Blaupunkt DRESDEN MP34, BRIGHTON MP34 User Manual [fi]

Radio / CD / MP3
Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310
Käyttöohje
http://www.blaupunkt.com
Avaa tästä
2
5
3
2
1
4
10 9
7
6
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
8
11
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
3
KÄYTTÖELEMENTIT
1 -painike aukikäännettävän ja
irrotettavan etupaneelin (Flip Re­lease Panel) avaamista varten
2 Painike laitteen päälle-/poiskyt-
kemistä ja laitteen mykistystä (mute) varten
3 BND-painike (Band): radion ää-
nilähteen valinta, FM-muistitaso­jen sekä aaltoalueiden MW (KA) ja LW (PA) valinta
TS: käynnistää travelstore-toi­minnon
4 Äänenvoimakkuuden säädin 5 TRAF-painike: liikennetiedotus-
toiminnon kytkeminen päälle/ pois
RDS: RDS-toiminnon (Radio Data System) kytkeminen pääl­le/pois
6 AUDIO-painike: basson, diskan-
tin, balanssin ja faaderin asetus Taajuuskorjaimen valmiiksi ohjel-
moitujen asetuksien valinta X-BASS-toiminnon kytkeminen
päälle/pois ja säätö
7 SRC-painike: äänilähteen CD/
MP3, CD-vaihtaja (jos sellainen on kytkettynä) tai AUX valinta
: Kellonajan näyttö hetken ai-
kaa
8 Nuolinäppäimet 9 MENU-painike: valikoiden valin-
ta perusasetuksien tekoa varten
: Näppäimet 1 - 6
-painike: CD:n poistaminen
;
laitteesta.
4
SISÄLLYSLUETTELO
Ohjeita ja lisätarvikkeet ........... 6
Irrotettava etupaneeli ............... 7
Kytkeminen päälle/pois ........... 8
Äänenvoimakkuuden säätö ..... 9
Radiokäyttö ............................ 11
Radiokäytön kytkeminen päälle ...... 11
RDS-toiminto ................................. 11
Aaltoalueen/muistitason valinta ...... 12
Asemien viritys .............................. 12
Asemanhakuherkkyyden säätö ....... 13
Asemien tallennus ......................... 13
Asemien automaattinen tallennus
(travelstore) ................................... 13
Asemien kutsuminen muistista ....... 13
Vastaanottokelpoisten asemien
selailuhaku .................................... 13
Selailuhaun esittelyajan säätö ......... 14
Ohjelmatyyppi (PTY) ...................... 14
Radiovastaanoton optimointi .......... 15
Näyttötavan säätö .......................... 15
Liikenneradio ......................... 16
CD-käyttö ............................... 17
CD-käytön käynnistäminen............. 17
Kappaleen valinta .......................... 17
Kappaleiden pikavalinta ................. 17
Nopea haku (kuultavissa) ............... 17
Kappaleiden satunnaissoitto (MIX) . 17 Kappaleiden selailuhaku (SCAN) ... 18 Kappaleen jatkuva soitto (REPEAT) . 18
Toiston keskeytys (PAUSE) ............ 18
Näyttötavan säätö .......................... 18
CD-tekstin näyttö ........................... 19
Liikennetiedotukset CD-käytön
aikana ........................................... 19
CD-levyjen nimeäminen ................. 19
CD-levyn poistaminen .................... 20
MP3-käyttö ............................. 21
MP3-CD-levyjen luominen ............. 21
MP3-käytön käynnistäminen ........... 22
Hakemiston valinta......................... 22
Kappaleen/tiedoston valinta ........... 22
Nopea haku ................................... 22
Kappaleiden valinta satunnaisessa
järjestyksessä (MIX) ...................... 23
Kappaleiden selailuhaku (SCAN) ... 23 Yksittäisen kappaleen tai koko hakemiston jatkuva toisto (REPEAT) 23
Toiston keskeytys (PAUSE) ............ 24
Näyttötavan säätö .......................... 24
CD-vaihtajan käyttö ................ 25
CD-vaihtajan käytön
käynnistäminen .............................. 25
CD-levyn valinta............................. 25
Kappaleen valinta .......................... 25
Nopea haku (kuultavissa) ............... 25
Näyttötavan säätö .......................... 25
Yksittäisen kappaleen tai koko CD-levyn jatkuva toisto (REPEAT) .. 25 Kappaleiden valinta satunnaisessa
järjestyksessä (MIX) ...................... 26
Kaikkien CD-levyjen kappaleiden
esittely ........................................... 26
Toiston keskeytys (PAUSE) ............ 26
CLOCK - kellonaika ................ 27
Ääni ........................................ 28
X-BASS .................................. 29
Spektrometrin säätö .............. 30
Kirkkauden (himmentimen)
säätö ...................................... 30
Ulkoiset äänilähteet ............... 31
Tekniset tiedot ....................... 31
Asennusohje ............................
32
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
5
OHJEITA JA LISÄTARVIKKEET
Kiitämme, että olet valinnut Blaupunkt­tuotteen. T oivotamme paljon iloa uuden laitteen käytössä.
Ennen kuin käytät laitetta ensimmäi­sen kerran, lue tämä käyttöohje.
Blaupunktin työntekijät tekevät parhaan­sa luodakseen entistäkin selkeämpiä ja ymmärrettävämpiä käyttöohjeita. Jos kaikesta huolimatta ilmaantuu laitteen käyttöön liittyviä kysymyksiä, käänny alan kauppiaan tai maassasi toimivan puhelinpalvelun puoleen. Puhelinnume­rot löytyvät tämän vihkosen takasivul­ta.
Euroopan Unionin alueella ostetuille tuotteillemme myönnämme valmistajan takuun. Takuuehdot löytyvät Internet­osoitteestamme www.blaupunkt.de tai voit tilata ne suoraan valmistajalta:
Blaupunkt GmbH, Hotline CM/PSS, Robert Bosch Str. 200,
D-31 139 Hildesheim
Liikenneturvallisuus
Liikenneturvallisuuden on ehdot­tomasti oltava etusijalla. Käytä auto­radiota vain, jos liikennetilanne sen sallii. Tutustu laitteeseen ennen kuin aloitat ajon. Kuljettajan on aina kyettävä havait­semaan esim. poliisin, palokunnan ja pelastuspalvelun varoitussignaa­lit ajoissa. Säädä tästä syystä radio­si äänenvoimakkuus ajon aikana tur­valliselle tasolle.
Asennus
Jos haluat asentaa laitteen itse, lue en­sin ohjeen lopussa olevat asennus- ja liitäntäohjeet.
Lisätarvikkeet
Käytä vain Blaupunktin hyväksymiä li­sätarvikkeita.
Kauko-ohjain
Lisätarvikkeena saatavan kauko-ohjai­men RC 08 tai RC 10 avulla voit käyt­tää autoradion tärkeimpiä toimintoja oh­jauspyörältä käsin.
Vahvistin
Voit käyttää kaikkia Blaupunkt- ja Velo­city-vahvistimia.
CD-vaihtaja (changer)
Voit kytkeä seuraavat Blaupunktin CD­vaihtajat: CDC A 08, IDCA 09 ja CDC A03.
Compact Drive MP3
Jos haluat kuunnella MP3-musiikkikap­paleita, CD-vaihtajan tilalle voidaan kyt­keä Compact Drive MP3. Compact Dri­ve MP3 -laitteessa MP3-musiikkikappa­leet tallennetaan ensin Microdrive™­kiintolevylle. Jos Compact Drive MP3 on kytketty autoradioon, MP3-kappalei­ta voidaan kuunnella normaalien CD­musiikkikappaleiden tapaan. Compact Drive MP3 -laitetta käytetään kuten CD­vaihtajaa. Useimpia CD-vaihtajan toi­mintoja voidaan käyttää myös Compact Drive MP3:n kanssa.
