Black & Decker Mtts7 Instruction Manual [cs]

Upozornění !
Určeno pro kutily.
588778-26 CZ
Přeloženo z původního návodu
MTTS7
234
ČESKY
Použití výrobku
Bezpečnostní pokyny
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím
Varování! Přečtěte si všechny bezpeč -
nostní výstrahy a pokyny. Nedodržení níže uvedených varování a pokynů může vést k způsobení úrazu elektric­kým proudem, k vzniku požáru nebo k vážnému zranění.
Varování! Před použitím tohoto příslu- šenství si přečtěte všechny bezpečnost- ní výstrahy a všechny pokyny dodané s vaším elektrickým nářadím (MT143, MT350, MT108 nebo MT18). Nedodrže­ní uvedených varování a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru a vážnému zranění.
Veškerá b ezpeč nostní varování a pokyny uschovejte pro př ípadné další použití. Ter mín
„elektrické nářadí“ ve všech upozorněních odka­zuje na vaše nářadí napájené ze sítě (je opatřeno napájecím kabelem) nebo nářadí napájené baterií (bez napájecího kabelu).
Varování! Bezpečnostní pokyny pro všechny pily
Postupy při řezání a.
Nebezpečí: Nevkládejte ruce do prostoru řezu a nepřibližujte je ke kotouči . Druh ou ruku po lo žte na přídavnou rukojeť nebo na kryt motoru. Je-li kotoučová pila
držena oběma rukama, nemůže dojít k jejich poř ezání pilovým kotoučem.
b.
Nesahejte pod obrobek. Ochranný kryt
vás nemůže chránit před pilovým kotoučem pod obrobkem.
c. Upravte hloubku řezu podle t loušťky
obrobku. Při prováděřezu by neměla
být pod obrobkem vidět celá výška ozubení pilového kotouče.
d. Nikdy nedržte odřezávanou část obrobku
v ruce a nepokládejt e si ji přes nohu. Upnět e si ob robek do sta bi ln íh o sv ěráku.
Správné upnutí a podepření obrobku je velmi důležité z hlediska minimalizace ohrožení obsluhy, zablokování kotouč e nebo ztráty ovladatelnosti.
e. Při pracovních operacích, u kter ých by
mohlo dojít ke kontaktu se skr ytými vo­diči nebo s vlastním napájecím kabelem, držte elektrické nářadí vždy pouze za izolované rukojeti. Kovové části, které se
dostanou do kontaktu s „živým“ vodičem,
způsobí, že neizolované kovové č ásti elek­trického nářadí budou také „živé“, což může obsluze způsobit úraz elektrickým proudem.
f. Při provádění podélných řezů vždy po-
užívejte pravítko nebo přímé hranové vodítko. Tímto způsobem zvýšíte přesnost
řezu a snížíte riziko zablokování pilového kotouče.
g. Vždy používejte pilové kotouče správné
velikosti a tvar u upínacího otvoru (k ruho­vý nebo hranatý). Pilové kotouče s otvory,
které neodpovídají montážnímu úchytu na pile, se budou otáčet excentricky, což způ- sobí ztrátu ovladatelnosti nářadí.
h. Nikdy nepoužívejte poškozené nebo
nesprávné podložk y a šrouby pilov ých kotoučů. Podložky a upínací šrouby byly
zkonstruovány přímo pro vaši kotoučovou pilu, což zaručuje její optimální výkon a bez­pečnost jejího provozu.
Při řezání trubek a potrubí se ujistěte, zda
se v nich nenachází elektrické vodiče, voda atd.
Nedotýkejte se obrobku nebo pilového listu
ihned po ukončení ř ezu. Mohou být velmi horké.
Dávejte pozor na skrytá nebezpečí. Před
řezáním do st polohu elektrických vodičů a potrubí.
Po uvolnění spínač e bude pilový kotouč
pokračovat v pohyb u. Před odložením nářadí vždy uvolněte spínač a počkejte, dokud ne­dojde k úpl nému zastavení pilového kotouče.
