Black & Decker JKC651KT User Manual

P
R
O
F
E
S
I
O
N
A
L
S
E
R
I
E
S
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Please Read and Save this Use and Care Book
Hervidor inalámbrico de 1,7 litros Cordless Kettle, 1.7 L
Modelo Model
JKC651KT
Mexico 01-800-714-2503
www.prodprotect.com/applica
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245
2
1
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al utilizar equipos electrodomésticos, siempre se deben respetar las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes:
Lea todas las instrucciones.
No toque las superficies calientes. Use las manijas o perillas.
Para evitar incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, no sumerja el cable, los enchufes ni la base en agua ni otro líquido.
Los electrodomésticos requieren una estricta supervisión cuando son utilizados por niños o cerca de ellos.
Desenchufe el electrodoméstico de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento y antes de limpiarlo. Déjelo enfriar antes de colocar o retirar piezas, y antes de limpiarlo.
No opere ningún electrodoméstico que tenga el cable o enchufe dañado, ni después de que el electrodoméstico haya funcionado mal o se haya dañado de cualquier manera. Lleve el electrodoméstico al servicio técnico autorizado más cercano para que lo examinen, reparen o ajusten.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
No lo utilice a la intemperie.
No permita que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o superficie de trabajo, ni que toque superficies calientes.
No coloque el electrodoméstico sobre un quemador a gas o eléctrico, ni cerca de ellos. Tampoco lo coloque en un horno caliente.
Siempre conecte primero el enchufe al electrodoméstico y luego enchufe el cable a la toma de corriente de la pared. Para desconectarlo, coloque los controles en OFF (apagado) y luego desconecte el enchufe de la toma de corriente de la pared.
No use el electrodoméstico para un fin distinto del aquel para el que fue diseñado.
ENCHUFE DE TIERRA
Como medida de seguridad, este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene tres contactos. No trate de alterar esta medida de seguridad. La conexión inapropiada del conductor de tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico. Si tiene alguna duda, consulte con un eléctricista calificado para asegurarse de que la toma de corriente sea una de tierra.
TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.
CABLE ÉLECTRICO
a) El producto debe proporcionarse con un cable corto (o uno desmontable) para
reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo.
b) Se encuentran disponibles cables desmontables o de extensión más largos, que
es posible utilizar si se emplea el cuidado debido.
c) Si se utiliza un cable desmontable o de extensión,
1) El voltaje eléctrico del cable desmontable o del cable de extensión debe ser, como mínimo, igual al del voltaje del aparato,
2) Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra, el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres connnectado a tierra.
3) El cable más largo debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece.
Nota: Si el cordón de alimentación esta dañado, en América Latina se debe sustituirse por un personal calificado o por el centro de servicio autorizado.
Es posible que se produzcan escaldaduras si se retira la tapa durante el ciclo de preparación de la infusión.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.
4
Como usar
Este electrodoméstico es para uso doméstico únicamente. Antes de usarlo por primera vez, lave el interior del hervidor y el filtro para sarro
según las instrucciones de la sección LIMPIEZA.
COMO HERVIR AGUA
1. Para abrir la tapa, presione el interruptor para destrabar la
tapa. La tapa se levanta (A).
2. Llene la unidad hasta el nivel deseado. Asegúrese de no
exceder la línea MAX de la ventana para nivel de agua (B).
3. Para cerrar la tapa, presiónela hacia abajo hasta que quede trabada en su lugar.
Importante: Nunca abra la tapa cuando el agua está hirviendo.
4. Siempre use la base y la unidad sobre una superficie plana y nivelada. Coloque la unidad sobre la base que gira 360° (C) y enchúfela a una toma de corriente de la pared.
5. Presione hacia abajo el interruptor I/O (encendido/ apagado) (D). Se ilumina la luz indicadora.
6. Una vez finalizado el ciclo de hervor, desenchufe la unidad.
Advertencia: Tenga cuidado al abrir la tapa, ya que puede sufrir una salpicadura de agua caliente. Espere unos minutos
para que la condensación se evapore. Después de hervir agua, el exterior de el hervidor estará caliente. Levántela sólo de la manija. No agarre el cuerpo de el hervidor con ambas manos.
FILTRO PARA SARRO
Siempre hierva el agua con el filtro para sarro en su lugar, justo detrás del pico (E).
Con el correr del tiempo, se forma sarro de cal al calentar agua. Si bien el sarro es natural e inofensivo, puede producir una sustancia polvorienta o partículas de mineral que pueden caer en las bebidas calientes y afectar su sabor. Si bien el elemento oculto de este hervidor está diseñado para ayudar a reducir la acumulación de sarro, el filtro previene que las
partículas caigan en su bebida.
3
A
B
D
C
E
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
1. Filtro para sarro
2. Tapa
3. Interruptor para destrabar la tapa
4. Manija
5. Luz indicadora de encendido
6. Ventana con marcas de nivel de agua
7. Interruptor I/O (encendido/apagado)
8. Base que gira 360°
Loading...
+ 6 hidden pages