6
IRROTETTAVA ETUPANEELI
Irrotettava etupaneeli
Varkaudenesto
Laitteessa on varkaussuojana irrotetta­va etupaneeli (Release Panel). Ilman etupaneelia laite on varkaalle arvoton.
Suojaa laite varkauksilta ottamalla etu­paneeli aina mukaasi, kun poistut ajo­neuvosta. Älä jätä etupaneelia autoon, ei edes piilossa olevaan paikkaan.
Etupaneeli on suunniteltu siten, että sen käsittely on helppoa.
Ohje:
Älä päästä etupaneelia putoa-
maan.
Älä altista etupaneelia suoralle au-
ringonvalolle tai muille lämmönläh­teille.
Vältä koskemasta etupaneelin kon-
takteihin käsin. Puhdista kontaktit tarvittaessa alkoholiin kastetulla nukkaamattomalla liinalla.
Etupaneelin irrottaminen
Paina painiketta 1.
Etupaneeli aukeaa.
Tartu etupaneelin oikeaan reunaan
ja vedä paneeli kohtisuoraan ulos pidikkeistä.
Ohje:
Laite kytkeytyy pois päältä vapaasti
asetettavan ajan kuluttua. Lue tä­män luvun kohta "Poiskytkennän ajastin (OFF TIMER)".
Kaikki ajankohtaiset asetukset tal-
lentuvat.
Jos laitteen sisällä on CD-levy , se
pysyy siellä.
Etupaneelin paikalleenasettaminen
Pidä etupaneelia suorassa kulmas-
sa laitteeseen nähden.
Työnnä etupaneeli laitteen oikeas-
sa ja vasemmassa alareunassa oleviin ohjaimiin. T yönnä etupanee­lia varovasti kiinnikkeisiin, kunnes se lukittuu.
Työnnä etupaneelia varovasti ylös-
päin laitteen sisään päin, kunnes se lukittuu paikoilleen.
2.
1.
Ohje:
Kun kiinnität etupaneelia, älä paina
näytön kohdalta.
Jos laite oli päällä etupaneelia irrotetta­essa, se kytkeytyy jälleen automaatti­sesti päälle, kun etupaneeli asetetaan takaisin paikoilleen. Viimeiset asetukset ovat edelleen voimassa (radio, CD/ MP3, CD-vaihtaja tai AUX).
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
7
IRROTETTAVA ETUPANEELI
KYTKEMINEN PÄÄLLE/
POIS
Poiskytkennän ajastin (OFF TIMER)
Kun etupaneeli on irrotettu, laite kytkey­tyy pois päältä vapaasti asetettavan ajan kuluttua. Aika voidaan valita 0 - 30 sekunnin väliltä.
Paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "OFF TIMER".
Säädä aika painikkeilla 8.
Kun säätö on tehty ,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU 9.
Ohje:
Jos poiskytkentäajaksi asetetaan 0
sekuntia, laite kytkeytyy pois päältä heti, kun etupaneeli avataan.
Kytkeminen päälle/pois
Laite voidaan kytkeä päälle/pois useal­la eri tavalla:
Päälle/poiskytkeminen ajoneuvon virtalukolla
Jos laite on liitetty oikein ajoneuvon sy­tytysvirtaan eikä sitä ole kytketty pois päältä painikkeella 2, se kytkeytyy päälle/pois, kun ajoneuvo käynniste­tään/sammutetaan.
Päälle/poiskytkeminen irrotettavan etupaneelin avulla.
Irrota etupaneeli.
Laite kytkeytyy pois päältä.
Ohje:
Laite kytkeytyy pois päältä esisää-
detyn ajan kuluttua. Lue tätä varten kohta "Poiskytkennän ajastin".
Kiinnitä etupaneeli jälleen paikoil-
leen.
Laite kytkeytyy päälle. Viimeiset asetuk­set (radio, CD/MP3, CD-vaihtaja tai AUX) ovat jälleen voimassa.
Kytkeminen päälle/pois painikkeella 2
Kytke laite päälle painamalla paini-
ketta 2.
Kytke laite pois päältä painamalla
painiketta 2 yli kahden sekunnin ajan.
Laite kytkeytyy pois päältä.
8
KYTKEMINEN PÄÄLLE/ POIS
ÄÄNENVOIMAKKUUDEN
SÄÄTÖ
Ohje:
Jotta ajoneuvon akku säästyy, laite
kytkeytyy automaattisesti pois pääl­tä tunnin kuluttua siitä, kun ajoneu­von virta on sammutettu.
Päällekytkeminen asettamalla CD­levy sisään
Jos laitteen virta on pois päältä eikä sen sisällä ole CD-levyä:
paina painiketta 1.
Etupaneeli aukeaa.
Työnnä CD-levy voimaa käyttämät-
tä laitteen sisään tekstipuoli ylös­päin, kunnes tunnet vastusta.
Laite vetää CD-levyn automaattisesti sisään.
CD-levyn sisäänvetoa ei saa estää eikä avustaa painamalla.
Sulje etupaneeli painamalla kevy-
esti, kunnes se lukittuu.
Laite kytkeytyy toimintaan, CD-toisto alkaa.
Ohje:
Jos ajoneuvon virta on sammuksis-
sa, kun CD asetetaan laitteen si­sään, laite on ensin kytkettävä päälle painikkeella 2, jotta toisto voi alkaa.
Äänenvoimakkuuden säätö
Äänenvoimakkuutta voidaan säätää välillä 0 (pois päältä) - 66 (suurin voi­makkuus).
Jos haluat korottaa äänenvoimakkuut­ta,
kierrä äänenvoimakkuuden säädin-
4 oikealle.
Jos haluat alentaa äänenvoimakkuut­ta,
kierrä äänenvoimakkuuden säädin-
4 vasemmalle.
Päällekytkettäessä voimassa olevan äänenvoimakkuuden säätö
Voit säätää sitä äänenvoimakkuutta, jolla laite aloittaa toiston, kun se kytke­tään päälle.
Paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "ON VOLUME".
Säädä päällekytkemisen yhteydes-
sä voimassa olevaa äänenvoimak­kuutta painikkeilla
Säädön helpottamiseksi laitteen äänen­voimakkuus nousee tai laskee säädön mukaisesti.
Jos valitset asetukseksi "LAST VOL", aktivoituu jälleen sama äänenvoimak­kuus, joka oli säädettynä ennen laitteen poiskytkemistä.
8.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
9
ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÖ
Ohje:
Kuuloaistin suojaamiseksi päälle-
kytkemisvoimakkuus on rajoitettu arvoon "38". Jos äänenvoimakkuus on ennen poiskytkemistä ollut kor­keampi ja on valittu "LAST VOL" ­asetus, päällekytkettäessä on voi­massa arvo "38".
Kun säätö on tehty ,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU 9.
Äänen mykistys (mute)
Voit alentaa äänenvoimakkuuden het­kessä (mykistää laitteen) aiemmin sää­tämällesi tasolle.
Paina lyhyesti painiketta 2.
Näyttöön ilmestyy "MUTE".
Mykistyksen (mute) päättäminen
Jos haluat palata aikaisemmin voimas­sa olleeseen äänenvoimakkuuteen,
paina uudelleen lyhyesti painiket-
ta 2.
Mykistyksen äänenvoimakkuuden säätö
Mykistyksen äänenvoimakkuutta (Mute Level) voidaan säätää.
Paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "MUTE L VL".
Säädä Mute Level painikkeilla
8.
Kun säätö on tehty ,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU 9.
Äänimerkin kytkeminen päälle/ pois
Jos painat tiettyjen toimintojen aikana jotain painiketta yli kaksi sekuntia (esim. tallentaessasi asemia asemapainikkei­siin), kuuluu äänimerkki. Äänimerkki voidaan kytkeä pois päältä / päälle:
Paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "BEEP".
