![](/html/8b/8b0a/8b0a60d0810a7b9b00809d07c78ce5efaab2f920f200d9498e648a752b6cb3cc/bg1.png)
OPERATING INSTRUCTIONS
MODEL 2712
DIGITAL MULTIMETER
SAFETY INFORMATION
The following safety information must be observed to ensure maximum personal
safety during the operation at this meter:
Use the meter only as specified in this manual or the protection provided by the
meter might be impaired.
Test the meter on a known voltage before using it to determine if hazardous
voltage is present.
Do not use the meter if the meter or test leads look damaged, or if you suspect
that the meter is not operating properly.
Never ground yourself when taking electrical measurements. Do not touch
exposed metal pipes, outlets, fixtures, etc., which might be at ground potential.
Keep your body isolated from ground by using dry clothing, rubber shoes, rubber
mats, or any approved insulating material.
Turn off power to the circuit under test before cutting, unsoldering, or breaking
the circuit. Small amounts of current can be dangerous.
Use caution when working above 60V dc or 30V ac rms. Such voltages pose a
shock hazard.
When using the probes, keep your fingers behind the finger guards on the
probes.
Measuring voltage which exceeds the limits of the multimeter may damage the
meter and expose the operator to a shock hazard. Always recognize the meter
voltage limits as stated on the front of the meter.
SPECIFICATIONS
Display: 4¾ digit liquid crystal display (LCD) with a maximum reading of 40000.
Analog bargraph: 40 segments with measurements 20 times per second.
Polarity: Automatic, positive implied, negative polarity indication.
Overrange: MSD(Most Significant Digit) blinks .
Zero: Automatic.
Low battery indication: The
displayed when the battery voltage drops
below the operating level.
Measurement rate: 2 times per second, nominal.
Auto power off: Approx. 30 minutes.
Operating environment: 0℃ to 50℃ at < 70% relative humidity.
Storage temperature: -20℃ to 60℃ at < 80% relative humidity.
Accuracy: Stated accuracy at 23℃±5℃, <
is
"
"
75% relative humidity.
Temperature Coefficient: 0.1 x (specified accuracy) per ℃. (℃ to 18℃, 28℃
to 50℃).
Altitude: 6561.7 feet (2000m).
Power: Single standard 9-volt battery, NEDA
1604, JIS 006P, IEC 6F22.
Battery life: 150 hours typical with carbon-zinc.
Dimensions: 165mm (H) x78mm (W) x42.5mm (D).
Weight: Approx. 10.0 oz.(285g) including holster.
Accessories: One pair test leads, one spare
fuse, 9V battery (installed), and Operating
Instructions.
DC VOLTS
Ranges: 400mV, 4V, 40V, 400V, 1000V
Resolution: 0.01mV
Accuracy: ± ( 0.15% rdg + 10 dgts) on 400mV range
± (0.1% rdg + 5 dgts) on 4V to 1000V ranges
Input impedance: 400mV: >3MΩ; 4V ~ 1000V:2.3MΩ
Overload protection: 1000VDC or 750VAC rms
AC VOLTS (TRUE RMS) (45Hz – 1kHz)
Ranges: 400mV, 4V, 40V, 400V, 750V
Resolution: 0.01mV
Accuracy:
± (1.2% rdg + 20dgts) 45 ~ 60Hz on 400mV to 400V ranges
± (1.5% rdg + 20 dgts) 60 ~ 500Hz on 4V range
± (1.5% rdg + 20dgts) 60 ~ 1kHz on 40V to 400V ranges
± (2.0% rdg + 20 dgts) 45 ~ 500Hz on 750V range
AC+DC VOLTS (TRUE RMS) (45Hz - 1kHz)
Ranges: 400mV, 4V, 40V, 400V, 750V
Resolution: 0.01mV
Accuracy:
± (1.5% rdg + 20dgts) 45 ~ 60Hz on 4V to 400V ranges
± (2.0%
rdg + 20 dgts) 60 ~ 500Hz on 4V range
± (2.0% rdg + 20dgts) 60 ~ 1kHz on 40V to 400V ranges
± (2.0% rdg + 20 dgts) 45 ~ 500Hz on 750V range
Crest factor: ≤3
AC coupled true rms specified from 10% to 100% of range.
