Black + Decker PD1200AV operation manual

www.blackanddecker.eu
1
2 3
10
11
8
4
5
6
79
12
PD1200AV
A
B
D
2
C
E
F G
H
J K
I
3
L
N O
M
P
4
Q
R
S
T
5
ENGLISH
EN
(Original instructions)
Intended use
Your BLACK+DECKER PD1200AV Dustbuster ® auto car vacuum cleaner has been designed for light dry vacuum cleaning purposes. This appliance is powered from a car electrical system and connected by the cigarette lighter socket. This appliance is intended for domestic use only.
Safety instructions
Warning! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions listed below may result in electric
shock, re and/or serious injury.
u Read all of this manual carefully before
using the appliance.
u The intended use is described in this
manual. The use of any accessory or attachment or the performance of any operation with this appliance other than those recommended in this instruction manual may present a risk
of personal injury.
u Retain this manual for future refer-
ence
Using Your Appliance
u Do not use the appliance to pick up
liquids or any materials that could
catch re.
u Do not use the appliance near water. u Do not immerse the appliance in water. u Never pull the lead to disconnect the
appliance from the socket. Keep the lead away from heat, oil and sharp edges.
u This appliance can be used by chil-
dren aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge.
If they have been given supervision or
instruction concerning use of the appli­ance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children without supervision.
u The appliance is only to be used with
the power supply unit provided with the appliance.
u The appliance must only be supplied
at safety extra low voltage correspond­ing to the marking on the appliance.
Inspection and repairs
u Before use, check the appliance for
damaged or defective parts. Check for breakage of parts, damage to switches and any other conditions that may af­fect its operation.
u Do not use the appliance if any part is
damaged or defective.
u Have any damaged or defective parts
repaired or replaced by an authorized repair agent.
u Regularly check the lead for damage.
Replace the the lead if it is damaged or defective.
u Never attempt to remove or replace
any parts other than those specied in
this manual.
Additional Safety Instructions Residual Risks
Additional residual risks may arise when using the tool which may not be included in the enclosed safety warnings. These risks can arise from misuse, pro­longed use etc. Even with the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices, certain residual risks can not be avoided.
These include:
u Injuries caused by touching any mov-
ing parts.
u Injuries caused by touching any hot
parts.
6
(Original instructions)
EN
ENGLISH
u Injuries caused when changing any
parts or accessories.
u Injuries caused by prolonged use of
the appliance. When using any appli­ance for prolonged periods ensure you take regular breaks.
Electrical safety
The appliance is designed for use with 12V negative ground vehicle battery systems.
Warning! The cigarette lighter connec-
tor is tted with a non-serviceable safety
fuse. The fuse may operate in the event of a fault. If this occurs the fuse must be replaced together with the connector and cable by the manufacturer or an author­ised BLACK+DECKER Service Centre in order to avoid a hazard.
Warning! Do not operate the appliance with systems which have positive ground or a different voltage.
Features
This appliance includes some or all of the following features.
1. On / Off switch
2. Removable handle
3. Handle release ring
4. Hose
5. Transparent door
6. Cigarette lighter connector
7. Door latch
8. Bowl release button
9. Removable dust bowl
10. Accessory clip
11. 2-in-1 combi nozzle accessory
12. Crevice tool
Assembly
Mounting accessories (g. B, C, D, E,
F & G)
The 2-in-1 combi nozzle (11) has a brush that can be folded forward for dusting and upholstery cleaning
u To t an accessory press the accessory clip (10) and slide
the accessory onto the handle (2) (Fig. B & C).
u To remove an accessory, press the accessory clip (10)
and remove the accessory. The handle (2) can be removed from the hose (4) allowing the accessories to be connected directly to the hose when required. To remove the handle:
u Unclip the handle (2) from the appliance. u Rotate the handle release ring (3) anti-clockwise to
release the clips (Fig. D).
u Pull the hose (4) away from the handle (2) (Fig. E). u Fit the accessory directly to the hose cuff (Fig. F)
To ret the handle:
u Remove the accessory from the hose. u Push the hose (4) into the handle (2). Rotate the handle
release ring (3) clockwise until it clicks into place
Use Connecting to the vehicle’s power
supply
u Make sure that the appliance is switched off. u Remove the cigarette lighter from it’s socket. u Plug the connector (6) into the cigarette lighter socket.