Säädä äänimerkin äänenvoimak-
kuutta painikkeilla = äänimerkki pois päältä, "ON" = äänimerkki päällä.
Kun säätö on tehty ,
8. "OFF"
paina painiketta MENU 9.
10
ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÖ
RADIOKÄYTTÖ
Puhelimen äänisäädöt
Jos laitteeseen on liitetty matkapuhelin, autoradio mykistyy, kun puhelimeen vastataan. Puhelu kuuluu autoradion kaiuttimien kautta. Tätä varten matka­puhelimen on oltava kytkettynä autora­dioon asennusohjeessa kuvatulla taval­la.
Tähän tarvitaan kaapeli, jonka Blau­punkt-nro on: 7 607 001 503.
Jos puhelun aikana tulee liikennetiedo­tus, se tulee kuuluviin vasta puhelun päätyttyä.
Äänenvoimakkuutta, jolla puhelut kuu­luvat, voidaan säätää.
Paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "TEL VOL".
Säädä haluamasi äänenvoimak-
kuus painikkeilla
Kun säätö on tehty ,
8.
paina kaksi kertaa painiketta
MENU 9.
Ohje:
Voit säätää puheluiden äänenvoi-
makkuutta niiden aikana suoraan äänenvoimakkuuden säätimellä
4.
Radiokäyttö
Laitteessa on RDS-radiovastaanotin. Monet FM-asemat lähettävät signaalia, joka sisältää ohjelman lisäksi muuta in­formaatiota, esim. aseman nimen ja ohjelmatyypin (PTY).
Kun laite tunnistaa aseman nimen, se ilmestyy näyttöön.
Radiokäytön kytkeminen päälle
Jos CD/MP3-soittimen, CD-vaihtajan tai AUX-äänilähteen käyttö on päällä,
paina painiketta BND•TS 3
tai
paina painiketta SRC ( ) 7 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy muistitaso, esim. "FM1".
RDS-toiminto
RDS-toiminnot AF (vaihtoehtoinen taa­juus) ja REGIONAL (alueohjelmat) laa­jentavat laitteen käyttömahdollisuuksia.
AF: Kun RDS-toiminto on aktivoitu-
na, laite etsii kuuluvalle asemalle automaattisesti parhaan taajuuden.
REGIONAL: Jotkin asemat lähettä-
vät tiettyinä aikoina erisisältöistä alueohjelmaa. REG-toiminnon avulla estetään se, että autoradio vaihtaa vaihtoehtoiselle taajuudel­le, joka lähettää erilaista ohjelmaa.
Ohje:
Alueohjelmatoiminto (REGIONAL)
on aktivoitava/deaktivoitava erik­seen valikossa.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
11
RADIOKÄYTTÖ
Alueohjelmatoiminnon (REGIONAL) kytkeminen päälle/pois
Paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "REG". Tunnuksen "REG" jäl­keen näkyy joko "OFF" (pois pääl­tä) tai "ON" (päällä).
Kytke REGIONAL-toiminto päälle
tai pois painamalla painiketta tai
8.
Paina painiketta MENU 9.
RDS-toiminnon kytkeminen päälle/ pois
Jos haluat käyttää RDS-toimintoja AF ja REGIONAL,
pidä painiketta TRAF/ RDS 5 pai-
nettuna yli kahden sekunnin ajan.
RDS-toiminnot ovat aktiivisia, kun näy­tössä on tunnus "RDS".
Aaltoalueen/muistitason valinta
Tällä laitteella voidaan vastaanottaa ohjelmia taajuusalueilta FM (ULA), MW (KA) ja LW (P A). FM-alueella on käytet­tävissä kolme muistitasoa (FM1, FM2 ja FMT) ja aaltoalueilla MW ja LW yksi muistitaso kutakin aluetta kohti. Jokai­selle muistitasolle voidaan tallentaa kuu­si asemaa.
Jos haluat vaihdella muistitasoja FM1, FM2 ja FMT tai aaltoalueita MW ja L W,
paina lyhyesti painiketta BND•TS
3.
Asemien viritys
Voit virittää asemat eri tavoin.
Automaattinen asemanhaku
Paina painiketta tai 8.
Seuraava vastaanottokelpoinen asema virittyy kuuluviin.
Aseman manuaalinen viritys
Voit virittää haluamasi aseman myös manuaalisesti.
Ohje:
Aseman manuaalinen viritys on
mahdollista vain, kun RDS on pois päältä.
Paina painiketta tai 8.
Asemaketjujen selaus (vain FM)
Jos jokin asema lähettää useampaa rin­nakkaista ohjelmaa, voit selata näitä ns. "asemaketjuja".
Ohje:
Tätä toimintoa voi käyttää vain, kun
RDS on aktivoituna.
Siirry asemaketjun seuraavaan
asemaan painamalla painiketta tai 8.
Ohje:
Voit siirtyä tällä tavalla vain asemil-
le, jotka laite on vastaanottanut vä­hintään kerran aikaisemmin. Käytä tähän selailuhaku- tai travelstore­toimintoa.
12
RADIOKÄYTTÖ
Asemanhakuherkkyyden säätö
Voit valita, haluatko kuunnella vain voi­makkaita vai myös heikkoja asemia.
Paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "SENS".
Paina painiketta 8.
Näyttöön ilmestyy asemanhakuherk­kyyden voimassa oleva arvo. "SENS HI6" tarkoittaa suurinta mahdollista herkkyyttä. "SENS LO1" tarkoittaa al­haisinta herkkyyttä.
Säädä haluamasi herkkyys painik-
keilla 8
Kun säätö on tehty ,
paina painiketta MENU 9.
Ohje:
Voit säätää FM:n ja MW:n herkkyy-
den eri tasolle kuin L W:n (AM).
Asemien tallennus
Asemien manuaalinen tallennus
Valitse haluamasi muistitaso FM1,
FM2, FMT tai aaltoalue MW (KA) tai LW (PA).
Viritä haluamasi asema.Pidä haluamaasi asemapainiketta
1 - 6 : painettuna yli kahden se­kunnin ajan.
Asemien automaattinen tallennus (travelstore)
Voit tallentaa alueen kuusi voimakkain­ta asemaa automaattisesti (vain FM-alu­eella). Asemat tallennetaan muistita­soon FMT.
Ohje:
Tälle muistitasolle aiemmin tallen-
netut asemat poistetaan muistista.
Pidä painiketta BND•TS 3 painet-
tuna yli kahden sekunnin ajan.
Tallennus alkaa. Näyttöön ilmestyy "FM TSTORE". Kun tallennus on päättynyt, FMT-tason muistipaikkaan 1 tallennet­tu asema tulee kuuluviin.
Asemien kutsuminen muistista
Valitse muistitaso tai aaltoalue.Paina haluamasi aseman painiket-
ta 1 - 6 :.
Vastaanottokelpoisten asemien selailuhaku
Selailuhakutoiminnossa laite esittelee lyhyesti vastaanottokelpoiset asemat. Selailuhaun kuulumisajaksi voidaan asettaa valikossa 5 - 30 sekuntia.
Selailuhaun käynnistäminen
Pidä painiketta MENU 9 painettu-
na yli kahden sekunnin ajan.
Selailuhaku käynnistyy . Näyttöön ilmes­tyy hetkeksi "SCAN"; tämän jälkeen sii­nä vilkkuu kuuluvilla olevan aseman tun­nus tai taajuus.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
13
DANSK
RADIOKÄYTTÖ
Selailuhaun lopetus, aseman kuuntelun jatkaminen
Paina painiketta MENU 9.
Selailuhaku päättyy , viimeksi viritettynä ollut asema jää kuuluviin.
Selailuhaun esittelyajan säätö
Paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "SCAN TIME".
Aseta haluamasi esittelyaika pai-
nikkeilla 8.
