Black & Decker Gpc1820l Instruction Manual [hu]

Page 1
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem aján lott.
533223 - 60 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
www.blackanddecker.eu
GPC1820L
Page 2
234
Page 3
Page 4
Rendeltetésszerű használat
Az Ön Вlack & Decker Akkumulátoros ágazófűrésze fák metszéséhez készült. Ez a szerszám iparszerű felhasználásra nem alkalmas. Az Ön Вlack & Decker töltőjét a szerszámhoz mellé- kelt típusú Вlack & Decker akkumulátorok töltéséhez készítettük.
Biztonságtechnikai előírások
Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonságtechnikai fi gyelmeztetések
Figyelmeztetés! Olvasson el minden bizton-
ságtechnikai fi gyelmeztetést és útmutatást. Az útmutatások fi gyelmen kívül hagyása áram- ütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat.
Őrizze meg a fi gyelmeztetéseket és a használati útmutatót, hogy a későbbiekben is bármikor utá­nanézhessen a készülékkel kapcsolatos összes információnak.
Az „el ektromos szer szám“ kifejezé s a fi gyelmeztetések- ben az Ön által használt vezetékes vagy akkumulátorral üzemeltetett (vezeték nélküli) elektromos szerszámot jelenti.
1. A munkaterület biztonsága a. Tartsa a munkaterületet tisztán, és világítsa jól ki.
A rendetlen és sötét munkaterület vonzza a bal­eseteket.
b. Ne használja a szerszámot robbanás- és tűz-
veszélyes légtérben, például gyúlékony folya­dékok, gázok vagy por közelében. Elektromos
kéziszerszámok használatakor szikra keletkezhet, amely begyújthatja a port vagy gázt.
c. Az elektromos szerszám használata közben
tartsa távol a gyermekeket és az arra járókat.
Ha elterelik a fi gyelmét, elveszítheti a szerszám feletti uralmát.
2. Elektromos biztonság a. Az elektromos kéziszerszám csatlakozódugó-
jának illeszkednie kell a dugaszoló aljzathoz. Soha ne változtasson a csatlakozódugón. Földelt készülékekkel semmilyen adaptert ne használjon. A z eredeti csatlakozódugó és a me g-
felelő dugaszoló aljzat használatával jelentősen csökkenthető az áramütés kockázata.
b. Kerülje az érintkezést földelt fémtárgyakkal
(például csövek, radiátorok, tűzhelyek és hű- tőszekrények). Ha teste földelést kap, nagyobb
az áramütés veszélye.
c. Esőtől és egyéb nedvességtől óvja az elektro-
mos szerszámot.
Ha víz kerül az elektromos szerszám belsejébe,
megnő az áramütés veszélye.
d. Gondo san bánjon a ká bellel. Soh a ne a kábelnél
fogva vigye a gépet, és kérjük, ne a kábelnél fogva húzza ki a villásdugót a konnektorból. Tartsa távol a kábelt éles szélektől, mozgó alkatrészektől, védje olajtól és hőtől. A sérült
vagy összekuszálódott kábel növeli az áramütés veszélyét.
e. A sz abadban ki zárólag cs ak az arra jóváh agyott
és jelöléssel ellátott hosszabbító kábelt szabad használni. Kültéri használatra alkalmas hosszab-
bító kábel használata mellett kisebb az áramütés veszélye.
f. Ha az elektromos szerszám nedves helyen való
használata elkerülhetetlen, az elektromos biz­tonság növelhető egy hibaáramvédő kapcsoló (RCD) előkapcsolásán keresztül. Maradékáram
megszakító használata mellett kisebb az áramütés veszélye.
3. Személy védelem a. Ne veszítse el éberségét, figyeljen mindig
arra, amit tesz, használja a józan eszét. Ne használja a szerszámot, ha fáradt, vagy ha gyógyszer, alkohol hatása vagy gyógykezelés alatt áll. Elektromos szerszám használata közben
egy pillanatnyi fi gyelmetlenség is súlyos személyi sérülést okozhat.
b. Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig
hordjon védőszemüveget. A védőfelszerelések
(például porvédő maszk, biztonsági csúszásmen­tes cipő, védősisak vagy hallásvédő) csökkentik a személyi sérülés veszélyét.
c. Akadályozza meg a készülék véletlen bein-
dulását. Győződjön meg róla, hogy az üzemi kapcsoló kikapcsolt állapotban van, mielőtt a szerszámot a hálózatra és/vagy akkumu­látorra csatlakoztatja, a kezébe veszi vagy hordozza.
Ne szállítsa a feszültség alatt lévő gépet ujjával az
üzemi kapcsolón, mivel ez súlyos baleset előidé- zője lehet.
d. Mielőtt bekapcsolja az elektromos szerszámot,
vegye le ró la a szerelőkulcsot. Forgó alkatrés zen
felejtett kulcs a gép beindulásakor személyi sérü­lést okozhat.
e. Ne nyúljon ki túlságosan messzire. Kerülje
a rendellenes testtartást, és egyensúlyát soha ne veszítse el munkavégzés közben. Így jobban
irányíthatja a szerszámot, még váratlan helyzetek­ben is.
f. Viseljen megfelelő munkaruházatot. Ne hord-
jon ékszert vagy laza ruházatot munkavégzés közben. Tartsa távol hosszú haját, ruházatát és munkakesztyűjét a mozgó részektől. A laza
ruházat, ékszerek vagy hosszú haj beakadhatnak a mozgó részekbe.
g. Ha a készüléken van porelszívási lehetőség,
illetve porzsák, ügyeljen arra, hogy megfelelő- en csatlakoztassa és használja ezeket munka közben. Porelszívó berendezés használatával
nagymértékben csökkenthetők a por okozta ve­szélyek.
