Blaupunkt ACM 5450 User Manual [it]

Istruzioni d’uso
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ACM 5450
PORTUGUÊS
1
ENGLISH
1
2
3
5
6
74
FRANÇAIS
ITALIANO
8 9
NEDERLANDS
15
14
13
12
11
10
SVENSKA
PORTUGUÊS
3
Indice
Istruzioni in breve......................... 38
Indicazioni importanti .................. 40
Le parti assolutamente da leggere........ 40
Sicurezza stradale ................................ 40
Montaggio/Collegamento ...................... 40
Protezione antifurto ..................... 41
Avendo inserito il codice sbagliato........ 41
Inserimento della protezione antifurto... 41 Rimessa in funzione dopo il distacco
dall’alimentazione ................................. 41
Disinserzione della protezione antifurto 42
Code LED ............................................. 42
Esercizio radiofonico con RDS ... 42
AF - Frequenza alternativa ................... 42
REG-regionale ...................................... 42
Scelta delle emittenti ............................. 43
Ricercastazioni .................................. 43
Sintonizzazione manuale delle
emittenti ............................................. 43
Regolazione della sensibilità del
ricercastazioni ....................................... 43
Commutazione mono - stereo (FM) ...... 43
Commutazione del livello di memoria ... 43
Memorizzazione delle emittenti............. 44
Memorizzazione automatica delle
emittenti più forti con Travelstore .......... 44
Richiamare le emittenti sintonizzate ..... 44
Ricezione del servizio informazioni
sul traffico con RDS-EON ............ 45
Attivare/disattivare la priorità per le trasmissioni di informazioni sul traffico . 45
Avvertimento acustico ........................... 45
Disattivare l’avvertimento acustico .... 45
Partenza automatica del ricerca-
stazioni.................................................. 45
Regolazione del volume per le tras­missioni delle informazioni sul traffico
e dell’avvertimento acustico .................. 46
Riproduzione cassette ................. 46
Inserimento cassetta ............................. 46
Espulsione cassetta .............................. 46
Scorrimento veloce del nastro .............. 46
Cambio lato (Autoreverse) .................... 46
Comando del changer CD
(opzionale) .................................... 47
Mettere in funzione il changer
con SRC dell’autoradio ......................... 47
Scelta del CD ........................................ 47
Scelta dei brani musicali ....................... 47
Appendice..................................... 48
Drive/Cassette ...................................... 48
Dati tecnici ............................................ 48
Le istruzioni di montaggio e di allacciamento sono riportate alla fine del presente testo.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
37
PORTUGUÊS
Istruzioni in breve
1 Accendere/spegnere:
Girare la manopola Accendere Spegnere
Regolazione del volume:
Girare la manopola
2 SRC (Source = sorgente)
Per la commutazione tra le sorgenti sonore, quali cassetta, radiofonia, AUX ovvero changer CD (opzionale).
3 AUD – audio
Per la regolazione di
BASS TREBLE (toni alti) BALANCE (bilanciamento a destra/a
sinistra)
FADER (bilanciamento davanti/
dietro).
Per modificare l’impostazione:
Premere AUD brevemente anche più volte finché appaiano sul display la relativa sigla ed il valore impostato.
Con si potrà modificare il valore. Sul display viene visualizzato il relativo stato. L’ultima impostazione viene auto­maticamente memorizzata. In caso non venga effettuata nessuna modifica entro 8 secondi, il display ri­commuta sullo stato primitivo.
4 lo
lo (locale) - sensibilità di ricerca duran-
te l’esercizio radiofonico ”lo” illuminato sul display - sensibilità del ricercastazioni normale. Verranno sintonizzate unicamente emittenti locali dalla buona ricezione. ”lo” non è illuminato sul display - alta sensibilità del ricercastazioni. Verranno sintonizzate anche emittenti dalla rice­zione più debole. ”m” illuminato sul display - sintonizza­zione manuale delle emittenti Commutazione: Premere brevemente lo durante l’esercizio radiofonico.
Ulteriore funzione:
Commutazione stereo/mono
Tenere il tasto premuto per ca. 2 sec. In caso di stereofonia sul display appa­re il simbolo “
”.
6 Vano cassetta
Inserire la cassetta (lato A o 1 rivolto in alto; l’apertura a destra)
7 Cambio lato /
Scorrimento veloce del nastro
Cambio lato
premete contemporaneamente “TR1-PLAY” o “TR2-PLAY” sul display
Scorrimento veloce del nastro
FR : riavvolgimento rapido; stop con FF FF : avanzamento rapido; stop con FR
8 1, 2, 3, 4, 5 - Tasti delle stazioni
Per ogni livello di memoria (I, II e “T”) possono essere memorizzate cinque emittenti nella gamma FM. Memorizzazione delle emittenti - Pre­mere il tasto durante l’esercizio radiofo­nico finché il programma ritorna all’ascolto ovvero finché suona il BEEP. Richiamare le emittenti - Scegliere il livello di memoria con FM e premere leggermente il relativo tasto della sta­zione.
38
5 Espulsione cassetta
Premere .
Ulteriore funzione: Codificazione: Leggere dapprima “Protezione antifurto”. Tasti 1, 2, 3, 4 - Tasti per digitare il codice a quattro cifre. Premere ognuno di questi tasti più vol­te finché appaia sul display il codice riportato sul libretto dell’autoradio.
9 AF
(Frequenza Alternativa con esercizio RDS)
Con “AF” illuminato sul display la radio cerca automaticamente con RDS la frequenza dalla migliore ricezione di un programma. Attivare/disattivare “AF”: premendo brevemente il tasto AF.
Ulteriore funzione: REG ON/REG OFF - In caso di REG ON l’apparecchio commuterà unica­mente su una frequenza alternativa se questa trasmette lo stesso programma regionale (vedasi “REG - regionale”).
: TA (Traffic Announcement = Priorità
per notiziari sulla viabilità) Con “TA” illuminato sul display verran­no sintonizzate unicamente emittenti che dispongono del servizio informazio­ni sulla viabilità. Attivare/disattivare TA: premere TA.
; TS – Travelstore
Per memorizzare automaticamente le cinque emittenti dalla più forte ricezione dalla relativa zona di ricezione e richia­marle.
Memorizzazione con Travelstore:
Premere brevemente TS; parte il ricer­castazioni. Le emittenti vengono me­morizzate automaticamente.
Richiamare le emittenti memorizzate con “TS”:
Premere ripetutamente FM finché ap­paia “T” sul display. Quindi richiamare l’emittente con il relativo tasto della stazione (1-5).
< FM
Commutatore per i livelli di memoria in FM:
Premere eventualmente più volte il tasto. Sul display viene visualizzato il livello di memoria scelto (I, II o T).
= Display
Esercizio radiofonico
NDR2 - nome dell’emittente/frequenza FM - gamma d’onde I, II, T - livello di memoria (I, II o
Travelstore)
5-tasti delle stazioni (1 - 5)
- stereofonia lo - sensibilità del ricercastazioni AF - frequenza alternativa in caso di
RDS
TP - l’emittente sintonizzata dispone
del servizio informazioni sulla viabilità
TA - priorità per emittenti con servizio
traffico
Riproduzione cassetta
TR I PLAY - lato 1 (o 2) CASS << >> - avanzamento/riavvolgimento
veloce
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
39
PORTUGUÊS
Loading...
+ 10 hidden pages