Blaupunkt CHICAGO IVDM-7002 User Manual [fi]

Page 1
In Car Video In-Dash Monitor/DVD/CD/MP3/Receiver
Chicago IVDM-7002
Käyttö- ja asennusohje
www.blaupunkt.com
Page 2
Kauko-ohjain – yleiset toiminnot
31
2
1
2
29
27
25
23
6
8
10
15
18
Page 3
Kauko-ohjain – yleiset toiminnot
1 Painike MUTE
painike kaiuttimen mykistykseen
2 Painike OPEN/CLOSE
monitorin avaamiseksi/sulkemiseksi
6 Painike DISP / WALLPAPER
Monitorin avaaminen: vaihtokytkentä kellonajan näytön ja aktiivisen audiolähteen välillä Monitorin sulkeminen: kuvaruudun taustan vaihtokytkentä (Wallpaper)
8 Painike VOL
Kuuluvuuden nosto/lasku
: Painike NAVI
Vaihtokytkentä navigointimoodiin
; Painike / ja /
Painikkeet selaukseen kuvaruutuvalikossa
< Painike ENTER
Valitun valikkokohdan vahvistus
= Painike SETUP
Asetusvalikon kutsuminen ja päättäminen
? Painike DOWNMIX
Audio-Downmixin päälle-/päältäkytkeminen
B Painike REAR
Optiona liitetyn peruutuskameran kuvan näyttö
/
+
-
G Painike TILT
Monitorin kaltevuuden säätö
I Painike LCD
Laitteen näyttöruudun värin säätö
K Painike SRC
Toisen signaalilähteen valinta Asetusvalikossa: alivalikon kutsu
M Painike SOUND / DSP
Audiotoimintojen säädön näyttö
O Painike / POWER
Painike laitteen päälle- ja päältäkytkemiseen
/
3
Page 4
Kauko-ohjain – DVD-käyttö
30
28
4
3 4
5
7
9
24
21
14
16
17
19
Page 5
Kauko-ohjain – DVD-käyttö
3 Painike TA / AUDIO
Audioääniraidan valinta
4 Painike AF / SUBTITLE
Tekstityksen valinta DVD:ssä, jossa voidaan valita useampia kieliä
5 Numeropainikkeet 0 - 9
Paina numeropainikkeista, kappaleen tai luvun numeron syöttämiseksi
7 Painike / PLAY/PAUSE
Painike toiston keskeyttämiseksi tai uudelleen käynnistämiseksi
9 Painike
Seis-painike toiston lopettamiseksi
; Painike
Painikkeet selaukseen päävalikossa
> Painike
Pidä painikkeita painettuna kelataksesi nopeasti eteen- tai taaksepäin
@ Painike PTY / ZOOM
zoom (+) tai zoom (-)
A Painike WIDE
Formaatin koon vaihto 16:9 / 4:3
C Painike GOTO
Valintavalikko jakson suoraan valintaan
/ RETURN
/ ja /
/
E Painike REPEAT
Jakson tai nimekkeen toisto
H Painike RDS / MENU
DVD:n päävalikon näyttö
L Painike
Vaihto edelliseen tai seuraavaan jaksoon
N Painike REG / ANGLE
Kameraperspektiivin valinta DVD:ssä, jossa on Multi Angle-toiminto
/
5
Page 6
Kauko-ohjain – radio
30
28
26
24
14
16
6
3 Painike TA / AUDIO
TA-toiminnon päälle-/päältäkytkentä
3 4
4 Taste AF / SUBTITLE
AF-toiminnon päälle-/päältäkytkentä
5 Numeropainikkeet 1 - 6
5
Automaattisesti tai manuaalisesti tallennetun lähettimen kutsu. Paina painikkeesta ja pidä sitä painettuna 1 sekunti tai kauemmin nyt säädetyn lähettimen tallentamiseksi.
> Painike /
Manuaalinen lähettimen etsintä alaspäin/ylöspäin
@ Painike PTY / ZOOM
PTY-valikon kutsu
H Painike RDS / MENU
Radiovalikon kutsu
J Painike BAND
Aaaltoalueen vaihto Paina painikkeesta ja pidä sitä painettuna 1 sekunti tai kauemmin lähettimen etsimiseksi ja automaattiseksi tallentamiseksi
L Painike
/
Automaattinen haku taaksepäin/eteenpäin
N Painike REG / ANGLE
REG-toiminnon päälle-/päältäkytkentä
Page 7
Kauko-ohjain – CD-/CD-vaihtaja-/MP3-käyttö
7 Painike / PLAY/PAUSE
; Painike
< Painike ENTER
7
28
22
21
12
14
20
21
> Painike
D Painike SCAN
E Painike REPEAT
F Painike MIX
L Painike
Painike toiston keskeyttämiseksi tai uudelleen käynnistämiseksi
/
Nimikkeen tai tiedoston valinta MP3-käytössä
Painike
/
Seuraava tai edellinen Disc/Ordner CD-vaihtajassa ja MP3-käytössä
Valitun nimikkeen tai tiedoston vahvistus
/
Pidä painikkeita painettuna kelataksesi nopeasti eteen- tai taaksepäin
Kaikkien tiedostojen tai kappaleiden 10 sekuntia kestävä esittelytoisto
Levyn, kappaleen tai tiedoston jatkuva toisto
Kappaleiden tai tiedostojen toisto satunnaisessa järjestyksessä
/
Vaihto seuraavaan tai edelliseen kappaleeseen tai tiedostoon
7
Page 8
Hallintaelementti – Chicago IVDM-7002
32 33 35 3634 37
4548 40 39 3847 46 43 4242 44 41
8
Page 9
Hallintaelementti – Chicago IVDM-7002
P Painike SRC
Halutun signaalilähteen valinta.
Q Painike NAVI
Navigointimoodin päällekytkentä (mikäli navigointijärjestelmäoptio on asennettu).
R LCD-näyttö S Monitoimintopainike DIS / FLIP
Monitorin avattu Lyhyt painallus: vaihtaa kellonajan ja audiolähteen näytön välillä. Pitkä painallus: muuttaa näytön taustavärin. Monitori suljettu Monitorin lasku alas/nosto ylös
T Painike
Monitorin avaaminen/sulkeminen
U Suljettava TFT-monitori V Painike
Painike etupaneelin irrottamista varten.
W Painike TUNE
Painikkeilla voit vaihtaa radio-/CD-/DVD-käytössä edelliseen tai seuraavaan lähettimeen, kappaleeseen tai ohjelmaan.
X Painike BND / BSM
Lyhyt painallus: vaihtaa kolmen FM-muistitason ja AM-aaltoalueen välillä Pitkä painallus: käynnistää Travelstore-toiminnon.
Y Reset-painike
/
Z Painike 1 / -DISC: CD-vaihtaja-/MP3-käytössä vaihto
edelliseen CD:hen tai edelliseen hakemistoon.
Painike 2 / DISC+: CD-vaihtaja-/MP3-käytössä vaihto seuraavaan CD:hen tai seuraavaan hakemistoon.
Painike 3 / ZOOM: DVD-käytössä zoom-toiminto aktivoidaan tällä painikkeella.
Painike 4 / RPT: CD-/CD-vaihtaja-/MP3-käytössä yksittäisen kappaleen tai koko CD:m toisto aktivoidaan tällä painikkeella.
Painike 5 / MIX: CD-/CD-vaihtaja-/MP3-käytössä kappaleiden toisto satunnaisessa järjestyksessä aktivoidaan tällä painikkeella.
Painike 6 / SCAN: CD-/CD-vaihtaja-/MP3-käytössä voit tästä painikkeesta painamalla kuunnella lyhyen näytteen CD:n kappaleista.
[ Painike
Laitteen päälle-/päältäkytkentä ja kaiuttimien mykistys (Mute).
\ CD/DVD-asema ] Painike
Toisto- ja taukopainike CD-/DVD-käytössä
a Painike
Sisässäolevan CD/DVD:n ulostyöntö.
+
b Painike VOL
Kuuluvuuden nosto/lasku.
c Kauko-ohjaimen infrapunavastaanotin
-
/
9
Page 10
Turvallisuusohjeita
CD/DVD
Turvallisuussyistä CD/DVD-levy tulisi asettaa laitteeseen ainoastaan ajoneuvon ollessa pysähdyksissä.
DVD:n toisto tapahtuu vain ajoneuvon ollessa pysähdyksissä.
Käyttö ajon aikana
Jos kuljettaja ei tarkkaile muuta liikennettä jatkuvasti, voi syntyä vakavia onnettomuuksia.
Jotta Chicago IVDM-7002 ei kiinnitä kuljettajan huomiota liikaa, huomioi seuraavat ohjeet:
Tutustu sen käyttöön ennen ajoon lähtöä.
Jos haluat ohjelmoida Chicago IVDM-7002:n uudelleen, pysäytä auto sopivaan paikkaan.
Käytä Chicago IVDM-7002:ta ajon aikana vain, jos liikennetilanne sen sallii.
10
Page 11
Sisällysluettelo
Hallintaelementti – kauko-ohjain .................................. 2
Hallintaelementti – Chicago IVDM-7002 ....................... 8
Turvallisuusohjeita....................................................... 10
Käyttäjän ohjeet ........................................................... 13
Varovaisuustoimenpiteet ....................................................... 13
CD-ROMien/DVDn hoito-ohjeet ............................................. 14
Käytettävät CD-levykkeet ...................................................... 14
Aluekoodi .............................................................................................. 15
Lisenssi ................................................................................................. 15
Tietoja tästä käyttöohjeesta ........................................ 16
Irrotettava etupaneeli ................................................... 17
Varkaudenesto........................................................................ 17
Etupaneelin irrottaminen ....................................................... 17
Etupaneelin paikalleenasettaminen ..................................... 17
Esittely .......................................................................... 18
Käyttö ...................................................................................... 18
Laitteen kytkeminen päälle.................................................................... 18
Päältäkytkeminen .................................................................................. 18
CD/DVD:n asettaminen laitteeseen....................................................... 19
CD/DVD:n ottaminen laitteesta ............................................................. 19
Äänenvoimakkuuden säätö ................................................................... 20
Mykistyksen aktivointi............................................................................ 20
Mykistyksen poisto ................................................................................ 20
Monitorin kaltevuus ............................................................................... 21
Kuvan formaatti ..................................................................................... 21
Signaalilähteen valinta .......................................................................... 21
Audiotoiminnot ...................................................................................... 22
Downmix ............................................................................................... 22
Laitteen näyttöruudun värin säätö......................................................... 23
Peruutuskamera .................................................................................... 23
Kuvaruudunsäästäjä ............................................................................. 23
Toisto – radio ................................................................ 24
Radiokäytön kytkeminen päälle ............................................................ 24
Aaltoalueen/muistitason valinta ............................................................. 24
RDS-toiminto (AF, REG) ....................................................................... 25
AF päälle-/päältäkytkeminen ................................................................. 25
REG päälle-/päältäkytkeminen.............................................................. 25
Aseman käsinviritys .............................................................................. 26
Automaattinen asemanhaku ................................................................. 26
Asemien tallennus ................................................................................. 26
Asemien automaattinen tallennus (travelstore) ..................................... 26
Ohjelmatyyppi (PTY) ............................................................................. 26
Ohjelmatyypin valinta ............................................................................ 27
PTY-haun käynnistys käsin ................................................................... 27
Liikenneradioasema .............................................................................. 27
Tiedotusten vastaanottovalmius............................................................ 28
Radiokäytön äänenvoimakkuuden säätö .............................................. 28
DVD-/CD-/MP3-/AUX-käytön äänenvoimakkuuden säätö ..................... 29
Toisto – DVD ................................................................. 30
DVD .......................................................................................... 30
DVD-valikon kutsu ................................................................................. 30
Toisto/tauko ........................................................................................... 30
Kappaleen tai lohkon haku (Skip) ......................................................... 30
Kappaleen tai lohkon haku (suoravalinta) ............................................. 31
Pikakelaus eteenpäin/taaksepäin.......................................................... 31
Toistokielen valinta ................................................................................ 32
Tekstityksen valinta ............................................................................... 32
Toisto (Repeat) ...................................................................................... 32
Zoom ..................................................................................................... 33
Kameraperspektiivi (Angle) ................................................................... 33
Toisto – CD ................................................................... 34
Audio-CD käyttö ..................................................................... 34
Audio-CD-valikko................................................................................... 34
Audio-CD-valikon kutsu ......................................................................... 34
Toisto/tauko ........................................................................................... 34
11
Page 12
Sisällysluettelo
12
Kappaleen haku (Skip) .......................................................................... 34
Pikakelaus eteenpäin/taaksepäin.......................................................... 35
Toisto (Repeat) ...................................................................................... 35
Satunnaissoitto (Random) .................................................................... 36
Selailuhaku (Scan) ................................................................................ 36
Toisto – CD-vaihtaja ..................................................... 37
CD-vaihtaja ............................................................................. 37
CD-vaihtajavalikon kutsu ....................................................................... 37
Toisto/tauko ........................................................................................... 37
CD: valinta ............................................................................................. 38
Nopea haku ........................................................................................... 38
Kappaleen valinta (Skip) ....................................................................... 39
Kappaleen uudelleenaloitus .................................................................. 39
Toisto (Repeat) ...................................................................................... 39
Satunnaissoitto (Random) .................................................................... 40
Selailuhaku (Scan) ................................................................................ 40
Toisto – MP3 ................................................................. 41
MP3 .......................................................................................... 41
MP3-valikon kutsu ................................................................................. 41
Toisto/tauko ........................................................................................... 41
Hakemiston valinta ................................................................................ 41
MP3-tiedoston valinta (Skip) ................................................................. 42
MP3-tiedoston uudelleenaloitus ............................................................ 42
Nopea haku ........................................................................................... 42
Toisto (Repeat) ...................................................................................... 42
Satunnaissoitto (Random) .................................................................... 43
Selailuhaku (Scan) ................................................................................ 43
Toisto – AUX/navigointi ............................................... 44
Lisälaite (AUX) ........................................................................ 44
Navigointi ................................................................................ 44
Puheohjeen säätö navigointikäytössä ................................................... 45
Asetusvalikko ............................................................... 46
Asetusvalikon valinta ............................................................................. 46
Yleiset asetukset .................................................................... 46
Valikon valinta ....................................................................................... 46
DVD-asetus ............................................................................. 47
Kieli ....................................................................................................... 47
Näyttö .................................................................................................... 47
Lapsilukko ............................................................................................. 48
Audio-asetus .......................................................................... 49
Tuloherkkyys ......................................................................................... 49
Audio-Effekt ProLogic2 säätö ................................................................ 49
Audio-vaikutelma äänitehosteiden säätö .............................................. 50
Audio-vaikutelma Downmix (kaksialue-käyttöä varten) säätö ............... 51
7-Nauhataajuuskorjain .......................................................................... 51
Kaiutin ................................................................................................... 52
Viive ...................................................................................................... 53
Äänekkyystaso ...................................................................................... 54
Dynamiikka ........................................................................................... 54
Testiääni ................................................................................................ 55
Monitorin asetus .................................................................... 55
Monitorin kaltevuus ............................................................................... 55
Kuvasäädöt ........................................................................................... 56
Käyttäjä-asetus....................................................................... 56
Tunnussanan muutos ............................................................................ 57
Kuvahallinta ........................................................................................... 57
Taustakuvan valinta ............................................................................... 58
Automaattinen vaihto ............................................................................ 58
Kuvien poistaminen ............................................................................... 59
Taustakuvan lataus ............................................................................... 59
Päivämäärän ja kellonajan säätö .......................................................... 61
Ulkopuolisen signaalilähteen valinta ..................................................... 61
Tehdasasetukset ................................................................................... 62
Laiteohjelmiston uudelleenkäynnistys ................................................... 63
Sanasto ......................................................................... 64
Tekniset tiedot .............................................................. 65
DVD Language Code Table .......................................... 66
Page 13
Käyttäjän ohjeet
Kiitämme, että olet valinnut Blaupunkt-tuotteen. Toivotamme pal­jon iloa uuden laitteen käytössä.
Ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran, lue tämä käyttöohje.
Blaupunktin työntekijät tekevät parhaansa luodakseen entistäkin selkeämpiä ja ymmärrettävämpiä käyttöohjeita. Jos kaikesta huo­limatta ilmaantuu laitteen käyttöön liittyviä kysymyksiä, käänny alan kauppiaan tai maassasi toimivan puhelinpalvelun puoleen. Puhelinnumerot löytyvät tämän vihkosen takasivulta.
Euroopan Unionin alueella ostetuille tuotteillemme myönnämme valmistajan takuun. Takuuehdot löytyvät Internet-osoitteestamme www.blaupunkt.de tai voit tilata ne suoraan valmistajalta:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Viittaamme siihen, että laitteen muutokset ja muunnokset, joita valmistaja ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat aiheuttaa takuuvaatimusten laukeamisen.
Varovaisuustoimenpiteet
Noudata kaikkia tässä käyttäjän käsikirjassa mainittuja varoituk­sia, varovaisuustoimenpiteitä ja huolto-ohjeita, jotka pidentävät monitorisi käyttöikää.
Älä käytä ajajana monitoria ajon aikana liikenneonnettomuuk­sien välttämiseksi.
Käytä laitetta ainoastaan suositellulla 12V:n tasajännitteen virtalähteellä.
Älä yritä avata tai hajottaa monitoria, koska voit saada siitä sähköiskun.
Jos monitorissa ilmenee vikaa, vie se jälleenmyyjällesi tai lähetä se asiakaspalveluumme.
Vältä monitorin käyttöä ympäristössä, jossa on pölyä, likaa tai kosteutta.
Älä säilytä käyttöohjeen liitteenä toimitettavaa koodi­passia autossa.
CD-soittimen vaurioitumisvaara! Single-CD-levyt, joiden halkaisija on 8 cm, ja muotoillut CD-levyt (shape CDs) eivät sovellu käytettäviksi. Emme vastaa sopimattomien CD-levyjen käytön aiheuttamista vahin­goista.
CD-aseman vaurioiden välttämiseksi älä liimaa mitään tarroja CD:n pinnalle äläkä käytä mitään CD­suojakalvoa tai stabilisaattoria (kaupoissa saatavana CD-lisätarvikkeina).
13
Page 14
Käyttäjän ohjeet
14
Laitteen sisäinen CD-asema on luokan 1 laserlaite, jonka näkyvä/näkymätön lasersäteily saattaa olla ih­misille vaarallista. CD-asemaa saa tämän vuoksi käyt­tää vain ohjeiden mukaisesti. Älä milloinkaan avaa lait­teen koteloa tai yritä korjata sitä itse. Jätä huolto kou­lutetun henkilökunnan tehtäväksi.
CD-ROMien/DVDn hoito-ohjeet
Jos CD-ROM/DVD likaantuu, puhdista se nukkaamattomalla liinalla aina levyn säteen suuntaisesti sisältä ulospäin, ei pyörivin liikkein. Jos CD/DVD-levy on erittäin likainen, suosittelemme sen puhdistamista tavallisessa astianpesuaineliuoksessa. Tämän jäl­keen CD/DVD puhdistetaan jälleen säteen suuntaisesti sisältä ulospäin, ei pyörivin liikkein, ja sen annetaan kuivua.
Käsittele CD/DVD-levyn ylä- ja alapuolta yhtä varovasti, sillä informaatiokerros on levyn rakenteen vuoksi aivan levyn etikettipuolen alla.
Ota aina mahdollisuuksien mukaan CD/DVD-levyn reunoista kiinni.
Levyjen lukuhäiriöihin liittyviä huomautuksia
Likaisessa tai vioittuneessa CD/DVD-levyssä saattaa esiintyä lukuhäiriöitä. Lukuhäiriön vakavuus riippuu likaantuneisuudesta ja mekaanisen vaurion vakavuudesta. Syvät naarmut aiheutta­vat lukuvirheitä (datavirheitä), jolloin toisto pätkii tai jää paikoil­leen. Käsittele siksi CD/DVD-levyjäsi aina huolellisesti ja säilytä ne aina suojakotelossa.
Käytettävät CD-levykkeet
CD-R/CD-RW-levyjen (itse poltettujen CD-levyjen) kuuntelu on yleensä mahdollista. Koska CD-nauhoituksen laatu vaihtelee suu­resti, Blaupunkt ei voi taata laitteen moitteetonta toimintaa.
Jotta audio-CD:t toimivat ongelmitta, tulisi mieluiten käyttää vain CD-levyjä, joissa on Compact Disc -logo. Kopiosuojattujen CD­levyjen toistossa voi esiintyä ongelmia. Blaupunkt ei voi taata kopiosuojattujen CD-levyjen moitteetonta toimintaa.
Page 15
Käyttäjän ohjeet
Aluekoodi
Koodi Alue
1 Pohjois-Amerikka, USA ja Kanada 2 Japani, Eurooppa (ei Itä-Eurooppa), Lähi-Itä,
Etelä-Afrikka 3 Korea ja Kaakkois-Aasia 4 Oseania, Australia, Uusi-Seelanti,
Väli- ja Etelä-Amerikka 5 Intia, Itä-Eurooppa, Afrikka, Venäjä 6 Kiina
All Kaikki alueet
Chicago IVDM-7002 ja DVD:t on merkitty jokaista maata koske­valla aluekoodilla.
Tämä laite on säädetty sille aluekoodille, joka on voimassa maassa, jossa se ostettiin.
DVD:n katselu toisella aluekoodillla ei ole mahdollista. Tämä soitin tukee seuraavia levyformaatteja: DVD / DVD-R / DVD-RW / VCD / SVCD / CD / CD-R / CD-RW /
MP3
Lisenssi
Valmistetty Dolby Laboratories-lisenssillä. "Dolby", "Pro Logic" ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratories tavaramerkkejä. Tämä tuote sisältää tekijänoikeudellisesti tietyillä amerikkalaisilla patenteilla suojattua teknologiaa. Tekijänoikeudet ovat Macrovision Corporationin ja muiden tekijänoikeuksien omistajien omaisuutta. Tämän tekijänoikeudellisesti suojatun teknologian käyttö on Macrovision Corporationin hyväksyttävä ja se on tarkoitettu ainoas­taan yksityiskäyttöön ja muihin esittelyihin rajoitetussa määrin ellei Macrovision ole antanut ensin muuhun lupaa.
15
Page 16
Tietoja tästä käyttöohjeesta
Nämä ohjeet kertovat Chicago IVDM- 7002:n toiminnoista ja sinun olisi tutustuttava sen käyttöön. Lue nämä ohjeet ennen ensim­mäistä käyttökertaa huolellisesti läpi ja seuraa monitorissa an­nettuja ohjeita.
Ohje: Tarvittaessa TFT-näytön kuvissa näytetään myös vastaavat LCD-näytön kuvat, kun monitoria avataan.
Ohjeessa käytetään seuraavia symboleita, jotka auttavat sinua löytämään etsimäsi tiedon nopeasti:
1. Näin merkitään toimintavaiheet, jotka on suoritettava tietyn
toiminnon aikaansaamiseksi.
Laitteen reaktiot toimenpiteen jälkeen on merkitty tällä
tavalla.
Ohje: Riippuen käytetystä DVD:stä, joitakin toimintoja ei mahdollisesti käytetä tai ei käytetä siten, kuin ne on kuvattu näissä käyttöohjeissa.
16
Page 17
Irrotettava etupaneeli
S R
C
D IS
N A
V I
V O
L
-DISC
D IS
C +
Z O
O
M
R P
T
MIX
SCAN
T U
N E
B S
M
CHICAGO IVDM-7002
4
5
6
1
2
3
B N
D
Varkaudenesto
Laitteessa on varkaussuojana irrotettava etupaneeli (Release Panel). Ilman etupaneelia laite on varkaalle arvoton.
Suojaa laite varkauksilta ottamalla etupaneeli aina mukaasi, kun poistut ajoneuvosta. Älä jätä etupaneelia autoon, ei edes piilossa olevaan paikkaan.
Etupaneeli on suunniteltu siten, että sen irrotus/kiinnitys on helppoa.
Etupaneelin irrottaminen
1. Paina painiketta .
Etupaneelin lukitus aukeaa.
2. Vedä etupaneelia ensin suoraan ja sitten oikealle ulos
laitteesta.
S
R
C
N A
V I
D IS
V O
L
CHICAGO IVDM-7002
1
-DISC
2
D IS
C +
3
Z O
O
M
4
R P
T
5
M
I X
6
SCAN
B S
M
T
B
U
N
N
D
E
Kun etupaneeli on irrotettu, laite kytkeytyy n. 30 sekunnin
kuluttua pois päältä. Kaikki ajankohtaiset asetukset tallentuvat. Jos laitteen sisällä on CD/DVD-levy, se pysyy siellä.
Etupaneelin paikalleenasettaminen
1. Työnnä etupaneelia oikealta vasemmalle laitteen
ohjaimeen.
2. Paina etupaneelin oikea puoli laitteeseen kunnes se
lukkiutuu.
Ohje: Jos laite oli etupaneelia irrotettaessa päällä, se ei kytkeydy enää automaattisesti päälle.
Älä päästä etupaneelia putoamaan. Älä altista etupane­elia suoralle auringonvalolle tai muille lämmönlähteille. Säilytä etupaneeli laitteen mukana toimitetussa suojakotelossa.
17
Page 18
Esittely
STATION
18
Käyttö
Tässä jaksossa kuvataan tärkeimmät yleiset toiminnot. Kaikki monitorissa ja laitteen näytössä näkyvät valikot jäävät
näkyviin 3 sekunnin ajaksi.
Laitteen kytkeminen päälle
1. Paina Chicago IVDM-7002: päällekytkemiseksi
painikkeesta laitteessa tai painikkeesta kauko­ohjaimessa.
Laite soi viimeksi aktiivisessa toimintamuodossa.
Ohje: Jos monitori oli auki päältäkytkennän yhteydessä, se jää päällekytkennän jälkeen samaan asentoon.
STATION
Radio 21
Radio 21
AF TA REG TP
R.D.S
FM 1
FM 1
None
None
105.8
105.8
01:05
01:05
MHz
MHz
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. FFN
4. FFN
5. 148.1 MHz
5. 148.1 MHz
6. 150.9 MHz
6. 150.9 MHz
RADIO
RADIO
A1 534
1
ch
Radio-näyttö monitorin ollessa kiinni
Järjestelmän käynnistyksen jälkeen tulee näkyviin tervetuliaskuvaruutu.
Ohje: Laite käynnistyy automaattisesti viimeksi säädetyssä toimintamuodossa.
Päältäkytkeminen
1. Pidä päältäkytkemiseksi painiketta laitteessa yli
2 sekuntia painettuna tai paina painikkeesta
kauko-
ohjaimessa.
Monitori aukeaa, jos se oli kiinni ja laite kytkeytyy päältä.
Ohje: jokainen laitteen käyttö, joka saa huomiosi pois liikenteestä, tulisi suorittaa ajoneuvon ollessa pysäh­dyksissä. Videoita ei voida katsoa ajon aikana. Ajon aikana on vain mahdollista kuunnella ääntä. Monitorissa näkyy yllä näkyvä varoitus. Videoiden katselu ajon aikan voi johtaa huomiosi pois liikenteestä ja aiheuttaa onnettomuuksia.
Page 19
LOADING
LOADING
Esittely
CD/DVD:n asettaminen laitteeseen
1. Laita CD/DVD tekstipuoli ylöspäin laitteeseen.
LOADING
LOADING
LOADING
Lataus-näyttö monitorin ollessa kiinni
Toisto käynnistyy automaattisesti.
CD/DVD:n ottaminen laitteesta
1. Paina painikkeesta levyn ottamiseksi laitteesta.
EJECT
EJECT
EJECT
Ulostyönnön näyttö monitorin ollessa kiinni
DVD/CD työnnetään ulos.
19
Page 20
Esittely
STATION
20
Äänenvoimakkuuden säätö
STATION
Radio 21
Radio 21
AF TA REG TP
R.D.S
FM 1
FM 1
VOL
None
None
105.8
105.8
11
11
MHz
MHz
A
1. 105.8 MHz
1. 105.8 MHz
2. 138.5 MHz
2. 138.5 MHz
3. 140.5 MHz
3. 140.5 MHz
4. 145.1 MHz
4. 145.1 MHz
5. 148.1 MHz
5. 148.1 MHz
6. 150.9 MHz
6. 150.9 MHz
RADIO
RADIO
VOL 5
Äänenvoimakkuuden näyttö monitorin ollessa kiinni
Äänenvoimakkuutta säädetään painikkeesta VOL - / + ja monitorissa näkyy A.
1. Laitteessa: Paina painikkeesta VOL +, äänenvoimakkuutta
voimistaakseksi.
-
Paina painikkeesta VOL
, äänenvoimakkuuden pienentä-
miseksi. Kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta VOL , äänenvoi-
makkuuden voimistamiseksi. Paina painikkeesta VOL
, äänenvoimakkuuden pienen-
tämiseksi.
Mykistyksen aktivointi
RADIO
RADIO
1. 105.8 MHz
1. 105.8 MHz
2. 138.5 MHz
2. 138.5 MHz
3. 140.5 MHz
3. 140.5 MHz
4. 145.1 MHz
4. 145.1 MHz
5. 148.1 MHz
5. 148.1 MHz
6. 150.9 MHz
6. 150.9 MHz
MP3
Mute-näyttö monitorin ollessa kiinni
STATION
Radio 21
Radio 21
R.D.S
FM 1
FM 1
t01-02 48
-
None
None
AF TA REG TP
105.8
105.8
m
UTE
m
UTE
MHz
MHz
1. Laitteessa: Paina painikkeesta lyhyesti. Kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta MUTE.
Toisto mykistyy.
Mykistyksen poisto
1. Paina painikkeista uudelleen mykistyksen poistamiseksi.
Mykistys poistuu.
Page 21
STATION
MONITOR TILT
MONITOR TILT
-2
+2
+1
Esittely
Monitorin kaltevuus
STATION
Radio 21
Radio 21
AF TA REG TP
R.D.S
FM 1
FM 1
-2
None
None
105.8
105.8
MONITOR TILT
MONITOR TILT
-1-1+1+1O +1
01:05
01:05
MHz
MHz
+2
1. 105.8 MHz
1. 105.8 MHz
2. 138.5 MHz
2. 138.5 MHz
3. 140.5 MHz
3. 140.5 MHz
4. 145.1 MHz
4. 145.1 MHz
5. 148.1 MHz
5. 148.1 MHz
6. 150.9 MHz
6. 150.9 MHz
RADIO
RADIO
1. Kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta TILT + tai TILT -,
monitorin kaltevuutta muuttaaksesi.
Ohje: Monitorin painamiseksi ihan matalaksi ilman sen sulkemista, paina painikkeesta DIS / FLIP. Paina uu­delleen painikkeesta monitorin palauttamiseksi alku­peräiseen asentoonsa.