Input impedance:
Overload protection: 1000VDC or 750VAC rms
400mV: >3MΩ; 4V ~750V:2.3MΩ
CURRENT
Ranges: 40mA, 400mA, 10A
Resolution: 1uA
DC accuracy:
± (0.5% rdg + 10 dgts) on 40mA to 400mA ranges
± (1.5% rdg + 10 dgts) on 10A range
AC accuracy: (TRUE RMS) (50Hz ~ 1kHz)
± (2.0% rdg + 30 dgts) on 40mA to 400mA ranges
± (2.5% rdg + 30 dgts) on 10A range
Crest factor: ≤3
AC coupled true rms specified from 10% to 100% of range.
Voltage burden: 0.2V on 40mA, 10A ranges
Input protection: 0.5A/500V fast blow ceramic fuse
10A/500V fast blow ceramic fuse
10A Input: 10A for 60 seconds maximum followed by a 10 minute cooling period.
1V on 400mA range
RESISTANCE
Ranges: 400Ω, 4kΩ, 40kΩ, 400kΩ, 4MΩ, 40MΩ
Resolution: 0.01Ω
Accuracy:
± (0.3% rdg + 15dgts) on 400Ω range
± (0.3% rdg + 5dgts) on 4kΩ to 400kΩ ranges
± (0.5% rdg +10 dgts) on 4MΩ range
± (1.5% rdg + 20 dgts) on 40MΩ range
Open circuit volts typical: 1.
Over
load protection: 500VDC or AC rms
2Vdc (2.5Vdc on 400Ω range)
CAPACITANCE
Ranges: 4nF, 40nF, 400nF, 4uF, 40uF
Resolution: 1pF
Accuracy: ± ( 3.0% rdg + 20 dgts) on 4nF range
± (3.0% rdg + 5 dgts) on 40nF to 400nF ranges
± (3.0% rdg + 5 dgts) on 4uF to 20uF ranges
± (5.0% rdg + 5 dgts) on 20uF to 40uF ranges
Overload protection: 500VDC or AC rms
FREQUENCY
Ranges: 100Hz, 1kHz, 10kHz, 100kHz, 500kHz
Resolution: 0.01Hz
Accuracy: ± ( 0.1% rdg + 10 dgts)
Sensitivity: 5Hz ~ 100kHz: >500mV rms, 100kHz ~ 500kHz: >1.5V rms
Minimum input range: >5Hz
Minimum pulse width: > 2us
Duty cycle limits: > 30% and < 70%
Ov
erload protection: 500VDC or AC rms
DIODE TEST
Test current: 0.8mA (approximate)
Accuracy: ±(1.5% rdg + 10 dgts)
Open circuit volts: 3.0Vdc typical
Overload protection: 500VDC or AC rms
CONTINUITY
Audible indication: Less than 40Ω
Response time: 500ms
Overload protection: 500VDC or AC rms
fuse on 1.5V range.
OP ER AT IO N
Before taking any measurements, read the Safety Information Section. Always
examine the instrument for damage, contamination (excessive dirt, grease, etc.)
and defects.
Examine the test leads for cracked or frayed insulation. If any abnormal
conditions exist do not attempt to make any measurements.
MAX / MIN/PEAK
The "MAX" displays the maximum value of measurements. The "MIN" displays
the minimum value of measurements. press MAX/MIN/PEAK button for more
than 2 seconds on this button allows to switch PEAK mode. Press
MAX/MIN/PEAK button again to exit the mode.
PEAK mode: It is usable with AC voltage, AC current measurements.
PEAK mode response time: more than 1 ms.
, ,
Use this button to select or , or , or range
position.
Button
HOLD
Press [HOLD] button to toggle in and out of the Data Hold mode.
In the data hold mode, the " HOLD" annun-ciator is displayed and the last
reading is held on the display.
Press [HOLD] button again to release the hold and current readings are once
again displayed.
Backlight
Press the button to activate the backlight for approximately 60 second.
Manually Selecting Range
The meter also has a manual range mode. In manual range, you select and lock
the meter in a range. To manually select a range:
Press [RANGE] button to hold the selected
range. Subsequently pressing the [RANGE] button will select each range in
sequence from the lowest to highest range. Hold the button for 2 seconds to
return to the Autorange Mode.
Voltage Measurements
1.Connect the red test lead to ”VΩ” jack and
the black test lead to the ”COM” jack.
2.Set the Function/Range switch to the desired voltage type (AC or DC) and
range. If magnitude of voltage is not known, set switch to the highest range
and reduce until a satisfactory reading is obtained.
3.Connect the test leads to the device or circuit being measured.
4. For dc, a (-) sign is displayed for negative polarity; positive polarity is implied.
Current Measurements
1.Connect the red test lead to the (mA or 10A) jack and the black test lead to the
"COM" jack.
2.Set the Function/Range switch to the DC or AC ranges.