ěn, podlah a stropů zkontrolujte
Varování! Kontakt nebo vdechování prachu a pilin, které vznikají při práci s nářadím, může ohrozit zdraví pra­covníka i okolo stojících osob. Použí­vejte protiprachovou masku urč enou speciálně na ochranu před toxickým prachem a podobnými látkami a zajis­těte, aby byly takto chráněny všechny osoby nacházející se nebo vstupující do pracovního prostoru.
Při práci s elektr ickými pilami v ždy používejte
ochranu sluchu.
Další bezpečnostní pokyny pro všechny pily
Příčiny zpětného rázu a příslušná varování
Zpětný ráz je okamžitou reakcí na sevření,
odskočení nebo vychýlení pilového kotou­če, které způsobí neočekávané vyskočení kotoučové pily z obrobku směrem k obsluze.
Dojde-li k sevření kotouče nebo k jeho zablo -
kování v zářezu, kotouč se zasekne a reakce motoru odmrští kotoučovou pilu rychle zpět, směrem k obsluze.
Dojde-li k zkroucení kotouče nebo k jeho
vychýlení v řezu, zuby na zadní části ko- touče se mohou zarýt do horního povrchu dřeva, což způsobí vyhození kotouč e ze zářezu a vyskočení kotoučové pily směrem
k obsluze. Zpětný ráz je výsledkem nesprávného použití pily nebo nesprávných pracovních postupů nebo
5
provozních podmínek. Tomuto jevu můžete za­bránit, budete-li dodr žovat níže uvedené pok yny.
a. Držte pilu pevně oběma rukama a mějte
ruce v takové poloze, abyste byli stále připraveni kompenzovat síly zpětného rázu. Postavte se na jednu nebo druhou stranu pilového kotouče, nikdy nestůjte v ose pilového kotouče. Zpětný ráz může
způsobit odskočení pily směrem dozadu, ale budete-li dodržovat uvedené pokyny, obsluha může síly zpětného rázu eliminovat.
b.
Dojde-li z jakéhokoli důvodu k zabloko­vání pilového kotouče nebo k přerušení řezu, uvolněte spouštěcí spínač a držte pilu bez pohybu v materiálu, dokud nedojde k úplnému zastavení pilového kotouče. Dokud je pilový kotouč v pohy­bu, nikdy se nepokoušejte vyjmout pilu z obrob ku nebo ji táhn out zpět, protože by mohlo d ojít k zpětné mu rázu. Prozkoumejte
příčiny blokování pilového kotouče a proveď­te opatření, aby byly ty to příč iny odstraněny.
c. Zahajujete-li znovu ř ez v obrobku,
srovnejte pilov ý kotouč v zářezu a zkon- trolujte, zda se zuby pilového kotouče nedotýkají materiálu obrobku. Dojde-li
po spuštění pily k zaseknutí zubů pilového kotouče, může dojít k pohybu pily směrem nahoru nebo k zpětnému rázu.
d.
Velké pan ely si v ždy řádně podepřete, aby bylo minimal izováno riziko sevření pilové­ho kotouče a riziko zpětného rázu. Velké
pa ne ly m aj í te nd enc i s e pr ohýb at působením vlastní hmotnosti. Podpěry musí být umístěny
pod panelem na obou stranách v blízkosti čáry řezu a v blízkosti hrany panelu.
e. Nepoužívejte tupé nebo poškozené ko-
touče. Tupé nebo nesprávně upnuté kotouče
vytváří úzký řez, což způsobuje nadměrné tření, zasekávání kotouče a zpětné rázy.
f. Zajišťovací páky hloubky ř ezu a šik mých
řezů musí bý t před zahájením řezu řádně
utaženy a zajištěny. Dojde-li při provádě řezu k posuvu, může dojít k zaseknutí pilo- vého kotouč e nebo k zpětnému rázu.
g. Provádíte-li zářezy do stěn nebo do jiných
ploch, buďte velmi opatrní. Vyčnívající
kotouč m ůže proříznout objek ty, které mohou způsobit zpětný ráz.