Kuvan formaatti
1. Laitteessa: Kuvan formaattia voidaan säätää vain
asetusvalikossa. Kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta WIDE,
vaihtaaksesi laajakuvan (WIDE) ja normaalikuvan (NORMAL) välillä.
Ohje: Kuvan formaatit: WIDE (16:9) –> NORMAL (4:3)
Signaalilähteen valinta
1. Laitteessa ja kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta SRC
jatkuvasti, kunnes haluttu signaalilähde on säädetty.
Mahdolliset signaalilähteet: RADIO > CD/DVD > (CD-C) > AUX1 > AUX2 > AUX3 > (IVSC)
Ohje: Signaalilähde IVSC on käytössäsi, jos IVSC on kytketty. Näkyvä sisältö riippuu silloin valitusta IVSC:n lähteestä.
Ohje: CD-C voidaan valita vain, jos CD-vaihtaja on kytketty. AUX-lähteet voidaan valita vain, jos ne aktivoitiin asetusvalikossa.
21
Page 22
SFC
TRACK
Esittely
22
Audiotoiminnot
A
1. TRACK 1
1. TRACK 1
2. TRACK 2
2. TRACK 2
3. TRACK 3
3. TRACK 3
4. TRACK 4
4. TRACK 4
5. TRACK 5
5. TRACK 5
6. TRACK 6
6. TRACK 6
SFC Control
SFC Control
Audio-CD
Audio-CD
Flip Item
Flip Item
TRACK
01
01
Change value
Change value
TImE
00:21'35
00:21'35
SFC
NORMAL
OFF
OFF
Audiotoiminnon valinta ja säätö:
1. Kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta SOUND / DSP. Ajankohtainen audiotoiminto näkyy monitorissa alhaalla
tilarivillä A.
2. Paina painikkeesta / toisen audiotoiminnon
valitsemiseksi.
3. Paina painikkeesta / suorittaaksesi säätöjä
ajankohtaisessa audiotoiminnossa.
Ohje: Ajankohtainen säätö/optio näkyy alhaalla oikealla monitorissa. Lisätietoja saat luvusta "Asetusvalikko" jaksossa "Audioasetus".
Seuraavat säädöt ovat mahdollisia:
Äänitehosteet
OFF > Studio > Hall > Church > Stadium > Movie > Club
Dolby PL II
OFF > Pro Logic > Music > Movie > Matrix
7-Band-Equalizer
Flat > Classic > Jazz > Rock > Pops > Ballad > Dance > User
Balance
< Left, Right >
Fader
< Rear, Front >
4. Paina painikkeesta SOUND / DSP palataksesi päävalikkoon.
Downmix
Monikanavainen surround-signaali muutetaan stereosignaaliksi ja toistetaan kaiuttimen kautta.
Kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta DOWNMIX
1.
Downmixin päällekytkemiseksi.
2. Paina painikkeesta uudelleen Downmixin poistamiseksi.
Page 23
Esittely
Laitteen näyttöruudun värin säätö
Laitteen näyttöruudun värin säätö:
1.
Laitteessa: Pidä painiketta DIS / FLIP painettuna kunnes väri muuttuu. Toista tapahtuma niin monta kertaa kunnes haluttu väri on säädetty.
Kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta LCD jatkuvasti,
kunnes haluttu väri on säädetty. Seuraavat LCD-näytön värit ovat mahdollisia: taivaansininen > punainen > vaalenpunainen > keltainen >
valkoinen > sininen > vihreä >
Peruutuskamera
Chicago IVDM-7002 voidaan varustaa peruutuskameralla (lisätarvike). Se kytkeytyy automaattisesti päälle peruutusvaihdetta käytettäessä. Tämän toiminnon aktivoimiseksi, lue luvussa "Asetusvalikko" jakso "Ulkopuolisen signaalilähteen valinta".
Ohje: Peruutuskameran kytkemiseksi käsin päälle, paina painikkeesta REAR kauko-ohjaimessa. Paina painikkeesta uudelleen peruutuskameran päältäkyt­kemiseksi.
Kuvaruudunsäästäjä
Jos DVD-, CD-, MP3-moodissa ei soiteta mitään levyä 5 minuu­tin aikana, kuvaruudunsäästäjä menee päälle.
Kuvaruudunsäästäjä aktivoidaan myös, jos musiikin toistossa (radio, Audio-CD, CD-vaihtaja tai MP3-CD) ei paineta mitään painiketta n. kahteen tuntiin.
Kuvaruudunsäästäjää ei voida kytkeä pois päältä.
23
Page 24
Toisto – radio
STATION
24
Laitteessa on RDS-radiovastaanotin. Monet FM-asemat (ULA) lähettävät signaalia, joka sisältää ohjelman lisäksi muuta infor­maatiota, esim. aseman nimen ja ohjelmatyypin (PTY). Aseman nimi näkyy monitorissa tai näytössä, jos se vastaanotetaan.
MHz
MHz
A B C
D
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. FFN
4. FFN
5. 148.1 MHz
5. 148.1 MHz
6. 150.9 MHz
6. 150.9 MHz
RADIO
RADIO
STATION
Radio 21
Radio 21
AF TA REG TP
R.D.S
FM 1
FM 1
None
None
105.8
105.8
01:05
01:05
A Aseman nimi B Tilannäytöt C Näyttö: muistitaso ja taajuus D Asemamuisti
Radiokäytön kytkeminen päälle
1.
Laitteessa tai kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta SRC
radion valitsemiseksi.
Aaltoalue näkyy tekstinä, stereokäyttö symbolina
näytössä.
ST
F1 1058
FM-radio-näyttö monitorin ollessa kiinni
.
1
ch
Aaltoalueen/muistitason valinta
Tällä laitteella voidaan vastaanottaa ohjelmia aaltoalueilta UKW (FM) ja MW (AM). Aaltoalueelle FM on käytössä kolme ja alueel­le MW yksi muistitaso. Jokaiselle muistitasolle voidaan tallentaa kuusi asemaa.
Laitteessa tai kauko-ohjaimessa:
1. Paina painikkeesta BND / BSM tai BAND.
2. Paina painikkeesta BND / BSM tai BAND jatkuvasti
kunnes haluttu taajuusalue tulee näkyviin (FM1 > FM2 > FM3 > AM1).
STATION
Radio 21
Radio 21
AF TA REG TP
R.D.S
FM 1
FM 1
None
None
105.8
105.8
01:05
01:05
MHz
MHz
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. FFN
4. FFN
5. 148.1 MHz
5. 148.1 MHz
6. 150.9 MHz
6. 150.9 MHz
RADIO
RADIO
Page 25
Toisto – radio
ST
F1 1058
ST
F2 1058
ST
F3 1058
A1 534
Aaltoalueen/muistitason valinta (FM1 > FM2 > FM3 > AM)
RDS-toiminto (AF, REG)
RDS-toiminto AF (vaihtoehtoinen taajuus) ja REG (alue) laajen­tavat laitteen käyttömahdollisuuksia.
AF: Kun RDS-toiminto on aktivoituna, laite etsii kuuluvalle asemalle automaattisesti parhaan taajuuden.
REG: Jotkin asemat lähettävät tiettyinä aikoina erisisältöistä alueohjelmaa. REG-toiminnon avulla estetään se, että radio vaihtaa vaihtoehtoiselle taajuudelle, joka lähettää erilaista ohjelmaa.
.
1
ch
.
1
ch
.
1
ch
1
ch
AF päälle-/päältäkytkeminen
1. Paina kauko-ohjaimen painikkeesta RDS / MENU.
Alimmalla monitorin rivillä näkyy "RDS Set".
2. Valitse painikkeella
3. Paina painikkeesta / AF-toiminnon
päällekytkemiseksi (on) tai päältäkytkemiseksi (off).
Ohje: Vaihtoehtoisesti voit kytkeä toiminnon päälle/ päältä painamalla painikkeesta AF / SUBTITLE.
REG päälle-/päältäkytkeminen
1. Paina kauko-ohjaimen painikkeesta RDS / MENU.
Alimmalla monitorin rivillä näkyy "RDS Set".
2. Valitse painikkeell / säätö "REG Set".
3. Paina painikkeest / REG-toiminnon
päällekytkemiseksi (on) tai päältäkytkemiseksi (off).
Ohje: Vaihtoehtoisesti voit kytkeä toiminnon päälle/ päältä painamalla painikkeesta REG / ANGLE.
/ säätö "AF Set".
25
Page 26
Toisto – radio
Aseman käsinviritys
Voit virittää haluamasi aseman myös manuaalisesti.
1.
Laitteessa tai kauko-ohjaimessa: Paina sitä varten painikkeest
Automaattinen asemanhaku
1. Laitteessa: Paina painikkeest / pidä painike painettuna.
2.
Kauko-ohjaimessa: Paina painikkeest / pidä painike painettuna.
Ohje: Radio etsii taajuusalueella kunnes se löytää vahvan signaalin, joka takaa hyvän vastaanoton.
Asemien tallennus
Tallennettu asema on käytössäsi napin painalluksella. Viritä haluamasi asema.
1. Paina asemapainikkeesta 1 - 6 laitteessa ja pidä painike
painettuna.
Jos asema on tallennettu, taajuus tai aseman nimi tulee näkyviin monitorin vasemmalla puolella asemapainikkeen numeron vieressä.
Ohje: Voit tallentaa korkeintaan 18 UKW-asemaa (aina 6 FM1:n, FM2:n ja FM3:n kohdalla) ja 6 MW-asemaa.
/ .
STATION
Radio 21
Radio 21
AF TA REG TP
R.D.S
FM 1
FM 1
None
None
105.8
105.8
01:05
01:05
MHz
MHz
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. FFN
4. FFN
5. 148.1 MHz
5. 148.1 MHz
6. 150.9 MHz
6. 150.9 MHz
RADIO
RADIO
Asemien automaattinen tallennus (travelstore)
Voit tallentaa kuusi alueen vahvinta UKW-asemaa automaatti­sesti asemapainikkeille 1 - 6.
1. Paina laitteessa painikkeesta BND / BSM ja pidä painike painettuna.
Ohje: Automaattinen tallennus korvaa asema-asetuk­set, jotka olivat aikaisemmin asemapainikkeissa.
26
Jos Chicago IVDM-7002 irrotetaan jännitteestä, kaikki asema-asetukset häviävät ja ne on tallennettava uudelleen
Ohjelmatyyppi (PTY)
Aseman nimen lisäksi jotkin ULA-asemat lähettävät myös ohjelma­tyyppiä koskevaa informaatiota. Laite vastaanottaa nämä tiedot ja näyttää ne näytössä.
Page 27
Toisto – radio
STATION
Ohjelmatyyppejä voivat olla esim.: NEWS SPORT POP MUSIC ROCK MUSIC DRAMA CULTURE FOLK MUSIC PTY-toiminnon avulla voit valita tietyntyyppistä ohjelmaa lähettäviä
asemia.
Ohjelmatyypin valinta
1. Paina kauko-ohjaimen painikkeesta PTY / ZOOM.
Monitorissa näkyy käytettävissäolevat ohjelmatyypit.
2. Valitse painikkeell
/ haluttu ohjelmatyyppi ja paina
painikkeesta ENTER.
Haku käynnistyy ja seuraava asema asetetaan valitulla
ohjelmatyypillä
STATION
Radio 21
Radio 21
AF TA REG TP
R.D.S
FM 1
FM 1
None
None
105.8
105.8
01:05
01:05
MHz
MHz
All
All
News
News
Current Affairs
Current Affairs
Information
Information
Sport
Sport
PTY Search
PTY Search
RADIO
RADIO
Ohje: PTY-toiminto on pois päältä, jos ohjelmatyyppi ALL on valittu.
PTY-haun käynnistys käsin
1. Paina kauko-ohjaimen painikkeest / .
Haku käynnistyy ja seuraava asema asetetaan valitulla
ohjelmatyypillä.
Ohje: Jos mitään asemaa tällä ohjelmatyypillä ei löy­detä, PTY-toiminto kytkeytyy päältä ja viimeksi vastaanotettu asema asetetaan uudelleen.
Liikenneradioasema
Jos kuulet FM-aaltoalueella liikenneradioasemaa, monitorissa näkyy "TP" A.
STATION
Radio 21
Radio 21
AF TA REG TP
R.D.S
FM 1
FM 1
None
None
105.8
105.8
01:05
01:05
MHz
MHz
A
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. FFN
4. FFN
5. 148.1 MHz
5. 148.1 MHz
6. 150.9 MHz
6. 150.9 MHz
RADIO
RADIO
27
Page 28
Toisto – radio
STATION
28
Tiedotusten vastaanottovalmius
1. Paina kauko-ohjaimen painikkeesta RDS / MENU.
Alimmalla monitorin rivillä näkyy "RDS Set".
2. Valitse painikkeell
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. FFN
4. FFN
5. 148.1 MHz
5. 148.1 MHz
6. 150.9 MHz
6. 150.9 MHz
TA S et
TA Set
/ säätö "TA Set".
Flip Item
Flip Item
STATION
RADIO
RADIO
Radio 21
Radio 21
Change value
Change value
AF TA REG TP
R.D.S
FM 1
FM 1
None
None
105.8
105.8
on
on
MHz
MHz
A
3. Paina painikkeest / tiedotusten vastaanottovalmiuden päällekytkemiseksi (on) tai päältäkytkemiseksi (off) A.
Ohje: Vaihtoehtoisesti voit kytkeä toiminnon päälle/ päältä painamalla painikkeesta TA / AUDIO.
Radiokäytön äänenvoimakkuuden säätö
1. Paina kauko-ohjaimen painikkeesta RDS / MENU.
Alimmalla monitorin rivillä näkyy "RDS Set".
2. Valitse painikkeell
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. FFN
4. FFN
5. 148.1 MHz
5. 148.1 MHz
6. 150.9 MHz
6. 150.9 MHz
TA Radio
TA Radio
/ säätö "TA Radio".
Flip Item
Flip Item
STATION
Radio 21
Radio 21
Change value
Change value
RADIO
RADIO
AF TA REG TP
R.D.S
FM 1
FM 1
None
None
105.8
105.8
10
10
MHz
MHz
3. Paina painikkeest / äänenvoimakkuuden säätämiseksi. Arvo näkyy monitorissa B.
Ohje: Säädetty arvo lisätään tiedotuksen yhteydessä säädettyyn radion äänenvoimakkuuteen.
B
Page 29
Toisto – radio
DVD-/CD-/MP3-/AUX-käytön äänenvoimakkuuden säätö
1. Paina kauko-ohjaimen painikkeesta RDS / MENU.
Alimmalla monitorin rivillä näkyy "RDS Set".
2. Valitse painikkeell
3. Paina painikkeest / äänenvoimakkuuden säätämiseksi.
Ohje: tiedotuksen aikana audiolähde (DVD/CD/MP3/ AUX) mykistetään ja tiedostus toistetaan säädetyllä arvolla. Siinä ei tapahdu yhteenlaskua kuten radio­käytössä.
/ säätö "TA Volume".
29
Page 30
Toisto – DVD
TI
CHAP
TITLE
30
DVD
A BC
CHAP
TITLE
DVD
DVD
OFF
OFF
DEF
A Ajankohtaisen kappaleen näyttö/syöttö B Ajankohtaisen jakson näyttö/syöttö C Kulunut soittoaika D Tekstityksen kieli E Toistokieli F Kellonaika
00
00
O unknown
O unknown
000
000
TI
m
E
00:00'52
00:00'52
01:05
01:05
DVD-valikon kutsu
1.
Laitteessa ja kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta SRC jatkuvasti, kunnes haluttu DVD sigaalilähteenä tulee näkyviin.
