Вашиятмногофункционаленинструментна
Black & Decker е създаден за широк обхват от DIY
приложения. С помощта на главата за ножици/
тример (MTSS11), този инструмент е предназначен
за подрязване на трева, жив плет, храсти и къпини.
Тоз и инструмент е предназначен за употреба само
от потребителя.
Инструкции за безопасност
Общи предупреждения за безопасна
работа с електроинструменти
Предупреждение! Прочетете всички
предупреждения и инструкции за безопасност. Неспазването на предупрежденията
и указанията, изброени по-долу, може да
доведе до токов удар, пожар и /или тежки
травми.
Предупреждение! Прочетете всички
предупреждения за безопасност и всички инструкции, които са предоставени
с електроинструмента (MT143, MT108 или
MT18) преди да използвате този аксесоар.
Неспазването на предупрежденията и указанията, може да доведе до токов удар,
пожар и/или тежки травми.
Запазете всички предупреждения и инструкции
за бъдещи справки. Те рм и нът „електроинстру-
мент“ в
предупрежденията, се отнася до захранвани (със захранващ кабел) или работещи на батерии
(без захранващ кабел) електрически инструменти
и машини.
Предупреждение! Допълнителни преду-
преждения за безопасност на храсторези
♦ Пазетевсичкичастинатялото далече от
режещото острие. Не отмествайте срязан
материал, както и не дръжте материал за
рязане, когато отстрието се движи. Първо
изключете инструмента, преди да разчиствате оплетен материал. Един миг разсеяност
при работа с тримера може да
озни наранявания.
♦ Носетехрасторезазадръжката съсспряно
режещо острие. Когато транспортирате или
съхранявате храстореза, винаги слагайте
капака на режещото устройство. Правилната
работа и поддръжка на храстореза ще намали
евентуални наранявания от остриетата.
♦ Дръжтеелектроинструмента за изолираните
повърхности за захващане, тъй като острието може да докосне скрито окабеляване.
Контакта на остриетата с „жив“ кабел може да
зареди с ток металните части на електроинструмента, в резултат на което оператора може
да получи токов удар.
♦ Дръжтекабелаизвънзонатанарязане. По
време на работа, кабелът може да бъде скрит
доведе до сери-
БЪЛГАРСКИ
в храстите и може да
ние.
♦ Предназначението е описано в това ръко-
водство. Използването на аксесоар, приспособление или изпълнението на каквато и да
е операция с този инструмент, различни от
препоръчаните в това ръководство, представлява риск от нараняване и/или повреда на
имущество.
♦ Винаги проверявайте зоната на работа за
чужди предмети, преди да започнете работа.
♦ Ако преди не сте използвали храсторез, най-
добре е да потърсите практични инструкции от
опитен потребител, в допълнение към изучаването на това ръководство.
♦ Никога не докосвайте остриетата, докато ин-
струмента работи.
♦ Никога не се опитвайте да спирате остриетата
насила до точка на покой.
♦ Никога не оставяйте инструмента долу, докато
остриетата не са напълно спрели.
♦ Редовно проверявайте остриетата за повреда
и износване. Не използвайте инструмента,
когато остриетата са повредени.
♦ Внимавайте да избягвате твърди предмети
(напр. метални жици, релси), когато подрязвате. Ако по невнимание ударите такъв предмет,
веднага изключете инструмента и проверете за
повреди.
♦ Ако инструмента започне да вибрира необи-
чайно, веднага го изключете и проверете за
повреди.
♦ Ако инструментът се оплете, веднага го изклю-
чете.
♦ След употреба, сложете приложената обвивка
за остриетата. Съхранявайте инструмента,
като внимавате острието да не е изложено.
♦ Винаги внимавайте всички предпазители да
са монтирани, когато използвате инструмента.
Никога не се опитвайте да използвате недовършен инструмент или инструмент с неодобрени
изменения.
♦ Никога не позволявайте на деца да използват
инструмента.
♦ Внимавайте за падащи отломки, когато режете
по-високи пластове на жив плет.
Предупреждение! Допълнителни преду-
преждения за безопасност за ножиците
♦ Никога не допускайте хора, които не са запоз-
нати с тези инструкции, или деца да използват
машината. Местните разпоредби може да
ограничават възрастта на оператора.
♦ Имайте предвид, че оператора или потреби-
теля е отговорен за инциденти или опасности,
причинени на други
ност.
♦ Никога не работете с машината, докато наблизо
има хора, особенно деца, или животни.
♦ Използвайте машината само на дневна свет-
лина или на добра изкуствена светлина.