4. Elektromos szerszámok használata és gondo­zása
a. Ne erőltesse az elektromos szerszámot. Mindig
a megfelelő szerszámot használja. A megfelelő
Page 5
szerszámmal jobban és biztonságosabban elvé­gezheti a munkát, ha a teljesítmény kategór iájának megfelelően használja.
b. Ne használja az elektromos szerszámot, ha
a saját kapcsolójával nem lehet be- és kikap­csolni. Bármely kéziszerszám használata, amely
nem irányítható megfel elően az üzemi kapcsolóval, nagyon veszélyes, ezér t azonnal meg kell javít tatni a kapcsolót, ha sérült vagy nem működőképes.
c. Mielőtt beállítást végez, változtat, vagy tar-
tozékot cserél a szerszámon, illetve mielőtt eltárolja, húzza ki a dugaszát a konnektorból és/vagy az akkumulátorról. Ezekkel a megelőző
biztonsági intézkedésekkel csökkenti a szerszám véletlen beindulásának esélyét.
d. Ha nem használja a készüléket, tartsa száraz,
gyermekek elől gondosan elzárt helyen; ne en­gedje, hogy olyan személyek használják, akik nem ismerik a készüléket vagy ezen útmutatá­sokat. Az elektromos kéziszerszámok használata
veszélyes l ehet nem képzett felhasználók kezében.
e. Tartsa karban az elektromos szerszámokat.
Ellenőrizze a részegységeket, olajozásukat, esetleg előforduló töréseit, a kézvédő vagy a kapcsoló sérüléseit és minden olyan rend­ellenességet, ami befolyásolhatja a készülék használatát. Ha sérült a szerszám, használat előtt javíttassa meg. A nem megfelelően karban-
tartott elektromos szerszámok számos balesetet okoznak.
f. Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat.
A megfelelően karbantartott vágószerszám kisebb valószínűséggel szorul be, és könnyebben irányít­ható.
g. Az elektromos szerszámot, tartozékokat, szer-
számszárakat stb. ezeknek az útmutatásoknak megfelelően használja, a munkakörülmények és az elvégzendő feladat fi gyelembe vételével.
Az elektromos szerszám rendeltetésétől eltérő használata veszélyhelyzetet teremthet.
5. Akkumulátoros szerszámok használata és gondozása
a. Csak a gyártó által előírt töltővel töltse az
akkumulátort. Az a töltő, amely alkalmas egy bi-
zonyos típusú akkumulátor töltésére, másik típusú akkumulátornál tűzveszélyt okozhat.
b. Az elektromos szerszámot csak a kifejezetten
hozzá készült akkumulátorral használja. Más-
fajta akkumulátor használata sérülést vagy tüzet okozhat.
c. H a a z ak ku mulá to rt ne m ha sz ná lj a, t ar ts a t ávo l
minden fémes tárgytól, például tűzőkapcsok- tól, érméktől, kulcsoktól, szegektől, csavarok­tól és minden más apró fémtárgytól, amelyek az érintkezőket rövidre zárhatnák.
Az akkumulátor pólusainak rövidre zárása égési
sérülést vagy tüzet okozhat.
d. Nem megfelelő körülmények között előfordul-
hat, hogy az akkumulátorból folyadék ömlik ki; kerülje a vele való érintkezést. Ha véletlenül érintkezésbe került a folyadékkal, öblítse le
vízz el. Ha a szeméb e került, ez enkívül forduljon orvoshoz is. Az akkumulátorból kiömlő folyadék
irritációt vagy égési sérülést okozhat.
6. Szerviz a. Javítást csak szakszerviz végezhet, és csak ere-
deti gyári alkatrészeket szabad felhasználni. Ezzel biztosítja az elektromos szerszám folyamatosan biztonságos üzemelését.
Elektromos szerszámokra vonatkozó kiegészítő biztonsági fi gyelmeztetések
Figyelmeztetés! Továb bi b iz ton sá gi e lőírások
gallyazó fűrészhez
A szerszám rendeltetésszerű használatát ebben a kézikönyvben ismertetjük. A rendeltetésétől eltérő alkalmazásokra, például fák kidöntésére ne használja a szerszámot. A kézikönyvben nem ajánlott tartozék vagy szerelék használata, illetve itt fel nem sorolt művelet végzése személyi sérülés veszélyével járhat. Az elektromos szerszámot a szigetelt markolatánál
fogja, amikor olyan helyen végez munkát, ahol a vágószerszám rejtett vezetékkel, vagy a szer­szám saját tápkábelével kerülhet érintkezésbe. Ha a szerszám áram alatt lévő vezetéket ér, az elektromos szerszám csupasz fém alkatrészei is áram alá kerülhetnek, és a kezelő áramütést szenvedhet.
Viseljen szoros védőöltözéket, többek között
védősisakot arcvédővel vagy védőszemüveggel, fülvédővel, biztonsági csúszásmentes védőcipőt, vastag hosszúnadrágot és erős bőrkesztyűt.
Mindig úgy helyezkedjen, hog y ne kerüljön a lehulló
ágak útjába.
A biztonságos távolság a levágandó ág és az
arra járók, épületek vagy más objektumok között legalább az ág hosszának 2 1/2 -szerese. Az e távolságon belül tartózkodó járókelők, épületek és tárgyak ki vannak téve annak, hogy a lezuhanó ág rájuk esik.
Tervezzen meg előre egy biztonságos menekü-
lési útvonalat, amelyen kitérhet a kidő lő fa vagy a lehulló ágak elő l. Ellenőrizze, hogy menekülési útvonalán nincsenek a mozgást gátló vagy hátrál­tató akadályok. Ne feledje, hogy a nedves fű és a frissen lenyesett fakéreg csúszós.