Switching on and off (g. A)
u To switch on, slide the on/off switch (1) to the right. u To switch off, slide the on/off switch (1) to the left until it
clicks into the off position. The appliance can be used for periods of up to 30 minutes without noticeably affecting the power of a normally charged car battery in good condition. Warning! Extended use will drain the battery power. Do not run the vehicle’s engine while cleaning as this can shorten the life of the appliance.
Vacuuming
u When operating the appliance, make sure that the hose is
not trapped, twisted or blocked.
u The handle (2) can be easily removed from the appliance
allowing you to reach up to 1.5 m from the appliance.
u With the handle (2) removed, the appliance can be carried
using the built-in handle.
u The handle (2) can also be removed from the hose (4) so
that you can connect an accessory directly to the hosecuff
when required.
7
ENGLISH
EN
(Original instructions)
Cleaning and maintenance
Cleaning the dust bowl (g. H, I, J, K, )
Your BLACK+DECKER tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory operation depends upon proper care and regular cleaning
u Release the door latch (7) and open the transparent door
(5) 180° until it clicks in the open position.
u Empty the dust container by lightly shaking over a dustbin u Close the transparent door (5) and make sure that it clicks
into place.
Cleaning the lters (g. L, M, N, O, P, Q, R, S, T )
u Press the bowl release button (8) (g. L) u Rotate bowl (g. M) u Seperate dust bowl from appliance (g. N). u Clean the lter by rotating 3 times anti-clockwise
(g. O).
u Lift the lter from the dust bowl (g. P) and brush off any
loose dust.
u Empty any remaining dust from the dust bowl (g. Q). u Ensure the dust bowl is open (g. R). u Rinse out the dustbowl with warm soapy water (g. S). u Wash the lters with warm soapy water (g. T). u Make sure the lters are dry u Ret the lters onto the appliance twisting them clockwise
until they lock into place.
u Close the dustbowl door. Make sure the release latch (8)
clicks into place.
Warning! Before performing any maintenance or cleaning on the appliance, unplug the appliance.
From time to time wipe the appliance with a damp cloth. Do not use any abrasive or solvent-based cleaner. Do not im­merse the appliance in water
Protecting the environment
Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste.
Should you nd one day that your BLACK+DECKER product
needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste. Make this product avail­able for separate collection.
Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again. Re-use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials.
Local regulations may provide for separate collection of elec­trical products from the household, at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product.
BLACK+DECKER provides a facility for the collection and re­cycling of BLACK+DECKER products once they have reached the end of their working life. To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf.
You can check the location of your nearest authorised repair
agent by contacting your local BLACK+DECKER ofce at the
address indicated in this manual. Alternatively, a list of author­ised BLACK+DECKER repair agents and full details of our after-sales service and contacts are available on the Internet at: www.2helpU.com
Technical Data
PD1200AV
Voltage 12V
Weight 1.49Kg
Replacing the lters
The lters should be replaced every 6 to 9 months and when­ever worn or damaged. Replacement lters are available from
your BLACK+DECKER dealer (cat. no PD10):
u Remove the old lters as described above. u Fit the new lters as described above.
8
EN
Guarantee
Black & Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding guarantee for professional users of the product. This guarantee statement is in addition to and
in no way prejudices your contractual rights as a private
non-professional user. The guarantee is valid within the ter­ritories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area.
ONE-YEAR FULL WARRANTY
If your Black & Decker product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase, Black & Decker guarantees to replace all defective parts free of charge or – at our discretion – replace the unit free of charge provided that:
u The product has not been misused and has been used in
accordance with the instruction manual.
u The product has been subject to fair wear and tear; u Repairs have not been attempted by unauthorised per-
sons;
u Proof of purchase is produced. u The Black & Decker product is returned complete with all
original components.
If you wish to make a claim, contact your seller or check the location of your nearest authorised BLACK+DECKER repair agent in the BLACK+DECKER catalogue or contact your local BLACK+DECKER office at the address indicated in this manual. A list of authorised BLACK+DECKER repair agents and full details of our after sales service is available on the internet at: www.blackanddecker.co.uk
(Original instructions)
ENGLISH
9
DEUTSCH
DE
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
Bestimmungsgemäße Verwendung
Ihr automatischer BLACK+DECKER PD1200AV Dustbuster ® Fahrzeug-Staubsauger ist zur Reinigung leichter, trockener Verschmutzung ausgelegt. Dieses Gerät wird vom elektrischen System des Autos gespeist und mit der Zigarettenanzündersteckdose verbunden. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Sicherheitshinweise
Warnung! Lesen Sie sämtliche
Sicherheitswarnungen und Anweisungen. Das Nichtbeachten
der unten aufgeführten Warnhinweise und Anweisungen kann zu elektrischem Schlag,
Brand und/oder schweren
Verletzungen führen.