3.Remove power from the circuit under test and open the normal circuit path
where the measurement is to be taken. Connect the meter in series with the
circuit.
4.Apply power and read the value from the display.
Resistance Measurements
1.Set the Function/Range switch to the desired resistance range.
2.Reove power from the equipment under test.
3.Connect the red test lead to the "VΩ " jack and the black test lead to the "COM"
jack.
4.Connect the test leads to the points of measurements and read the value from
the display.
Diode Tests
1.Connect the red test lead to the “ V Ω” jack and the black test lead to
the ”COM” jack.
2.Set the Function/Range switch to the “
3.Turn off power to the circuit under test. External voltage across the
components causes invalid readings.
4.Touch probes to the diode. A forward-voltage drop is about 0.6V (typical for a
silicon diode).
5.Reverse probes. If the diode is good, “MSD blinks”
displayed. If the diode is shorted, “000” or another number is displayed.
6. If the diode is open, “MSD blinks”.
“ position.
Continuity Measurements
1.Set the Function switch to the position.
2.Turn off power to the circuit under test. External Voltage across the
components causes invalid reading.
3.Connect the test leads to the two points at which continuity is to be tested. The
buzzer will sound if the resistance is less than approximately 40Ω.
Capacitance M easurements
1.Set the Function/Range switch to the desired capacitance range.
2.Connect the red test lead to the “VΩ” jack and the black test lead to the “COM”
jack.
3. Touch the probes to the capacitor. Observe polarity when measuring polarized
capacitors.
4.Read the capacitance directly from the display.
5. Discharge the capacitor before taking capacitance measurements.
Frequency M easurements
1.Set the Function/Range switch to the ”Hz” position.
2. Use this button to select “Hz “ range position.
3.Connect the red test lead to the “VΩ” jack and the black test lead to the
“COM” jack.
4.Connect the test leads to the point of measurement and read the frequency
from the display.
Auto Power Off
1. Auto power off: approx. 30 minutes.
2. After auto power off, move the function switch to OFF position to re-start the
meter.
MAINTENANCE
Remove test leads before changing battery or fuse or
WARNING
performing any servicing.
Battery Replacement
Power is supplied by a 9 volt battery. (NEDA 1604, IEC 6F22). The
on the LCD display when replacement is needed. To replace the battery, remove
the three screws from the back of the meter and lift off the front case. Remove
the battery from case bottom.
"
appears
"
Fuse Replacement
If no current measurements are possible. Check for a blown overload protection
fuse. For access to fuses, remove the three screws from the back of the meter
and lift off the front case. Replace F1 only with the original type 0.5A/500V, fast
acting ceramic fuse, 6.35x32mm Replace F2 only with the original type
10A/600V, fast acting ceramic fuse, 6.35x25.4mm.
Cleaning
Wipe the case with a damp cloth and mild detergent. Do not use abrasives or
solvents. Dirt or moisture in the terminals can affect readings.
Safety: Conforms to IEC61010-1 (EN61010-1), CATII 1000V, CATIII 600V, Class
II, Pollution degree 2 Indoor use.
CATII: Is for measurements performed on circuits directly connected to the
low-voltage installation.
CAT III: Is for measurements performed in the building installation.
EMC: Conforms to EN61326.
The symbols used on this instrument are:
Caution, refer to accompanying documents
Equipment protected throughout by Double insulation (Class II)
Alternating current
Direct current
Ground
![](/html/8b/8b0a/8b0a60d0810a7b9b00809d07c78ce5efaab2f920f200d9498e648a752b6cb3cc/bg2.png)
INSTRUCCIONES DE OPERACION
MULTIMETRO DIGITAL
MODELO 2712
INFORMACION DE SEGURIDAD
La siguiente información es de mucha importancia y debe ser observada para
asegurar una máxima seguridad personal durante la operación de este medidor.
Use el medidor solamente como sea especificado en este manual o la
protección indicada por el medidor podría ser inválida.
Pruebe el medidor utilizando un voltaje determinado conocido antes de utilizarlo
para determinar si el voltaje presente es peligroso.
No utilice el medidor si el mismo o las puntas de prueba parecen estar dañadas,
o si sospecha que el medidor no está operando correctamente.
Nunca "haga tierra física " usted mismo al tomar medidas eléctricas. No tocar
pipas de metal, salidas o llaves, etc. que estén expuestas, pues podrían ser un
potencial de "tierra". Mantenga su cuerpo aislado "de tierras físicas" utilizando
ropa seca, zapatos de goma, alfombra de goma, o cualquier material de
aislación que esté aprobado.