Gondoskodjék róla, hogy legyen valaki a közelben
(de biztonságos távolságban), ha mégis baleset történne.
Ne próbálja a szerszámot a fán, létrán vagy más
bizonytalan emelvényen állva használni.
Kerülje a rendellenes testtartást, és egyensúlyát
soha ne veszítse el munkavégzés közben.
Mindkét kezével erő sen tartsa a szerszámot, ami-
kor a motor jár.
Ügyeljen arra, hogy a mozgó lánc ne érjen hozzá
semmilyen tárgyhoz a láncvezető hegyénél.
Csak akkor kezdjen vágni, amikor a lánc már teljes
sebességgel fut.
Ne próbálja korábbi vágatba illeszteni a fűrészt.
5
Page 6
Mindig új vágást kezdjen.
Figyeljen az elmozduló ágakra és minden más
erőre, amely akadályozhatja a vágást, becsíp ődhet vagy beleeshet a láncba.
Ne próbáljon olyan ágat vágni, amelynek átmérője
meghaladja a szerszám vágáshosszát.
Mi nd ig t áv olí tsa e l a z ak ku mul át or t a s zers zá mb ól,
és helyezze fel a láncburkolatot, mielőtt a szerszá­mot eltárolja vagy szállítja.
Tartsa élesen és megfelelő en megfeszítve
a fűrészláncot. Rendszeresen ellenőrizze a lánc feszességét.
Kapcsolja ki a szerszámot, várja meg a lánc leállá-
sát, majd vegye ki belőle az akkumulátort, mielőtt beállítást, javítást vagy karbantartást végez rajta.
Csak eredeti cserealkatrészeket és tartozékokat
használjon.
A gallyazó f űrészt csak akkor hordozza a kezében,
amikor a vágókés már leállt. Mielőtt a gallyazó fűrészt szállítja vagy eltárolja, mindig helyezze fel a burkolatot a vágóélre, és szerelje szét a szer­számot részegységeire. A gallyazó fűrész helyes kezelése mellett kisebb annak veszélye, hogy a kezelőjének vagy másoknak sérülést okozna.
Mások biztonsága
Ezt a terméket nem használhatják korlátozott
zikai, mentális képességekkel rendelkező, vagy gyakorlattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek (beleér tve a gyermekeket is); kivétel, ha a biztonságukért felelős személy felügyeletet és tájékoztatást biztosít számukra.
Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játsszanak
a készülékkel.
Vibráció
A műszak i adatok között a meg felelőségi nyilatkozatban feltüntetett súlyozott effek tív rezgésgyorsulási ér tékeket az EN 60745 szabványnak meg felelően határoztuk meg, így azok felhasználhatók a különféle szerszámoknál mért értékek összehasonlítására is. A megadott érték felhasználható a súlyozott effektív rezgésgyorsulásnak való kitettség mértékének előzetes becsléséhez is.
Figyelmeztetés! A tényleges súlyozott effek tív rezgés­gyorsulási érték az elektromos szerszám használata so­rán eltérhet a feltüntetett értéktől, a használat módjától függően. A tényl eges súlyozott ef fektív rezgésgyorsulás szintje az itt feltüntetett szint fölé is emelkedhet.
A 2002/44/EK irányelv által a géppel rendszeresen dolgozók számára megkövetelt szükséges biztonsági intézkedések meghatározásához végzett, a súlyozott effektív rezgésgyorsulásnak való kitettség kiértéke­lésénél a napi kitettséget jelentő idő kell venni a tényleges használat körülményeit, illetve azt, hogy a szerszámot hogyan használják, ideértve a munkafolyamat minden egyes részét, pl. azokat az időszakokat is, amikor a szerszám ki van kapcsolva vagy üresen jár.
n túl fi gyelembe
Gallyazás
Mielőtt fát gallyazna, bizonyosodjon meg arról, nin­csenek-e a fa vágását tiltó vagy szabályozó előírások. Legyen tisztában azzal, hogy merre eshet az ág.
Vegye fi gyelembe mindazokat a körülményeket, amelyek befolyásolhatják az esés irányát, többek között:
- a levágandó ág hossza és súlya;
- az esés tervezett iránya;
- bármely szokatlanul nehéz gallyszerkezet vagy korhadás;
- a környező fákat és egyéb akadályokat;
- légvezetékeket is beleértve;
- az ág egymásba kapcsolódása más ágakkal;
- szélsebesség és szélirány.
Gondolja át, hogyan éri el az ágat. Az ág hajlamos arra, hogy a fatörzs felé lendüljön.
A felhasználón kívül az ág alatt tartózkodó járókelő vagy az ág alatt lévő épület is veszélyben van, mert az ág ráeshet.
Figyelmeztető szimbólumok
A szerszámon a következő fi gyelmeztető szimbólumok láthatók:
Figyelmeztetés! A sérülésveszély csök­kentése érdekében a felhasználónak át kell olvasnia a kezelési kézikönyvet.
Esőtől és egyéb nedvességtől védje a szer-
számot.
Óvakodjon a leeső tárgyaktól. Tartsa távol
az arra járókat.
Halálos áramütés veszélye. A légvezeté-
kektő l legalább 10 m távolságot tartson.
Mindig viseljen védősisakot és védőszem-
üveget.
Viseljen biztonsági csúszásmentes cipőt.
A folyamatosan biztonságos működés
végett 10 percenként ellenőrizze a lánc feszességét a kezelési útmutatóban leír tak szerint ,és állítsa az engedélyezett 3 m m-es kiemelésű feszességre. A láncot munka­végzés közben 10 percenként olajozza.
A lánc mozgásának iránya.
Figyelmeztetés! Ne érjen a lánchoz a for-
gácskidobási pontnál.
