Black & Decker Pd1200 Instruction Manual [ro]

Page 1
Instrucțiuni de utilizare pe verso
402113 - 86 RO
Traducere a instrucţiunilor originale
www.blackanddecker.eu
PD1200
Page 2
ROMÂNĂ
Destinaţia de utilizare
Aspiratorul de mână Вlack & Decker Dustbuster® a fost conceput pentru aplicaţii de aspirare. Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic.
Citiţi cu atenţie acest manual în întregime înainte de a utiliza aparatul.
Instrucţiuni de siguranţă
Avertisment! Citiţi toate aver­tizările de siguranţă şi toate instrucţiunile. Nerespectarea
avertizărilor şi a instrucţiunilor enumerate în continuare poate conduce la electrocutare, in­cendii şi/sau vătămări grave. Avertisment! Atunci când utilizaţi aparate alimentate de baterii, trebuie să respectaţi întotdeauna măsurile de sigu­ranţă de bază, inclusiv cele din continuare, pentru a reduce ris­cul de incendiu, de baterii care prezintă scurgeri de lichide, de vătămări corporale şi deteriora- re a materialelor.
Citiţi cu atenţie acest manual în
întregime înainte de a utiliza apa­ratul.
Destinaţia de utilizare este
descrisă în acest manual. Uti­lizarea vreunui accesoriu sau ataşament sau efectuarea vreunei
operaţiuni cu acest aparat diferite de cele recomandate în prezentul manual de instrucţiuni poate impli­ca un risc de vătămare corporală.
Păstraţi acest manual pentru con-
sultare ulterioară.
Utilizarea aparatului dumne­avoastră
Nu utilizaţi aparatul pentru a aspi-
ra lichide sau orice materiale care se pot aprinde.
Nu utilizaţi aparatul în apropierea
surselor de apă.
Nu scufundați aparatul în apă. Nu trageţi niciodată de cablul
încărcătorului pentru a deconecta din priză. Ţineţi cablul încărcăto- rului departe de surse de căldură, ulei şi muchii ascuţite.
Acest aparat poate fi utilizat de co-
piii peste 8 ani şi de către persoa­ne cu capacităţi fi zice, senzoriale sau mentale reduse sau de către persoane lipsite de experienţă şi cunoştinţe dacă acestea au fost supravegheate şi instruite cu pri­vire la utilizarea aparatului în con­diţii de siguranţă şi înţeleg riscurile pe care le implică. Nu lăsaţi copiii să se joace cu unealta. Curăţarea
22
Page 3
ROMÂNĂ
şi operaţiunile de întreţinere ale uneltei nu trebuie efectuate de copii fără supraveghere.
Inspecţia şi reparaţiile
Înainte de utilizare, verifi caţi apara-
tul pentru a depista componentele eventual deteriorate sau defecte. Verifi caţi dacă există componente rupte, întrerupătoare deteriorate sau orice altă condiţie ce ar putea afecta utilizarea aparatului.
Nu utilizaţi aparatul în cazul în
care există vreo componentă de­teriorată sau defectă.
Prevedeţi repararea sau înlocui-
rea componentelor deteriorate sau defecte de către un agent autorizat de reparaţii.
Verifi caţi în mod regulat cablul
încărcătorului pentru a depista eventualele deteriorări. Înlocuiţi încărcătorul în cazul în care cablul este deteriorat sau defect.
Nu încercaţi niciodată să îndepăr-
taţi sau să înlocuiţi vreo compo­nentă diferită de cele specifi cate în acest manual.
Instrucţiuni suplimentare de siguranţă
După utilizare
Deconectaţi încărcătorul înain-
te de a-l curăţa sau înainte de a curăţa suportul încărcătorului.
Atunci când nu este folosit, acest
aparat trebuie să fi e depozitat într- un spaţiu uscat.
Copiii nu trebuie să aibă acces la
aparatele depozitate.
Riscuri reziduale.
Pot surveni riscuri reziduale supli­mentare în timpul utilizării uneltei, riscuri ce este posibil să nu fi e incluse în avertizările de siguranţă ataşate. Aceste riscuri pot fi determinate de utilizarea incorectă, utilizarea prel­ungită etc.
Nici măcar în cazul aplicării regula­mentelor de siguranţă corespunzăto­are şi implementării dispozitivelor de siguranţă, anumite riscuri reziduale nu pot fi evitate. Acestea includ: Vătămări cauzate de atingerea
componentelor în rotire/mişcare.
