Black & Decker AS800 User Manual

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Please Read and Save this Use and Care Book
Plancha
Iron
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245
www.blackanddecker.com
Modelo Model
AS800
Power Pro
Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica
y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN $100,000!
2
1
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, especialmente en la presencia de los niños, siempre se debe tomar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL
PRODUCTO.
Utilice la plancha solamente con el fin previsto.
A fin de evitar el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja la plancha en agua ni en ningún otro líquido.
Siempre ajuste la plancha a la posición de apagado (OFF) antes de conectarla o desconectarla de la toma de corriente. Nunca tire del cable para desconectar el aparato; sujete el enchufe y hale con cuidado.
No permita que el cable entre en contacto con las superficies calientes. Espere que la plancha se enfríe bien antes de guardarla. Enrolle el cable holgadamente alrededor de la plancha.
Siempre desconecte la plancha cuando no esté en uso y cuando llene o vacíe el tanque de agua.
No utilice la plancha si el cable o el enchufe presentan algún desperfecto, si la ha dejado caer o dañado. Para evitar el riesgo de un choque eléctrico, no desarme la plancha. Acuda a una persona de servicio calificada. El reensamblaje incorrecto de la plancha puede ocasionar el riesgo de un choque eléctrico.
Se requiere supervisar de cerca todo aparato eléctrico al ser utilizado por o en la presencia de los niños. Nunca descuide la plancha mientras permanece enchufada ni sobre la tabla de planchar.
Pueden ocurrir quemaduras al tocar las piezas metálicas, el agua caliente, o el vapor que emite la plancha. Tenga cuidado al invertir una plancha de vapor ya que puede haber agua caliente adentro del tanque.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Superficie de textura suave Nota: La superficie de textura suave engomada de esta unidad no
contiene caucho natural ni látex. Es segura para aquellas personas alérgicas o sensitivas a dichos materiales.
ENCHUFE POLARIZADO (Modelos 120V solamente)
Este artefacto posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). Para reducir los riesgos de choque eléctrico, este enchufe entra en un contacto polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra en su contacto, inviértalo. Si aun así no entra, busque la ayuda de un electricista calificado. No intente hacerle ninguna modificación al enchufe.
TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la
remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente
por personal de servicio
autorizado.
Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.
INSTRUCCIONES ESPECIALES
Para evitar una sobrecarga eléctrica, no utilice ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito.
Si el uso de un cable de extensión es indispensable, se debe de utilizar uno de 10 amperios. Los cables de menor amperaje se pueden sobrecalentar. Se debe tener cuidado de acomodar el cable de manera que nadie lo hale ni se tropiece.
4
3
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
M
A
X
A
U
T
O
C
L
E
A
N
Emisión de vapor
Rocío
Seco
Símbolos
1. Rociador
2. Tapa del tanque
3. Pantalla digital
4. Botón de emisión de vapor
5. Botón de rociar
6. Mango Comfort-Grip™
7. Cable giratorio de 360°
8. Descanso práctico/enrollado del cable
9. Botón de limpieza automática (AUTO CLEAN
®
)
10. Ventana de nivel de llenado con marca MAX
11. Guía de tejidos
12. Suela
Como usar
Este aparato es para uso doméstico solamente.
Pasos preliminares
Despegue todo rótulo, calcomanía o etiqueta adherida al cuerpo o a la suela de la plancha. Nota: Utilice agua de la llave para llenar el tanque de la plancha. No utilice agua procesada por un ablandador de agua doméstico.
Importante: Para óptimo rendimiento, se recomienda dejar reposar la plancha durante 90 segundos antes de comenzar a planchar.
LLenado del tanque de agua
1. Abra la tapa del orificio de llenado según la ilustración (A).
2. Incline la plancha y con una taza de medir limpia, vierta agua en el orificio hasta alcanzar la marca de llenado MAX en el tanque (B). No exceda el nivel de llenado.
3. Cierre la tapa del orificio de llenado.
Nota: Si tiene que agregar agua al tanque durante el planchado, desconecte la plancha y siga los pasos citados anteriormente.
4. Enchufe la plancha. El aparato produce un bip y la pantalla digital se ilumina en verde.
Como ajustar la temperatura
1. Lea las etiquetas de las prendas para determinar el tipo de tejido. Consejo: Si desconoce la fibra de cierto tejido, ensaye primero sobre una superficie
pequeña y planche una costura o ruedo interior.
2. Una vez que determine el tipo de tejido, ajuste el selector de temperatura al nivel apropiado (entre 1 y 7).
Consejo: La pantalla digital exhibe como guía el número con el tipo de tejido recomendado.
3. Una vez que la plancha alcanza la temperatura programada, el aparato produce un bip y aparece la palabra listo (READY) en la pantalla digital (C).
Apagado automático de 3 vías
El dispositivo de apagado automático de esta plancha funciona de la siguiente manera:
• La plancha se apaga automáticamente si permanece inactiva sobre la suela o de lado durante 30 segundos después de alcanzar la temperatura programada. Igualmente sucede si la plancha permanece inactiva verticalmente sobre el talón de descanso durante 8 minutos (D).
• El aparato produce tres sonidos y la luz indicadora de apagado automático parpadea, indicando que la plancha ha dejado de calentar (E).