Maradványkockázatok
A szerszám használata további, a biztonsági fi gyel- meztetések között esetleg fel nem sorolt maradvány-
6
Page 7
kockázatokkal is járhat. Ezek a szerszám nem rendel­tetésszerű , illetve huzamosabb idejű használatából stb. adódhatnak.
Bizonyos maradványkoc kázatok a vonatkozó biztonság i előírások betartása és védőeszközök használata mellett sem kerülhetők el. Ezek a következők lehetnek: Forgó-mozgó alkatrészek megérintése miatti
sérülések.
Alkatrészek, vágópengék, tartozékok cseréje
közben bekövetkező sérülések.
A szerszám huzamosabb idejű használata miatti
sérülések. Ha a készüléket huzamosabb ideig használja, rendszeresen iktasson be szüneteket.
Halláskárosodás. A fűrészpor belégzése miatti egészségkároso dás,
különös tekintettel a tölgy, bükk és rétegelt lemez anyagokra.
Kiegészítő biztonsági útmutatások akkumulátorok­hoz és töltőkhöz
Akkumulátorok
Soha, semmilyen okból ne próbálja szétbontani a z
akkumulátort.
Víztől óvja az akkumulátort. Ne tegye ki hőhatásnak. Ne tárolja olyan helyen, ahol a hőmérséklet meg-
haladhatja a 40°C-ot.
Csak 10°C és 40°C közötti környezeti hőmérsék-
leten töltse.
Csak a készülékhez /szerszámh oz mellékelt töltővel
töltse. Nem megfelelő töltő használata áram­ütéshez vagy az akkumulátor túlmelegedéséhez vezethet.
Elhasznált akkumulátorok kiselejtezésénél tartsa
be a „Környezetvédelem“ című fejezet útmutatásait.
Ne sértse fel és ne deformálja az akkumulátort
szúrással vagy ütéssel, mivel az személyi sérülést és tűzveszélyt okozhat.
Sérült akkumulátort ne töltsön. Az akkumulátorok szélsőséges kö rülmények között
szivároghatnak.
Ha az akkumulátoron folyadékot észlel, ronggyal
törölje le. Vigyázzon, hogy a folyadék ne kerüljön érintkezésbe a bő rével.
Ha a folyadék a bőrére vagy a szemébe jutott,
kövesse az alábbi útmutatásokat.
Figyelmeztetés! Az akkumulátor-folyadék személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. Ha a bőrére került, azonnal öblítse le vízzel. Bőrpirosodás, fájdalom vagy irritáció esetén forduljon orvoshoz. Ha a szemébe ker ült, tiszta vízzel azonnal öblítse le, és forduljon orvoshoz.
Töltőkészülékek
Az Ön töltőjét egy adott feszültségre terveztük. Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfe- lel-e a szerszám adattábláján megadott feszültségnek.
Figyelmeztetés! Soha ne próbáljon a töltő helyett hagyományos hálózati dugaszt használni. Вlack & Decker töltővel csak annak a készülék nek/
szerszámnak az akkumulátorát töltse, amelyikhez tartozik.
Más akkumulátorok szétrobbanhatnak, személyi
sérülést és anyagi kár t okozva.
Soha ne kísérletezzen nem tölthető telepek tölté-
sével.
Ha a hálózati kábel sérült, a balesetveszély elke-
rülése érdekében a gyártóval vagy Вlack & Decker szakszervizzel cseréltesse ki.
Víztől óvja a töltőt. Ne bontsa szét a töltőt. Ne tesztelje mérőműszerrel. Töltéskor a töltőt jól szellőző helyen kell tárolni.
Szimbólumok a töltőn
A töltőn a következő szimbólumok láthatók:
A töltő kettős szigetelésű, ezért nincs szük­ség földelésre. Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a szerszám adattábláján megadott feszültségnek. Soha ne próbáljon a töltő helyett hagyományos hálózati dugaszt használni. Ha a hálózati kábel sérült, a veszély el­kerülése érdekében azt a gyártóval vagy Вlack & Decker márkaszervizzel ki kell cseréltetni.
A töltő csak beltéri használatra alkalmas.
Használat előtt olvassa el a kezelési útmu­tatót.
Részegységek
1. Üzemi kapcsoló
2. Reteszelő gomb
3. Főfogantyú
4. Fűrészfej
5. Lánckerék burkolata
6. Vezetőpajzs
7. Lánc
8. Pajzstok
9. Kenőolaj tartály
10. Toldalékcső
11. Akkumulátor
A ábra
12. Töltőkészülék
Összeszerelés
Figyelmeztetés! Összeszerelés előtt vegye ki az
akkumulátort a szerszámból.
Az akkumulátor be- és kiszerelése (B ábra)
Behelyezésnél igazítsa az akkumulátort (11) a szer-
számon lévő tartórekeszéhez. Csúsztassa be az akkumulátort a tartórekeszbe és addig nyomja, amíg a helyére be nem pattan.
Az akkumulátor eltávolításához nyomja meg a ki-
oldó gombot (13), és ezzel egyidejűleg húzza ki az akkumulátort a tartórekeszből.
7
Page 8
Figyelmeztetés! A szerszám véletlen beindulásának megakadályozása végett bizonyosodjon meg arról, hogy az akkumulátort eltávolította a szerszámból, és a láncborítás a helyén, a fűrészláncon van, mielőtt a következő műveletekhez fogna. Ennek elmulasztása súlyos személyi sérüléshez vezethet.
A fűrészfej felszerelése (C ábra)
A normál elérés végett a fű részfej közvetlenül a fogan­tyúhoz szerelhető. Állítsa egy vonalba foganty ú (3) csatolási oldalának
külsőfelén lévő hornyot, a fű részfej (4) csatolási végének belső felén található csappal.
