂z.
B yüzünün h∂zl∂ geri sar∂lmas∂ için,
7 tuµuna, tuµ içeriye
tak∂l∂ncaya kadar bas∂n∂z.
Göstergede "REWIND" görülür.
Sarmay∂ sona erdirmek
Karµ∂t yöndeki bant sarma tuµuna
bas∂n∂z.
Çalma normal olarak devam eder.
Radyo monitörünü açma / kapatma
H∂zl∂ band sarma s∂ras∂nda son dinlenen radyo istasyonu yay∂n∂ dinlenebilir. Bunun için "Radiomonitor" (radyo gözetleyici) devrede olmal∂d∂r.
MENU : tuµuna bas∂n∂z.
Göstergede "MENU" görülür.
ya da 8 tuµuna göstergede
"RM ON" (aç∂k) veya "RM OFF" (kapal∂) görülünceye kadar bas∂n∂z.
Radyo monitörünü açmak veya
kapatmak için,
ya da 8
tuµuna bas∂n∂z.
MENU tuµuna : bas∂n∂z.
Uyar∂:
Radyo monitörü ayar∂ yaln∂zca bir
kaset çal∂n∂rken yap∂labilir.
Kasetin ç∂kar∂lmas∂
Kaseti cihazdan ç∂karmak için,
4 tuµuna bas∂n∂z.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
17
Page 18
CD DE∏∑ΩT∑R∑C∑ MODU
CD deπiµtirici modu
Uyar∂:
CD'lerin kullan∂lmas∂, CD'lerin
yerleµtirilmesi ve CD deπiµtiricinin
kullan∂lmas∂ hakk∂ndaki bilgileri CD
deπiµtiricinizin kullan∂m
k∂lavuzunda bulabilirsiniz.
CD deπiµtirici modunun baµlat∂lmas∂
SRC tuµuna 9 göstergede
"CHANGER" görülünceye kadar
arka arkaya bas∂n∂z. Çalmaya CD deπiµtiricinin tan∂d∂π∂ ilk
CD'den baµlan∂r.
CD seçimi
Yukar∂ya veya aµaπ∂ya bir baµka CD’ye geçmek için,
veya 8 tuµuna bir ya da
birkaç kez bas∂n∂z.
Parça seçimi
Güncel CD üzerinde, dinlenmekte olan parçadan bir önce veya bir sonraki baµka bir parçaya geçmek için,
veya 8 tuµuna bir ya da
birkaç kez bas∂n∂z.
H∂zl∂ parça seçimi
∑leri ya da geri h∂zl∂ bir parça seçimi için
/ tuµlar∂ndan 8 birini, ileri ya
da geri h∂zl∂ parça seçimi
baµlay∂ncaya kadar, bas∂l∂ tutunuz.
H∂zl∂ arama iµlemi (sesli)
∑leri ya da geri h∂zl∂ arama için
tuµlar∂ndan 8 birini, ileri ya da
geri h∂zl∂ arama seçimi baµlay∂ncaya kadar, bas∂l∂ tutunuz.
Tek tek parçalar∂ ya da tüm CD'leri tekrar çalma (REPEAT)
O andaki parçay∂ tekrarlamak için,
4 (RPT) tuµuna = k∂saca bas∂n∂z.
Göstergede k∂sa süre "RPT TRCK" görülür, RPT ∂µ∂π∂ yanar.
O andaki CD’yi tekrarlamak için,
4 (RPT) tuµuna = tekrar bas∂n∂z.
Göstergede k∂sa süre "RPT DISC" görülür, RPT ∂µ∂π∂ yanar.
REPEAT (Tekrar çalmay∂) sona erdirme
O andaki parçan∂n veya CD’nin tekrar edilmesini sona erdirmek için,
4 (RPT) = tuµuna, göstergede
"RPT OFF" k∂saca görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z, RPT ∂µ∂π∂ söner.
Parçalar∂n rastgele s∂rayla çal∂nmas∂ (MIX)
O andaki CD’nin parçalar∂n∂n rastgele s∂rayla çal∂nmas∂ için,
5 (MIX) = tuµuna k∂saca bas∂n∂z.