бъде срязан по невнима-
хора или тяхната собстве-
5
♦ Внимавайте и пазете от нараняване краката
и ръцете си от средствата за рязане. Включвайте мотора само, когато ръцете и краката
са далеч от режещите средства.
♦ Винаги внимавайте вентилационните отвори
да се поддържат чисти от отпадъци.
♦ Използвайте само резервни части и аксесоари,
препоръчани от производителя.
♦ Редовно проверявайте и поддържайте ма-
шината. Носете машината на поправка само
в упълномощен сервиз.
Предупреждение! При контакт с или при
вдишване на прах, произтичащ от рязане
на различни предмети, може да застраши
здравето на оператора и стоящите наблизо лица. Носете противопрахова маска,
специално предназначени за защита от
прах и дим и се уверете, че присъстващите
или влизащи в работното място лица също
са защитени.
Етикети по инструмента
На инструмента са показани следните пиктограми:
Предупреждение! За да се намали риска
от нараняване, потребителят трябва да
прочете инструкциите в ръководството.
Носете защитни очила или маска, когато
използвате инструмента.
Не излагайте инструмента на дъжд и висока влажност.
Внимавайте за остри остриета. Остриетата продължават да се движат след
спиране на мотора.
Пазете се от летящи предмети. Пазете
всички хора настрана.
Директивата 2000/14/EC гарантира силата
на звука.
Характеристики (фиг. A)
Показаният инструмент е MT143. Други инструменти, които са на разположение за използване
с главата на този инструмент.
Вашият инструмент има всички или някои от следните характеристики.
10. Гл а в а наградинарсканожица/тример
11. Остриезарязанена трева
12. Остриезаоформяненажив плет
13. Бутонзаосвобождаваненаножа
14. Капакза
15. Заключващбутон
16. Капакзаножицата зарязаненатрева
17. Капакзахрастореза
острие
Монтаж
Предупреждение! Предидазапочнетекоятоида
е от следните операции, свалете батерията от
инструмента и се уверете, че острието на триона
е спряло. Използваните ножове на триона може
да са горещи.
Монтиранеисваляненаострието
(фиг. B1-B4)
Острието на ножицата (11) е направено за оформяне на трева и плевели. Острието на тримера (12)
е направено за оформяне на жива плет и храсти.
Свалете капака на острието.
♦ Дръжте инструмента далече от тялото си
♦ Натиснете и задръжте бутона за освобожда-
ване на острието (13) в посока на стрелката
(фиг. B1).
♦ Плъзнете капака на острието (14) назад и го
свалете (фиг. B2).
♦ Поставете острието на щифтовете (B3).
Забележка: Подпорният магнит (18) ще поддържа
острието закрепено към главата на ножицата/
тримера за жива плет.
♦ Поставете обратно капака на острието (14) и го
плъзнете напред (фиг. B4) докато не щракне на
място.
Забележка: Необходимо е подравняване на остри-
ето с водещия щифт и подравняване на задната
част острието и подпорния магнит (18) при поставяне на капака на острието.
Употреба
Включване и изключване
Забележка: Уве ретесе, чевъзвратнияплъзгач за
напред (2) не е в заключено положение.
♦ За да вк лючите инструмента, издърпайте бу-
тона за заключване (15), след това натиснете
превключвателя за променливи обороти (1).
Инструментът трябва винаги да се стартира
на пълни обороти.
♦ Освободете бутона за заключване.
♦ За изключване на инструмента, освободете
превключвателя за променливи скорости.
Съвети за оптимална употреба
Оформяне на трева
♦ За да се постигнат оптимални резултати от
рязането, режете само суха трева.
♦ Дръжте инструмента, както е показано на
фиг. C. Дръжте другата си ръка далеч от остри-
ето. Поддържайте стабилна работна позиция,
така че да не се подхлъзнете. Не се протягайте
прекалено.
♦ Когато режете дълга трева, правете го на
от върха. Правете малки обрязвания.
♦ Пазете инструмента далече от твърди предме-
ти и по-крехки растения.
етапи
6
♦ Ако уредът започне да се движи бавно, нама-
лете товара.
♦ За да направите по-близко срязване, леко
наклонете инструмента.
Оформяне на жива плет
♦ Леко наклонете инструмента (до 15°, в съответ-
ствие с линията на рязане) така, че върховете
на острието да сочат леко към живият плет
(фиг. D). Тов а ще подобри ефективността на
рязане.
♦ Започнете с подкастрянето на горната част на
живия плет. Дръжте инструмента под желания
ъгъл и го движете стабилно по линията на рязане (фиг. E). Двустранното острие ви позволява
да режете и в двете посоки.
♦ За да се получи много право срязване, опънете
нишка по дължината на живият плет на желаната височина. Използвайте нишката като насока,
като режете над нея.