u Lesen Sie vor Verwendung des Geräts
die Anleitung komplett durch.
u Der Verwendungszweck ist in
dieser Anleitung beschrieben. Die Verwendung von Zubehör oder Anbauteilen oder die Verwendung des Geräts für andere Zwecke als die in dieser Anleitung empfohlenen Zwecke kann zu Verletzungen führen.
u Bewahren Sie die Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Verwenden des Geräts
u Benutzen Sie das Gerät nicht zum
Aufsaugen entzündlicher Flüssigkeiten oder Materialien.
u Betreiben Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
u Tauchen Sie das Gerät nicht in
Wasser.
u Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel
aus der Steckdose. Halten Sie das Kabel fern von starker Hitze, Öl und scharfen Gegenständen.
u Dieses Gerät kann von Kindern ab 8
Jahren und Personen mit körperlichen,
sensorischen oder geistigen
Einschränkungen bzw. ohne Erfahrung
und Kenntnisse verwendet werden,
wenn sie beaufsichtigt werden oder
ihnen die sichere Verwendung
des Geräts erklärt wurde und
sie die vorhandenen Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und
Wartungsarbeiten dürfen von Kindern
nur unter Aufsicht durchgeführt
werden.
u Das Gerät darf nur mit dem im
Lieferumfang enthaltenen Netzteil
betrieben werden.
u Das Gerät darf nur mit der
auf dem Gerät angegebenen
Sicherheitskleinspannung (Safety
Extra Low Voltage, SELV) betrieben
werden.
Inspektion und Reparaturen
u Überprüfen Sie das Gerät vor der
Verwendung auf beschädigte oder
fehlerhafte Teile. Untersuchen Sie es
auf Brüche an Teilen, Beschädigungen
von Schaltern und sonstige Zustände,
die den Betrieb beeinussen könnten.
u Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn
Teile beschädigt oder fehlerhaft sind.
u Lassen Sie beschädigte oder
fehlerhafte Teile von autorisiertem
Personal reparieren oder austauschen.
u Überprüfen Sie das Kabel in
regelmäßigen Abständen auf
Beschädigungen. Tauschen Sie das
Kabel aus, wenn es beschädigt oder
defekt ist.
u Entfernen oder ersetzen Sie niemals
andere Teile als die in dieser Anleitung
beschriebenen.
10
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DE
DEUTSCH
Zusätzliche Sicherheitshinweise Restrisiken
Bei der Verwendung des Werkzeugs können zusätzliche Restrisiken entstehen, die möglicherweise nicht in den beigefügten Sicherheitswarnhinweisen aufgeführt werden. Diese Risiken bestehen beispielsweise bei Missbrauch oder längerem Gebrauch. Auch bei der Einhaltung der entsprechenden Sicherheitsvorschriften und der Verwendung aller Sicherheitsgeräte bestehen weiterhin bestimmte Restrisiken.
Diese werden im Folgenden aufgeführt:
u Verletzungen, die durch das Berühren
von sich bewegenden Teilen verursacht werden.
u Verletzungen, die durch das Berühren
von erhitzten Teilen verursacht werden.
u Verletzungen, die durch das
Austauschen von Teilen oder Zubehör verursacht werden.
u Verletzungen, die durch längeren
Gebrauch des Geräts verursacht werden. Legen Sie bei längerem Gebrauch regelmäßige Pausen ein.
Elektrische Sicherheit
Das Gerät ist nur für den Gebrauch mit einer negativ geerdeten 12V-Fahrzeugbatterie geeignet.
Warnung! Der Anschluss für den Zigarettenanzünder ist mit einer nicht wartungsfähigen Schutzsicherung ausgestattet. Die Sicherung wird bei einer Fehlfunktion möglicherweise ausgelöst. In diesem Fall muss die
Sicherung zusammen mit dem Stecker und dem Kabel vom Hersteller oder einer BLACK+DECKER Vertragswerkstatt ausgetauscht werden, um eine mögliche Gefährdung zu vermeiden.
Warnung! Das Gerät darf nicht an positiv geerdete Systeme oder an Systeme mit anderen elektrischen Spannungen angeschlossen werden.