Göstergede k∂sa süre "MIX CD" görülür, MIX ∂µ∂π∂ yanar.
Tak∂lm∂µ tüm CD’lerin bütün parçalar∂n∂n rastgele s∂rayla çal∂nmas∂ için,
5 (MIX) = tuµuna tekrar bas∂n∂z.
18
Page 19
CD DE∏∑ΩT∑R∑C∑ MODU
Göstergede k∂sa süre "MIX ALL" görülür, MIX ∂µ∂π∂ yanar.
Uyar∂:
CDC A 08 ve IDC A 09 durumunda
deπiµtiricideki tüm CD'ler rastgele
seçilir. Diπer tüm deπiµtiricilerde
önce bir CD'nin tüm parçalar∂
rastgele çal∂n∂r, sonra
deπiµtiricideki bir sonraki CD
çal∂n∂r.
MIX iµlemini sona erdirme
5 (MIX) = tuµuna, göstergede
"MIX OFF" k∂saca görülünceye ve
MIX ∂µ∂π∂ sönünceye kadar bas∂n∂z.
Tüm CD'lerin tüm parçalar∂n∂n tan∂ma amaçl∂ çal∂nmas∂ (SCAN)
Tak∂lm∂µ tüm CD’lerin bütün parçalar∂n∂n birincisinden baµlanarak s∂rayla çal∂nmas∂ için,
MENU : tuµunu iki saniyeden
daha uzun süre bas∂l∂ tutunuz. Göstergede "SCAN" görülür.
SCAN (Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma) iµlemini sona erdirme
Tan∂ma amaçl∂ çalmay∂ sona erdirmek için,
MENU : tuµuna k∂saca bas∂n∂z.
O anda çal∂nmakta olan parça çal∂nmaya devam eder.
Uyar∂:
Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma süresi
ayarlanabilir. "Radyo modu"
bölümündeki "Tan∂ma amaçl∂
çal∂nma süre ayar∂" k∂sm∂n∂
okuyunuz.
Çalmaya ara verme (PAUSE)
3 ( ) tuµuna = bas∂n∂z.
Göstergede "PAUSE" görülür.
Pause (ara verme) fonksiyonunu iptal etme
Ara verme (mola) s∂ras∂nda 3 ( )
tuµuna = bas∂n∂z.
Çalma normal olarak devam eder.
Gösterge deπiµtirme
Parça numaras∂ ve CD numaras∂ görüntüsü veya parça numaras∂ ve çalma süresi görüntüsü aras∂nda deπiµebilmek için,
MENU : tuµuna bas∂n∂z. ya da 8 tuµuna, göstergede
"CDC DISP" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
8 tuµuna bas∂n∂z.
Güncel ayar gösterilir. Çalma süresi için "TIME" ve parça numaras∂ görüntüsü için "CD NO".
∑stediπiniz ayar∂ tuµu 8 ile
seçiniz.
MENU : tuµuna iki kez bas∂n∂z.
19
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 20
CLOCK - SAAT
CLOCK - Saat
Saatin k∂sa süreli gösterilmesi
Saatin gösterilmesini saπlamak için,
AUDIO ( ) < tuµunu, göstergede
saat (zaman) görülünceye kadar
bas∂l∂ tutunuz.
Saatin ayarlanmas∂
Saati elle ayarlama
Saati ayarlamak için,
MENU tuµuna : bas∂n∂z. ya da 8 tuµlar∂na göstergede
"CLOCKSET" görülünceye kadar
arka arkaya bas∂n∂z.
8 tuµuna bas∂n∂z.
Göstergede saat görülür. Dakika yanar söner ve ayarlanabilir.
Dakika ayar∂n∂ tuµlar∂ 8 ile
yap∂n∂z. Dakikalar ayarland∂ktan sonra,
8 tuµuna bas∂n∂z.
Saatlerin bulunduπu k∂s∂m yan∂p söner.
Saat ayar∂n∂ tuµlar∂ 8 ile
yap∂n∂z. Ayar iµlemi bittiπinde,
MENU : tuµuna iki kez bas∂n∂z.
12 / 24 saat modu seçimi
MENU tuµuna : bas∂n∂z. ya da 8 tuµlar∂na göstergede
"24 H MODE" ya da "12 H MODE" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Modu deπiµtirmek için
tuµuna 8 bas∂n∂z.