Ohje: Kun laitat DVD:n laitteeseen, järjestelmä vaihtaa automaattisesti DVD-käyttöön. DVD-toisto jatkuu taka­istuimen matkustajille, kun laitteessa valitaan toinen signaalilähde (radio, AUX, CDC).
D
Näyttöruudussa näkyy kellonaika, Dolby Digital jne.
D
Paina painikkeesta DIS / FLIP lisätietojen näyttämiseksi.
1418
-
t01 C004
Toisto/tauko
DVDt luetaan ja toistetaan automaattisesti sen jälkeen kun ne on laitettu laitteeseen. Painikkeella / PLAY/PAUSE laitteessa ja kauko-ohjauksessa voit keskeyttää toiston ja aloittaa sen uudes­taan.
Kappaleen tai lohkon haku (Skip)
Paina painikkeesta
/ laitteessa tai kauko-ohjaimessa
hypätäksesi seuraavan tai edellisen lohkon alkuun.
Page 31
TI
CHAP
TITLE
Toisto – DVD
Kappaleen tai lohkon haku (suoravalinta)
1.
Kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta GOTO.
Näyttöön ilmestyy DVD valikko.
2. Paina painikkeesta GOTO kunnes kohdistin vilkkuu kappaleen tai lohkon A takana.
3. Syötä haluttu kappaleen/lohkon numero numeropainikkeilla 0 - 9 kauko-ohjaimessa ja paina painikkeesta ENTER.
Toisto jatkuu valitusta kappaleesta/lohkosta.
A
TI
m
E
00:00'52
_
00:00'52
_
01:05
01:05
DVD
DVD
OFF
OFF
00
00
O unknown
O unknown
CHAP
TITLE
Pikakelaus eteenpäin/taaksepäin
Kelataksesi nopeasti eteen-/tai taaksepäin toiston aikana
1. paina painikkeesta
/ kauko-ohjaimessa.
Pikakelaus eteenpäin/taaksepäin B alkaa.
2. Painamalla jatkuvasti painikkeesta / voit
muuttaa eteen- tai taaksekelausnopeutta (1,5-kertainen, 2-kertainen, 4-kertainen, 6-kertainen, 8-kertainen).
Ohje: Ääntä ja teksitystä ei toisteta pikakelauksessa eteen- tai taaksepäin.
3. Paina painikkeesta
/ PLAY/PAUSE DVD:n
toistamiseksi normaalilla nopeudella.
X1.5
X1.5
B
31
Page 32
TI
CHAP
TITLE
Toisto – DVD
32
Toistokielen valinta
1.
Kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta TA / AUDIO jatku­vasti valitaksesi halutun kielen mahdollisista optioista B.
Tekstityksen valinta
Kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta AF / SUBTITLE
1.
jatkuvasti valitaksesi halutun kielen mahdollisista tekstityksistä A.
TI
m
000
000
E
00:00'52
00:00'52
01:05
01:05
DVD
DVD
german
german
00
00
german
german
CHAP
TITLE
AB
Toisto (Repeat)
DVD-toistossa käytössäsi on kaksi toistotoimintoa: lohko (C) ja jakso (T).
1. Paina painikkeesta REPEAT kauko-ohjaimessa tai painikkeesta 4 / RPT laitteessa.
Eri toistotoiminnon optiot valitaan painamalla monta kertaa painikkeesta ja ne näkyvät monitorissa C.
C
REPEAT
(Lohkon toisto) >
REPEAT
T
(Kappaleen toisto) >
(toisto päältä)
REPEAT
C
C
Page 33
Toisto – DVD
Zoom
Toistoa varten voidaan valita eri zoomaus-tekijöitä kuvan suurentamiseksi tai pienentämiseksi.
1. Paina painikkeesta PTY / ZOOM kauko-ohjaimessa tai lait- teessa painikkeesta 3 / ZOOM zoomaus-tekijän muuttami­seksi.
Aina painikkeesta PTY / ZOOM painettaessa zoomaus-tekijä muuttuu seuraavasti: normaali > x1.5 > x2 > x3
Kameraperspektiivi (Angle)
Kameraperspektiivin valinta DVD:ssä, jossa on Multi Angle­toiminto.
Kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta REG / ANGLE.
1.
Kameraperspektiivi vaihtuu.
2. Paina jatkuvasti painaikkeesta REG / ANGLE mahdollisista perspektiiveistä valitaksesi.
33
Page 34
Toisto – CD
TEXT
TRACK
34
Audio-CD käyttö
Audio-CD-valikko
A
TRACK
01
01
J
H
G
1. TRACK 1
1. TRACK 1
1. TRACK 1
1. TRACK 1
2. TRACK 2
2. TRACK 2
3. TRACK 3
3. TRACK 3
4. TRACK 4
4. TRACK 4
6. TRACK 6
6. TRACK 6
TEXT
No Title
No Title
Audio-CD
Audio-CD
A Nyt soitettu kappale B Kulunut soittoaika C Toistokäyttö (Normal, Repeat, Scan, Mix) D Toistotoiminnan näyttö (Play, Pause jne.) E Graafinen taajuskorjaimen näyttö F Kellonaika G CD-teksti tiedot H Kappaleluettelo I CD:n nimi, jos CD-teksti on olemassa
TImE
00:21'35
00:21'35
NORMAL
01:05
01:05
B C D
E F
Audio-CD-valikon kutsu
1. Laitteessa tai kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta SRC
jatkuvasti kunnes valikko Audio-CD tulee näkyviin.
Ohje: Kun laitat audio-CD:n laitteeseen, järjestelmä vaihtaa automaattisesti CD-käyttöön.
t01-02 48
Näyttö monitorin ollessa auki: kappale, soittoaika, jne.
-
Toisto/tauko
Audio-CDt luetaan ja toistetaan automaattisesti sen jälkeen kun ne on laitettu laitteeseen.
1. Laitteessa tai kauko-ohjaimessa: Painikkeella / PLAY/ PAUSE voit keskeyttää toiston ja aloittaa sen uudestaan.
Kappaleen haku (Skip)
1. Laitteessa tai kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta /
hypätäksesi seuraavan tai edellisen kappaleen alkuun.
Page 35
TEXT
TRACK
TEXT
TI
Toisto – CD
Pikakelaus eteenpäin/taaksepäin
1.
Kauko-ohjaimessa: Paina painikkeista / pikakelausta varten.
2. Painamalla jatkuvasti painikkeesta / voit muuttaa
eteen- tai taaksekelausnopeutta (1,5-kertainen, 2-kertainen, 3-kertainen, 4-kertainen). Valittu nopeus näkyy monitorissa A.
Audio-CD
Audio-CD
No Title
No Title
1. TRACK 1
1. TRACK 1
1. TRACK 1
1. TRACK 1
2. TRACK 2
2. TRACK 2
3. TRACK 3
3. TRACK 3
4. TRACK 4
4. TRACK 4
6. TRACK 6
6. TRACK 6
TEXT
3. Paina painikkeesta / PLAY/PAUSE audio-CD:n
toistamiseksi normaalilla nopeudella.
TRACK
01
01
TImE
00:21'35
00:21'35
NORMAL
01:05
01:05
x 2
A
x 2
Toisto (Repeat)
1. Paina painikkeesta REPEAT kauko-ohjaimessa tai painikkeesta 4 / RPT laitteessa.
Toistotoiminto kytketään päälle ja monitorissa näkyy B.
TRACK
01
01
1. TRACK 1
1. TRACK 1
1. TRACK 1
1. TRACK 1
2. TRACK 2
2. TRACK 2
3. TRACK 3
3. TRACK 3
4. TRACK 4
4. TRACK 4
6. TRACK 6
6. TRACK 6
TEXT
No Title
No Title
Audio-CD
Audio-CD
t01-02 48
Toiston näyttö monitorin ollessa auki.
-
TI
m
E
00:21'35
00:21'35
REPEAT
01:05
01:05
B
RPT
2. Paina painikkeesta REPEAT kauko-ohjaimessa tai painikkeesta 4 / RPT laitteessa toiminnon kytkemiseksi taas päältä.
Näyttö monitorissa:
NORMAL
.
35
Page 36
TEXT
TRACK
Toisto – CD
TI
36
Satunnaissoitto (Random)
1. Paina painikkeesta MIX kauko-ohjaimessa tai painikkeesta 5 / MIX laitteessa.
Satunnaissoitto (Random) kytketään päälle ja monitorissa
näkyy C.
TRACK
01
01
1. TRACK 1
1. TRACK 1
1. TRACK 1
1. TRACK 1
2. TRACK 2
2. TRACK 2
3. TRACK 3
3. TRACK 3
4. TRACK 4
4. TRACK 4
6. TRACK 6
6. TRACK 6
TEXT
No Title
No Title
Audio-CD
Audio-CD
t01-02 48
Random-näyttö monitorin ollessa auki.
-
TImE
00:21'35
00:21'35
MIX
01:05
01:05
C
RDM
2. Paina painikkeesta MIX kauko-ohjaimessa tai painikkeesta 5 / MIX laitteessa toiminnon kytkemiseksi taas päältä.
Näyttö monitorissa:
NORMAL
.
Selailuhaku (Scan)
Tämä toiminto soittaa CD:n kappaleista 15 sekunnin pituisen näytteen.
1. Paina painikkeesta SCAN kauko-ohjaimessa tai painikkeesta 6 / SCAN laitteessa.
Selailutoiminto (Scan) käynnistyy ja monitorissa näkyy D.
1. TRACK 1
1. TRACK 1
2. TRACK 2
2. TRACK 2
3. TRACK 3
3. TRACK 3
4. TRACK 4
4. TRACK 4
5. TRACK 5
5. TRACK 5
6. TRACK 6
6. TRACK 6
CD-C
CD-C
TRACK
01
01
CD 1
CD 1
TI
m
E
00:00'35
00:00'35
SCAN
01:05
01:05
D
2. Paina painikkeesta SCAN kauko-ohjaimessa tai painikkeesta 6 / SCAN laitteessa toiminnon kytkemiseksi taas päältä.
NORMAL
Näyttö monitorissa:
.
Page 37
Toisto – CD-vaihtaja
TRACK
CD-vaihtaja
A
TRACK
01
01
G
1. TRACK 1
1. TRACK 1
2. TRACK 2
2. TRACK 2
3. TRACK 3
3. TRACK 3
4. TRACK 4
4. TRACK 4
5. TRACK 5
5. TRACK 5
6. TRACK 6
6. TRACK 6
CD-C
CD-C
A Nyt soitettu kappale B Kulunut soittoaika C Toistokäyttö (Normal, Repeat, Scan, Mix) D Soitetun CD:n näyttö ja toistotoiminto E Graafinen taajuskorjaimen näyttö F Kellonaika G Kappaleluettelo
CD 1
CD 1
TImE
00:00'35
00:00'35
NORMAL
01:05
01:05
B C D
E F
CD-vaihtajavalikon kutsu
1. Laitteessa tai kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta SRC
jatkuvasti kunnes CD-C-valikko tulee näkyviin.
t01-02 48
Näyttö monitorin ollessa auki: kappale, soittoaika, levyn nro jne.
-
DISC
10
Toisto/tauko
Toisto käynnistyy automaattisesti kun vaihdetaan tälle lähteelle.
1. Paina painikkeesta / PLAY/PAUSE laitteessa tai kauko-ohjaimessa toiston pysäyttämiseksi tai jatkamiseksi.
37
Page 38
TRACK
TI
Toisto – CD-vaihtaja
38
CD:n valinta
CD:n valitsemiseksi, paina
1.
laitteessa: painikkeesta 1 / -DISC tai 2 / DISC+, tai kauko-ohjaimessa: painikkeesta / .
1. TRACK 1
1. TRACK 1
2. TRACK 2
2. TRACK 2
3. TRACK 3
3. TRACK 3
4. TRACK 4
4. TRACK 4
5. TRACK 5
5. TRACK 5
6. TRACK 6
6. TRACK 6
CD-C
CD-C
TRACK
01
01
CD 1
CD 1
TImE
00:00'35
00:00'35
NORMAL
01:05
01:05
Pikasiirto
Jos haluat soittaa kappaleen tietyn kohdan, voit etsiä sen pikahakutoiminnolla kappaleen ollessa kuuluvilla.
1. Paina painikkeesta / kauko-ohjaimessa.
Kappaletta kelataan kuuluvasti eteen- tai taaksepäin A.
1. TRACK 1
1. TRACK 1
2. TRACK 2
2. TRACK 2
3. TRACK 3
3. TRACK 3
4. TRACK 4
4. TRACK 4
5. TRACK 5
5. TRACK 5
6. TRACK 6
6. TRACK 6
CD-C
CD-C
TRACK
01
01
CD 1
CD 1
TI
m
E
00:00'35
00:00'35
NORMAL
01:05
01:05
A
2. Paina painikkeesta / PLAY/PAUSE, audio-CD:n toistamiseksi normaalilla nopeudella.
Page 39
TI
Toisto – CD-vaihtaja
Kappaleen valinta (Skip)
Seuraava kappale:
1. paina painikkeesta
laitteessa tai kauko-ohjaimessa.
Kun painat painiketta CD-levyn viimeisen kappaleen
kuuluessa, laite siirtyy taas levyn ensimmäiseen kappalee­seen.
Kappaleen uudelleenaloitus
Kuuluvan kappaleen soittaminen uudelleen tai edellisen kappa­leen valinta:
1. paina painikkeesta
laitteessa tai kauko-ohjaimessa.
Kun painat painiketta CD-levyn ensimmäisen kappaleen
kuuluessa, laite siirtyy taas levyn viimeiseen kappalee­seen.
Toisto (Repeat)
Jos haluat toistaa samaa kappaletta tai CD:tä yhä uudelleen, aktivoi repeat-toiminto.
Repeat-toiminnon eri optiot näkyvät monitorissa A.
REPEAT
(kappaleen toisto)
REPEAT
(levyn toisto)
NORMAL
(toisto päältä).
1. Paina painikkeesta REPEAT kauko-ohjaimessa tai laitteen painikkeesta 4 / RPT niin monta kertaa kunnes haluttu toisto-toiminto on aktivoitu tai kytketty päältä.
TRACK
01
01
1. TRACK 1
1. TRACK 1
2. TRACK 2
2. TRACK 2
3. TRACK 3
3. TRACK 3
4. TRACK 4
4. TRACK 4
5. TRACK 5
5. TRACK 5
6. TRACK 6
6. TRACK 6
CD-C
CD-C
t01-02 48
Toiston näyttö monitorin ollessa auki.
-
CD 1
CD 1
TI
m
E
10
00:00'35
00:00'35
DISC
REPEAT
01:05
01:05
A
RPT
39
Page 40
TRACK
TI
Toisto – CD-vaihtaja
40
Satunnaissoitto (Random)
Laite toistaa CD-levyn tai kaikkien vaihtajan sisällä olevien levyjen kappaleet satunnaisessa järjestyksessä.
Satunnaissoiton (Random) eri optiot näkyvät monitorissa B.
MIX
Disc Random (ajankohtaisen levyn satunnaissoitto)
MIX
Changer Random (kaikkien levyjen satunnaissoitto)
NORMAL
Random off (satunnaissoitto päältä).
1. Paina painikkeesta MIX kauko-ohjaimessa tai laitteen painikkeesta 5 / MIX niin monta kertaa kunnes haluttu mix-toiminto on aktivoitu tai kytketty päältä.
TRACK
01
01
1. TRACK 1
1. TRACK 1
2. TRACK 2
2. TRACK 2
3. TRACK 3
3. TRACK 3
4. TRACK 4
4. TRACK 4
5. TRACK 5
5. TRACK 5
6. TRACK 6
6. TRACK 6
CD-C
CD-C
t01-02 48
Random-näyttö monitorin ollessa auki.