Kun säätö on tehty ,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU 9.
Ohje:
Säädetty esittelyaika koskee myös
CD/MP3-soittimen ja CD-vaihtajan selailuhakua.
Ohjelmatyyppi (PTY)
Aseman nimen lisäksi jotkin FM-asemat lähettävät myös ohjelmatyyppiä koske­vaa informaatiota. Autoradio vastaanot­taa nämä tiedot ja näyttää ne näytös­sä.
Ohjelmatyyppejä voivat olla esim.: CUL TURE TRA VEL JAZZ SPORT NEWS POP ROCK CLASSICS PTY-toiminnon avulla voit valita tietyn-
tyyppistä ohjelmaa lähettäviä asemia.
PTY-EON
Kun ohjelmatyyppi on valittu ja haku käynnistetty , laite siirtyy aikaisemmalta asemalta valittua ohjelmatyyppiä lähet­tävälle asemalle.
Ohje:
Jos laite ei löydä yhtään asemaa,
joka lähettää valittua ohjelmatyyp­piä, kuuluu äänimerkki ja näyttöön tulee hetkeksi tunnus "NO PTY". Viimeksi kuunneltu asema virittyy jälleen kuuluviin.
Jos viritettynä oleva tai jokin muu
asemaketjuun kuuluva asema al­kaa myöhemmin lähettää valitun ohjelmatyypin ohjelmaa, laite siirtyy automaattisesti muulta radioase­malta tai CD/MP3-soittimen tai CD­vaihtajan kuuntelusta valittuun oh­jelmatyyppiin.
PTY:n kytkeminen päälle/pois
Paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "PTY ON" tai "PTY OFF".
Valitse asetukseksi PTY ON (pääl-
lä) tai OFF (pois päältä) näppäimel-
tai 8.
Paina painiketta MENU 9.
PTY-toiminnon kielen valinta
Voit valita kielen, jolla ohjelmatyyppi il­mestyy näyttöön. V alittavissa ovat sak­sa (DEUTSCH), englanti (ENGLISH) ja ranska (FRANÇAIS).
Paina painiketta MENU 9.
14
RADIOKÄYTTÖ
Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "PTY LANG".
Säädä haluamasi kieli painikkeilla
8
Kun säätö on tehty ,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU 9.
Ohjelmatyypin valinta ja hakutoiminnon käynnistäminen
Paina painiketta tai 8.
Nykyinen ohjelmatyyppi ilmestyy näyt­töön.
Jos haluat valita jonkin toisen ohjel-
matyypin, paina tai -painiketta 8 näytön ollessa näkyvillä.
Valittu ohjelmatyyppi ilmestyy hetkeksi näyttöön.
Käynnistä hakutoiminto painamalla
painiketta
Seuraava valittua ohjelmatyyppiä lähet­tävä asema tulee kuuluviin.
tai 8.
Radiovastaanoton optimointi
Häiriöistä riippuvainen diskanttien vaimennus (HICUT)
HICUT-toiminto parantaa äänentoistoa vastaanottolaadun ollessa heikko (vain FM-alueella). Jos radiovastaanotossa on häiriöitä, diskanttia vaimennetaan automaattisesti, jolloin myös häiriöt vä­henevät.
HICUT-toiminnon kytkeminen päälle/pois
Paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "HICUT".
Säädä HICUT painamalla painiket-
ta tai 8.
"HICUT 0 " = vaimennus ei ole päällä, "HICUT 1 " = voimakkain mahdollinen diskanttien ja häiriöiden automaattinen vaimennus.
Paina painiketta MENU 9.
Näyttötavan säätö
Radiota kuunneltaessa voidaan valita, halutaanko näyttöön aaltoalue, muisti­paikka ja aika vai aseman nimi.
Paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "TUN DISP".
Valitse asetukseksi "CLOCK" (kel-
lo) tai "FREQUENCY" (taajuus) painamalla painiketta
tai 8.
Jos haluat näyttöön aseman nimen tai taajuuden, valitse asetukseksi "FRE­QUENCY".
Paina kaksi kertaa painiketta
MENU 9.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
15
DANSK
LIIKENNERADIO
Liikenneradio
Laitteessa on RDS-EON-radiovastaan­otin. EON = Enhanced Other Network.
Laite välittää liikennetiedotuksen (TA) automaattisesti asemaketjun toiselta asemalta, jos kuuntelemasi asema ei lähetä liikennetiedotuksia.
Liikennetiedotuksen jälkeen laite palaa takaisin aikaisemmin kuunneltuun oh­jelmaan.
Liikennetiedotustoiminnon kytkeminen päälle/pois
Paina lyhyesti painiketta TRAF
5.
Liikennetiedotustoiminto on aktivoituna, kun näytössä on ruuhkaa kuvaava sym­boli.
Ohje:
Kuulet merkkiäänen,
jos poistut liikenneradioaseman
kuuluvuusalueelta aseman kuunte­lun aikana.
jos poistut viritetyn liikennetiedotuk-
sia lähettävän aseman kuuluvuus­alueelta CD/MP3-soittimen tai CD­vaihtajan kuuntelun aikana eikä au­tomaattinen hakutoiminto löydä uutta liikennetiedotuksia lähettävää asemaa.
jos vaihdat liikennetiedotuksia lä-
hettävän aseman tilalle aseman, joka ei lähetä liikennetiedotuksia.
Kytke tällöin liikennetiedotustoiminto pois päältä tai valitse liikennetiedotuk­sia lähettävä asema.
Liikennetiedotuksien äänenvoimakkuuden säätö
Paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "TA VOLUME".
Säädä äänenvoimakkuutta painik-
keilla
Kun säätö on tehty ,
8.
paina kaksi kertaa painiketta
MENU 9.
Ohje:
Voit säätää äänenvoimakkuutta
myös liikennetiedotuksen aikana säätimellä 4. Tämä säätö on voi­massa kuuluvilla olevan tiedotuk­sen ajan.
Ohje:
Voit säätää myös liikennetiedotuk-
sien äänensävyä ja äänen tasapai­noa. Ks. luku "Ääni".
16
CD-KÄYTTÖ
CD-käyttö
Voit kuunnella laitteella tavanomaisia ääni-CD-levyjä sekä CD-R- ja CD-RW­levyjä, joiden halkaisija on 12 tai 8 cm.
Laitteella voidaan toistaa ääni-CD-levy­jen lisäksi myös CD-levyjä, joilla on MP3-musiikkitiedostoja. Ks. luku "MP3­käyttö".
CD-soittimen vaurioitumisvaara! Muotoillut CD-levyt (shape CDs) ei­vät sovellu käytettäviksi laitteessa. Emme vastaa sopimattomien CD­levyjen käytön aiheuttamista vahin­goista.
CD-käytön käynnistäminen
Jos laitteen sisällä ei ole CD-levyä,
paina painiketta 1.
Etupaneeli aukeaa.
Työnnä CD-levy voimaa käyttämät-
tä laitteen sisään tekstipuoli ylös­päin, kunnes tunnet vastusta.
Laite vetää CD-levyn automaattisesti sisään.
CD-levyn sisäänvetoa ei saa estää eikä avustaa painamalla.
Sulje etupaneeli painamalla kevy-
esti, kunnes se lukittuu.
CD-toisto alkaa.
Ohje:
Jos ajoneuvon virta on sammuksis-
sa, kun CD asetetaan laitteen si­sään, laite on ensin kytkettävä päälle painikkeella 2, jotta toisto voi alkaa.
Jos laitteen sisällä on jo CD-levy:
paina painiketta SRC ( ) 7 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "CD".
Toisto käynnistyy siitä kohdasta, missä se on keskeytetty .
Kappaleen valinta
Voit valita seuraavan tai edellisen
kappaleen painamalla jotain nuoli­painiketta 8.
Jos painat kerran painiketta
tai 8,
sama kappale alkaa alusta.