♦ За да се получат плоски страни, режете нагоре
по посока на растежа. Младите стъбла се движат навън, когато острието реже надолу, което
води до плитки участъци по живият плет.
♦ Внимавайте, за да избегнете чужди предмети.
С особено внимание избягвайте твърди предмети като метална жица и релси, понеже те
могат да повредят остриетата.
♦ Редовно смазвайте остриетата.
Ръководство за подрязване
(Великобритания и Ирландия)
♦ Подрязвайте живи плетове и храсти със сезон-
ни листа (нови листа всяка година) през юни
и октомври.
♦ Вечнозелените подрязвайте през април и ав-
густ.
♦ Подрязвайте иглолистни дървета и други бързо
развиващи се храсти на всеки шест седмици,
считано от май до октомври.
Ръководство за подрязване (Австралия
и Нова Зеландия)
♦ Подрязвайте живи плетове и храсти със се-
зонни листа (нови листа всяка година) през
декември и март.
♦ Вечнозелените подрязвайте през септември
и февруари.
♦ Подрязвайте иглолистни дървета и други бързо
развиващи се храсти на всеки шест седмици,
считано от октомври до март.
Технически данни
MTSS11 MTSS11
(14,4V) (H1) (Maкс.) (H1)
Обороти без товар мин
Дължина на острието (ножица) см 10 10
Празнина на острието (ножица) мм 23 23
Дължина на острието (тример) см 15 15
Празнина на острието (тример) мм 8 8
Спирачно време на острието мм <1 <1
Тег ло кг 1,57 1,68
Ниво на звуковото налягане:
Звуково налягане (L
Звукова мощност (L
Обща стойност на вибрациите:
Вибрация (a
) 73 dB(A), колебание (K) 3 dB(A),
pA
) 93 dB(A), колебание (K) 3 dB(A)
WA
) 3,8 м/с², колебание (K) 1,5 м/с²
h
-1
2 300 2 800
Декларация за съответствие
с изискванията на ЕО
МАШИННА ДИРЕКТИВА
ДИРЕКТИВА ЗА ШУМА НА ОТКРИТО
Black & Decker дакларира, че тези продукти, описани под „технически данни“ са в съответствие с:
тива 2004/108/EC и 2011/65/EU. За повече информация, моля, свържете се със Stanley Europe на следния адрес или вижте на гърба на ръководството.
Долуподписаният е отговорен за компилацията
на техническия файл и прави тази дек ларация от
името на Black & Decker.
MTSS11
Кевин Хюит
Вицепрезидент
Global Engineering
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Великобритания
04/11/2013
7
Гаранция
Black & Decker е сигурна в качеството на своите
продукти и предлага изключителна гаранция. Таз и
гаранция е само допълнение към вашите законови
права, а не ги определя. Га р а н ц и я т а е валидна на
територията на страните членки на ЕС и на европейската свободна търговска зона.
Ако продукта на Black & Decker покаже дефект
поради лоши материали, недобра изработка или
несъответствие, до 24 от датата на закупуване,
Black & De cker гарантират за замяна на дефектните
части, поправка на продуктите, които са предмет
на износване или замяна на продуктите, за да се
гарантира минимално неудобство за клиента:
♦ Продуктът е използван за работа, професио-
нално или за отдаване под наем;
♦ Продуктът е използван неправилно или не
е поддържан;
♦ Продуктът е повреден от други обекти, веще-
ства или инциденти;
♦ Направен е опит за поправка от хора, които не
са авторизирани агенти или сервизен персонал
на Black & Decker.
За да се възползвате от своята гаранция,
вие трябва да имате доказателство за
покупката, която да представите
или сервизния агент. Можете да проверите
местонахождението на вашият най-близък
авторизиран сервиз, като се свържете с местния
офис на Black & Decker на адреса, посочен в това
ръководство. Отделно от това, на нашия уеб сайт
можете да намерите пълен списък на агентите
на Black & Decker, както и информация за нашата
следпродажбена поддръжка
на разположене на www.2helpU.com.
Моля, посетете нашият уебсайт
www.blackanddecker.co.uk, за да регистрирате
новият си продукт на Вlack & Decker и да
получавате новини за нови продукти
и специални оферти. Повече информация за
марката Black & Decker и нашите продукти е на
разположение на www.blackanddecker.co.uk.
Stanley Black & Decker
Phoenicia Business Center
Strada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15,
Sector 3 Bucuresti
Tel efo n: +4 021. 32 0.61.0 4/0 5
натърговеца
иконтакти, коитоса
zst00 225485 - 28 -01-2014
8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.