Nyomja a fűrészfejet (4) a fogantyúra (3). Csúsztassa le a szorítógyűrűt (14) és forgassa az
óramutató járásával megegyező irányba addig,
amíg teljesen szorosra húzza. Figyelmeztetés! Időnként ellenőrizze, biztonságosan szorosak-e a csatlakozások.
A fűrészfej meghosszabbítása (D ábra)
A fűrész maximális hosszúságát úgy érjük el, hogy a fűrészfej (4) és a fogantyú (3) közé felszereljük a hosz­szabbító csövet (10). A fogantyú (3) kapcsolódó végének külsején lévő
vájatot igazítsa a hosszabbító cső (10) kapc sol ódó
végének belsejében lévő nyelvhez. Nyomja rá a hosszabbító csövet (10) a fogantyúra
(3). Csúsztassa a gallért (15) lefelé, majd forgassa
az óramutató járásának irányában addig, amíg
teljesen be nem szorul. A hosszabbító cső ( 10) k ap cs olód ó v égé ne k kü ls e-
jén lévő vájatot igazítsa a fűrészfej (4) kapcsolódó
végének belsejében lévő nyelvhez. Nyomja rá a fű részfejet (4) a hosszabbító cső re
(10). Csúsztassa a gallért (14) lefelé, majd forgassa
az óramutató járásának irányában addig, amíg
teljesen be nem szorul. Figyelmeztetés! Időnként ellenőrizze, biztonságosan szorosak-e a csatlakozások.
A fűrészfej leszerelése (C és D ábra)
Ha fel van szerelve a hosszabbító cső (10), akkor első - nek a fűrészfejet kell eltávolítani. A fűrészfej (4) eltávolításához támassza le a fo-
gantyút (3) a földre, lazítsa ki a gallért (14), majd
emelje ki a fűrészfejet.
Használat
Figyelmeztetés! Hagyja a szerszámot saját tempó­jában működni. Ne terhelje túl.
Az akkumulátor töltése (A ábra)
Az akkumulátort az első használat előt t é s mi nd en o ly an esetben tölteni kell, amikor nem ad elég teljesítményt olyan munkánál, amelyet ugyanazzal a szerszámmal korábban könnyedén el lehetett végezni. Töltés közben az akkumulátor melegedhet, ami normális jelenség, nem jelent hibát.
Figyelmeztetés! Ne töltse az akkumulátor 10 °C alatti va gy 40 °C fe le tti k ül ső hőmérsékletnél. Javasolt töltési hőmérséklet: 24 °C körül.
Tar ts a sz em e lőtt: A t öltő nem tölt i az akkumulá tort, ha a cellahőmérséklet kb. 10 °C alatt vagy 40 °C felett van. Ilyenkor hagyja az akkumulátort a töltőben, és az automatikusan tölteni kezd, amint az akkumulátor a megfelelő hőmérsékletre felmelegszik, illetve lehűl.
A töltéshez tegye az akkumulátort (11), a töltőbe
(12).
Az akkumulátor csak egy irányban illeszthető be
a töltőbe. Ne erőltesse. Bizonyosodjon meg arról, hogy az akkumulátor teljes mértékben illeszkedik a töltőbe.
Csatlakoztassa a töltőt az elektromos hálózatra,
majd kapcsolja be. A töltéskijelző (24) villogni kezd. A töltés akkor kész, amikor a töltéskijelző (24) fo-
lyamatos fénnyel világít. Az akkumulátor korlátlan
ideig maradhat a töltőben. A LED világítani kezd,
amikor a töltő időnként rátölt az akkumulátorra. A lemerült akkumulátort 1 héten belül töltse fel.
Jelentősen megröv idül az akkumulátor élett artama,
ha lemerült állapotban tárolják.
Az akkumulátor töltőben hagyása
Az akkumulátor korlátlan ideig maradhat a töltő ben, miközben a LED határozatlan i deig világít. A tölt ő frissen és teljesen feltöltött állapotban tartja az akkumulátort.
Be- és kikapcsolás (E ábra)
A z Ön bi zto ns ág a ér de kéb en ez a szer sz ám ket tős kap ­csolórendszerrel van felszerelve. Ez a kapcsolórend­szer megakadályozza a szerszám véletlen beindulását.
Bekapcsolás
Nyomja a reteszelő gombot (2) hátrafelé a hüvelyk-
ujjával, és ezzel egyidejűleg nyomja le az üzemi
kapcsolót (1). Engedje el a reteszelő gombot (2).
Kikapcsolás
Engedje el az üzemi kapcsolót (1).
Figyelmeztetés!Soha ne próbálja a kapcsolót bekap­csolt helyzetében reteszelni.
Gallyazás (F ábra)
Vágás előtt győződjön meg arról, hogy a szerszám
teljes fordulatszámon jár-e. Tar t s a er ő sen a szerszámot, hogy ne ugorjon meg
és ne mozduljon el oldalirányban sem. Enyhe nyomással vezesse át a szerszámot az
ágon. Nehéz ágak vágásánál, ahol az ág még a vágás
befejezése előtt lehasadhat, és felsértheti a fát,
a következőket tegye:
- Először végezzen egy 15 cm-es vágást a fa törzsétől kiindulva az ág alsó részén. Ehhez a vágáshoz használja a vezetőpajzs (6) felső részét.
8
Page 9
- Vágja el az ágat az átmérőjének egyharma­dáig. Ezután vágja felülről.
Tisztítás, karbantartás és tárolás
Az Ön vezetékes/vezeték nélküli Вlack & Decker készü­lékét/szerszámát minimális karbantartás melletti hosszú távú használatra terveztük.
A szerszám folyamatosan kielégítő működése függ a gondos ápolástól és a rendszeres tisztítástól is.
Figyelmeztetés! Vezetékes/vezeték nélküli készülékek karbantartása előtt: Kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket/szer-
számot.