Merkmale
Dieses Gerät verfügt über einige oder alle der folgenden Merkmale:
1. Ein-/Ausschalter
2. Abnehmbarer Griff
3. Grifösering
4. Saugschlauch
5. Durchsichtige Klappe
6. Anschluss für den Zigarettenanzünder
7. Klappenverriegelung
8. Entriegelungstaste für den Auffangbehälter
9. Abnehmbarer Staubbehälter
10. Zubehörclip
11. 2-in-1-Kombidüse
12. Fugendüse
Montage
Anbringen von Zubehör (Abb. B, C, D, E, F und G)
Die 2-in-1-Kombidüse (11) verfügt über eine Bürste, die zum Saugen und Reinigen von Polstermöbeln nach vorne geklappt werden kann.
u Drücken Sie auf den Zubehörclip (10), und schieben Sie
das Zubehörteil auf den Griff (2), um dieses anzubringen
(Abb. B und C).
u Drücken Sie auf den Zubehörclip (10), und ziehen das
Zubehörteil ab, um dieses zu entfernen. Der Griff (2) lässt sich vom Saugschlauch (4) abnehmen, um bei Bedarf die Zubehörteile direkt an die Schlauchmanschette anzubringen. So entfernen Sie den Griff:
u Lösen Sie die Verriegelung des Griffs (2) am Gerät. u Drehen Sie den Grifösering (3) entgegen dem
Uhrzeigersinn, um die Verriegelung zu lösen (Abb. D).
u Ziehen Sie den Saugschlauch (4) vom Griff (2) weg
(Abb. E).
u Bringen Sie das Zubehörteil direkt an der
Schlauchmanschette an (Abb. F).
11
DEUTSCH
DE
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
So bringen Sie den Griff wieder an:
u Entfernen Sie das Zubehörteil vom Saugschlauch. u Drücken Sie den Saugschlauch (4) in den Griff (2). Drehen
Sie den Grifösering (3) im Uhrzeigersinn, bis dieser
einrastet.
Verwendung Anschluss an die Stromversorgung
des Fahrzeugs
u Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist. u Nehmen Sie den Zigarettenanzünder aus der Steckdose. u Stecken Sie den Stecker (6) in die
Zigarettenanzündersteckdose.
Ein- und Ausschalten (Abb. A)
u Zum Einschalten des Geräts schieben Sie den Ein-/Aus-
Schalter (1) nach rechts.
u Schieben Sie zum Ausschalten den Ein-/Ausschalter (1)
nach links, bis dieser in der Stellung „Aus“ einrastet.
Das Gerät kann bis zu 30 Minuten benutzt werden, ohne dass es die Leistung einer normal aufgeladenen Fahrzeugbatterie in gutem Zustand beeinträchtigt. Warnung! Bei übermäßigem Gebrauch entlädt sich die Batterie schneller. Schalten Sie während des Saugens den Motor des Fahrzeugs aus. Ansonsten kann die Lebensdauer des Geräts verringert werden.
Staub saugen
u Achten Sie bei der Verwendung des Geräts darauf, dass
der Saugschlauch nicht geknickt, verdreht oder verstopft ist.
u Der Griff (2) lässt sich einfach von Gerät abnehmen und
ermöglicht so eine Reichweite von bis zu 1.5 m vom Gerät aus.
u Wenn der Griff (2) abgenommen wird, kann das Gerät am
integrierten Griff getragen werden.
u Der Griff (2) kann auch vom Saugschlauch (4)
abgenommen werden, um ein Zubehörteil ggf. direkt an der Schlauchmanschette anzubringen.
Reinigung und Pege
Reinigung des Staubbehälters
(Abb. H, I, J, K)
Ihr BLACK+DECKER Werkzeug ist für den langfristigen Betrieb bei minimaler Wartung ausgelegt. Die kontinuierliche zufriedenstellende Funktionstüchtigkeit hänge von der angemessenen Pflege und regelmäßigen Reinigung ab.
u Lösen Sie die Klappenverriegelung (7), und schwenken
Sie die durchsichtige Klappe (5) um 180°, bis diese in der
geöffneten Stellung einrastet.
u Leeren Sie den Staubbehälter durch leichtes Schütteln
über einem Abfalleimer.
u Schließen Sie die durchsichtige Klappe (5), und stellen
Sie sicher, dass diese einrastet.