Ayar iµlemi bittiπinde,
ya da -
MENU tuµuna : bas∂n∂z.
Cihaz kapal∂ ve kontak aç∂kken, saatin sürekli olarak gösterilmesi
Cihaz kapal∂yken ve kontak aç∂kken saati gösterebilmek için,
MENU tuµuna : bas∂n∂z. ya da 8 tuµuna, göstergede
"CLOCK OFF" veya "CLOCK ON" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Göstergeyi ON (aç∂k) ya da OFF
(kapal∂) yapmak için, tuµuna 8 bas∂n∂z.
Ayar iµlemi bittiπinde,
veya -
MENU tuµuna : bas∂n∂z.
Cihaz kapal∂yken saatin k∂sa süreli gösterilmesi
Cihaz kapal∂yken saati k∂sa süre gösterebilmek için,
AUDIO ( ) < tuµuna bas∂n∂z.
Saat göstergede sekiz saniye süreyle görülür.
20
Page 21
TINI VE SES Ω∑DDET∑ DA∏ILIMI
T∂n∂ ve ses µiddeti daπ∂l∂m∂
Her kaynak (radyo, kaset, CD deπiµtirici, Compact Drive MP3 ve AUX) için, t∂n∂ ayarlar∂n∂ ayr∂ ayr∂ yapabilirsiniz.
Bas seslerin ayarlanmas∂
Bas sesleri ayarlamak için,
AUDIO < tuµuna bas∂n∂z.
Göstergede "BASS" yaz∂s∂ görünür.
Bas∂ ayarlamak için, ya da
tuµuna 8 bas∂n∂z. Ayar iµlemi bittiπinde,
AUDIO < tuµuna bas∂n∂z.
Tiz seslerin ayarlanmas∂
Tiz sesleri ayarlamak için,
AUDIO < tuµuna bas∂n∂z.
Göstergede "BASS" yaz∂s∂ görünür.
8 tuµuna, göstergede "TREB"
görülünceye kadar arka arkaya
bas∂n∂z.
Tizi ayarlamak için, ya da
tuµuna 8 bas∂n∂z. Ayar iµlemi bittiπinde,
AUDIO < tuµuna bas∂n∂z.
Saπ / sol ses µiddeti daπ∂l∂m∂ (Balance) ayar∂
Sol / saπ ses µiddeti daπ∂l∂m∂n∂ (Balance) ayarlamak için,
AUDIO < tuµuna bas∂n∂z.
Göstergede "BASS" yaz∂s∂ görünür.
8 tuµuna, göstergede "BAL"
görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Saπ / sol ses µiddeti daπ∂l∂m∂n∂
ayarlamak için, 8 bas∂n∂z.
Ayar iµlemi bittiπinde,
ya da tuµuna
AUDIO < tuµuna bas∂n∂z.
Ön / arka ses µiddeti daπ∂l∂m∂ (Fader) ayar∂
Ön / arka ses µiddeti daπ∂l∂m∂n∂ (Fader) ayarlamak için,
AUDIO < tuµuna bas∂n∂z.
Göstergede "BASS" yaz∂s∂ görünür.
tuµuna 8, göstergede "FADER"
görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Ön / arka ses µiddeti daπ∂l∂m∂n∂
ayarlamak için, 8 bas∂n∂z.
Ayar iµlemi bittiπinde,
ya da tuµuna
AUDIO < tuµuna bas∂n∂z.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
21
PORTUGUÊS
Page 22
X-BASS
SEV∑YE GÖSTERGES∑
X-BASS
X-BASS sesinin düµük ses µiddetinde bas seslerinin yukar∂ çekilmesi anlam∂na gelir.
Uyar∂:
X-Bass ayarlar∂, her kaynak için,
yani radyo, kaset, CD deπiµtirici,
Compact Drive MP3 ve AUX ses
kaynaklar∂ için ayr∂ ayr∂ yap∂labilir.
X-BASS yükseltme ayar∂
X-BASS yükseltmesi 1 - 3 basamakta ayarlanabilir.