Vătămări cauzate în momentul
schimbării componentelor, discu­rilor sau accesoriilor.
33
Page 4
ROMÂNĂ
Vătămări cauzate de utilizarea
prelungită a unei unelte. La uti­lizarea unei unelte pe perioade prelungite, asiguraţi-vă că faceţi pauze la intervale regulate.
Afectarea auzului. Pericole asupra sănătăţii cauzate
de inhalarea prafului rezultat în urma utilizării uneltei (exemplu:­prelucrarea lemnului, în special a stejarului, fagului şi MDF).
Acumulatori și încărcătoare Acumulatori
Nu încercaţi niciodată să desfaceţi
acumulatorul pentru niciun fel de motiv.
Nu expuneţi acumulatorul la apă. Nu expuneţi acumulatorul la
căldură.
Nu depozitaţi în spaţii în care tem-
peratura poate depăşi 40 °C.
Încărcaţi numai în condiţii de tem-
peratură ambientală cuprinsă înt­re 10 °C şi 40 °C.
Încărcaţi folosind exclusiv încăr-
cătorul furnizat împreună cu apa­ratul. Utilizarea unui încărcător incorect poate determina şocul electric sau supraîncălzirea acu­mulatorului.
Atunci când eliminaţi acumulato-
rii, urmaţi instrucţiunile furnizate în secţiunea „Protejarea mediului înconjurător".
Nu deterioraţi/deformaţi acumula-
torul prin înţ
epare sau lovire, deo­arece acest fapt ar putea genera riscul de vătămare şi incendiu.
Nu încărcaţi acumulatorii deterio-
raţi.
În condiţii extreme, pot surveni
scurgeri din acumulatori. Atunci când observaţi lichid pe acumu­latori, ştergeţi-l cu atenţie folosind o cârpă. Evitaţi contactul pielii cu lichidul.
În cazul contactului cu pielea sau
ochii, urmaţi instrucţiunile de mai jos.
Avertisment! Lichidul acumulatoru­lui poate cauza vătămarea corporala sau deteriorarea obiectelor. În cazul contactului cu pielea, clătiţi imediat cu apă. În cazul apariţiei roşeţii, du­rerii sau iritaţiei, consultaţi medicul. În cazul contactului cu ochii, clătiţi imediat cu apă curată şi consultaţi medicul.
44
Page 5
ROMÂNĂ
Încărcătoare
Încărcătorul dvs. a fost conceput pentru o anumită tensiune. Verifi caţi întotdeauna ca tensiunea de alimen­tare să corespundă tensiunii de pe plăcuţa cu specifi caţii. Avertisment! Nu încercaţi niciodată să înlocuiţi unitatea de încărcare cu o priză normală de alimentare. Utilizaţi încărcătorul Black & Dec-
ker exclusiv pentru a încărca acu­mulatorul din aparatul cu care a fost furnizat. Alţi acumulatori ar putea exploda, determinând vătămări şi daune.
Nu încercaţi niciodată să încărcaţi
acumulatori neîncărcabili.
În cazul în care cablul de alimen-
tare este deteriorat, acesta trebuie să fi e înlocuit de producător sau de către un Centru de Service Black & Decker autorizat pentru a evita orice pericol.
Nu expuneţi încărc Nu desfaceţi încărcătorul. Nu perforaţi încărcătorul. Aparatul/acumulatorul trebuie să
e poziţionat într-o zonă bine ven- tilată în timpul încărcării.
ătorul la apă.
Siguranţa electrică
Simboluri pe încărcător
Citiţi cu atenţie tot acest manual înainte de a utiliza aparatul.
Această unealtă prezintă izolare dublă; prin urmare, nu este necesară împământarea. Verifi caţi întotdeauna ca alimentarea cu energie să corespundă tensiunii de pe plăcuţa cu specifi caţii.
Transformator de izolare de siguranţă la scurtcircui­tare. Reţeaua principală de alimentare este separată electric de ieşirea transformatorului.
Încărcătorul se dezactivează în mod automat dacă temperatura ambientală devine prea ridicată. Prin urmare, încărcătorul va fi nefuncţional. Suportul de încărcare trebuie să fi e deconectat de la reţeaua prin- cipală de alimentare şi dus la un centru de service autorizat pentru a fi reparat.
Suportul încărcătorului este destinat exclusiv pentru utilizare în spaţii închise.