Reinigung der Filter (Abb. L, M, N, O, P, Q, R, S, T )
u Drücken Sie auf die Entriegelungstaste für den
Auffangbehälter (8) (Abb. L)
u Drehen Sie den Auffangbehälter (Abb. M) u Nehmen Sie den Staubbehälter vom Gerät ab (Abb. N). u Reinigen Sie den Filter, indem Sie ihn 3 Mal entgegen
dem Uhrzeigersinn drehen (Abb. O).
u Nehmen Sie den Filter aus dem Staubbehälter (Abb. P)
und bürsten Sie jeglichen losen Staub ab.
u Leeren Sie allen verbleibenden Staub aus dem
Staubbehälter (Abb. Q).
u Stellen Sie sicher, dass der Staubbehälter offen ist
(Abb. R).
u Spülen Sie den Staubbehälter mit warmer Seifenlauge
aus (Abb. S).
u Waschen Sie die Filter mit warmer Seifenlauge aus
(Abb. T).
u Lassen Sie die Filter anschließend vollständig trocknen. u Bringen Sie die Filter wieder am Gerät an. Drehen Sie die
Filter dazu im Uhrzeigersinn, bis diese an der Endposition
einrasten.
u Schließen Sie die Klappe des Staubbehälters.
Die Entriegelung (8) muss hörbar einrasten. Warnung! Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, bevor Sie mit Wartungs- oder Reinigungsarbeiten am Gerät beginnen.
Wischen Sie das Gerät gelegentlich mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie kein Scheuermittel oder ein auf Lösungsmittel basierendes Reinigungsmittel. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
12
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DE
DEUTSCH
Ersetzen der Filter
Die Filter sollten alle 6 bis 9 Monate ersetzt werden, bei sichtbaren Verschleißspuren oder Beschädigungen auch
früher. Ersatzlter erhalten Sie im BLACK & DECKER
Fachhandel (Katalognummer PD10):
u Entfernen Sie die alten Filter wie oben beschrieben. u Bringen Sie die neuen Filter wie oben beschrieben an.
Umweltschutz
Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf keinesfalls mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Sollten Sie Ihr BLACK+DECKER Produkt eines Tages ersetzen oder nicht mehr benötigen, entsorgen Sie es nicht mit dem Hausmüll. Führen Sie das Produkt einer getrennten Sammlung zu.
Durch die getrennte Sammlung von ausgedi­enten Produkten und Verpackungsmaterialien können Rohstoffe recycelt und wiederverwendet werden. Die Wiederverwendung aufbereiteter Materialien trägt zur Vermeidung von Umweltver­schmutzung bei und senkt den Rohstoffbedarf.
Die Verordnung zur Abfallentsorgung Ihrer Gemeinde sieht möglicherweise vor, dass Elektrogeräte getrennt vom Hausmüll gesammelt, an der örtlichen Abfallentsorgungsein­richtung abgegeben oder beim Kauf eines neuen Produkts vom Fachhandel zur Entsorgung angenommen werden müssen.
BLACK+DECKER nimmt Ihre ausgedienten BLACK+DECKER Geräte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung bzw. Wiederverwertung. Um diese Dienstleis­tung in Anspruch zu nehmen, geben Sie das Gerät bitte bei einer autorisierten Reparaturwerkstatt ab, die für uns die Einsammlung übernimmt.
Die Adresse der zuständigen Niederlassung von BLACK+DECKER steht in dieser Anleitung. Dort teilt man Ihnen gerne die nächstgelegene Vertragswerkstatt mit. Eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von BLACK+DECKER sowie der zuständigen Ansprechpart-
ner nden Sie auch im Internet unter: www.2helpU.com.
Technische Daten
PD1200AV
Spannung 12 V
Gewicht 1,49 kg
Garantie
Black & Decker ist von der Qualität seiner Produkte überzeugt
und bietet professionellen Benutzern eine hervorragende Garantie. Diese Garantieerklärung ist eine Ergänzung Ihrer vertraglichen Rechte als privater Benutzer und wirkt sich in keiner Weise negativ darauf aus. Diese Garantie gilt innerhalb der Staatsgebiete der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone.