Bezpečnostní pokyny pro kotoučové pily s vnějšími nebo vnitřními výkyvnými ochrannými kryty a s vlečným krytem
Funkce kry tu
a. Před každým použ itím z kontrolujte, zda
dochá zí k správnému uzavření krytu. Ne­pohybuje-li se kryt volně a nedochází- li k jeho okamžitému zavírání, pilu nepou­žívejte. Nikdy neupínejte a nezajišťujte kry t v poloze, při k teré je pilov ý kotouč odkrytý. Dojde-li k náhodnému pádu pily,
může dojít k ohybu krytu. Proveďte kontrolu při nastavení různých úhlů a hloubek řezu, abyste se uj is ti li, zda s e kryt pohybuje vol ně a zda se nedotýká kotouče nebo jiné části pily.
6
b. Zkontrolujte funkci a stav vratné pružiny
krytu. Nepracuje-li kryt nebo pružina správně, musí bý t před zahájením práce provedena jejich oprava. Pohyb krytu
může být pomalý v důsledku poškozených částí, usazenin a nahromaděných nečistot.
c. Zajistěte, aby se v s ituaci, kdy kot ouč není
nastaven na úhel šikmého řezu 90°, deska základny pily při provádění ponorného
řezu neposouvala. Boční posuv kotouče způsobí ohyb a pravděpodobně zpětný ráz.
d. Vždy db ejte na to, aby před položením
pily na pracovní stůl nebo na podlahu kryt zakryl pilový kotouč. Nechráně
a dobíhající pilový kotouč způsobí pohyb pily a přeř ízne materiály nacházející se v dráze jeho pohybu. Pamatujte na to, že po uvolnění hlavního spínače chvíli trvá, než dojde k úpl nému zastavení pilového kotouče.
Pilové kotouče
Nepoužívejte pilové kotouče s průměrem,
který je menší nebo větší než doporučený průmě r. Parametry pilového kotouč e jsou uvedeny v technických údajích. Používejte pouze kotouče specifi kované v tomto návodu k obsluze, které splňují požadavky normy EN 847-1.
Nikdy nepoužívejte rozbrušovací kotouče.
Popis (obr. A)
Je zobrazen model MT143. Pro použití s touto hlavou jsou k dispozici i jiná nářadí.
Tento výrobek se skládá z některých nebo ze všech následujících částí.
10. Pilová hlava
11. Odjišťovací tlačítko
12. Zajištění vřetena
13. Patka pily
14. Horní kryt
15. Spodní kryt
16. Páka zasunutí krytu
17. Výstup pro odvod prachu
18. Šestihranný klíč
Sestavení
Varování! Před sestavením vyjměte z nářadí
baterii.
Nasazení a sejmutí pilového kotouče (obr. A a B)
Chcete-li nářadí zablokovat, nastavte pře-
pínač pro chod vpřed/vzad (2) do středové
polohy. Stiskněte a držte zajištění vřetena (12). Po-
mocí dodávaného klíče (17) vyšroubujte ve
směru pohybu hodinových ručiček upínací
šroub pilového kotouče (18). Sejměte vnější upínací podložku (19) a ujis-
těte se, zda vnitřní upínací podložka (20)
zůstala na vřetenu (21). Zasuňte s pod ní kryt (15) po moc í páky z asu -
nutí krytu (16) a položte pilový kotouč (22) n a
vnitřní upínací podložku (20). Ujistěte se, zda
se směr šipky na pilovém kotouči sho duje se
směrem šipky nacházející se na spodním
krytu.
7
Umístěte na vřeteno (21) vnější upínací
podložku (19).
Otáčením proti směru pohybu hodinových
ručiček zašroubujte do vřetena (21) upínací šroub pilového kotouče (18).