"XBASS OFF", X-BASS fonksiyonunun kapal∂ olduπu ve "XBASS 3" ise, azami yükseltme anlam∂na gelir.
X-BASS tuµuna ; bas∂n∂z. ya da veya
tuµuna, istenilen ayar göstergede
görülünceye kadar arka arkaya
bas∂n∂z. X-BASS yükseltme fonksiyonu 1, 2 veya
3 deπerine ayarlan∂rsa, X-BASS sembolü göstergede yanar.
Ayar iµlemi bittiπinde,
X-BASS ; tuµuna bas∂n∂z.
ya da 8
Seviye göstergesinin ayarlanmas∂
Göstergenizdeki seviye göstergesi, ayar iµlemleri s∂ras∂nda size ses µiddetini ve t∂n∂ ayarlar∂n∂ k∂sa bir süre simgesel olarak gösterir.
Seviye göstergesi, ayar iµlemlerinin haricinde, oto radyo cihaz∂n∂z∂n ç∂k∂µ seviyesini gösterebilir ("PEAK ON"). Seviye göstergesini kapatman∂z da mümkündür ("PEAK OFF").
Seviye göstergesinin aç∂lmas∂/ kapat∂lmas∂
MENU tuµuna : bas∂n∂z. ya da 8 tuµuna, göstergede
"PEAK LVL" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Seviye göstergesi için "PEAK ON"
ve "PEAK OFF" aras∂nda seçim yapmak için, bas∂n∂z.
Ayar iµlemi bittiπinde,
MENU : tuµuna iki kez bas∂n∂z.
ya da 8 tuµuna
22
Page 23
TEKN∑K VER∑LERDIΩ SES KAYNAKLARI
D∂µ ses kaynaklar∂
CD deπiµtirici yerine, Line ç∂k∂µl∂ baµka bir d∂µ ses kaynaπ∂ kullanabilirsiniz. Örneπin µu kaynaklar baπlanabilir: Taµ∂n∂r CD çalar, MiniDisc çalar ya da MP3 çalar.
Menüde AUX giriµi aç∂lmak zorundad∂r. D∂µ kaynaklar∂n baπlant∂s∂ için bir
adaptör kablosu gereklidir. Bu kabloyu (Blaupunkt no.: 7 607 889 093), yetkili Blaupunkt sat∂c∂n∂z üzerinden temin edebilirsiniz.
AUX giriµini açma / kapatma
MENU tuµuna : bas∂n∂z.
Göstergede "MENU" görülür.
ya da 8 tuµuna, göstergede
"AUX OFF" veya "AUX ON"
görülünceye kadar arka arkaya
bas∂n∂z.
AUX giriµini açmak ve kapatmak
ya da tuµuna 8 bas∂n∂z.
için, Ayar iµlemi bittiπinde,
MENU tuµuna : bas∂n∂z.
Uyar∂:
AUX giriµi devrede olduπu zaman,
SRC tuµu 9 ile seçilebilir.
Teknik veriler
Amplifikatör
Ç∂k∂µ gücü: 4 x 25 Watt Sinüs
DIN 45 324’e göre 14,4 V’ta 4 x 45 Watt azm. Power
Radyo
Frekans band∂: UKW (FM): 87,5 - 108 MHz MW: 531 - 1.602 kHz LW: 153 - 279 kHz
FM - Frekans aral∂π∂:
35 - 16.000 Hz
Kasetçalar
Frekans aral∂π∂: 30 - 18.000 Hz
Giriµ hassasiyeti
AUX giriµi: 2 V / 6 kOhm
Ön amplifikatör ç∂k∂µ∂
4 Kanal: 3 V
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
Deπiµiklikler olabilir!
PORTUGUÊS
23
Page 24
Servis telefon numaralar∂
Ülke: Telefon: Faks: WWW:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com
Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 0800-550 6550 01-576 9473 Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830 Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherland (NL) 023-565 6348 023-565 6331 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111 Spain (E) 902-120234 916-467952 Sweden (S) 08-7501500 08-7501810 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514 Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040
USA (USA) 800-2662528 708-6817188
Brasil (Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773
Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
Blaupunkt GmbH
06/02 CM/PSS 8 622 403 393 (TR)
Loading...