EINJÄHRIGE GARANTIE
Wenn Ihr Black & Decker Produkt wegen Material- oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist, garantiert Black & Decker den kostenlosen Austausch aller fehlerhaften Teile oder, nach unserer Wahl, die kostenlose Wandlung des Gerätes unter den folgenden Bedingungen:
u das Produkt nicht falsch genutzt und es entsprechend der
Anleitung verwendet wurde,
u das Produkt nicht dem üblichen Verschleiß unterworfen
ist,
u keine Reparaturen durch nicht autorisierte Personen
versucht wurden,
u ein Kaufnachweis vorgelegt wird, u das Black & Decker Produkt vollständig mit allen
Originalkomponenten zurückgegeben wird.
Wenn Sie einen Anspruch gelten machen möchten, setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung oder finden Sie die nächste BLACK+DECKER Kundendienstwerkstatt im BLACK+DECKER Katalog oder setzen Sie sich mit der BLACK+DECKER Geschäftsstelle unter der in dieser Betriebsanleitung angegebenen Adresse in Verbindung. Eine Liste der autorisierten BLACK+DECKER Kundendienstwerkstätten und vollständige Informationen über unseren Kundendienst finden Sie im Internet unter: www. blackanddecker.de
13
FRANÇAIS
FR
(Traduction des instructions initiales)
Usage prévu
L'aspirateur pour voiture BLACK+DECKER PD1200AV Dustbuster ® est conçu pour les petits travaux de nettoyage. Cet appareil est alimenté par un système électrique automobile et connecté à un allume-cigare. Cet appareil est destiné à une utilisation exclusivement domestique.
Consignes de sécurité
Avertissement ! Lire tous les
avertissements et toutes les consignes de sécurité. Tout
manquement au respect des avertissements et des instructions indiqués ci-dessous peut entraîner
un choc électrique, un incendie et/
ou de graves blessures.
u Lisez attentivement toutes les
instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser l'appareil.
u L'utilisation prévue est décrite dans
ce manuel d'instructions. L’utilisation d’accessoires ou la réalisation de travaux avec ce produit autres que ceux recommandés dans le présent manuel pourrait entraîner un risque de blessures personnelles.
u Conservez ce manuel pour pouvoir
vous y référer dans le futur.
Utilisation de l'appareil
u N’utilisez pas cet appareil pour aspirer
des liquides ou des matériaux qui pourraient prendre feu.
u N’utilisez pas cet appareil près d’une
source d’eau.
u N'immergez pas l'appareil dans l'eau. u Ne tirez jamais sur le l électrique pour
le débrancher. Maintenez le câble éloigné de toute source de chaleur, de zones graisseuses et de bords tranchants.
u Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans ou plus et des
personnes ayant des déciences
physiques, mentales ou sensorielles.
Cette consigne s'applique aux
personnes ayant reçu les instructions
appropriées d'utilisation able et ayant
connaissance des dangers existants.
Ne laissez pas les enfants jouer avec
l'appareil. Les enfants ne peuvent en
aucun cas assurer le nettoyage et la
maintenance sans surveillance.
u Cet appareil doit exclusivement être
utilisé avec l'alimentation fournie
d'origine.
u L'appareil doit exclusivement
être alimenté à la basse tension
supplémentaire de sécurité
correspondant à celle indiquée sur
l'appareil.
Inspection et réparations
u Vériez que l'appareil ne comporte
aucune pièce endommagée ou
défectueuse avant utilisation.
Contrôlez l'absence de pièces
cassées, d'interrupteurs endommagés
ou de toute autre situation pouvant
affecter son fonctionnement.
u N'utilisez pas l'appareil s'il comporte
une pièce endommagée ou
défectueuse.
u Faites réparer ou remplacer toute
pièce endommagée ou défectueuse
par un réparateur agréé.
u Vériez régulièrement l’état du l
électrique. Si le l est endommagé ou
défectueux, remplacez-le.
u N'essayez jamais de retirer ou de
réparer des pièces autres que celles
spéciées dans le présent manuel.
14
(Traduction des instructions initiales)
FR
FRANÇAIS
Consignes de sécurité supplémentaires
Risques résiduels
Des risques résiduels supplémentaires peuvent survenir lors de l'utilisation de l'outil qui peuvent ne pas être compris dans les présentes consignes de sécurité. Ces risques peuvent survenir si la machine est mal utilisée, en cas d'utilisation prolongée, etc. Malgré le respect des normes de sécurité correspondantes et la présence de dispositifs de sécurité, les risques résiduels suivants ne peuvent être évités.
