BLAUPUNKT APPLE IPOD-USB INTERFACE CNC User Manual

Zubehör / Accessories
iPod USB Interface C`n`C
7 607 541 520
(Command and Control)
http://www.blaupunkt.com
2
Radi
o
7 607 541 520
iPod
USB 1 socket USB 2 socket
2
Technical Data / Technische Daten
Temperature range Temperaturbereich
Certifi cations Standards
MP3- Bitrate max. 320 kb/s USB Version 2.0, Mass Storage Device (MSD) USB voltage / current strength
USB-Spannung / -Stromstärke Power Supply +12 - 28 V Dimensions
Abmessungen Weight / Gewicht
For all Blaupunkt radios as from 2008 supporting C‘n‘C. Für alle Blaupunkt-Autoradios ab 2008, die C‘n‘C unterstützen.
- 40° C ... 85° C
e1, CE, FCC
5V / 0,5 A (1A)
approx. / ca. 97 x 66 x 16 mm
approx. / ca. 300 g
DEUTSCH
3
FRANÇAIS
A propos de cette notice ................... 12
Fonction ..........................................12
Mode iPod ....................................... 13
Lecture MP3/WAV via USB ...............14
Mise à jour du logiciel....................... 14
A propos de cette notice
Nous offrons une garantie fabricant pour nos produits vendus au sein de l'Union européenne. Vous pouvez consul­ter les conditions de garantie sous www.blaupunkt.de ou les demander di­rectement auprès de :
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Consignes de sécurité
Avant de percer les trous de fi xation, assu­rez-vous qu'aucun câble posé ou élément du véhicule ne soit endommagé.
Ne montez pas le connecteur USB, le mi­crophone et le bouton PTT dans la zone de déploiement de l'airbag et veillez à un ran­gement sûr, afi n que les occupants du véhi­cule ne soient pas mis en danger en cas de freinage d'urgence.
Utilisez des passe-câbles si les trous sont coupants aux bords.
Déconnectez la borne moins de la batterie durant les opérations de montage et de raccordement.
Respectez les consignes de sécurité du constructeur automobile (airbag, système d'alarme, ordinateur de bord, antidémar­rage).
Recyclage et élimination
Veuillez utiliser les systèmes mis à votre disposition pour le renvoi et la collecte des produits en vue de leur élimination.
Déclaration de conformité
Blaupunkt GmbH certifi e que l'interface USB satisfait aux exigences de base et aux exigences des autres dispositions applica­bles de la directive 1999/5/CE.
Fonction
Interface pour le raccordement d'iPod Apple® et / ou de mémoires USB pour la lecture (de fi chiers musicaux) par l'in­termédiaire d'un autoradio Blaupunkt du commerce avec interface C‘n‘C (à partir de
2008). Les iPod et / ou mémoire USB raccordés
apparaissent dans le menu radio comme sources propres et peuvent être sélection­nés par l'intermédiaire de la touche SRC.
Fonctions iPod
Pour iPod G3/G4, Mini, Photo, Video 5G,
5.5G, Classic 6G*, Nano 1G/2G/3G*, Touch*, iPhone*
* avec limitations de l'affi chage sur l'iPod,
voir www.blaupunkt.com
12
Raccordement de l'iPod par le connec-
• teur d'accueil
Commande de l'iPod par l'autoradio
Liste de lecture + / -
• Fichier + / -
• MIX / REPEAT / SCAN (en fonction de
• l'autoradio)
Explorateur (en fonction de l'auto-
• radio)
Charge de la batterie de l'iPod (5V)
• En option : support pour iPod (non
• fourni en standard)
Fonctions USB
Pour les mémoires USB (USB Mass Storage Device Class) avec format FAT16 ou FAT32 pour la lecture de fi chiers MP3 et WAV par l'intermédiaire de l'autoradio.
Raccordement 1 ou 2 pour mémoire
• USB
Commande de lecture de la mémoire
• USB par l'intermédiaire de l'autoradio
Répertoire + / -
• Liste de lecture + / -
• Fichier + / -
• MIX / REPEAT / SCAN (en fonction de
• l'autoradio)
Explorateur (en fonction de l'auto-
• radio)
Alimentation électrique de la mé-
• moire USB (5V, 0,5A pour chaque raccordement, temporairement 1A)
Pour l'utilisation de clés USB et de
• disques durs USB
Mode iPod
Vous pouvez raccorder un iPod compatible à l'interface pour lire les morceaux (de mu­sique) qu'il contient par l'intermédiaire de l'autoradio.
Commandez confortablement la lecture par l'intermédiaire de votre autoradio. Lorsque l'autoradio est en marche, la batterie de vo­tre iPod se recharge en même temps.
Enregistrez des listes de lecture dans votre iPod. La liste de lecture 1 compor­te tous les titres contenus dans votre iPod (fonction de l'iPod).
Raccordez votre iPod au câble iPod de l'interface.
Sélectionnez la source audio IPOD0 avec la touche STC.
Commandez la lecture par l'intermé­diaire de votre autoradio (voir la notice d'utilisation de l'autoradio).
L'écran de l'autoradio affi che le titre et le nom de l'interprète du morceau (de musi­que) en cours de lecture.