Kappaleiden pikavalinta
Kappaleiden pikavalinta taakse- tai eteenpäin:
Pidä painiketta / 8 painettu-
na, kunnes pikavalinta taakse- tai eteenpäin alkaa.
Nopea haku (kuultavissa)
Nopea haku taakse- tai eteenpäin:
Pidä painiketta tai 8 painet-
tuna, kunnes nopea haku taakse­tai eteenpäin alkaa.
Kappaleiden satunnaissoitto (MIX)
➮ Paina painiketta 5 MIX :.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi "MIX CD", näytössä on tunnus MIX. Kuuluviin tu­lee satunnaisesti valittu kappale.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
17
CD-KÄYTTÖ
MIX-toiminnon lopettaminen
Paina uudelleen painiketta 5 MIX
:.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi "MIX OFF", MIX-tunnus katoaa näytöstä.
Kappaleiden selailuhaku (SCAN)
Laite esittelee lyhyesti kaikki CD-levyn kappaleet.
Pidä painiketta MENU 9 painettu-
na yli kahden sekunnin ajan.
Seuraava kappale tulee kuuluviin.
Ohje:
Selailuhaun esittelyaikaa voidaan
säätää. Lue kohta "Selailuhaun esittelyajan säätö" luvusta "Radio­käyttö".
SCAN-toiminnon lopetus, kappaleen kuuntelun jatkaminen
Kun haluat lopettaa selailuhakutoi-
minnon, paina painiketta MENU
9.
Laite jatkaa viimeksi esitellyn kappaleen toistoa.
Kappaleen jatkuva soitto (REPEAT)
Jos haluat toistaa samaa kappaletta,
➮ paina painiketta 4 RPT :.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi "RPT TRCK", näytössä on tunnus RPT . Kap­paletta toistetaan, kunnes RPT-toimin­to lopetetaan.
REPEAT-toiminnon lopettaminen
Jos haluat lopettaa REPEA T-toiminnon,
paina uudelleen painiketta 4 RPT
:.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi "RPT OFF", RPT-tunnus katoaa näytöstä. T oisto jat­kuu normaalisti.
Toiston keskeytys (PAUSE)
➮ Paina painiketta 3 :.
Näyttöön ilmestyy tunnus "PAUSE".
Tauon lopettaminen
Paina tauon aikana painiketta 3
:.
Toisto jatkuu.
Näyttötavan säätö
CD-käytössä voidaan valita kolme eri näyttötapaa:
• Kappaleen numero ja kellonaika ("CLOCK")
• Kappaleen numero ja soittoaika ("PLAYTIME")
• Kappaleen numero ja CD-levyn nimi ("CD NAME")
Paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "CD DISP".
Valitse asetukseksi "PLAYTIME",
"CLOCK" tai "CD NAME" paina­malla painiketta
tai 8.
Paina kaksi kertaa painiketta
MENU 9.
18
CD-KÄYTTÖ
CD-tekstin näyttö
Joihinkin CD-levyihin on lisätty ns. CD­tekstiä. CD-teksti voi sisältää esittäjän, levyn ja kappaleen nimen.
CD-teksti voidaan näyttää laitteen näy­tössä juoksevana tekstinä aina kappa­leen vaihtuessa. Kun CD-teksti on näy­tetty kerran, normaali näyttö palaa. Ks. kohta "Näyttötavan säätö".
CD-tekstin kytkeminen päälle/pois
Paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "CD TEXT".
Kytke CD-tekstitoiminto päälle
("TEXT ON") tai pois päältä ("TEXT OFF") painikkeilla
tai 8.
Kun säätö on tehty ,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU 9.
Liikennetiedotukset CD-käytön aikana
Jos haluat vastaanottaa liikennetiedo­tuksia myös CD-levyn kuuntelun aika­na,
paina painiketta TRAF 5.
Liikennetiedotustoiminto on aktivoituna, kun näytössä on ruuhkaa kuvaava sym­boli. Lue luku "Liikennetiedotuksien vas­taanotto".
CD-levyjen nimeäminen
Jotta CD-levyjen tunnistus on helpom­paa, voit antaa 30 CD-levylle nimen autoradion avulla. Nimet saavat sisäl­tää enintään kahdeksan merkkiä.
Jos yrität syöttää enemmän kuin 30 ni­meä, näyttöön tulee ilmoitus "CD NAME FULL" (nimimuisti täynnä).
CD-nimen syöttö / muuttaminen
Kuuntele haluamaasi CD-levyä.Paina painiketta MENU 9.Valitse painikkeilla / 8 kohta
"CD NAME".
Paina kaksi kertaa painiketta tai
8.
Laite siirtyy editointitilaan. Jos valitulla CD-levyllä ei vielä ole nimeä, näyttöön ilmestyy kahdeksan alaviivaa. Ajankoh­tainen syöttökohta vilkkuu.
Valitse haluamasi merkit painikkeil-
la / 8. Jos haluat jättää vä- liin tyhjän kohdan, valitse alaviiva.
Vaihda syöttökohtaa painikkeella
tai 8.
Tallenna nimi painamalla kaksi ker-
taa painiketta MENU 9.
CD-levyn nimen poisto
Kuuntele sitä CD-levyä, jonka ni-
men haluat poistaa.
Paina painiketta MENU 9.Valitse painikkeilla / 8 kohta
"CD NAME".
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
19
DANSK
CD-KÄYTTÖ
Paina painiketta tai 8.Paina painiketta MENU 9 ja pidä
se painettuna. Neljän sekunnin ku­luttua kuuluu äänimerkki ja näyt­töön ilmestyy "DEL NAME".
Päästä painike MENU 9 irti.
CD-levyn nimi on poistettu.
MENU-painikkeella 9 pääset ta-
kaisin valikkoon.
Kaikkien CD-levyjen nimien poisto
Voit poistaa kaikki radioon tallennetut CD-nimet.
Kuuntele CD-levyä.Paina painiketta MENU 9.Valitse painikkeilla / 8 kohta
"CD NAME".
Paina painiketta tai 8.Paina painiketta MENU 9 ja pidä
se painettuna. Neljän sekunnin ku­luttua kuuluu äänimerkki ja näyt­töön ilmestyy "DEL NAME". Pidä painike edelleen painettuna, kunnes kuuluu toinen äänimerkki ja näyttöön ilmestyy "DEL ALL".
Päästä painike MENU 9 irti.
CD-nimet on poistettu.
MENU-painikkeella 9 pääset ta-
kaisin valikkoon.
CD-levyn poistaminen
Paina painiketta 1.
Etupaneeli avautuu eteenpäin.
Paina CD-aseman vieressä olevaa
poistopainiketta ;.
CD-levy tulee ulos.
Poista CD-levy ja sulje etupaneeli.
Ohje:
Laitteen ulos työntämä CD-levy ve-
detään automaattisesti takaisin si­sään 10 sekunnin kuluttua.
CD-levy voidaan poistaa myös lait-
teen ollessa sammutettuna tai jon­kin toisen äänilähteen ollessa aktii­vinen.
20
MP3-käyttö
Tällä autoradiolla voidaan kuunnella CD-R ja CD-RW-levyjä, joilla on MP3­musiikkitiedostoja.
MP3 on saksalaisen Fraunhofer-insti­tuutin kehittämä CD-äänitiedostojen pakkaamismenetelmä. Pakkaamisen ansiosta tiedoston koko pienenee n. 10 %:iin alkuperäisestä koosta kuun­telulaadun juuri kärsimättä (nopeudella 128 Kb/s). Jos äänitiedostojen kooda­uksessa MP3-muotoon käytetään alhai­sempaa nopeutta, tiedostokoko piene­nee edelleen, mutta myös laatu kärsii.