Stiskněte a držte zajištění vřetena (12). Po-
mocí dodávaného klíče (17) utáhněte proti směru pohybu hodinových ručiček upínací
šroub pilového kotouče (18). Varování! Nikdy neprovádějte zajištění vřetena, je-li pila v chodu a nepoužívejte toto zajištění pro zastavení kotouče. Nikdy nářadí nezapínejte, je-li použito toto zajištění vřetena. Došlo by k vážné­mu poškození vaší pily. Varování! Ujistěte se, zda je pilový kotouč řádně upevněn. Před spuštěním nářadí otáč ejte pomocí dodávaného klíče (17) vřetenem proti směru pohybu hodinových ručič se pilový kotouč nedostává do kontaktu s krytem.
ek a zkontrolujte, zda
Použití
Varování! Nechejte nářadí pracovat jeho vlastním
tempem. Zamezte přetěžování nářadí.
Řezání
Poznámka: Ujistěte se, zda není posuvný přepí-
nač pro chod vpřed/vzad (2) v zajištěné poloze. Chcete-li nářadí zapnout, stiskněte odjišťo-
vací tlačítko (11) a potom stiskněte spínač
s plynulo u regulací otáček (1). Otáčky nářadí
závisí na intenzitě stisknutí tohoto spínač e.
Uvolněte odjišťovací tlačítko. Chcete-li nářadí vypnout, uvolněte spínač
s plynulou regulací otáček.
Poznámka: Dbejte na to, aby nedocházelo k pře- hřívání zubů pilového kotouče. Varování! Při řezání plastů je velmi důležité, aby nedošlo k zahřátí zubů pilového kotouče. Horké zuby pilového kotouče mohou způsobit roztavení řezaného plastu.
Odsávání prachu
Chcete -li k nářadí připojit vysavač nebo odsávací zařízení, musíte použít tento výstup pro odvod pilin. Odsávání prachu musí být použito př i práci se dřevem. Připojte hadici vysavače zasunutím do vý-
stupního otvoru pro odvod pilin.
Rady pro optimální použití
Řezání
Vždy používejte typ pilového kotouče odpo-
vídající materiálu obrobku a typu řezu.
Držte nářadí vždy oběma rukama.ed zahájením řezu nechejte pilový kotouč
několik sekund v chodu naprázdno.
i prováděřezu vyvíjejte na nářadí pouze
mírný tlak.
Pracujte s patkou kotoučové pily přitisknutou
k obrobku.
Vytváření třísek a štípání okrajů řezů zabrá-
níte tak, že budete provádět řez z té strany obrobku, kde vám to tak nevadí.
Na místech, kde musí být štípání okrajů
řezu minimalizováno, například při řezání
laminátů, upněte k horní straně obrobku kus překližky.
8
Velké panely si vždy řádně podepřete, aby
bylo minimalizováno riziko sevření pilového kotouče a riziko zpětného rá zu. Velké panely ma jí ten de nci s e pro hý bat působením vlastní hmotnosti.
Podpěry musí být umístěny pod panelem na
obou stranách v blízkosti čáry řezu a v blíz­kosti hrany panelu.
Nikdy nedržte odř ezávanou část obrobku
v ruce a nepokládejte si ji přes nohu.
Upněte si obro bek k stabilní podl ožce pomocí
upínacích svorek. Správné upnutí a pode­pření obrobku je velmi důležité z hlediska minimalizace ohrožení obsluhy, zablokování kotouče nebo ztráty ovladatelnosti.
Příslušenství
Výkon vašeho nářadí záleží na používaném příslušenství. Příslušenství BLACK+DECKER a Piranha js ou navržena a vyrobena podle norem pro vysokou kvalitu a jsou určena pr o zvýšení vý­konu vaš eho nářadí. Použitím tohoto příslušenství docílíte toho nejlepšího výsledku, který vám vaše nářadí může poskytnout.
Technické údaje
MTTS7 MTTS7
(14,4 V) (H1) (Max) (H1)
Otáčky naprázdno min Hmotnost kg 1,3 1,5 Max. hloubka řezu Nelze nastavit mm 21 21 Průměr pilového kotouče mm 86 86 Průměr upínacího otvoru mm 15 15 Šířka pilového kotouče mm 1,1 1,1
Hladina akust ického tlaku p odle no rmy EN 60745:
Akustický tlak (L Akustický výkon (L
Celková úroveň vib rací (prostorový vek torový souč et)
podle n ormy EN 6 0745:
Řezání dřeva (a
) 76,4 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A),
pA
WA
) < 2,5 m/s2, odchylka (K) 1,5 m/s
h,CW
-1
0 - 3 400 0 - 3 400
) 87,4 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A)
2
Záruka
Společnost Bl ack & Decker je přesvědče na o kva­litě svých výrobků a nabízí mimořádnou záruku. Tato záruka je nabízena ve prospěch zákazníka a nijak neovlivní jeho zákonná záruční práva. Tato záruka platí ve všech členských státech EU a evropské zóny volného obchodu EFTA.