Vagy pedig kapcsolja ki, és vegye ki az akkumulá-
tort a készülékből/szerszámból, ha kivehető.
Vagy hagyja teljesen lemerülni az akkumulátort, ha
az a szerszámmal egybe van építve, majd ezután kapcsolja ki a szerszámot.
Tisztítás előtt húzza ki a töltő dugaszát. Az Ön
töltőkészüléke a rendszeres tisztításon kívül más karbantartást nem igényel.
Puha kefével vagy száraz ronggyal rendszeresen tisztítsa a készülék/szerszám/töltő szellőzőnyílásait.
Nedves ronggyal rendszeresen tisztítsa le a motorhá­zat. Ne használjon súroló hatású vagy oldószer alapú tisztítószert.
Rendszeresen nyissa ki a tokmányt (ha van) és ütöges­se meg, hogy a belsejéből kihulljon a por.
Használat után és eltárolás előtt
Tiszta és száraz ecsettel rendszeresen tisztítsa
meg a szellőzőnyílásokat.
A szerszámot csak enyhe szappannal és nedves
ronggyal tisztítsa.
Ne hagyja, hogy a szerszám belsejébe folyadék
kerüljön, és ne is merítse a szerszám alkatrészeit folyadékba.
A törmeléket kemény kefével távolítsa el. Olajozza a láncot.
A fűrészlánc fel- és leszerelése (G és H ábra) Figyelmeztetés! A fűrészlánc fel- és leszerelésénél
mindig viseljen védőkesztyű t. A lánc éles, akkor is megvághatja magát, amikor a lánc mozdulatlan.
Helyezze a szerszámot szilárd és stabil felületre. A mellékelt imbuszkulccsal lazítsa meg a csavaro-
kat (16). Csavarja ki a csavarokat. Vegye le a lánckerék burkolatát (5) és a vezetőpajzs
leszorítóját (17). Forgassa a csavart (18) az óramutató járásával
ellentétes irányban a vezetőpajzs (6) hátrafelé
csúsztatásához és a lánc (7) feszességének
csökkentéséhez. Vegye le a régi láncot a lánckerékr
zetőpajzsról (6). Helyezze fel az új láncot a vezetőpajzs hornyába
és a lánckerékre. Ellenőrizze, hogy a fűrészfogak
ől (19) és a ve-
a megfelelő irányba néznek-e, azaz, hogy a láncon és a láncburkolaton lévő nyilak iránya megegye­zik-e.
Ellenőrizze, hogy a vezetőpajzson lévő nyílás (20)
a helyzetbeállító tüskék (21) felett van-e, és hogy a nyílás alat t lévő furat (22) a beállítótüske (23) fölé esik-e.
Szerelje vissza a lánckerék burkolatát (5), a ve-
zetőpajzs leszorítóját (17), és csavarja vissza a csavarokat (16).
A mellékelt imbuszkulccsal húzza meg a csavaro-
kat (16).
Állítsa be a láncfeszességet a lentebb ismertetett
módon. A folyamatosan biztonságos működés érdekében a láncot és a vezetőpajzsot csak eredeti Вlack & Decker alkatrészre cserélje. A lánc cikkszáma A6158, a vezetőpajzs cikkszáma pedig 623381-00.
A láncfeszesség ellenőrzése és beállítása (G ábra)
Ellenőrizze a fű részlánc feszességét. Ha a fűrész-
láncot (7) a hüvelyk- és középső ujjunkkal a vezető -
pajzstól 3 mm-re kihúzzuk, majd az visszapattan,
akkor a láncfeszesség megfelelő. A lánc (7) a pajzs
(6) alsó részén nem lóghat be.
A feszesség beállítása:
Lazítsa meg a csavarokat (16). Forgassa a csavart (18) az óramutató járásának
irányában. Figyelmeztetés! Ne fesz ít se t úl a l án cot, me rt az t úl zot t kopást okoz, valamint megrövidíti a lánc és a vezető- pajzs élettartamát. Amint a láncfeszesség megfelelő, húzza meg
a csavarokat (16).
Figyelmeztetés! Amikor a lánc még új, a használat első két órájában gyakran ellenő rizze a feszességét, mert egy új lánc kissé megnyúlik.
A lánc olajozása
A fűrészláncot minden használat előtt, illetve tisztítás után meg kell olajozni a megfelelő minő ségű olajjal (cikkszáma: A6023). Az egész fűrészláncot (7) egyenletesen olajozza
be az applikátor (9) segítségével.
Tárol ás
Ha a szerszámot több hónapon keresztül nem használ­ja, ideális, ha az akkumulátort a töltőre csatlakoztatva hagyja.
Minden más esetben a következőket tegye:
Teljesen töltse fel az akkumulátort. Vegye ki az akkumulátort a szerszámból. A szerszámot és az akkumulátort biztonságos,
száraz helyen tárolja. A tárolási hőmérsékletnek mindig +10 és +40°C
között kell lennie. Vízszintes felületre helyezze az
akkumulátort. Ha a szerszámot huzamosabb idejű tárolás után
használja, ismét tö ltse fel teljesen az akkumu látort.
9
Page 10
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. Ezt a terméket el kell különíteni a normál háztartási hulladéktól.
Egy napon, mikor készüléke eléri technikai élettarta­mának végét, vagy nincs további szüksége rá, gon­doljon a környezetvédelemre. Ezt a terméket a normál háztartási hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasználódott termékek és csomagolásuk elkülönített begyűjtése lehetővé teszi ezek újrahasznosítását. Újrahasznosított vagy újra feldolgozott anyagok segítségével a környe­zetszennyezés, illetve a nyersanyagok iránti igény nagymértékben csökkenthető.