MP3-CD-levyjen luominen
Polttavan CD-aseman, polttamiseen käytetyn ohjelmiston ja CD-aihioiden ominaisuudet saattavat aiheuttaa ongel­mia CD-levyjen kuulumiselle. Jos itse poltetuissa CD-levyissä esiintyy ongel­mia, kokeile toisen valmistajan CD-ai­hioita tai vaihda aihioiden väriä.
CD-levyn formaatin on oltava ISO 9660 level 1, level 2 tai Joliet. Muita formaat­teja laite ei pysty toistamaan luotetta­vasti.
Yhdelle CD-levylle voidaan luoda enin­tään 253 hakemistoa. Hakemistot voi­daan valita laitteella yksitellen.
Hakemistojen lukumäärästä riippumat­ta laite kykenee käsittelemään yhdellä CD-levyllä tai yhdessä hakemistossa jopa 65535 MP3-tiedostoa.
Laite tukee niin monta sisäkkäistä ha­kemistoa kuin poltto-ohjelma pystyy luo­maan riippumatta siitä, että hakemisto­rakenne saa ISO 9660 -standardin mu­kaan sisältää enintään 8 tasoa.
MP3-KÄYTTÖ
T001 T002 T003 T004 T005 T006 T007 T008 T009 T010 T011
H a k e m
i
s
t
o
t
K a p p a
l e e
t
T
i e d o s
t o
t
D01
D02
D03
D04
T001 T002 T003 T004 T005
T001 T002 T003 T004 T005 T006
Jokaiselle hakemistolle voidaan antaa nimi tietokoneella. Hakemiston nimi voi­daan näyttää laitteen näytössä. Hake­mistot ja kappaleet/tiedostot nimetään poltto-ohjelmassa. Tarkempia ohjeita löydät ohjelmiston käsikirjasta.
Ohje:
Älä käytä ääkkösiä tai erikoismerk-
kejä hakemistojen ja kappaleiden/ tiedostojen nimissä. Anna kappa­leille ja hakemistoille korkeintaan 32 merkkiä sisältäviä nimiä (mu­kaan lukien tiedoston pääte ".MP3").
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
21
MP3-KÄYTTÖ
Jos tiedostojen järjestys on tärkeää, käytä poltto-ohjelmistoa, joka järjestää tiedostot aakkosnumeerisesti. Jos oh­jelmistossa ei ole tällaista toimintoa, voit lajitella tiedostot myös manuaalisesti. Tätä varten jokaisen tiedoston alkuun on asetettava numero, esim. 001, 002 jne. Myös alussa olevat nollat on syö­tettävä.
MP3-kappaleet saattavat sisältää lisä­tietoja kuten esittäjän, kappaleen ja le­vyn nimen (ID3-tunnisteet). Laite pys­tyy näyttämään version 1 ID3-tunnisteet näytössä.
MP3-tiedostojen luomisessa (koodauk­sessa) tulisi käyttää korkeintaan nope­utta 256 Kb/s.
Jotta tällä laitteella voidaan kuunnella MP3-tiedostoja, tiedostoissa on oltava pääte ".MP3".
Ohje:
Jotta toisto sujuu häiriöittä, huomioi seu­raavat seikat:
Älä yritä antaa muille kuin MP3-tie-
dostoille päätettä ".MP3" tai kuun­nella muita tiedostoja! (Nämä tie­dostot jätetään väliin toiston aika­na.)
Älä käytä samalla CD-levyllä sekai-
sin MP3-tiedostoja ja muita tiedos­totyyppejä (laite lukee MP3-toiston aikana ainoastaan MP3-tiedostoja).
Älä käytä CD-levyjä, joilla on sekai-
sin tavallisia CD-äänitiedostoja ja MP3-tiedostoja. Jos laitteella yrite­tään soittaa tällaista sekoitettua CD-levyä, se toistaa vain tavalliset CD-kappaleet.
MP3-käytön käynnistäminen
MP3-käyttö käynnistetään samoin kuin tavallinen CD-käyttö. Lue kohta "CD­käytön käynnistäminen " luvusta "CD­käyttö".
Hakemiston valinta
Jos haluat siirtyä toiseen hakemistoon eteen- tai taaksepäin,
paina kerran tai useammin paini-
ketta
Ohje:
Kaikki muita kuin MP3-tiedostoja
sisältävät hakemistot ohitetaan au­tomaattisesti. V astaavasti laite myös muuttaa hakemistojen näy­tössä ilmoitettavan lukumäärän au­tomaattisesti, joten näytössä näky­vä määrä ei välttämättä ole sama kuin todellisuudessa luotujen hake­mistojen määrä.
tai 8.
Kappaleen/tiedoston valinta
Jos haluat siirtyä samassa hakemistos­sa toiseen kappaleeseen/tiedostoon eteen- tai taaksepäin,
paina kerran tai useammin paini-
tai 8.
ketta
Jos painat kerran painiketta 8, sama kappale alkaa alusta.
Nopea haku
Nopea haku taakse- tai eteenpäin:
Pidä painiketta tai 8 painet-
tuna, kunnes nopea haku taakse­tai eteenpäin alkaa.
22
MP3-KÄYTTÖ
Kappaleiden valinta satunnaisessa järjestyksessä (MIX)
Jos haluat toistaa hakemiston kappa­leet satunnaisessa järjestyksessä,
paina lyhyesti painiketta 5 MIX :.
Näyttöön ilmestyy "MIX DIR" ja MIX­symboli palaa.
Jos haluat toistaa MP3-tiedostoja sisäl­tävän CD-levyn kaikki kappaleet satun­naisessa järjestyksessä,
paina painiketta 5 MIX : yli kah-
den sekunnin ajan.
Näyttöön ilmestyy "MIX CD" ja MIX­symboli palaa.
MIX-toiminnon lopettaminen
Jos haluat lopettaa MIX-toiminnon,
paina lyhyesti painiketta 5 MIX :.
Näyttöön ilmestyy "MIX OFF" ja MIX­symboli katoaa näkyvistä.
Kappaleiden selailuhaku (SCAN)
Laite esittelee lyhyesti kaikki CD-levyn kappaleet.
Pidä painiketta MENU 9 painettu-
na yli kahden sekunnin ajan. Seu­raava kappale tulee kuuluviin.
Näytössä on tunnus "TRK SCAN" ja kappaleiden numerot vilkkuvat. CD-le­vyn kappaleet esitellään järjestyksessä.
Ohje:
Selailuhaun esittelyaikaa voidaan
säätää. Lue kohta "Selailuhaun esittelyajan säätö" luvusta "Radio­käyttö".
SCAN-toiminnon lopetus, kappaleen kuuntelun jatkaminen
Paina lyhyesti painiketta MENU
9.
Laite jatkaa viimeksi esitellyn kappaleen toistoa.
Yksittäisen kappaleen tai koko hakemiston jatkuva toisto (REPEAT)
Jos haluat toistaa kuuluvilla olevaa kap­paletta jatkuvasti,
paina lyhyesti painiketta 4 RPT :.
Näkyviin ilmestyy hetkeksi "RPT TRCK", ja tunnus RPT palaa näytössä.
Jos haluat toistaa koko hakemistoa,
paina painiketta 4 RPT : yli kah-
den sekunnin ajan.
Näytössä on tunnus "RPT DIR".
REPEAT-toiminnon lopettaminen
Jos haluat lopettaa kappaleen tai ha­kemiston toiston,
paina lyhyesti painiketta 4 RPT :.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi "RPT OFF" ja tunnus RPT katoaa.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
23
DANSK
MP3-KÄYTTÖ
Toiston keskeytys (PAUSE)
➮ Paina painiketta 3 :.
Näyttöön ilmestyy tunnus "PAUSE".
Tauon lopettaminen
Paina tauon aikana painiketta 3
:.
Toisto jatkuu.
Näyttötavan säätö
Standardinäytön säätö
Näyttöön voidaan valita erilaisia tietoja kuunneltavista kappaleista.