Întreţinere
Aparatul dvs. fără fi r Вlack & Decker a fost conceput pentru a opera o perioadă îndelungată de timp, cu un nivel minim de întreţinere. Funcţionarea satisfăcătoare continuă depinde de îngrijirea corespunzătoare a uneltei şi de curăţarea periodică. Avertisment! Înainte de efectuarea operaţiilor de întreţinere pe aparatele fără cablu: Descărcaţi complet acumulatorul dacă este plin şi apoi opriţi
unealta.
Deconectaţi încărcătorul înainte de curăţarea acestuia.
Încărcătorul nu necesită nicio operaţie de întreţinere în afara curăţării periodice.
Curăţaţi periodic fantele de ventilare de pe aparat/încărcă-
tor, folosind o perie moale sau o cârpă uscată.
Curăţa
Protejarea mediului înconjurător
În cazul în care constataţi că produsul dvs. Вlack & Decker trebuie înlocuit sau în cazul în care nu vă mai este de folos, nu îl aruncaţi împreună cu gunoiul menajer. Prevedeţi colectarea selectivă pentru acest produs.
ţi în mod regulat carcasa motorului folosind o cârpă umedă. Nu utilizaţi nicio soluţie de curăţare abrazivă sau pe bază de solvenţi.
Colectarea selectivă. Acest produs nu trebuie să fi e aruncat împreună cu gunoiul menajer.
55
Page 6
ROMÂNĂ
Colectarea selectivă a produselor uzate şi a amba­lajelor permite reciclarea şi refolosirea materialelor. Reutilizarea materialelor reciclate contribuie la preve­nirea poluării mediului înconjurător şi reduce cererea de materii prime.
Este posibil ca regulamentele locale să prevadă colectarea se­lectivă a produselor electrice de uz casnic la centrele municipale de deşeuri sau de către comerciant atunci când achiziţionaţi un produs nou.
Black & Decker pune la dispoziţie o unitate pentru colecta­rea şi reciclarea produselor Black & Decker când acestea au ajuns la sfârşitul perioadei de funcţionare. Pentru a benefi cia de acest serviciu, vă rugăm să returnaţi produsul dumneavoastră la orice agent de reparaţii autorizat care îl va colecta pentru dumneavoastră.
Puteţi verifi ca localizarea celui mai apropiat agent de reparaţii autorizat contactând biroul Black & Decker la adresa indicată în prezentul manual. Alternativ, o listă a agenţilor de reparaţii Black & Decker autorizaţi şi detalii complete despre operaţiile de service post-vânzare şi despre datele de contact sunt disponibile pe Internet la adresa: www.2helpU.com.
Garanţie
Black & Decker are încredere în calitatea produselor sale şi oferă o garanţie extraordinară. Această declaraţie de garanţie comple­tează şi nu prejudiciază în niciun fel drepturile dumneavoastră legale. Garanţia este valabilă pe teritoriile Statelor Membre ale Uniunii Europene şi în Zona Europeană de Comerţ Liber.
În cazul în care un produs Вlack & Decker se defectează din cauza materialelor, manoperei defectuoase sau lipsei de confor­mitate, în termen de 24 de luni de la data achiziţiei, Вlack & Dec­ker garantează înlocuirea componentelor defecte, repararea produselor supuse uzurii rezonabile sau înlocuirea unor astfel de produse pentru a asigura inconveniente minime pentru client, cu excepţia cazurilor în care: Produsul a fost utilizat în scop comercial, profesional sau
spre închiriere;
Produsul a fost supus utilizării incorecte sau neglijente; Produsul a suferit deteriorări cauzate de corpuri străine,
substanţe sau accidente;
S-a încercat efectuarea de operaţii de către persoane dife-
rite de agenţii de reparaţii autorizaţi sau de personalul de service Black & Decker.
Pentru a revendica garanţia, va trebui să faceţi dovada achiziţiei la vânzător sau la agentul de reparaţii autorizat. Puteţi veri autorizat contactând biroul Black & Decker la adresa indicată în prezentul manual. Alternativ, o listă a agenţilor de reparaţii Black & Decker autorizaţi şi detalii complete despre operaţiile de service post-vânzare şi despre datele de contact sunt disponibile pe Internet la adresa: www.2helpU.com.
ca localizarea celui mai apropiat agent de reparaţii
Vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru www.blackanddecker. co.uk pentru a înregistra noul dvs. produs Black & Decker şi pentru a fi informat cu privire la produsele noi şi ofertele speciale. Informaţii suplimentare despre marca Black & Decker şi despre gama noastră de servicii sunt disponibile la www.blackanddecker.co.uk.