Objeví- li se na výrobku Bl ack & Decker, v průběhu 24 měsíců od zakoupení, jakékoli materiálové či
9
výrobní vady, společnost Black & Decker garan- tuje ve snaze o minimalizování vašich starostí bezplatnou výměnu vadných dílů, opravu nebo výměnu celého výrobku za níže uvedených podmínek: Tento výrobek nebyl používán pro obchodní
nebo profesionální účely a nedocházelo-li
k jeho pronájmu. Tento výrobek nebyl vystaven nesprávnému
použití a nebyla zan edbána jeho předepsaná
údržba. Tento výrobek nebyl poškozen cizím zavině-
ním, jinými předměty nebo nehodou. Opravy nebyly prováděny jinými osobami,
než autorizovanými opraváři nebo mecha-
niky autorizovaného servi su Black & Decker.
Požadujete-li záruční opravu, budete muset prodejci nebo zástupci autorizovaného servisu předložit doklad o zakoupení výrobku. Místo nejbližšího autorizovaného servisu Black & Decker naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com.
Navštivte prosím naše internetové stránky www.blackanddecker.co.uk a zaregistrujte zde váš nový výrobek. Registrace umožňuje společnosti BLACK+DECKER informovat zákazníky o průběžných změnách a nových výrobcích. Další informace o značce BLACK+DECKER a o celé řadě našich dalších
výrobků naleznete na adrese
www.blackanddecker.co.uk.
ES Prohlášení o shodě
SMĚRNICE PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ
14
MTTS7
Společnost Black & Decker prohlašuje, že produkty popsané v technických údajích splňují požadavky následujících norem: 2006/42/EC, EN60745-1, EN60745-2-5.
Tyto v ýro b k y sp lňují také požadavky směrnic 2004 /10 8/EC a 2011/65/EU. Chcete -li získat další informace, kontaktujte prosím společnost Stanley Europe na následující adrese nebo na adresách, které jsou uvedeny na konci tohoto návodu.
Níže podepsaná osoba je odpově dná za sesta­vení technických údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení společnosti Black & Decker.
R. Laverick
Tec hnic ký ředitel
Black & Decker Europe
210 Bath Road, Slough
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
17. 9. 2014
zst00257981 - 21-01-2 015
10
STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b 149 00 Praha 4 ýeská Republika Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 Servis: 00420 244 403 247 www.blackanddecker.cz obchod@sbdinc.com
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b 811 06 Bratislava Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 www.blackanddecker.sk obchod@sbdinc.com
BAND SERVIS
K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz
BAND SERVIS
Klášterského 2 140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167 j.kraus@bandservis.cz www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 www.bandservis.sk p.talajka@bandservis.sk
BAND SERVIS
Južná trieda 17 (budova TWD) 040 01 Košice Tel.: 00421 556 233 155 bandserviske@zoznam.sk
11
121314
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
H
Gyári szám A vásárlás napja
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
SK
ýíslo série Dátum predaja
CZ
mČsícĤ
H
hónap
PL
SK
miesiące mesiacov
24
Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye Aláírás
Stempel Podpis
Peþiatka predajne Podpis
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 MoĞciska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu
CZ
Dokumentace záruþní opravy
H
A garanciális javitás dokumentálása
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
SK ýíslo
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
dodávky
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
SK
Záznamy o záruþných opravách
Hiba jelleg
munkalapszám
oka
naprawy
objednávky
Popis poruchy
Podpis
Pecsét
Aláírás
Stempel
Podpis Peþiatka
Podpis
10/14
Loading...