-
CD 1
CD 1
TImE
DISC
10
00:00'35
00:00'35
MIX
01:05
01:05
B
RDM
Selailuhaku (Scan)
Voit kuunnella CD:n jokaisesta kappaleesta tai kaikista vaihtajassa olevista CD:stä 15 sekunnin pituisen näytteen.
Selailuhaun (Scan) eri optiot näkyvät monitorissa C.
SCAN
Scan Disc
SCAN
Scan Magazin
NORMAL
Scan off (Scan päältä).
1. Paina painikkeesta SCAN kauko-ohjaimessa tai laitteen painikkeesta 6 / SCAN niin monta kertaa kunnes haluttu scan-toiminto on aktivoitu tai kytketty päältä.
1. TRACK 1
1. TRACK 1
2. TRACK 2
2. TRACK 2
3. TRACK 3
3. TRACK 3
4. TRACK 4
4. TRACK 4
5. TRACK 5
5. TRACK 5
6. TRACK 6
6. TRACK 6
CD-C
CD-C
TRACK
01
01
CD 1
CD 1
TI
m
E
00:00'35
00:00'35
SCAN
01:05
01:05
C
Page 41
Toisto – MP3
ID3
FILE
MP3
A
FILE
001
001
J
H
G
m
P3
m
P3
Kuschelrock
Kuschelrock
1. Abba - I have a
1. Abba - I have a
2. America _ The L
2. America _ The L
3. Art Garfunkel _
3. Art Garfunkel _
4. Austria 3 - Weu
4. Austria 3 - Weu
5. B.O.N - Take my
5. B.O.N - Take my
ID3
I have a dream
I have a dream
CD-MP3
CD-MP3
A Nyt soitettu kappale B Kulunut soittoaika C Toistokäyttö (Normal, Repeat, Scan, Mix) D Toistotoiminnan näyttö (Play, Pause jne.) E Graafinen taajuskorjaimen näyttö F Kellonaika G ID3-päivätiedot H Kappaleluettelo tiedoston nimien näytöllä I Soitetun kansion nimi
TImE
00:02'44
00:02'44
NORMAL
01:05
01:05
B C D
E F
MP3-valikon kutsu
1.
Laitteessa ja kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta SRC jatkuvasti, kunnes CD-MP3 signaalilähteenä tulee näkyviin.
Ohje: Kun laitat MP3-levyn laitteeseen, järjestelmä vaihtaa automaattisesti CD-MP3-käyttöön.
ID3-päivä (tulkitsija jne.) näkyy vain alhaalla monitorissa.
MP3
Näyttö monitorin ollessa auki: kappale, soittoaika, jne.
t01-02 48
-
1
Toisto/tauko
Toisto käynnistyy automaattisesti kun vaihdetaan tälle lähteelle.
1. Laitteessa tai kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta
/ PLAY/PAUSE toiston pysäyttämiseksi tai
jatkamiseksi.
Hakemiston valinta
Hakemiston vaihtamiseksi, paina
1. laitteessa: painikkeesta 1 / -DISC tai 2 / DISC+, tai kauko-ohjaimessa: painikkeesta / .
41
Page 42
TI
Toisto – MP3
42
MP3-tiedoston valinta (Skip)
Seuraava tiedosto
1. paina painikkeesta
laitteessa tai kauko-ohjaimessa.
Kun painat painiketta viimeisen kappaleen kuuluessa,
laite siirtyy taas CD:n ensimmäiseen MP3-tiedostoon.
Ohje: Erikoismerkit tiedoston/kansion nimissä eivät näy oikein.
MP3-tiedoston uudelleenaloitus
Kuuluvan MP3-tiedoston soittaminen uudelleen tai edellisen tiedoston valinta,
1. paina painikkeesta
laitteessa tai kauko-ohjaimessa.
Kun painat painiketta ensimmäisen kappaleen
kuuluessa, laite siirtyy taas CD:n vimeiseen tiedostoon.
Pikasiirto
Jos haluat soittaa kappaleen tietyn kohdan, voit etsiä sen pikahakutoiminnolla kappaleen ollessa kuuluvilla.
1. Paina painikkeesta / kauko-ohjaimessa. Kappaletta kelataan kuulumattomissai eteen- tai
taaksepäin.
Painamalla jatkuvasti painikkeista voit muuttaa eteen- tai taaksekelausnopeutta (2-kertainen, 4-kertainen, 6-kertainen, 8-kertainen).
2. Paina painikkeesta / PLAY/PAUSE, MP3-CD:n
toistamiseksi normaalilla nopeudella.
Toisto (Repeat)
Jos haluat toistaa samaa kappaletta tai CD:tä yhä uudelleen, aktivoi repeat-toiminto.
Repeat-toiminnon eri optiot näkyvät monitorissa A.
REPEAT
(tiedoston toisto)
REPEAT
(kansion toisto)
NORMAL
(toisto päältä).
1. Paina painikkeesta REPEAT kauko-ohjaimessa tai laitteen painikkeesta 4 / RPT niin monta kertaa kunnes haluttu toisto-toiminto on aktivoitu tai kytketty päältä.
FILE
001
001
t01-02 48
MP3
m
P3
m
P3
Kuschelrock
Kuschelrock
1. Abba - I have a
1. Abba - I have a
2. America _ The L
2. America _ The L
3. Art Garfunkel _
3. Art Garfunkel _
4. Austria 3 - Weu
4. Austria 3 - Weu
5. B.O.N - Take my
5. B.O.N - Take my
ID3
I have a dream
I have a dream
CD-MP3
CD-MP3
Toiston näyttö monitorin ollessa auki.
-
TI
m
E
1
00:02'44
00:02'44
REPEAT
01:05
01:05
A
RPT
Page 43
ID3
FILE
TI
Toisto – MP3
Satunnaissoitto (Random)
Laite toistaa CD-levyn yhden tai kaikkien hakemistojen MP3­tiedostot satunnaisessa järjestyksessä.
Satunnaissoiton (Random) eri optiot näkyvät monitorissa B.
MIX
(ajankohtaisen kansion satunnaissoitto)
MIX
(kaikkien kansioiden satunnaissoitto)
NORMAL
(satunnaissoitto päältä).
1. Paina painikkeesta MIX kauko-ohjaimessa tai laitteen painikkeesta 5 / MIX niin monta kertaa kunnes haluttu mix-toiminto on aktivoitu tai kytketty päältä.
m
m
1. Abba - I have a
1. Abba - I have a
2. America _ The L
2. America _ The L
3. Art Garfunkel _
3. Art Garfunkel _
4. Austria 3 - Weu
4. Austria 3 - Weu
5. B.O.N - Take my
5. B.O.N - Take my
ID3
I have a dream
I have a dream
P3
P3
Kuschelrock
Kuschelrock
CD-MP3
CD-MP3
FILE
001
001
TImE
00:02'44
00:02'44
NORMAL
MIX
01:05
01:05
B
Selailuhaku (Scan)
Tämä toiminto soittaa MP3-tiedostoista 15 sekunnin pituisen näytteen.
Selailuhaun (Scan) eri optiot näkyvät monitorissa C.
SCAN
(kappaleen selailu kansiossa)
SCAN
(levyn selailu)
NORMAL
(normaali toisto).
1. Paina painikkeesta SCAN kauko-ohjaimessa tai laitteen painikkeesta 6 / SCAN niin monta kertaa kunnes haluttu scan-toiminto on aktivoitu tai kytketty päältä.
m
P3
m
P3
Kuschelrock
Kuschelrock
1. Abba - I have a
1. Abba - I have a
2. America _ The L
2. America _ The L
3. Art Garfunkel _
3. Art Garfunkel _
4. Austria 3 - Weu
4. Austria 3 - Weu
5. B.O.N - Take my
5. B.O.N - Take my
ID3
I have a dream
I have a dream
CD-MP3
CD-MP3
FILE
001
001
TI
m
E
00:02'44
00:02'44
SCAN
01:05
01:05
C
MP3
t01-02 48
-
Random-näyttö monitorin ollessa kiinni.
1
RDM
43
Page 44
Toisto – AUX/navigointi
44
Lisälaite (AUX)
Chicago IVDM-7002:een voidaan liittää lisälaitteita (esim. peruutuskamera) sekä konvertteri IVSC-3302 tai IVSC-5502. AUX-lähteet aktiovidaan asetusvalikosta. Tämän toiminnon aktivoimiseksi, lue luvussa "Asetusvalikko" jakso "Ulkopuolisen signaalilähteen valinta".
Laitteessa ja kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta SRC
1.
niin monta kertaa kunnes haluttu lähde näkyy monitorissa.
Valittu AUX-lähde näkyy hetken ajan monitorin ylärivillä.
AUX 1
Hetkellinen AUX-näyttö monitorin ollessa auki, sen jälkeen kellon näyttö.
Ohje:Jos IVSC on liitetty, se käytössäsi ylimääräisenä signaalilähteenä. IVSC:n kautta voidaan nähdä kaikki kytketyt lähteet Chigacossa.
Navigointi
AUX-lähteen lisäksi Chicago IVDM-7002:een voidaan liittää TravelPilot (esim. DX-V).
1. Laitteessa tai kauko-ohjaimessa: Paina painikkeesta NAVI.
Kuvaruutu on navigointimoodissa.
2. Paina painikkeesta uudelleen palataksesi edelliseen käyttömoodiin.
Ohje: Kuvaruutuvalikko (OSD) ei ole käytössä, jos navigointijärjestelmä liitetään RGB-tuloportin kautta.
Page 45
Toisto – AUX/navigointi
Puheohjeen säätö navigointikäytössä
TravelPilotin puheohjeen signaali tulee audiotuloportista AUX 3 laitteeseen. Puhe aktivoi automaattisesti AUX 3-tuloportin.
Ohje: Tuloportti AUX 3 täytyy olla aktivoitu asetusvalikosta. Lue sitä varten luvussa "Asetusvalikko" jakso "Ulkopuolisen signaalilähteen valinta".
Äänenvoimakkuuden säätämiseksi, toimi näin:
1. Vaihda painamalla painikkeesta SRC tuloporttiin AUX 3.
2. Säädä haluttu voimakkuus painikkeilla VOL - / + Chicago
IVDM-7002:ssa.
Ohje: Jos säätöalue ei riitä, voit suurentaa lisäksi TravelPilotin äänenvoimakkuutta. Lue sitä varten TravelPilotin käyttöohje.
3. Poistu AUX 3 lähteestä painamalla painikkeesta SRC.
45
Page 46
Asetusvalikko
SUB-TITLE
AUDIO
ENG
ENG
FRE
SPA
OTHERS
ENG
ENG
FRE
SPA
OTHERS
MENU
ENG
GER
FRE
ITA
SPA
46
Asetusvalikon valinta
1. Paina painikkeesta SETUP kauko-ohjaimessa.
Näyttöön ilmestyy asetusvalikko DVD valikko.
Ohje: Asetusvalikko DVD on asetusvalikkoa kutsuttaessa aina ensimmäinen valikko.
Yleiset asetukset
Language
Language
E
D
A Valittu alivalikko
B Optiot
C Apuvalikko
D Alivalikon valinta
E Asetusvalikko
DVD
DVD
SUB-TITLE
ENTER SRC
AUDIO
MENU
:SET
ENG
ENG
FRE
SPA
OTHERS
ENG
ENG
FRE
SPA
OTHERS
ENG
GER
FRE
RETURN
ITA
:BACK
SPA
SETUP
:END: MENUE CHANGE
A
B
C
Valikon valinta
Ohje: Kaikki asetusvalikon asetukset tapahtuvat kauko-ohjaimesta.
1. Painamalla jatkuvasti painikkeesta SRC voit vaihtaa
seuraavien asetusvalikkojen välillä: DVD > AUDIO > SCREEN > USER.
2. Painikkeilla
/ valitset alivalikot.
3. Paina painikkeesta / RETURN edelliseen valikkoon palataksesi.
4. Poistuaksesi asetusvalikosta paina painikkeesta SETUP.
Yksityiskohtaisia tietoja löydät yksittäisten valikkojen kuvauksista.
Page 47
Asetusvalikko
SUB-TITLE
MENU
AUDIO
ENG
ENG
FRE
SPA
OTHERS
ENG
ENG
FRE
SPA
OTHERS
ENG
GER
FRE
ITA
SPA
DVD-asetus
1. Paina painikkeesta SETUP.
Näyttöön ilmestyy asetusvalikko DVD valikko.
Kieli
Language
Language
DVD
DVD
SUB-TITLE
ENTER SRC
1. Valitse painikkeilla / alivalikko Language (kieli) ja paina painikkeesta ENTER.
Alivalikko Language (kieli) tulee näkyviin.
2. Painamalla painikkeista / voit valita optiot "AUDIO",
3. Suorita valitun option asetus painikkeilla / .
4. Paina painikkeesta ENTER asetuksen vahvistamiseksi.
"SUB-TITLE" (tekstitys) tai "MENU" (valikkotekstin kieli).
AUDIO
MENU
:SET
ENG
ENG
FRE
SPA
OTHERS
ENG
ENG
FRE
SPA
OTHERS
ENG
GER
FRE
RETURN
ITA
:BACK
SPA
SETUP
:END: MENUE CHANGE
Ohje: Optiolla "OTHERS" (muut) voit valita kielet, jotka on mainittu kohdassa DVD Language Code Table (kat­so sivu 66) muille kielille. Syötä halutun kielen nelinumeroinen luku. Edellytyksenä on, että DVD tukee sitä.
Näyttö
Display
Display
DVD
DVD
VIDEO STD
ENTER SRC
WIDE 16:9WIDE 16:9 NARROW
ASPECT
PAN & SCAN LETTER BOX
TYPE
NTSCNTSC AUTOPAL
:SET
RETURN
:BACK
SETUP
:END: MENUE CHANGE
1. Valitse painikkeilla / alivalikko Display ja paina painikkeesta ENTER.
Näyttöön ilmestyy alivalikko Display.
2. Painamalla painikkeista / voit valita optiot "ASPECT" (kuvapuolen suhde), "TYPE" (esitys) tai "VIDEO STD" (TV-järjestelmä).
47
Page 48
Asetusvalikko
LEVEL
8.unrated
8.unrated
48
3. Suorita halutun option asetus painikkeilla / .
4. Paina painikkeesta ENTER asetuksen vahvistamiseksi.
5. Toista vaiheet 1 - 4 suorittaakesi useampia asetuksia.
Lapsilukko
Parental Control
Parental Control
DVD
DVD
LEVEL
:SET
ENTER SRC
8.unrated
8.unrated
RETURN
:BACK
SETUP
:END: MENUE CHANGE
1. Valitse painikkeilla / alivalikko Parental Control (lapsilukko) ja paina painikkeesta ENTER.
Alivalikko Parental Control (lapsilukko) tulee näkyviin.
2. Painamalla painikkeista / voit sovittaa lapsilukon toiveittesi mukaan.
Seuraavat suojatasot ovat mahdollisia:
General (G) – sopii kaikille ikäryhmille (G)
Most audiences – sopii useimmille ikäryhmille
Mature young audience (PG) – vanhempien valvonnassa (PG)
Teenage audience (PG-13 ) – alle 13-vuotiaat lapset vanhempien valvonnassa (PG-13)
Mature teenage audience – kypsille nuorille
Mature audience (R) – alle 17-vuotiaat lapset vanhempien valvonnassa (R)
Adult audience ( NC-17 ) – kielletty alle 17-vuotialle lapsille
Unrated – suojaa ei ole määritelty
Ohje: Lapsilukon muuttamiseksi tarvitset tunnussa­nan (vrt. tunnussanan muuttaminen).