A helyi el őírások rendelkezhetnek az elektromos készü­lékek háztartási hulladéktól elkülönített begyűjtéséről helyhatósági hulladéklerakó helyeken vagy a kereske­dők által új termék megvásárlásakor.
A Вlack & Decker lehetőséget biztosít a Вlack & Decker termékek gyűjtésére és újrafeldolgozására, amint azok elérték élettartamuk végét. Ez a szolgáltatás ingyenes. Ha igénybe veszi, kérjük, juttassa vissza a terméket bármely márkaszervizbe, ahol vállalatunk képvisele­tében átveszik.
Az Önh öz legközelebbi már kaszerviz cím ét a Magyaror­szági Képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja meg. A szer vizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
Akkumulátorok
Hasznos élettartamuk végén a környezet­védelemre megfelelően ügyelve selejtezze ki őket:
Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait. Az akkumulátor(oka)t ne dobja tűzbe, mert azzal
robbanást vagy személyi sérülést okozhat.
Merítse le teljesen az akkumulátort, majd vegye ki
a szerszámból.
Az akkumulátorok újrahasznosíthatók. Az
akkumulátor(oka)t megfelelő csomagolásba he­lyezze, hogy a pólusai(k) közöt t ne keletkezhessen rövidzárlat.
Juttassa el őket egyik márkaszervizbe vagy a helyi
hulladékhasznosító telepre.
Műszaki adatok
GPC1820L H1
Felvett feszültség Vdc 18 Üresjárati láncsebesség m/perc 114 Maximális vágáshossz cm 17 Súly kg 3,5
Akkumulátor BL1518
Feszültség Vdc 18 Kapacitás Ah 1,5 Típus Li-ion
Töltő 905902** 1-es TÍPUS
Felvett feszültség Vac 100–240 Leadott feszültség Vdc 8–20 Leadott áramerősség mA 400
Hangnyomásszint az EN 11680-1 szabvány szerint:
Hangnyomás (L
Hangnyomásszint az EN 3744 szabvány szerint:
Hangteljesítményszint (LWA) 98 dB(A), toleranciafaktor
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás (triax vektorösz-
szeg) az EN 60745 szabvány szerint:
Frissen kidöntött fa vágása (a
) 78 dB(A), toleranciafaktor (K)
pA
3 dB(A)
(K) 3 dB(A)
) = <2,5 m/s
Toleranciafaktor (K) 1,5 m/s
h,w
2
2
10
Page 11
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
Вlack & Decker kijelenti, hogy a „Műszaki adatok” cím alatt ismertetett termékek megfelelnek a következő irányelveknek és szabványoknak: 2006/42/EK, EN 60745-1
Ezek a termékek a 2004/108/EK és a 2011/65/EU irányelveknek is megfelelnek. További tájékoztatásért forduljon a Вlack & Decker vállalathoz a következők- ben megadott vagy a kézikönyv végén megtalálható elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a mű szaki adatok összeállítá­sáért felelő s személy; nyilatkozatát a В lack & Decker vállalat nevében adja.
Вlack & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
GPC1820L
Kevin Hewitt Alelnök, Global Engineering
Berkshire, SL1 3YD
Egyesült Királyság
2013/02/28
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker képvi­selet segítségével érheti el. Alternatív megoldásként a szerződött Black & Decker szervizek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatása­ink és ezek elérhetőségének részletes ismertetése a következő internetes címen érhető el: www.2helpU.com.
Kérjük, látogassa meg a www.blackanddecker.hu weboldalunkat, hogy regisztrálja az új Black & Decker termékét, ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb híreinket. A Black & Decker márkával és termékválasztékunkkal kapcsolatos további tájékoztatást a www.blackanddecker.hu internetes címen találhat.
11
zst00 244039 - 02-09 -2014
Page 12
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI JEGY
ÉS JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önn ek ennek az értéke s Black & Decker készülék megvásárlásához. Azon te rmékeinkre, ame lyet fogyasztó i szerzĘdés ker etében háztar tási, hobby célra vásárolnak 24 hónap jó tállást vállalunk.
A termék iparszerħ használatra nem alkalmas!
A jótáll ás a fogyasztó jo gszabályból e redĘ jogait nem érinti.
1) A Sta nley Black & Decker Hungar y Kft. a jótállás, kellék- é s termékszavatos ság keretében végzett javít ásokat vagy a termé k kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003. (IX.22.) Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, i lletve a kellék- és termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes idĘtartama alatt.
a) A fog yasztó jótállá si igényét a jótáll ási jeggyel érvényesíthet i,
ezért kér jük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forg almazónak (keres kedĘnek) a jótáll ási
jegyen fe l kell tüntetnie a fogyaszt ási cikk azonosít ásra alkalma s megnevezését, tí pusát, gyártá si számát, továbbá – am ennyiben van ilyen – a zonosításra alkalmas részeinek meghatározását, illetve a fogyasztó részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalm azó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek alá kell írnia és a keres kedés azonosítás ára alkalmas tart almú (minimum cég név, üzlet címe) bélyegz Ęvel olvashatóan le kell b élyegezni. Kérjük, kísér je ¿ gyelemmel a jótáll ási jegy megfelelĘ érvényesítés ét, mivel a kijelölt szerv izeknél a jótáll ási igény csak ér vényes jótállás i jeggyel érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul került ki állításra, jótá llási igényével kér jük forduljon a terméket az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti a jótállási érvénye sségét. Kérjük , hogy a jótállási j egyen kívül a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb é s hatékonyab b ügyintézés érdeké ben, mert a szer zĘdés megkötése az ellenérték meg¿ zetését ig azoló bizonylat tal is bizonyítható.
c) Elveszett j ótállási jegyet c sak a fogyasztói szerzĘdés
létrejöttét iga zoló nyugta vagy s zámla ellenébe n tudunk pótolni!