Sur certains modèles d'autoradio, vous pouvez passer dans le mode explorateur avec la touche DIS afi n de naviguer confor­tablement dans les listes de lecture et les morceaux (de musique).
Lecture MP3/WAV via USB
Vous pouvez raccorder un ou deux sup­ports de données amovibles USB conte­nant des fi chiers MP3 et/ou WAV à l'inter­face pour lire les fi chiers MP3/WAV par l'intermédiaire de l'autoradio. Les fi chiers MP3 et WAV peuvent être répartis à volonté sur le support de données USB.
FRANÇAIS
13
Commandez confortablement la lecture par l'intermédiaire de votre autoradio. Lorsque l'autoradio est en marche, les supports de données USB raccordés sont alimentés.
Branchez votre support de données
USB à un raccordement USB libre de votre interface.
Sélectionnez la source audio USB-0 ou
USB-1 avec la touche SRC. Commandez la lecture par l'intermé-
diaire de votre autoradio (voir la notice d'utilisation de l'autoradio).
L'écran de l'autoradio affi che les informa­tions suivantes relatives au morceau (de musique) en cours de lecture :
Fichier WAV : Nom du fi chier, nom
du répertoire
Fichier MP3 : Titre, album, artiste, année
(max. 32 caractères, sélection pouvant être confi gurée)
Vous pouvez enregistrer les listes de lectu­re dans le format M3U (voir par ex. http:// de.wikipedia.org/wiki/M3U) et organiser en outre l'accès à vos titres préférés.
Remarques :
Votre interface est en mesure de gérer
• les quantités de données suivantes :
6000 fi chiers au maximum
• 1000 listes de lecture au maximum
• 2000 répertoires au maximum
Longueur maximale du nom du chemin
• d'accès, nom de fi chier compris : 255 caractères.
Le support de données USB doit être for-
• maté FAT16 ou FAT32
14
Mise à jour du logiciel
Vous pouvez actualiser vous-même le logi­ciel de l'interface.
Note : Lorsque vous actualisez le logiciel, il se
peut que le présent mode d'emploi ne soit plus actuel. Veuillez télécharger un mode d'emploi actuel sous www.blaupunkt.de.
Pour la mise à jour du logiciel, vous avez be­soin de :
Support de données amovible USB (stick) avec au moins 4 Mo de mémoire et un formatage FAT16 ou FAT32
Ordinateur avec accès à Internet
Logiciel de décompression (ZIP)
Mise à jour
Créez le répertoire « Blaupunkt » sur le support de données USB amovible (res­pectez l'orthographe de Blaupunkt !).
Chargez USB-IF-SW à partir du site www.blaupunkt.de dans un réper­toire temporaire de votre ordinateur. Exemple : « C:\temp »
Dézipper et copiez les fichiers s'y trou­vant dans le répertoire Blaupunkt sur le support de données USB.
Désactivez le support de données USB dans l'ordinateur.
Raccordez le support de données USB à un câble USB de l'interface.
Allumez l'autoradio.
Sélectionnez USB-0 ou USB-1 comme source audio sur l'autoradio.
Le processus de chargement com­mence.
L'autoradio indique la progression du chargement. Le titre et l'heure sont in­crémentés. Vous pouvez évent. com­muter l'affi chage avec la touche DIS sur la radio. La mise à jour est termi­née lorsque l'affi chage de la radio af­fi che Titel/Track 99 et l'heure indique 59:59.
Si l'heure indique 00:00, cela signifi e que la mise à jour a échoué. Répétez dans ce cas les opérations.
Eteignez et rallumez l'autoradio.
Le nouveau logiciel est désormais actif.
Remarques :
N'oubliez pas de refaire vos réglages de
• confi guration. Ceux-ci sont effacés lors de la mise à jour du logiciel.
Dans le cas où le remplacement du logi-
• ciel actuel par la même version serait né­cessaire, chargez d'abord une autre ver­sion, puis la version souhaitée.
Après une mise à jour réussie du logi-
• ciel, vous pouvez renommer ou effacer le fi chier « setup.hex » dans le répertoire Blaupunkt de votre mémoire USB.
Si vous laissez le fi chier « setup.hex »
• dans le répertoire Blaupunkt sans le renommer, l'interface cherche­ra à mettre le logiciel à jour chaque fois que vous raccorderez la mémoi­re USB ou que vous mettrez l'autora­dio en marche. Le processus s'arrête-
ra automatiquement dès que l'interfa­ce aura déterminé la similitude du logi-
ciel à charger et du logiciel déjà présent dans l'interface. Cela n'a aucun incon­vénient en dehors du temps perdu pour cette opération.
Vous trouverez d'autres informa­tions sur l'interface USB iPod sous :
www.blaupunkt.de
FRANÇAIS
Sous réserve de modifi cations !
15
Service numbers
Country: Phone: Fax:
Germany (D) 01805000225 05121-49 4002
Austria (A) 01-610 39 0 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706 Italy (I) 02-369 2331 02-369 62464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336 Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02 Portugal (P) 2185 00144 2185 00165 Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden (S) 08-75018 50 08-75018 10 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514 Hungary (H) 76 5889 704 ­Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-3460040 USA (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil
(Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
08.2008 CM-AS/SCS
Blaupunkt GmbH
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
8622406209
/
Loading...