3. Vahvista valintasi painikkeella ENTER. Ohje: Kaikki DVDt eivät tue lapsilukkoa.
Page 49
Asetusvalikko
NEXT
2V
2V
NEXT
Audio-asetus
1. Paina painikkeesta SETUP ja valitse seuraavaksi jatku- vasti painamalla painikkeesta SRC asetusvalikko AUDIO.
Alivalikko Input Level (tuloherkkyys) tulee näkyviin.
Tuloherkkyys
Input Level
Input Level
AUDIO
AUDIO
NEXT
1. Paina painikkeesta ENTER ja valitse painikkeilla / AUX-optio, jonka haluat säätää.
2. Käytä painikkeita / tulojännitteen säätämiseksi.
AUX1
AUX2
AUX3 2V2V4V
:SET
ENTER SRC
2V
4V
4V
2V
:BACK
SETUP
:END: MENUE CHANGE
RETURN
3. Paina painikkeesta ENTER asetuksen vahvistamiseksi.
4. Toista vaiheet 1 - 3 suorittaaksesi useampia asetuksia.
5. Paina painikkeesta
/ RETURN valikosta poistuaksesi.
Audio-Effekt ProLogic2 säätö
Audio Effect Control
audio Effect Control
AUDIO
AUDIO
NEXT
ProLogic2 ProLogic2 Music
DownMIX Lt/Rt Stereo
ENTER SRC
OFF
Studio Hall Church
OFF
SFC
:SET
RETURN
:BACK
VSS
SETUP
:END: MENUE CHANGE
Olet asetusvalikossa AUDIO.
1. Valitse painikkeilla / alivalikko Audio Effect Control (Audiotehosteet) ja paina painikkeesta ENTER.
49
Page 50
Asetusvalikko
NEXT
DownMIX
Lt/Rt
Stereo
VSS
SFC
Studio
Hall
Church
OFF
ProLogic2
ProLogic2
Music
OFF
NEXT
50
Optio "ProLogic2" on merkitty.
Audio Effect Control
audio Effect Control
AUDIO
AUDIO
NEXT
ProLogic2
SFC
DownMIX
:SET
ENTER SRC
OFF
OFF
Lt/Rt
ProLogic2
Studio
Stereo
RETURN
Hall
:BACK
Music
VSS
Church
SETUP
:END: MENUE CHANGE
Voit valita seuraavat säädöt:
OFF > ProLogic > Music > Movie > Matrix.
2. Valitse painikkeilla / haluttu säätö.
3. Vahvista valintasi painikkeella ENTER.
4. Paina painikkeesta / RETURN valikosta poistuaksesi.
Audio-vaikutelma äänitehosteiden säätö
Olet asetusvalikossa AUDIO.
1. Valitse painikkeilla (Audiotehosteet) ja paina painikkeesta ENTER.
/ alivalikko Audio Effect Control
Optio "ProLogic2" on merkitty.
2. Valitse painikkeilla
AUDIO
AUDIO
NEXT
/ optio "SFC" (äänitehosteet).
Audio Effect Control
audio Effect Control
ProLogic2 ProLogic2 Music
DownMIX Lt/Rt Stereo
ENTER SRC
OFF
Studio Hall Church
OFF
SFC
VSS
:SET
RETURN
:BACK
SETUP
:END: MENUE CHANGE
Seuraavat säädöt voit valita:
OFF > Studio > Hall > Church > Stadium > Movie > Club
3. Valitse painikkeilla / haluttu säätö.
4. Vahvista valintasi painikkeella ENTER.
5. Paina painikkeesta
/ RETURN valikosta poistuaksesi.
Page 51
Asetusvalikko
NEXT
DownMIX
Lt/Rt
Stereo
VSS
SFC
Studio
Hall
Church
OFF
ProLogic2
ProLogic2
Music
OFF
NEXT
Audio-vaikutelma Downmix (kaksialue-käyttöä varten) säätö
Jos Downmix on aktivoitu, musiikin toisto tapahtuu vain etukaiuttimista.
Downmix-käytön voit kytkeä päälle tai päältä kauko-ohjaimen painikkeesta DOWNMIX.
Olet asetusvalikossa AUDIO.
1. Valitse painikkeilla / alivalikko Audio Effect Control (Audiotehosteet) ja paina painikkeesta ENTER.
Optio "ProLogic2" on merkitty.
2. Valitse painikkeilla / optio "DownMIX" (kaksialue­käyttö).
Audio Effect Control
audio Effect Control
AUDIO
AUDIO
NEXT
ProLogic2
SFC
DownMIX
:SET
ENTER SRC
OFF
OFF
Lt/Rt
ProLogic2
Studio
Stereo
RETURN
Hall
:BACK
Music
VSS
Church
SETUP
:END: MENUE CHANGE
Seuraavat säädöt ovat mahdollisia:
Lt/Rt: Surround-ääni takakaiuttimia varten sekoitetaan
etukaiuttimien signaaliin
Stereo: Surround-ääni muutetaan stereosignaaliksi
VSS: Virtuaalinen surround-ääni
3. Valitse painikkeilla
/ haluttu säätö.
4. Vahvista valintasi painikkeella ENTER.
5. Paina painikkeesta / RETURN valikosta poistuaksesi.
7-Band-Equalizer
7Band Equalizer
7Band equalizer
AUDIO
AUDIO
NEXT
7EQ ITEM
:SET
ENTER SRC
FLAT
RETURN
:BACK
SETUP
:END: MENUE CHANGE
51
Page 52
Asetusvalikko
NEXT
150
4001K1K
2.4K
12.5K
+6
-6
7EQ ITEM
7EQ ITEM
NEXT
NONE
52
Olet asetusvalikossa AUDIO.
1. Valitse painikkeilla
/ alivalikko 7 Band Equalizer ja
paina painikkeesta ENTER.
Optiovalikko soinnin säätöä varten tulee näkyviin.
7Band Equalizer
7Band equalizer
AUDIO
AUDIO
NEXT
7EQ ITEM
7EQ ITEM
:SET
ENTER SRC
BALLAD
+6
O
-6
7575150
400
RETURN
:BACK
6K6K2.4K
12.5K
:END: MENUE CHANGE
SETUP
Yhteensä sinulla on käytössäsi 7 soinnin säätöä. 6 esiasetusta (Preset) ja 1 käyttäjämääritelty asetus (User):
Flat > Classic > Jazz > Rock > Pops > Ballad > Dance > User
2. Paina painikkeista / haluamasi soinnin säädön valitsemiseksi ja paina painikkeesta ENTER.
3. Valitse nyt painikkeilla / haluttu taajuusalue.
4. Nyt voit sovittaa painikkeilla / haluamasi taajuuden
tason (+6 /-6).
5. Paina painikkeesta ENTER asetuksen päättämiseksi.
6. Nyt voit suorittaa muita asetuksia tai poistua valikosta
painikkeella
/ RETURN.
Kaiutin
Tässä voit säätää, missä ajoneuvon kaiuttimet ovat ja minkä kokoiset ne ovat.
Speaker Setup
Speaker Setup
AUDIO
AUDIO
NEXT
FRONT
REAR
CENTER LARGE SMALL NONE
SUB WOOFER YES NO
:SET
ENTER SRC
LARGE SMALL
LARGE SMALL NONE
RETURN
:BACK
SETUP
:END: MENUE CHANGE
Olet asetusvalikossa AUDIO.
1. Valitse painikkeilla / alivalikko Speaker Setup (kaiutinten asetus) ja paina painikkeesta ENTER.
Optio "FRONT" (edessä) on merkitty.
Page 53
Asetusvalikko
PREV
2. Valitse painikkeilla / haluttu optio "FRONT" (edes-
sä), "REAR" (takana), "CENTER" (keskellä) tai "SUBWOOFER" ja paina painikkeesta ENTER.
3. Säädä nyt painikkeilla / vastaava kaiutinkoko ja paina painikkeesta ENTER säädön vahvistamiseksi.
Ohje: Etukaiuttimien säädöistä puuttuu optio "NONE" (ei mitään), koska kaikissa ajoneuvoissa on etu­kaiuttimet.
Ohje: Päältäkytketyt audiosignaalit (asetus NONE tai NO) jaetaan automaattisesti jäljelläoleville audiosignaaleille.
Viive
Tässä voit säätää keski- ja takakaiuttimien viivettä millisekunneissa.
Speaker Delay
Speaker Delay
AUDIO
AUDIO
PREV
CENTER
REAR
:SET
ENTER SRC
RETURN
:BACK
SETUP
+Oms
+Oms
:END: MENUE CHANGE
Olet asetusvalikossa AUDIO.
1. Valitse painikkeilla / alivalikko Speaker Delay (kaiuttimien viive) ja paina painikkeesta ENTER.
Optio "CENTER" (keskellä) on merkitty.
2. Valitse painikkeilla / haluttu optio "CENTER" (kes­kellä) tai "REAR" (takana) ja paina painikkeesta ENTER.
3. Säädä painikkeilla / haluttu viive ja paina painikkeesta ENTER, säädön vahvistamiseksi.
53
Page 54
Asetusvalikko
PREV
PREV
PREV
54
Äänekkyystaso
Tässä voit sovittaa yksittäisen kaiuttimen äänekkyystason.
Speaker Gain
Speaker Gain
AUDIO
AUDIO
PREV
FRONT L
FRONT R
REAR L
REAR R
:SET
ENTER SRC
RETURN
:BACK
SETUP
+0
+0
+0
+0
PREV
:END: MENUE CHANGE
Olet asetusvalikossa AUDIO.
1. Valitse painikkeilla / alivalikko Speaker Gain (kaiutti­men äänentaso) ja paina painikkeesta ENTER.
Optio "FRONT L" (edessä vasemmalla) on merkitty.
2. Valitse painikkeilla / haluttu optio "FRONT L/R" (edessä vasemmalla/oikealla), "REAR L/R" (takana vasemmalla/oikealla), "CENTER" (keskellä) tai "SUBWOOFER" ja paina painikkeesta ENTER.
3. Käytä painikkeita
/ valitun kaiuttimen äänekkyystason
nostamiseen tai laskemiseen ja paina painikkeesta
ENTER säädön vahvistamiseksi.
Dynamiikka
Ohje: Dynamiikkaa voidaan nostaa tai laskea seuraa­vin askelin: OFF (päältä), 1/8, 2/8, 3/8, 4/8, 5/8, 6/8, 7/8, FULL (täysi).
Dynamic Range
Dynamic Range
AUDIO
AUDIO
PREV
D.RANGE
:SET
ENTER SRC
RETURN
:BACK
SETUP
OFF
:END: MENUE CHANGE
Olet asetusvalikossa AUDIO.
1. Valitse painikkeilla / alivalikko Dynamic Range (Dynamiikka) ja paina painikkeesta ENTER.
Optio "D.RANGE" (Dynamiikka) on merkitty.
2. Käytä painikkeita / dynamiikan nostamiseen (+) tai laskemiseen (-) ja paina painikkeesta ENTER säädön vahvistamiseksi.
Page 55
Asetusvalikko
PREV
Testiääni
Tässä voit antaa liitettyyn kaiuttimeen testiäänen virheettömän toiminnon tarkastamiseksi.
Test Tone
Test Tone
AUDIO
AUDIO
PREV
FRONT L FRONT R
CENTER
REAR L REAR R
SUB WOOFER
:SET
ENTER SRC
RETURN
:BACK
SETUP
:END: MENUE CHANGE
Olet asetusvalikossa AUDIO.
1. Valitse painikkeilla / alivalikko Test Tone (testiääni) ja paina painikkeesta ENTER.
Optio "FRONT L" (edessä vasemmalla) on merkitty.
2. Valitse painikkeilla / haluamasi kaiutin ja paina painikkeesta ENTER.
Nyt valitusta kaiuttimesta kuuluu n. 3 sekunnin ajan
testiääni.
3. Toista vaiheet muiden kaiuttimien testaamiseksi.
Monitorin asetus
1. Paina painikkeesta SETUP ja valitse seuraavaksi
jatkuvasti painamalla painikkeesta SRC asetusvalikko SCREEN.
Näyttöön ilmestyy asetusvalikko SCREEN.
Tilt
Tilt
SCREEN
SCREEN
Monitorin kaltevuus
Säädä tässä monitorin haluttu kaltevuus sekä etäisyys ja sulkeutuuko monitori kun sytytys sammutetaan (Automatic) vai ei (Manual).
Olet asetusvalikossa SCREEN.
1. Valitse painikkeilla / alivalikko Tilt (monitorin kaltevuus) ja paina painikkeesta ENTER.
Optio "TILT" (monitorin kaltevuus) on merkitty.
TILT -2 -1 0 +1 +2+1 +2
BACKWARDPOSITION BACKWARD FORWARD
OPEN/CLOSE Automatic Manual
:SET
ENTER SRC
RETURN
:BACK
SETUP
:END: MENUE CHANGE
55
Page 56
Asetusvalikko
Dimmer
AUTO
AUTO
AUTO
Tint
Contrast
Color
Brightness
56
2. Valitse painikkeilla / haluttu optio "TILT" (monitorin
kaltevuus), "POSITION" tai "OPEN/CLOSE" ja paina painikkeesta ENTER.
3. Suorita haluttu säätö painikkeilla / .
4. Paina painikkeesta ENTER asetuksen vahvistamiseksi. Ohje: Kaltevuutta -2 (TILT -2) ei voida valita, jos laite
on asennossa "BACKWARD" (taaksepäin).
Kuvasäädöt
Tässä valikossa voit säätää monitorin kuvaa mielesi mukaan.
Control
Control
SCREEN
SCREEN
Brightness
Color
Contrast
Tint
Dimmer
:SET
ENTER SRC
AUTO
AUTO
+0--
+0--
+0--
+0--
1 2 3 4AUTO
:BACK
SETUP
:END: MENUE CHANGE
RETURN
Olet asetusvalikossa SCREEN.
1. Valitse painikkeilla
/ alivalikko Control (asetus) ja
paina painikkeesta ENTER.
Optio "Brightness" (kirkkaus) on merkitty.
2. Valitse painikkeilla / haluttu optio "Brightness" (kirk-
kaus), "Color" (väri), "Contrast" (sävykkyys), "Tint" (sävy) tai "Dimmer" ja paina painikkeesta ENTER.
3. Suorita asetukset painikkeilla
/ ja paina vahvistukseksi
painikkeesta ENTER.
Käyttäjä-asetus
1. Paina painikkeesta SETUP ja valitse seuraavaksi jatku- vasti painamalla painikkeesta SRC asetusvalikko USER.
Näyttöön ilmestyy asetusvalikko USER.
ID Code
ID Code
USER
USER
OLD CODE
OLD CODE
NEW CODE
NEW CODE
RE-CODE
RE-CODE
:SET
ENTER SRC
RETURN
:BACK
SETUP
:END: MENUE CHANGE
Page 57
Asetusvalikko
Tunnussanan muutos
Tässä voit muuttaa tunnussanaa (toimitustilassa 0000). Tunnussanaa tarvitaan esim. DVDeiden toistossa, jotka on suojattu lapsilukolla.
ID Code
ID Code
USER
USER
OLD CODE
OLD CODE
NEW CODE
NEW CODE
RE-CODE
RE-CODE
:SET
ENTER SRC
RETURN
:BACK
SETUP
:END: MENUE CHANGE
1. Valitse painikkeilla / alivalikko ID Code (tunnussana) ja paina painikkeesta ENTER.
Optio "OLD CODE" (vanha tunnussana) on merkitty.