Nu uitaţi să vă înregistraţi produsul! www.blackanddecker.co.uk/productregistration Înregis-
traţi-vă produsul online la www.blackanddecker.co.uk/ productre­gistration sau transmiteţi prenumele, numele şi codul produsului dvs. fi lialei Вlack & Decker din ţara dvs.
Stanley Black & Decker Phoenicia Business Center Strada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15, Sector 3 Bucuresti Telefon: +4021.320.61.04/05
66
Page 7
17
230
BA170020D VA170020D
10
Greutate kg 0,2 Timp aproximativ de încărcare h 24 Curent mA 200
c.a.
c.a.
Tensiune de ieúire V Tensiune de intrare V
ÎncĄrcĄtor
2,4
(H1)
12
(H2)
Perie motorizatĄ
PD1200
Greutate kg 0,3 RotaĠie perie rot/min 2.500 Acumulator Tip NiMH
c.c.
Tensiune V
Greutate kg 1,8 Acumulator Tip NiMH
c.c.
Tensiune V
SpeciÀ caġie tehnicĄ
Page 8
9
După ce a fost scoasă, bateria nu poate ¿ montată la loc. reciclare. latorul la agentul dvs. de service sau la un centru local de asigura că bornele nu pot ¿ scurtcircuitate. DuceĠi acumu-
Ƈ PuneĠi acumulatorul într-un ambalaj adecvat pentru a vă
Ƈ DeconectaĠi conectorul cu 3 pini.
Ƈ ScoateĠi baza.
Ƈ Scoateʕi cele 4 ʓuruburi.
prind baza.
Ƈ RăsturnaĠi aparatul pentru a avea acces la úuruburile care torul se opreúte.
Ƈ DescărcaĠi acumulatorul utilizând aparatul până când mo-
¿ e eliminată conform regulamentelor locale. să ¿ e scoasă conform descrierii de mai jos úi trebuie să Dacă doriĠi să eliminaĠi singuri produsul, bateria trebuie
Acumulator
ck & Decker (nr. piesă PD10):
Filtrele de schimb sunt disponibile la reprezentantul dvs. ȼla-
ori de câte ori sunt uzate sau deteriorate.
Filtrele trebuie să ¿ e înlocuite la interval de 6 până la 9 luni úi
Înlocuirea À ltrelor
11. Accesoriu pentru spaĠii înguste
10. Suport accesorii
9. Perie motorizată
8. Intrare încărcare
7. Clamă accesoriu
6. Accesoriu duză 2 în 1
5. Încuietoare uúă
4. Indicator LED de încărcare
3. Disc curăĠare ¿ ltru
2. Furtun/mâner detaúabil
1. Întrerupător de pornire/oprire
următoare.
Această unealtă dispune de unele sau de toate caracteristicile
Descriere
de a utiliza aparatul.
rat. CitiĠi cu atenĠie acest manual în întregime înainte Întreġinere, Service” înainte de a utiliza acest apa- Avertisment! Citiġi cu atenġie manualul „SiguranġĄ,
uzului casnic.
pentru aplicaĠii de aspirare. Acest aparat este destinat exclusiv
a fost conceput
®
Aspiratorul de mână ȼlack & Decker Dustbuster
Destinaġia de utilizare
Page 9
8
Descriere
Page 10
7
Uscaʖi bine
34
34
12
CurĄʖaʖi À ltrul
Page 11
6
Pentru a păstra forĠa de aspiraĠie la un nivel optim, ¿ ltrele trebuie să ¿ e curăĠate în mod regulat în timpul utilizării.
Golire
Page 12
5
Conectarea la furtun
Demontarea mânerului
Accesorii
Conectarea la mâner
Page 13
Oprit
Pornit
4
Utilizare
Aparatul poate ¿ lăsat conectat la încărcător ʓi se poate încălzi în timpul utilizării.
Page 14
3
Ore
Ore
Încărcări ulterioare
Prima încărcare
Oprit
Page 15
2
Ore
Ore
Încărcări ulterioare
Prima încărcare
Oprit
ÎncĄrcare
Page 16
Instrucġiuni de utilizare
Loading...