Kappaleen numero ja soittoaika
("TRCK-TIME")
Kappaleen numero ja kellonaika
("TRCK-CLK")
Hakemiston numero ja kappaleen
numero ("DIR-TRCK")
Hakemiston numero ja kellonaika
("DIR-CLK")
Hakemiston numero ja soittoaika
("DIR-TIME")
Yllä mainitut tiedot näkyvät jatkuvasti näytössä sen jälkeen, kun juokseva MP3-teksti on näytetty kerran kappa­leen vaihtuessa.
Jos haluat valita tietyn näyttötavan,
paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "CD DISP".
Valitse haluamasi vaihtoehto paina-
malla painiketta tai 8.
Kun säätö on tehty ,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU 9.
Juoksevan MP3-tekstin asetus
Näytössä voidaan näyttää aina kappa­leen vaihtuessa kertaalleen jokin seu­raavista juoksevista teksteistä. Kun juokseva teksti on näytetty, tilalle tulee standardinäyttö (ks. ed.). Mahdolliset näyttövaihtoehdot:
Hakemiston nimi
Tiedoston nimi
Esittäjän nimi
Kappaleen nimi
Levyn nimi
Ohje:
Esittäjän, kappaleen ja levyn nimi
kuuluvat MP3-ID-tunnisteeseen (versio 1). Ne voidaan näyttää vain, jos ne on tallennettu MP3-tiedostoi­hin (ks. MP3-ohjelmiston tai poltto­ohjelmiston käyttöohjeet).
Jos haluat valita näyttövaihtoehdon,
paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "MP3 DISP".
Valitse haluamasi MP3-teksti pai-
namalla painiketta tai 8.
Kun säätö on tehty ,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU 9.
24
CD-VAIHTAJAN KÄYTTÖ
CD-vaihtajan käyttö
Ohje:
CD-levyjen käsittelyä, niiden aset-
tamista laitteen sisään ja CD-vaih­tajan käyttöä koskevia ohjeita löy­dät CD-vaihtajan käyttöohjeesta.
CD-vaihtajan käytön käynnistäminen
Paina painiketta SRC ( ) 7 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "CHANGER".
Toisto alkaa ensimmäisestä CD-levys­tä, jonka vaihtaja tunnistaa.
CD-levyn valinta
Jos haluat siirtyä toiseen CD-levyyn eteen- tai taaksepäin,
paina kerran tai useammin paini-
ketta tai 8.
Ohje:
Laite ohittaa automaattisesti vaihta-
jan tyhjät lokerot ja vääräntyyppiset CD-levyt.
Kappaleen valinta
Jos haluat siirtyä saman CD-levyn toi­seen kappaleeseen eteen- tai taakse­päin,
paina kerran tai useammin paini-
tai 8.
ketta
Nopea haku (kuultavissa)
Nopea haku taakse- tai eteenpäin:
Pidä painiketta tai 8 painet-
tuna, kunnes nopea haku taakse­tai eteenpäin alkaa.
Näyttötavan säätö
CD-vaihtajaa käytettäessä on valittavis­sa viisi erilaista näyttötapaa:
• Kappaleen numero ja soittoaika
• Kappaleen numero ja kellonaika
• CD-levyn numero ja kappaleen nu­mero
• CD-levyn numero ja soittoaika
• CD-levyn numero ja kellonaika
Paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "CDC DISP".
Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön tulee haluamasi vaihtoehto.
Paina kaksi kertaa painiketta
MENU 9.
Yksittäisen kappaleen tai koko CD-levyn jatkuva toisto (REPEAT)
Jos haluat toistaa kuuluvilla olevaa kap­paletta jatkuvasti,
paina lyhyesti painiketta 4 RPT :.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi "RPT­TRCK", näytössä on tunnus RPT.
Jos haluat toistaa kuuluvilla olevaa CD­levyä jatkuvasti,
pidä painiketta 4 RPT : painettu-
na yli kahden sekunnin ajan.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi "RPT DISC", näytössä on tunnus RPT.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
25
CD-VAIHTAJAN KÄYTTÖ
REPEAT-toiminnon lopettaminen
Jos haluat lopettaa kappaleen tai CD­levyn toiston,
paina lyhyesti painiketta 4 RPT :.
Näyttöön ilmestyy "RPT OFF" ja tunnus RPT katoaa.
Kappaleiden valinta satunnaisessa järjestyksessä (MIX)
Jos haluat toistaa CD-levyn kappaleet satunnaisessa järjestyksessä,
paina lyhyesti painiketta 5 MIX :.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi "MIX CD", näytössä on tunnus MIX.
Jos haluat toistaa kaikkien makasiinis­sa olevien CD-levyjen kappaleita satun­naisessa järjestyksessä,
pidä painiketta 5 MIX : painettu-
na yli kahden sekunnin ajan.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi "MIX ALL", näytössä on tunnus MIX.
MIX-toiminnon lopettaminen
paina lyhyesti painiketta 5 MIX :.
Näyttöön ilmestyy "MIX OFF" ja MIX­tunnus katoaa näkyvistä.
SCAN-toiminnon lopettaminen
Jos haluat lopettaa selailuhaun,
paina lyhyesti painiketta MENU 9.
Laite jatkaa viimeksi esitellyn kappaleen toistoa.
Ohje:
Selailuhaun esittelyaikaa voidaan
säätää. Lue kohta "Selailuhaun esittelyajan säätö" luvusta "Radio­käyttö".
Toiston keskeytys (PAUSE)
➮ Paina painiketta 3 :.
Näyttöön ilmestyy tunnus "PAUSE".
Tauon lopettaminen
Paina tauon aikana painiketta 3
:.
Toisto jatkuu.
Kaikkien CD-levyjen kappaleiden esittely
Jos haluat selata kaikkien makasiinis­sa olevien CD-levyjen kappaleita,
Pidä painiketta MENU 9 painettu-
na yli kahden sekunnin ajan.
Näyttöön ilmestyy "TRK SCAN" ja kuu­luvan kappaleen numero vilkkuu.
26
CLOCK - KELLONAIKA
CLOCK - kellonaika
Kellonajan näyttö
Jos haluat kellonajan hetkeksi näyttöön,
Pidä painiketta SRC ( ) 7 pai-
nettuna, kunnes kellonaika ilmes­tyy näyttöön.
Kellonajan asetus
Jos haluat säätää kellonaikaa,
paina painiketta MENU 9.Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "CLOCK SET".
Paina painiketta 8.
Kellonaika tulee näyttöön. Tuntilukema vilkkuu, sitä voidaan säätää.
Säädä tunnit painikkeilla / 8.
Kun tunnit on säädetty ,
paina painiketta 8.
Minuuttilukema vilkkuu.
Säädä minuutit painikkeilla /
8.
Paina kaksi kertaa painiketta
MENU 9.
Kellonajan näyttötavan valinta 12/24 h
Paina painiketta MENU 9.
Näyttöön ilmestyy "MENU".
Paina näppäintä tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "24 H MODE" tai "12 H MODE".
Vaihda asetusta painamalla paini-
ketta tai 8.
Kun säätö on tehty ,
paina painiketta MENU 9.
Kellonajan jatkuva näyttö, kun laite on poiskytkettynä ja ajoneuvon virta päällä
Jos haluat kellonajan näkyvän näytös­sä laitteen ollessa pois päältä ja ajoneu­von virran päällä,
paina painiketta MENU 9.
Näyttöön ilmestyy "MENU".
Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "CLOCK OFF" tai "CLOCK ON".
Vaihda näyttötapaa ON (päällä) tai
OFF (pois päältä) painamalla paini-
tai 8.
ketta
Kun säätö on tehty ,
paina painiketta MENU 9.