2. Tunnussanan muuttamiseksi syötä ensin kenttään "OLD CODE" (vanha tunnussana) vanha tunnussana.
3. Syötä sen jälkeen kenttään "NEW CODE" (uusi tunnussana) uusi tunnussana ja toista syöttö kentässä "RE-CODE" (uuden tunnussanan toisto).
Kuvahallinta
Chicago IVDM-7002:ssa on mahdollisuus erilaisille taustakuville. Sen lisäksi voit ladata CD-ROMilta omia kuvia laitteeseen, joista sen jälkeen voit valita taustakuvan. Sen lisäksi voit valita, että valittu kuva tulee aina näkyviin tai että tallennetut kuvat vaihtuvat automaattisesti.
Image Manager
Image Manager
USER
USER
PREVIEW IMG2 IMG3 IMG4
IMG SWING
ENTER SRC
IMG1IMG1
ON OFF
:SET
RETURN
:BACK
SETUP
:END: MENUE CHANGE
57
Page 58
Asetusvalikko
IMAGE1
RETURN
RETURN
WALLPAPER
CLEAR
58
Taustakuvan valinta
Taustakuvia voidaan valita radion, MP3:n, audio-CD:n ja CD-vaihtajan kuuntelua varten.
1. Valitse painikkeilla / alivalikko Image Manager (kuvahallinta) ja paina painikkeesta ENTER.
Optio "PREVIEW" (esikatselu) on merkitty.
2. Paina uudelleen painikkeesta ENTER.
Esikatselumoodi on aktivoitu.
WALLPAPER
IMAGE1
RETURN
RETURN
CLEAR
3. Valitse painikkeilla / haluamasi taustakuva.
Ohje: Optio "IMG SWING" (kuvan vaihto) tulisi olla tässä vaiheessa pois päältä.
4. Merkkaa painikkeilla / optio "WALLPAPER" (taustakuva) ja paina painikkeesta ENTER.
Valittu kuva näkyy taustakuvana.
Voit vaihtaa aktiivisen audiolähteen taustakuvaa myös suoraan,
1. paina sitä varten painikkeesta DISP / WALLPAPER niin
monta kertaa kunnes haluamasi kuva tulee näkyviin.
Automaattinen vaihto
Jos kuvan vaihto on kytketty päälle, taustakuva vaihtuu joka kap­paleen kohdalla, jonka audio- tai MP3-CD soittaa. Radiokäytössä taustakuva vaihtuu 5 minuutin välein.
Image Manager
Image Manager
USER
USER
PREVIEW IMG2 IMG3 IMG4
IMG SWING
ENTER SRC
IMG1IMG1
ON OFF
:SET
RETURN
:BACK
SETUP
:END: MENUE CHANGE
1. Valitse painikkeilla / optio "IMG SWING"
(kuvan vaihto.
2. Merkkaa painikkeilla / "ON" tai "OFF" automaattisen
kuvan vaihdon kytkemiseksi päälle tai päältä.
3. Paina painikkeesta ENTER valikosta poistuaksesi.
Page 59
Asetusvalikko
IMAGE1
RETURN
RETURN
WALLPAPER
CLEAR
Kuvien poistaminen
WALLPAPER
IMAGE1
RETURN
RETURN
CLEAR
Tallennettujen kuvien poistamiseksi,
1. Valitse esikatselumoodissa optio "CLEAR" (poisto) ja paina painikkeesta ENTER.
Ikkuna aukeaa, joka pyytää sinua vahvistamaan valinnan.
2. Merkkaa painikkeilla / "YES" tai "NO" valitsemasi kuvan poistamiseksi tai säilyttämiseksi.
Ohje: Kun olet vahvistanut poistamisen, kuva poiste­taan ja monitorissa näkyy musta ikkuna. Poistetut kuvat eivät tule näkyviin kuvan vaihdossa.
Taustakuvan lataus
Voit ladata myös omia taustakuvia CD-ROMilta laitteeseen.
Omien kuvien lataukseen tarvittava ohjelmisto on web-sivullamme www.blaupunkt.de vapaasti imuroitavissa.
Kuvat ladataan automaattisesti sen jälkeen kun CD-ROM on laitettu laitteeseen.
Image Download
Image Manager
IMAGE 1
IMAGE 4
IMAGE 7
or download a new image from your CD-ROM.
After you select the image file you would like to
edit (1-7). Highlight file and press ENTER.
Choose "clear" to delete stored image.
Choose "Update" to download new image from CD-ROM.
Press "Setup" to exit when complete.
:SET
ENTER SETUP
IMAGE 2
IMAGE 5
From this menu you can delete
a currently stred image,
:END
IMAGE 3
IMAGE 6
1. Tee ohjelman ohjeiden mukaisesti imurointi-CD.
Käytä aihiona CD-R:tä.
2. Pistä poltettu CD laitteeseen.
Vähän ajan kuluttua imurointivalikko tulee näkyviin.
59
Page 60
Asetusvalikko
60
3. Valitse painikkeilla / tai / haluamais muistipaikka ja paina painikkeesta ENTER.
Valitun muistipaikan sisältö tulee näkyviin.
Sinulla on seuraavat mahdollisuudet:
1. Valitse optio "CLEAR" (poisto).
Varmistuskysymyksen jälkeen kuva poistetaan.
tai
1. Valitse optio "UPDATE" (päivitys) korvataksesi valitun kuvan uudella kuvalla.
IMAGE LIST IN CD-ROM
: Preview & Store
ENTER
IMAGE_1.jpg
IMAGE_2.jpg
IMAGE_3.jpg
IMAGE_4.bmp
:END
SETUP
CD-ROMille tallennettujen kuvien valikko tulee näkyviin.
2. Valitse haluamasi kuva ja paina painikkeesta ENTER.
Kuva näkyy monitorissa.
STORE
RETURN
File-003
RETURN
3. Valitse optio "STORE" (tallennus) kuva lataamiseksi.
Varmistuskysymyksen jälkeen kuva tallennetaan.
tai
3. Valitse optio "RETURN" (takaisin) päästäksesi takaisin
valintavalikkoon.
Näyttöön ilmestyy imurointivalikko.
4. Paina painikkeesta SETUP valikosta poistuaksesi.
Imurointi-CD työnnetään ulos.
Page 61
Asetusvalikko
NEXT
24H Style
29
29
2003
Päivämäärän ja kellonajan säätö
Adjust Date & Time
Adjust Date & Time
USER
USER
YEAR
YEAR
MONTH
MONTH
DAY
DAY
Style
Style
:SET
ENTER SRC
2003
29
7
29
24H Style
RETURN
:BACK
SETUP
NEXT
:END: MENUE CHANGE
Olet asetusvalikossa USER.
1. Valitse painikkeilla / alivalikko Adjust Date & Time (päivämäärän ja kellonajan asetus) ja paina painikkeesta ENTER.
Optio "YEAR" (vuosi) on merkitty.
2. Suorita asetukset painikkeilla / .
3. Toista vaiheet muita asetuksia varten ja paina lopuksi painikkeesta ENTER.
Ulkopuolisen signaalilähteen valinta
Tässä valikossa voi aktivoida ja peruuttaa Aux-lähteet sekä ilmoittaa mihin tuloportteihin tietyn lisälaitteet (navigointi, peruutus­kamera) liitetään.
Seuraavat säädöt ovat mahdollisia:
Navigointikomponentin (NAVI) kytkentä NONE (ei mitään), RGB, AUX 1, AUX 2, AUX 3
Peruutuskameran (CAMERA) kytkentä NONE (ei mitään), AUX 1, AUX 2, AUX
Kamerakuvan peilikuva (REVERSE) peruutettaessa ON, OFF
Ylimääräisen audio-/videolähteen kytkentä AUX 1: ON, OFF AUX 2: ON, OFF AUX 3: ON, OFF
Ylimääräisen monitorin kytkentä Monitori 1: AUTO, DISC, RADIO, CDC, AUX 1, AUX 2, AUX 3 Monitori 2: AUTO, DISC, RADIO, CDC, AUX 1, AUX 2, AUX 3
61
Page 62
Asetusvalikko
NEXT
AUX1
OFF
REVERSE
OFF
CAMERA
NONE
NAVI
RGB
USER
USER
External Source Setup
External Source Setup
NAVI
CAMERA
NONE
NONE
RGB
AUX1 AUX2 AUX3
AUX1 AUX2 AUX3
Tehdasasetukset
USER
USER
Protected Configuration
Protected Configuration
Reset Load Default ConfigLoad Default Config
62
REVERSE
AUX1
ENTER SRC
ON
OFF
ON
OFF
NEXT
:SET
RETURN
:BACK
SETUP
:END: MENUE CHANGE
Olet asetusvalikossa USER.
1. Valitse painikkeilla
/ alivalikko External Source
Setup (ulkopuolinen signaalilähde) ja paina painikkeesta ENTER.
Optio "NAVI" on merkitty
2. Valitse painikkeilla
3. Suorita asetukset painikkeilla
/ haluamasi optio.
/ ja paina
vahvistukseksi painikkeesta ENTER.
4. Suorita tarvittaessa muita asetuksia.
5. Poistu valikosta painamalla painikkeesta
/ RETURN.
:SET
ENTER SRC
RETURN
:BACK
SETUP
:END: MENUE CHANGE
Olet asetusvalikossa USER.
1. Valitse painikkeilla / alivalikko Protected
Configuration (tehdasasetukset) ja paina kaksi kertaa painikkeesta ENTER.
Näytössä kysytään tunnussanaa.
2. Laitteen palauttamiseksi alkutilaan, sinun on syötettävä tunnussana ja vahvistettava se painikkeella ENTER.
Kaikki suorittamasi asetukset (paitsi tunnussana, päivä-
määrä ja kellonaika) palautetaan tehdasasetuksiin.
Page 63
Asetusvalikko
Laiteohjelmiston uudelleenkäynnistys
Jos Chicago IVDM-7002 ei toimi virhetoiminnon takia tai sen kaikki toiminnot eivät enää toimi, voit käynnistää laiteohjelmiston uu­delleen painamalla Reset-painikkeesta kuulakärkikynän päällä. Reset-painike on irrotettavan etupaneelin takana. Jos ongelmia ilmenee siitä huolimatta, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi.
63
Page 64
Sanasto
Downmix
Downmix-toiminnolla voit tuottaa Dolby Prologic-signaalista stereosignaalin, joka kuuluu 4 kaiuttimesta.
Dolby Digital
Digitaalinen monikanavatekniikka Dolby Digital toimii jopa 6 ka­navalla ja sen ansioista tilan syvyys ja todellisuus tuntuvat vakuuttavilta. Sitä varten on erilliset kanavat ajoneuvon edessä vasemmalla, oikealla ja keskellä oleville kaiuttimille sekä kaksi täysalue-Surround-kaiutinta ajoneuvon takana ja yksi Subwoofer.
DVD-video
DVD-video on DVD-foorumista määritelty tiedostovakio erityisesti videosignaaleja varten. DVD:n lisäksi tarvitaan Aplicationslayer, joka määrittelee standardit kuten esim. toistonopeus, eteen/ taaksepäinkelaus, interaktiivisuus, jopa 8 ääniraitaa jopa 8 kana­valla tai kameraperspektiivin vaihto.
MP3
MP3 tarkoittaa MPEG-1 Audio Layer 3 ja on tietoformaatti, jolla musiikkikappaleet pakataan ja tallennetaan digitaalisesti. Hyvän laatunsa ja pienen tiedostokokonsa ansiosta ja tietoalustasta riip­pumattomuuden ansiosta MP3-formaatista on tullut ykkönen komprimoitujen audioformaattien joukossa.
64
Page 65
Tekniset tiedot
Etupaneeli / monitori
Järjestelmä: NTSC/PAL auto switch
Virtalähde: 10,8 - 16,0 volttia
Virranotto maks: 5 A
Valmiustila: 7,3 mA
Käyttölämpötila: -20° C - +70° C
Varastointilämpötila: -30° C - +80° C
Kuvaruudun koko (diagonaalinen): 7" (17,5 cm)
Tarkkuus (pixel): 1440 (K) x 234 (L) =
336.960 pixeliä
Näkyvä kuvaruudun pinta: 152 (L) x 86 (K) mm
Etupaneelin mitat (LxKxS): 180 x 50 x 26,7 mm
Vahvistin
Mitat (LxKxS): 175 x 50 x 235 mm
Virtalähde 10,8 - 16,0 volttia
Virranotto maks: 10 A
Valmiustila: 10 mA
Videon tulotaso (tyyppi): 1 Vpp, 75 ohmia
Audio-lähtötaso (tyyppi): 4 Vrms +/- 0,2 Vrms
Kanavaväli: < 55 dB
Signaalin suhde meluun: < 75 dB
Kaistanleveys: 20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB
Kanavan synkronismi: > 0,5 dB
Särökerroin (RMS): < 0,05 %
Lähtöteho: 4 x 16 W sini DIN 45 324
mukaan, jännite 14,4 V 4 x 45 W maks. teho
Keskuskaiutin: 1 x 12 W sini DIN 45 324
mukaan, jännite 14,4 V 1 x 25 W maks. teho
AUX 1, 2, 3
Signaalin suhde meluun: > 85 dB
Särökerroin: < 0,01 %
Kaistanleveys kaiutin: 20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB
Kaistanleveys (Subwoofer): -3 dB 100Hz:ssa +/- 2 dB
DVD, CD, CDC
Signaalin suhde meluun: > 95 dB
Särökerroin: < 0,01 %
Kaistanleveys: 20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB
Radio
Aaltoalue
ULA (FM): 87,5 - 108 MHz
KA (MW): 531 - 1 602 kHz
FM-toistoalue: 20 - 16 000 Hz
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään!