2) Ne m terjed ki a jót állás:
a) ame nnyiben a hiba oka re ndeltetéselle nes, illetve a mellékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen tárolá s, elemi kár vagy eg yéb a vásárlás utá n a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális) célokra
használ ták, kölcsönzési szolgá ltatás nyújtásá hoz használták fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótáll ási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használ at mellett az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt következett be (így különösen: fĦ gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibá sodásához, vagy e gyéb ebbĘl adódó károkhoz vezetnek;
e) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
f) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fog yasztó a kijavítá s vagy csere iránt i igényét a jótállá si idĘn belül a ke reskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti.
részlá nc, fĦrészlap,
Termékszavatossági igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett gyártó nak vagy forgalma zónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem s zámít bele a jótál lási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, am ely alatt a fogyasztó a ter méket nem tudta rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótáll ási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyasz tási cikk a vásár lástól (üzembe hel yezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó ezen idĘtar tamon belül kérheti annak kicser élését feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot akadály ozza. A hiba fenná llásának, vagy a re ndeltetéssze rĦ használatot akadályozó mérték megállapításához a kereskedĘ kérheti a s zakszerviz közr emĦködését.
d) Amennyiben a jótál lási igény bejele ntését követĘen
a kereskedĘ az igény te ljesíthetĘségérĘ l azonnal n em tud nyilat kozni, úgy öt munkanapon belül ke ll értesítenie a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a k ijavítás vagy a cse re nem lehetsége s, a fogyasztó
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék kerül fel ajánlásra, vagy a vételár ará nyos leszállítás ára kerül sor, avagy vissza¿ zetés re kerül a vételár.
f) A t ermék hibája mia tt a fogyasztó a fo rgalmazótól is
követelhet i a hiba kijavításá t vagy a termék kicserélését a forgalomba hozataltól számított két év elteltéig (termékszavatosság).
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalma zónak, illetve a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie ke ll arra, hogy a kijavítást legfe ljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben elvégezze, elvégeztesse.
A jótáll ás keretébe tart ozó kijavítás vagy c sere esetén a forg almazó, illetve a javítószo lgálat a jótállási jegyen köteles fel tüntetni:
• a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
• a hiba o kát és a kijavítás mó dját;
• a ter mékfogyasztó részére történĘ visszaadásának
idĘpontját,
• a kic serélés tényét és i dĘpontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg: ElsĘsor ban - választása s zerint - kijavítást vagy kic serélést követel het. A csereigény akkor megalap ozott, ha a termé k a fogyasztónak o kozott jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
n belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
határidĘ kijavításra. Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó kötelezet tségének a for galmazó nem tud el eget tenni, a fogya sztó – választása sze rint –a vételár ar ányos leszállít ását igényelheti, a hibát a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat a szerz ĘdéstĘl (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérhe ti a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését). Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye! Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni. A kijavítást vagy ki cserélést - a dol og tulajdonságaira és a fogyasz tó által el várható rendeltetésér e ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn b elül, a fogyasz tó érdekeit kímélve kell elvég ezni.
Gyártó: Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL13YD, Egyesült Királyság
Fogyas ztói jogvit a esetén a fogy asztó a megye i (fęvárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület eljár ását is kezde ményezheti !
Forgalmazó: Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest, Mészáros u. 58/B
12
Page 13
Kereskedę á ltal a vásárl ással egyid ejħleg kitö ltendę
KereskedĘ neve é s címe:
...................................................................................................................
A fogyasz tási cikk megn evezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyárt ási száma: .......................................................................................
SzerzĘdésk ötés és a termék fog yasztó részér e történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kijavítás esetén a szer viz tölti ki:
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
A fogyasz tó a hibás terméke t valamennyi tar tozékával átadt a.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
1. javít ás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
13
Page 14
14
Page 15
TYPE
H1 - H2
871
871
15
11 - 12 - 12
GPC1820L
14
13
2
16
800
1
5
20
3
10
www.2helpU.com
11
866
12
Partial support - Only parts shown available
Nur die aufgefuerten teile sind lieferbar
Reparation partielle - Seules les pieces indiquees sont disponibles
Supporto parziale - Sono disponibili soltanto le parti evidenziate
Solo estan disponibles las peizas listadas
So se encontram disponiveis as pecas listadas
Gedeeltelijke ondersteuning - alleen de getoonde onderdelen
zijn beschikbaar
15
E16153
Page 16
16
Page 17
Stanley Black & Decker Hungary Kft
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Tel. Fax.
ElérhetĘség Tel/fax service@rotelkft.hu
Központi Márkaszerviz
ROTEL Kft. Márkaszerviz 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14,
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Vektor2000BT 8800, Király u 34. 93/310-937
Nyíregyháza Charon Trade Kft 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker Plus Kft 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
403-65-33
www.rotelkft.hu
17
Page 18
18
Page 19
CZ ZÁRUýNÍ LIST
PL KARTA GWARANCYJNA
H JÓTÁLLÁSI JEGY
SK ZÁRUýNÝ LIST
CZ
H
mČsícĤ hónap
24
PL
SK
miesiące mesiacov
CZ
H
PL
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Gyári szám A vásárlás napja
Numer seryjny Data sprzedaĪy
ýíslo série Dátum predaja
Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye Aláírás
Stempel Podpis
Peþiatka predajne Podpis
Page 20
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu
PL
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 MoĞciska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ
Dokumentace záruþní opravy
H
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
SK
Záznamy o záruþných opravách
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási
Jótállás új határideje
munkalapszám
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Hiba jelleg oka
naprawy
Popis poruchy
Pecsét Aláírás
Stempel Podpis Peþiatka
Podpis
08/14
Loading...