Kellonajan hetkellinen näyttö laitteen ollessa poiskytkettynä
Jos haluat kellonajan näkyvän hetken ajan näytössä laitteen ollessa pois pääl­tä,
paina painiketta SRC ( ) 7.
Kellonaika näkyy näytössä kahdeksan sekunnin ajan.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
27
ÄÄNI
Ääni
Voit valita jokaiselle äänilähteelle (radio, CD/MP3-soitin, CD-vaihtaja, AUX, lii­kennetiedotukset) omat äänisäädöt (basso ja diskantti). Äänen tasapaino (balanssi ja faaderi) säädetään kaikille äänilähteille yhteisesti.
Ohje:
Liikennetiedotuksien äänisäätöjä
voidaan muuttaa vain liikennetiedo­tuksen aikana.
Basson säätö
Paina painiketta AUDIO 6.
Näyttöön ilmestyy "BASS".
Säädä bassoa painamalla painiket-
ta tai 8.
Kun säätö on tehty ,
paina painiketta AUDIO 6.
Diskantin säätö
Paina painiketta AUDIO 6.
Näyttöön ilmestyy "BASS".
Paina painiketta 8 niin monta
kertaa, että näyttöön ilmestyy "TREB".
Säädä diskanttia painamalla paini-
ketta
Kun säätö on tehty ,
paina painiketta AUDIO 6.
tai 8.
Äänen vasen/oikea-tasapainon (balanssin) säätö
Jos haluat säätää äänen vasen/oikea­tasapainoa (balanssia),
paina painiketta AUDIO 6.
Näyttöön ilmestyy "BASS".
Paina painiketta 8 niin monta
kertaa, että näyttöön ilmestyy "BAL".
Säädä äänen oikea/vasen-tasapai-
noa painamalla painiketta
8.
Kun säätö on tehty ,
tai
paina painiketta AUDIO 6.
Äänen etu/taka-tasapainon (faaderin) säätö
Jos haluat säätää äänen etu/taka-tasa­painoa (faaderia),
paina painiketta AUDIO 6.
Näyttöön ilmestyy "BASS".
Paina painiketta 8 niin monta
kertaa, että näyttöön ilmestyy "FADER".
Säädä äänen etu/taka-tasapainoa
painamalla painiketta tai 8.
Kun säätö on tehty ,
paina painiketta AUDIO 6.
28
ÄÄNI X-BASS
Taajuuskorjaimen valmiit asetukset
Laitteessa on taajuuskorjain, johon on ohjelmoitu valmiiksi musiikkisuuntauk­siin "ROCK", "POP" ja "CLASSIC" so­pivat asetukset.
Taajuuskorjaimen valmiiden asetuksien valinta:
Paina painiketta AUDIO 6.
Näyttöön ilmestyy "BASS".
Paina painiketta 8 niin monta
kertaa, että näyttöön ilmestyy "POP", "ROCK", "CLASSIC" tai "OFF".
Valitse jokin valmiista asetuksista
painikkeella tai 8 tai kytke taajuuskorjain pois päältä valitse­malla "OFF". Jos valitset jonkin val­miista asetuksista, näyttöön ilmes­tyy SOUND ja valittu asetus.
Kun säätö on tehty ,
paina painiketta AUDIO 6.
X-BASS
X-BASS-toiminnolla tarkoitetaan bas­son korotusta alhaisella äänenvoimak­kuudella.
Ohje
X-BASS-asetukset voidaan tehdä
erikseen jokaiselle äänilähteelle (radio, CD/MP3-soitin, CD-vaihtaja ja AUX).
X-BASS-tehon säätö
X-BASS-korotuksen tehoa voidaan sää­tää välillä 1 - 3.
"X-BASS OFF" tarkoittaa, että X-BASS­toiminto on pois päältä.
Paina painiketta AUDIO 6.
Näyttöön ilmestyy "BASS".
Paina painiketta 8 niin monta
kertaa, että näyttöön ilmestyy "XBASS" ja voimassa oleva säätö.
Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön tulee haluamasi asetus.
Kun säätö on tehty ,
paina painiketta AUDIO 6.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
29
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
SPEKTROMETRI KIRKKAUS (HIMMENNIN)
Spektrometrin säätö
Tason näyttö (spektrometri) osoittaa säätöjen aikana lyhyen aikaa symboli­sesti äänen voimakkuuden sekä ääni­säädöt.
Muulloin kuin asetuksen aikana spekt­rometri osoittaa autoradiolaitteen äänen ulostulotason. Voit kytkeä spektromet­rin päälle tai pois päältä.
Paina painiketta MENU 9.
Näyttöön ilmestyy "MENU".
Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "PEAK L VL".
Valitse asetukseksi "PEAK ON"
(päällä) tai "PEAK OFF" (pois pääl­tä) painamalla painiketta
8.
Kun säätö on tehty ,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU 9.
tai
Kirkkauden (himmentimen) säätö
Jos autoradiolaite on kytketty asennus­ohjeessa kuvatulla tavalla ja ajoneuvos­sa on vastaava liitäntä, näytön kirkka­us vaihtuu ajovalon mukaan. Näytön kirkkaus voidaan säätää erikseen yötä ja päivää varten välillä 1 - 9. Suositte­lemme asetusta "9".
Paina painiketta MENU 9.
Näyttöön ilmestyy "MENU".
Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "DIM DA Y" tai "DIM NIGHT".
Säädä kirkkaus painamalla paini-
ketta tai 8.
Kun säätö on tehty ,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU 9.
30
ULKOISET ÄÄNILÄHTEET TEKNISET TIEDOT
Ulkoiset äänilähteet
Voit kytkeä laitteeseen CD-vaihtajan asemesta myös muun ulkoisen ääni­lähteen, jossa on linjaliitäntä. Tällaisia äänilähteitä voivat olla esim. kannetta­va CD-soitin, MiniDisc-soitin tai MP3­soitin.
AUX-tuloliitännän on oltava päällekyt­kettynä valikossa.
Ulkoisen äänilähteen liitäntään tarvitaan sovitinjohto. Johdon (Blaupunkt-nro. 7 607 897 093) voit hankkia valtuute­tun Blaupunkt-kauppiaasi välityksellä.
AUX-tuloliitännän kytkeminen päälle/pois
Paina painiketta MENU 9.
Näyttöön ilmestyy "MENU".
Paina painiketta tai 8 niin
monta kertaa, että näyttöön ilmes­tyy "AUX OFF" tai "AUX ON".
Kytke AUX päälle tai pois näppäi-
mellä tai 8.
Kun säätö on tehty ,
paina painiketta MENU 9.
Ohje:
Kun AUX-tuloliitäntä on kytketty
päälle, se voidaan valita näppäi­mellä SRC 7.
Tekniset tiedot
Vahvistin
Lähtöteho: 4 x 25 W sini
DIN 45 324 mu­kaan, jännite 14,4 V 4 x 45 W maks. teho
Radio
Euroopan aaltoalue: ULA (FM): 87,5 - 108 MHz KA (MW) : 531 - 1 602 kHz PA (LW) : 153 - 279 kHz
FM-toistoalue: 35 - 16 000 Hz
CD
Toistoalue: 20 - 20 000 Hz
Esivahvistimen ulostulo (preamp out)
4 kanavaa: 3 V
Tuloherkkyys
AUX-liitäntä: 2 V / 6 k
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
Oikeus muutoksiin pidätetään!
PORTUGUÊS
DANSK
31
Palvelunumerot
Country: Phone: Fax: WWW:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391
Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 0030-210 94 27 337 0030-210 94 12 711 Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830 Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 023-565 6348 023-565 6331 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111 Spain (E) 902-120234 916-467952 Sweden (S) 08-7501500 08-7501810 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514 Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040 USA (USA) 800-2662528 708-6817188 Brasil
(Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773 Malaysia
(Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
12/03 - CM/PSS (Fin)
Blaupunkt GmbH
Loading...