65
Page 66
DVD Language Code Table
66
6566 Abkhazian
6565 Afar
6570 Afrikaans
8381 Albanian
6577 Amharic
6582 Arabic
7289 Armenian
6583 Assamese
6569 Avestan
6588 Aymara
6590 Azerbaijani
6665 Bashkir
6985 Basque
6669 Belarusian
6678 Bengali
6672 Bihari
6673 Bislama
6683 Bosnian
6682 Breton
6671 Bulgarian
7789 Burmese
6765 Catalan
6772 Chamorro
6769 Chechen
7889 Chichewa
9072 Chinese
6785 Church Slavic
6786 Chuvash
7587 Cornish
6779 Corsican
7282 Croatian
8372 Croatian
6783 Czech
6865 Danish
7876 Dutch
6890 Dzongkha
6978 English
6979 Esperanto
6984 Estonian
7079 Faroese
7074 Fijian
7073 Finnish
7082 French
7089 Frisian
7168 Gaelic
7176 Gallegan
7565 Georgian
6869 German
6976 Greek
7178 Guarani
7185 Gujarati
7265 Hausa
7387 Hebrew
7290 Herero
7273 Hindi
7279 Hiri Motu
7285 Hungarian
7383 Icelandic
7378 Indonesian
7365 Interlingua
7369 Interlingue
7385 Inuktitut
7375 Inupiaq
7165 Irish
7384 Italian
7465 Japanese
7487 Javanese
7576 Kalaallisut
7578 Kannada
7583 Kashmiri
7575 Kazakh
7577 Khmer
7573 Kikuyu
8287 Kinyarwanda
7589 Kirghiz
7586 Komi
7579 Korean
7574 Kuanyama
7585 Kurdish
7679 Lao
7665 Latin
7686 Latvian
7666 Letzeburgesch
7678 Lingala
7684 Lithuanian
7775 Macedonian
7771 Malagasy
7783 Malay
7776 Malayalam
7784 Maltese
7186 Manx
7773 Maori
7782 Marathi
7772 Marshall
7779 Moldavian
7778 Mongolian
7865 Nauru
7886 Navajo
7868 Ndebele, North
7882 Ndebele, South
7871 Ndonga
7869 Nepali
8369 Northern Sami
7879 Norwegian
7866 Norwegian
Bokmål
7878 Norwegian
Nynorsk
7967 Occitan
7982 Oriya
7977 Oromo
7983 Ossetian
8073 Pali
8065 Panjabi
7065 Persian
8076 Polish
8084 Portuguese
8083 Pushto
8185 Quechua
8277 Raeto-Romance
8279 Romanian
8278 Rundi
8285 Russian
8377 Samoan
8371 Sango
8365 Sanskrit
8367 Sardinian
8382 Serbian
8378 Shona
8368 Sindhi
8373 Sinhalese
8375 Slovak
8376 Slovenian
8379 Somali
8384 Sotho, Southern
6983 Spanish
8385 Sundanese
8387 Swahili
8383 Swati
8386 Swedish
8476 Tagalog
8489 Tahitian
8471 Tajik
8465 Tamil
8484 Tatar
8469 Telugu
8472 Thai
6679 Tibetan
8473 Tigrinya
8479 Tonga
8483 Tsonga
8478 Tswana
8482 Turkish
8475 Turkmen
8487 Twi
8571 Uighur
8575 Ukrainian
8582 Urdu
8590 Uzbek
8673 Vietnamese
8679 Volapumk
6789 Welsh
8779 Wolof
8872 Xhosa
7437 Yiddish
8979 Yoruba
9065 Zhuang
9085 Zulu
Page 67
Sisällysluettelo
Turvallisuusohjeita ............. 68
Asennus .............................. 69
Kytkentä ........................................ 69
Virta- ja kaiutinkytkentä ......................... 69
Muut vapaat kytkennät .......................... 69
Keskuskaiutin ........................................ 69
Käsijarrusignaalin kytkentä ................... 69
Kytkentäplus vahvistin........................... 69
Kytkentä RC 10 (lisätarvike).................. 69
Asennus ........................................ 70
Radioantenni ......................................... 70
Asennuspaikka ...................................... 70
Asennuskehikon asennus ..................... 70
Monitoriyksikön asennus ....................... 70
Monitoriyksikön irrotus .......................... 70
Vahvistimen asennus ............................ 70
Vahvistimen kytkentä................... 71
TravelPilotin kytkentä .................. 71
Videoliitäntä........................................... 71
Audioliitäntä........................................... 71
Peruutuskamera ........................... 71
Peruutusvalon kytkentä ......................... 71
Peruutuskameran kytkentä ................... 71
Kytkentäpiirrokset........................ 71
Toimituslaajuus .................. 72
Kuvat ................................... 73
67
Page 68
Turvallisuusohjeita
Olemme iloisia siitä, että olet päättänyt hankkia Blaupunkt-tuotteen ja kiitämme meille osoittamastasi luottamuksesta.
Seuraavat asennusohjeet auttavat sinua saavuttamaan laitteemme optimaalisen käytön, virheellinen asennus voi johtaa vakaviin ongelmiin. Sinun tulisi jättää asennus koulutetun asiantuntijan tehtäväksi.
Asennus- ja liitäntämääräykset
• Irrota akun miinusnapakytkennät! Noudata ajoneuvon valmistajan antamia turvaohjeita.
• Reikiä poratessasi huolehdi siitä, etteivät ajoneuvon osat vahingoitu.
• Plus- ja miinuskaapelin läpimitta ei saa olla pienempi kuin 1,5 mm
Älä kytke ajoneuvon pistoketta Chicago IVDM-7002:een!
• Saat ajoneuvoosi sopivan sovitinjohdon Blaupunkt-kauppiaaltasi.
• Ajoneuvosi saattaa poiketa tästä ku-vauksesta. Emme vastaa asennus- tai kytkentävirheiden aiheuttamista vaurioista tai niiden seurauksista. Jos tässä annetut ohjeet eivät sovellu asennustilanteeseen, käänny Blaupunkt-kauppiaan, ajoneuvon valmistajan tai puhelin­palvelumme puoleen.
• Chicago IVDM-7002 sopii ajoneuvoihin, joissa on:
- 11 V - 14,4 V akkujännite
- Miinusnapa maadoitettu runkoon
2
.
68
Page 69
Asennus
1. Kytkentä
Huomio! Emme vastaa vääristä kytkennöistä tai niiden seura­uksista!
1.1 Virta- ja kaiutinkytkentä
Kytkentä ajoneuvoon tapahtuu oheisel­la liitäntäkaapelilla (8 619 002 597)
sekä ajoneuvokohtaisella sovitin­johdolla (katso kuva. 1).
Huomautus: Ajoneuvokohtaista so­vinjohtoa on käytettävä myös ajo­neuvoissa, joissa jo on ISO-pistok­keet.
1.2 Muut vapaat kytkennät
Seuraavassa luetellut liitäntäjohdot on tarvittaessa liitettävä erikseen vastaa­viin kytkentöihin ajoneuvossa (katso kuva 1).
11
1 Käsijarru (vihreä)
11
Käsijarrusignaalin kytkentä.
22
2 Kytkentäplus (sininen)
22
Ylimääräinen kytkentäpluslähtö­portti.
33
3 Navi-mykistys (oranssi)
33
Audiolähteen mykistyksen ohja­uskytkentä navikointitiedotuksen yhteydessä.
44
4 Kytkentäplus (ruskea/valkoinen)
44
Ylimääräinen kytkentäplusportti
55
5 Keskuskaiutin + (musta)
55 66
6 Keskuskaiutin - (musta/vihreä)
66
Ylimääräinen kaiutin, joka asen­netaan kojetaulun keskelle.
77
7 Kytkentäplus vahvistin (sininen/
77
valkoinen) Kytkentäpluslähtöportti liitetylle vahvistimelle
88
8 Peruutusvalon kytkentä
88
Kaapelin pää on ajoneuvokohtai­sen sovitinjohdon luona ja se on tarvittaessa pistettävä lohkoon A, nasta 3.
1.3 Keskuskaiutin
Keskuskaiuttimen kytkentä tapahtuu kahteen mustaan johtoon (katso kuva 1).
Kauppiaasi antaa tietoja markkinoilla olevista keskuskaiuttimeista.
55
5 ja
55
1.4 Käsijarrusignaalin kytkentä
Yhdistä kaapeli käsijarrun kytkimestä kytkentään hallintavälineessä so kuva 1). Tässä on otettava huomi­oon, että päälläoleva käsijarru kosket­taa maata kytkennässä.
11
1 (kat-
11
1.5 Kytkentäplus vahvistin
Yhdistä kytkennästä vistimen kytkentäplus-tuloliitäntään tai vahvistimeen (katso kuva 1).
77
7 kaapeli vah-
77
1.6 Kytkentä RC 10 (lisätarvike)
Optiona saatavan kauko-ohjaimen RC 10 vastaanottosilmä kytketään oheisel­la sovittimella 8 619 002 421 monitori­yksikköön (katso kuva 2).
66
6
66
69
Page 70
Asennus
70
2. Asennus
2.1 Radioantenni
Joissakin tehtaalla varustetuissa ajo­neuvoissa (esim.: VW, Seat, Audi) an­tennin syöttöjännite tulee antennijoh­toa pitkin (katso ajoneuvon käyttöoh­je). Kytkentää varten tarvitset jälleen­myyjältäsi diplekserin (tilausnro 7 691 290 202) tai sovitinjohdon (tilausnro 7 607 621 129).
Antennin asennus ja kytkentä on ku­vattu antennin mukana toimitetuissa asennusohjeissa.
2.2 Asennuspaikka
Asennuskulman täytyy olla 0° ja +20° välillä. Chicago IVDM-7002 ei sovi pys­tysuoraan asennukseen.
2.3 Asennuskehikon asennus
Tämän Chicago IVDM-7002:n muka­na toimitettu asennuskehikko sopii ajo­neuvoihin, joissa on DIN-standardin mukainen asennusaukko 182 x 53 x 180 mm Kojetaulun paksuuden on oltava kiinnittimien kohdalla 1-20 mm,
(katso kuva 3). Työnnä kehikko asen­nusaukkoon ja tarkista, mitkä kiinnitti­met voidaan taivuttaa ruuvitaltalla (ks. kuva 3a).
Ohje: Käännä mahdollisuuksien mukaan kaikkia kiinnittimiä.
2.4 Monitoriyksikön asennus
Työnnä kaikki liittimet niin pitkälle, että ne kiinnittyvät. Asenna Chicago IVDM­7002 sitten edestä päin asennus­kehikkoon (katso kuva 3).
Paina kevyesti kummastakin reunas­ta, kunnes sivuilla olevat lukitusjouset kiinnittyvät (kuuluu selvä napsahdus).
Huomio! Älä paina näyttöä, painik­keita tai säätimiä, kun työnnät lai­tetta paikoilleen!
2.5 Monitoriyksikön irrotus
Poista muovisuojus. Laita irrotus­koukut laitteen vasemmassa ja oikeas­sa reunassa laitteen ja kehyksen väliin ja työnnä ne niin syvälle, että kuulet selvän napsahduksen (sivuilla olevat lukitusjouset aukeavat). Vedä Chicago IVDM-7002 varovasti molemmilla irrotuskoukuilla ulos. Nyt voidaan irrot­taa liitäntäkaapeli ja ottaa se irti (kat­so kuva 4).
Ohje: Irrotuskoukut voi irrottaa Chi­cago IVDM-7002:sta vasta, kun se on vedetty ulos.
2.6 Vahvistimen asennus
Asenna vahvistin oheisella kulmalla sopivaan paikaan (katso kuva 5).
Huomioi, että tuulettimen poistoaukkoa ei peitetä. Käytä liitäntäkaapelia viri­tinyksikön ja monitoriyksikön yhdistä­miseen (katso kuva 2).
Page 71
Asennus
5. Vahvistimen kytkentä
Viritin-/vahvistinlaatikossa on eri läh­tö- ja tuloportteja lisäkomponenttien kytkentää varten (katso kuva 6).
99
9 Kaiuttimen kytkentäpistoke, jänni-
99
tehuolto jne.
::
: CD-vaihtajan kytkentä
:: ;;
; Etupaneelin kytkentä
;; <<
< Digital Out kytkentä
<< ==
= Audio / Video-tuloportti NAVI
== >>
> Audio / Video-tuloportti AUX 1
>> ??
? Audio / Video-lähtöportti 1
?? @@
@ Esivahvistin lähtöportti keskus-
@@
kaiutin
AA
A Esivahvistin lähtöportti
AA BB
B Radioantennin tuloportti
BB CC
C Audio / Video-tuloportti AUX 2
CC DD
D Audio / Video-lähtöportti 2
DD EE
E Esivahvistin lähtöportti subwoofer
EE FF
F Kytkentä mallille IVSC-5502
FF
tai IVSC-3302 liitäntäkaapelilla 7 607 001 605
Kytkennän tulisi tapahtua Blaupunktin vastaavan lisätarvikeen avulla. Lisätietoja saat kauppiaaltasi.
6. TravelPilotin kytkentä
6.1 Videoliitäntä
Liitä TravelPilotin videolähtöportti liitän­täkaapelilla 7 607 001 602 (4 m) tai 7 607 001 601 (1,5 m) ja sovitinjohdolla 8 619 002 421 tuloporttiin etupaneelissa (katso kuva 7).
6.2 Audioliitäntä
Pistä sovitinjohto 8 619 002 600 Tra­velPilotin D-lohkoon ja liitä se audio­tuloporttiin le). Liitä sovitinjohdon vapaa johto so­vitinjohdon 8 619 002 597 navi-mykis­tysjohtoon
==
= (vasemmalle tai oikeal-
==
33
3 (katso kuva 7).
33
7. Peruutuskamera
7.1 Peruutusvalon kytkentä
Kytke peruutusvalo ajoneuvokohtaisen sovittimen lohkon A nastaan 3 (katso kuva 1). Käytä siihen oheista kaape­linpäätä dettaessa Chicago IVDM-7002 vaihto­kytkee automaattisesti.
88
8. Peruutusvaihteelle vaih-
88
7.2 Peruutuskameran kytkentä
Liitä kameran videolähtöportti video­tuloporttiin asennusohjetta (katso kuva 8).
==
=. Noudata kameran
==
8. Kytkentäpiirrokset
Virtakytkentä ajoneuvokohtaisiin liitti-
miin ......................................... kuva 1
Kaiutinkytkentä ....................... kuva 1
Liitäntäkaapelin kytkentä ........ kuva 2
TravelPilotin kytkentä ............. kuva 2
Chicago IVDM-7002:n
asennus .................................. kuva 3
Chicago IVDM-7002:n irrotus . kuva 4
Viritinlaatikon asennus ........... kuva 5
Pistikeliitäntälaatikko .............. kuva 6
TravelPilotin kytkentä ............. kuva 7
Peruutuskameran kytkentä .... kuva 8
71
Page 72
Toimituslaajuus
72
Etupaneeli (Head unit)
Vahvistin (Hideway Box)
TravelPilotin sovitinjohto ja ohjauspyörään kiinnitettävä kauko-ohjain RC 10
Sovitinjohto
Audio-liitäntäkaapeli TravelPilot
Kauko-ohjain
Lisätarvikkeita
Page 73
Kuvat
8 619 002 597
11
1
11
22
2
22
7 6.. ... ...
Kuva 1
77
7
77
66
6
66
55
5
55
44
4
44
33
3
33
88
8
88
73
Page 74
Kuvat
Kuva 2
74
8 619 002 421
S R
RC 09 RC 10
C
N A
V I
V O L
C H
I
1
C A
G
­D
O
I
S
I
C
V
D
2
M
­7 0
D
0
I
2
S C
+
3
Z
D
O
I
S
O
M
4
R P
5
T
M I X
6
SCAN
B S M
B
T
N
U
D
N E
TravelPilot DX-V
8 619 002 419
Kuva 4
S R
C
N A V I
V O L
C H
IC
1
A G
­D
O
I S
IV
C
D
2
M
-70
D
02
ISC
+
3
Z
D
O
I
S O M
4
R P
5
T
M
IX
6
S C A
N
B S M
B
T
N
U
D
N E
A
Kuva 3
Kuva 3a
Kuva 5
Page 75
Kuvat
POWER SUPPLY
RADIO ANT IN
R
L
CDC IN
TO MAIN UNIT NAVI
DIGITAL OUT
9:;=<
>@
AUX 1
R L
AUX 2
IN
VIDEO
V
IN
?A
1 OUT OUTPRF
RL
2VIDEO OUT
V
CEBD
CT
SW
V
RR FR
RL FL
R
L
Kuva 6
F
75
Page 76
Kuvat
76
Kuva 7
8 619 002 421
TravelPilot DX-V
7 607 001 601 (1,5 m) 7 607 001 602 (4 m)
Camera
A
Mute
Kuva 8
8 619 002 600
Page 77
Page 78
Country: Phone: Fax: www:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391 Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 0030-210 94 27 337 0030-210 94 12 711 Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830 Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 023-565 6348 023-565 6331 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111 Spain (E) 902-52 77 70 91 410 4078 Sweden (S) 08-7501500 08-7501810 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650 Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514 Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 06 69 0212-346 00 40
Blaupunkt GmbH
07/04 CM/ASA (FIN) 8 622 404 552 Index B/C
/
Loading...