• Después de unos minutos, la luz de la pantalla digital se apaga.
A
B
C
D
8 minutes
30 seconds
E
6
5
• Cuando uno levanta la plancha, se activa un detector interno susceptible al movimiento y la plancha se calienta nuevamente. Quizás necesite mover o agitar la plancha levemente. Se enciende la pantalla digital y aparece la temperatura programada. Nota: Espere que la plancha se caliente bien antes de reasumir el planchado.
Tecnología Smart Steam
El sistema Smart Steam™produce vapor solamente cuando uno ajusta el selector de tejidos entre el nivel 4 y 7 (F). Después de que uno ajusta la temperatura, la tecnología Smart Steam
detecta la temperatura programada y por consiguiente, ajusta la potencia de la emisión de vapor. La emisión de vapor es mayor entre más elevado el nivel de temperatura.
Emisión de vapor
Horizontal
Apropiado para suavizar las arrugas persistentes.
1. Llene el tanque de agua hasta alcanzar la marca de llenado MAX y ajuste el selector de tejidos entre el nivel 4 y 7, según el tejido de la prenda. Lea las etiquetas de la prenda para determinar el tipo de tejido.
Nota: La emisión de vapor se apaga automáticamente entre el nivel 1 y 3.
2. Ajuste la temperatura al nivel apropiado y espere hasta que la plancha produzca in bip y que la pantalla exhiba la palabra READY.
3 Presione el botón a fin de generar un impacto de vapor (G).
Para mejor rendimiento, utilice la emisión de vapor en intervalos de 5 segundos.
Importante: Siempre coloque la plancha sobre el talón de descanso cuando esté encendida o no en uso.
Vertical
Ideal para suavizar las arrugas de las prendas colgantes o de las cortinas.
1. Asegúrese de que el tanque de agua esté lleno hasta el nivel MAX.
2. Cuelgue la prenda que desea vaporizar en un gancho. (Uno puede vaporizar las cortinas una vez instaladas).
3. Ajuste el selector al nivel apropiado (entre el 4 y 7), según el tejido.
4. Espere que la plancha produzca un bip y que aparezca READY en la pantalla digital.
5. Sujete la plancha cerca, pero no en contacto con el tejido.
6. Hale el tejido con una mano y bombee el botón con la otra, a medida pasa la plancha sobre la prenda (H).
Importante: Siempre coloque la plancha sobre el talón de descanso cuando esté encendida o no en uso.
Uso del rociador
Utilice el rociador a cualquier nivel de temperatura para humedecer las arrugas persistentes (J).
1. Asegúrese de que el tanque de agua esté lleno.
2. Para el primer uso, bombee el botón varias veces
Sistema a prueba de goteo
El sistema a prueba de goteo evita las manchas de agua que puede ocasionar la plancha a temperaturas bajas.
Planchado a seco
1. Ajuste el selector de tejidos a la posición 1, 2 o 3 a fin de
planchar sin vapor (K). El sistema Smart Steam
se apaga
automáticamente.
2. Si desea planchar a seco a temperaturas más elevadas, vacíe el tanque por completo para evitar la emisión de vapor.
Vaciado del tanque (opcional)
Nota: No es necesario vaciar el tanque de agua después de cada uso.
1. Desconecte la plancha y permita que se enfríe.
2. Si desea vaciar el agua, sujete la plancha con la punta hacia abajo sobre un lavabo. El agua sale a través del orificio de llenado (L).
Cuidado y limpieza
Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, acuda a personal calificado.
Limpieza de las superficies exteriores
1. Asegúrese de desconectar y permitir que la plancha se enfríe bien. Limpie la suela y las superficies exteriores con un paño suave, humedecido con agua y un detergente doméstico suave. Jamás utilice abrasivos, limpiadores fuertes, vinagre ni almohadillas de fregar que puedan rallar o decolorar la plancha.
2. Después de limpiar, planche a vapor sobre un paño viejo a fin de retirar todo residuo acumulado en los orificios de vapor.
Limpieza automática
A fin de mantener los orificios de vapor libres de acumulaciones, siga las siguientes instrucciones por lo menos una vez al mes:
1. Llene el tanque de agua por debajo de la línea MAX. Enchufe la plancha.
2. Gire el selector de tejidos a la posición 7 y posicione la plancha sobre el talón de descanso.
3. Espere que la plancha produzca un bip y que aparezca READY en la pantalla digital.
4. Desconecte y sujete la plancha sobre un lavabo con la suela orientada hacia abajo.
5. Presione y sostenga el botón de limpieza automática (AUTO CLEAN
®
). Tenga cuidado del agua caliente y del vapor que
emiten los orificios de vapor (M). Continúe sosteniendo el botón de limpieza automática hasta haber vaciado toda el agua. Si es necesario mueva la plancha de lado a lado y de atrás para adelante.
6. Al terminar, suelte el botón, coloque la plancha sobre el talón de descanso y enchúfela. Permita que la plancha se caliente unos dos minutos hasta secar toda el agua sobrante.
F
G
H
J
K
L
M
A UT
O
C
L EA
N
MAX
M A
X
AU T O C L
E A N
A
UTO
X
C
L EA
N
A
M
Loading...
+ 7 hidden pages