Ceci comprend :
u Les blessures dues au contact avec
une pièce mobile.
u Les blessures dues au contact avec
des pièces brûlantes.
u Les blessures survenues en
changeant des pièces ou des accessoires.
u Les blessures dues à l'utilisation
prolongée de l'appareil. Une utilisation prolongée de l’appareil nécessite des pauses régulières.
Sécurité électrique
L’appareil est conçu pour une utilisation avec les systèmes de batterie de véhicule de masse négative 12 V.
Avertissement ! Le connecteur de l’allume-cigare est conçu avec un fusible de sécurité non réparable. Le fusible peut fonctionner en cas de défaillance. Si cela se produit, le fusible doit être remplacé avec le connecteur et le câble par le fabricant ou par un Centre de réparation agréé BLACK+DECKER pour éviter tout risque.
Avertissement ! Ne faites pas fonctionner l’appareil avec les systèmes ayant une masse positive ou une tension différente.
Caractéristiques
Cet appareil comprend certaines des caractéristiques suivantes ou leur intégralité.
1. Bouton marche/arrêt
2. Poignée amovible
3. Bague de dégagement du manche
4. Flexible
5. Porte transparente
6. Connecteur de l’allume-cigare
7. Verrouillage de la porte
8. Bouton de dégagement du récipient à poussière
9. Récipient à poussière amovible
10. Clip des accessoires
11. Accessoire embout combi 2-en-1
12. Suceur plat.
Assemblage
Installation des accessoires (gures B, C, D, E, F & G)
L’embout combi 2-en-1 (11) a une brosse qui peut se replier vers l’avant pour aspirer la poussière et nettoyer les tissus d’ameublement.
u Pour mettre en place un accessoire, appuyez sur le clip
des accessoires (10) et faites glisser l’accessoire sur la
poignée (2) (gures B et C).
u Pour retirer un accessoire, appuyez sur le clip des
accessoires (10) et enlevez l’accessoire. La poignée (2) peut être retirée du tuyau (4) pour permettre, au besoin, la connexion directe des accessoires au tuyau. Pour retirer la poignée :
u Déclipsez la poignée (2) de l’appareil. u Tournez la bague de dégagement du manche (3) dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre pour libérer les
clips (gure D).
u Retirez le tuyau (4) de la poignée (2) (gure E). u Raccordez directement l’accessoire au manchon du tuyau
(gure F).
Pour remettre la poignée en place.
u Retirez l’accessoire du tuyau. u Poussez le tuyau (4) dans la poignée (2). Tournez la
bague de dégagement du manche (3) dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
15
FRANÇAIS
FR
(Traduction des instructions initiales)
Utilisation Branchement à l’alimentation du
véhicule
u Assurez-vous que l’appareil est débranché. u Retirez l’allume-cigare. u Branchez l’adaptateur (6) dans l’allume-cigare.
Mise en marche et arrêt (g. A)
u Pour mettre l'appareil sous tension, glissez l'interrupteur
marche/arrêt (1) vers la droite.
u Pour le mettre à l'arrêt, glissez le bouton marche/arrêt (1)
vers la gauche jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position
arrêt.
L’appareil peut être utilisé pendant environ 30 minutes sans affaiblir la charge d'une batterie en bon état. Avertissement ! Une utilisation plus longue aurait pour effet de décharger la batterie. Ne faites pas tourner le moteur du véhicule pendant le nettoyage. Ceci aurait pour effet de raccourcir la durée de vie de l’appareil.
Aspiration
u Quand l'aspirateur fonctionne, assurez-vous que le tuyau
n'est pas coincé ou vrillé.
u Le retrait aisé de la poignée (2) de l’appareil permet
d’atteindre jusqu’à 1.5 m à partir de l’appareil.
u Lorsque la poignée (2) est ôtée, l’appareil peut être porté
à l’aide de la poignée intégrée.
u La poignée (2) peut également être retirée du tuyau (4)
pour permettre, au besoin, la connexion directe d’un accessoire au manchon du tuyau.
Nettoyage et entretien
Nettoyage des ltres (gures L, M, N, O, P, Q, R, S, T)
u Appuyez sur le bouton de dégagement du récipient à
poussière (8) (gure L).
u Tournez le récipient (gure M). u Séparez le récipient à poussière de l'appareil (gure N). u Nettoyez le ltre en le tournant trois fois dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre (gure O).
u Soulevez le ltre du récipient à poussière (gure P) et
brossez la poussière en excédent.
u Videz toute la poussière restant dans le récipient
(gure Q).
u Assurez-vous que le récipient à poussière est ouvert
(gure R).
u Rincez le récipient à poussière à l'eau chaude et au savon
(gure S).
u Nettoyez les ltres à l'eau chaude et au savon (gure T). u Les ltres doivent être secs. u Réinstallez les ltres sur l’appareil, en les tournant dans
le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’ils soient
bloqués.
u Fermez la porte du récipient à poussière. Enclenchez bien
le système de verrouillage (8). Avertissement ! Avant d’effectuer des réparations ou un nettoyage de l’appareil, débranchez-le.
De temps en temps, passez un chiffon humide sur l’appareil. N'utilisez pas de nettoyant abrasif ou à base de solvant. N'immergez pas l'appareil dans l'eau.
Nettoyage du récipient à poussière
(gures H, I, J, K)
Cet outil BLACK+DECKER a été conçu pour fonctionner sur une longue durée avec un minimum d'entretien. Son fonctionnement satisfaisant et continu nécessite un soin adapté et un nettoyage régulier.
u Libérez le verrouillage de la porte (7) et ouvrez la porte
transparente (5) à 180°C jusqu’à ce qu’elle s’enclenche
en position ouverte.
u Videz le container à poussière en le secouant légèrement
au-dessus d'une poubelle.
u Fermez la porte transparente (5) en l’enclenchant
correctement.
16
Remplacement des ltres
Les ltres doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et
chaque fois qu'ils sont usés ou endommagés. Vous trouverez
des ltres de rechange chez les revendeurs BLACK+DECKER
(cat. n° PD10) :
u Retirez les ltres usés, comme décrit ci-dessus. u Installez les ltres neufs, comme décrit ci-dessus.
Protection de l'environnement
Recyclage. Cet appareil ne doit pas être jeté
avec les déchets ménagers.
Si votre produit BLACK+DECKER doit être remplacé ou
si vous ne l'utilisez plus, ne le jetez pas avec les ordures
ménagères. Songez à la protection de l'environnement et recyclez-le.
(Traduction des instructions initiales)
FR
FRANÇAIS
La collecte séparée des produits et des embal­lages usagés permet de recycler et de réutiliser ades matériaux. La réutilisation de matériaux recyclés évite la pollution de l'environnement et réduit la demande de matières premières.
Des réglementations locales peuvent prévoir la collecte séparée des produits électriques et des produits ménagers, dans des déchetteries municipales ou par le revendeur lorsque vous achetez un nouveau produit.
BLACK+DECKER offre une solution permettant de recycler
les produits BLACK+DECKER lorsqu'ils ont atteint la n de leur cycle de vie. Pour pouvoir proter de ce service, veuillez
retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau BLACK+DECKER à l'adresse indiquée dans ce manuel. Une liste des répara­teurs agréés BLACK+DECKER ainsi que des informations détaillées sur notre service après-vente et nos coordonnées sont aussi disponibles sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com
Données techniques
PD1200AV
Tension 12V
Poids 1.49Kg
Garantie
Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et offre une garantie exceptionnelle pour les utilisateurs professionnels de ce produit. Cette déclaration de garantie
s'ajoute à et ne contredit en aucun cas vos droits contractuels
en tant qu'utilisateur privé non professionnel. La garantie est valable sur tout le territoire des États Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.
GARANTIE COMPLÈTE D’UN AN
Si votre produit Black & Decker présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d’achat, Black & Decker garantit le remplacement gratuit de toute pièce défectueuse ou, à son entière discrétion, le remplacement gratuit de l’appareil, à condition que :
u Le produit n'ait pas subi de mauvaise utilisation et ait été
utilisé selon le manuel d'instructions.
u Le produit ait été soumis à une usure normale ; u Aucune réparation n’ait été effectuée par du personnel
non autorisé ;
u Une preuve d’achat soit fournie ; u Le produit Black & Decker soit retourné complet, avec
l’ensemble de ses composants originaux.
Pour faire une demande de remboursement ou d’échange, veuillez contacter votre revendeur, ou trouver l’adresse d’un centre de réparation agréé BLACK + DECKER proche de chez vous dans le catalogue BLACK + DECKER, ou contacter votre succursale BLACK + DECKER à l’adresse indiquée dans cette notice d’instructions. Une liste des centres de réparation agréés BLACK + DECKER, et tout détail complémentaire concernant notre service après-vente, sont à votre disposition sur notre site Internet à : www. blackanddecker.fr
17
Loading...
+ 39 hidden pages