Apague por completo la alimentación del circuito que está en prueba antes de
cortar, desoldar, o abrir el circuito. Recuerde que hasta pequeñas cantidad de
corriente pueden ser peligrosas.
Use extrema precaución cuando trabaje sobre los 60V DC o 30V AC rms.
Voltajes como estos poseen un “peligro de shock”.
Cuando utilice las puntas de prueba, mantenga sus dedos detrás de las
protecciones que fueron diseñadas para colocar los dedos de las puntas de
prueba.
Medir voltaje que excede los límites del multímetro podría resultar en daños al
medidor y exponer al operador a un “peligro de shock”. Siempre verifique los
límites de voltaje del medidor tal como esté especificado en el frente del
medidor.
ESPECIFICACIONES
Pantalla: Pantalla líquida de cristal (LCD) de 4¾ dígitos con una lectura máxima
de 40000.
Gráfico de Barra Análoga: 40 segmentos con medidas de 20 veces por
segundo.
Polaridad: Automática, positiva implicada, indicación de polaridad negativa
Sobre Rango: El MSD estará intermitente. (MSD: Most Significant Digit o los
Dígitos más significantes)
Cero: Automático.
Indicador de Baja Batería: Muestra el signo
batería está por debajo del nivel operacional.
Rango de Medida: 2 veces por segundo, nominal.
Auto Apagado: aproximadamente a los 30 minutos.
Medio Ambiente de Operación: 0℃ a 50℃, a < 70% de humedad relativa.
Temperatura de Almacenaje: -20℃ a 60℃ a < 80% de humedad relativa.
cuando el voltaje de
"
"
Exactitud: Muestra exactitud a 23℃± 5℃, < 75% de humedad relativa.
Coeficiente de Temperatura: 0.1 x (exactitud especificada) por ℃. (℃ a
18℃, 28℃ a 50℃).
Altitud: 6561.7 pies (2000m).
Alimentación: Batería estándar de 9-voltios, NEDA 1604, JIS 006P, IEC 6F22.
Vida de la Batería: 150 horas típicas con carbón-zinc.
Dimensiones: 165mm (H) x78mm (W) x42.5mm (D).
Peso: Aprox . 10.0 onzas. (285g).
Accesorios: Un par de puntas de prueba, un fusible de repuesto, una batería de
9V (instalada), e Instrucciones de Operación.
VO LTAJE DC
Rangos: 400mV , 4V, 40V, 400V, 1000V
Resolución: 0.01mV
Exactitud: ± (0.15% lectura + 10 dígitos) en rangos de 400mV
± (0.1% lectura + 5 dígitos) en rangos de 4V a 1000V
Impedancia de Entrada:
Protección de sobrecarga: 1000VDC o 750VAC rms
400mV: >3MΩ; 4V ~ 1000V:2.3MΩ
VOLTAJE AC (VERDADERO RMS) (45Hz – 1kHz)
Rangos: 400mV, 4V, 40V, 400V, 750V
Resolución: 0.01mV
Exactitud:
± (1.2% lectura + 20 dígitos) 45 ~ 60Hz en rangos de 400mV a 400V
± (1.5% lectura + 20 dígitos) 60 ~ 500Hz en rangos de 4V
± (1.5% lectura + 20 dígitos) 60 ~ 1kHz en rangos de 40V a 400V
± (2.0% lectura + 20 dígitos) 45 ~ 500Hz en rangos de 750V
VOLTAJES AC+DC (45Hz - 1kHz)
Rangos: 4V, 40V, 400V, 750V
Resolución: 0.1mV
Exactitud:
± (1.5% lectura + 20 dígitos) 45 ~ 60Hz en rangos de 4V a 400V
± (2.0% lectura + 20 dígitos) 60 ~ 500Hz en rangos de 4V
± (2.0% lectura + 20 dígitos) 60 ~ 1kHz en rangos de 40V a 400V
± (2.0% lectura + 20 dígitos) 45 ~ 500Hz en rangos de 750V
Factor de Cresta: ≤3
Acoplado AC rms RMS verdadero: especificado desde rangos de 10% a
100%.
Impedancia de Entrada:
Protección de sobrecarga: 1000VDC o 750VAC rms
400mV: >3MΩ; 4V ~750V:2.3MΩ
CORRIENTE
Rangos: 40mA, 400mA, 10A
Resolución: 1uA
Exactitud DC:
±(0.5% lectura + 10 dígitos) en rangos de 40mA a 400mA
±(1.5% lectura + 10 dígitos) en rango de 10ª
Exactitud AC: (VERDADERO RMS) (50Hz ~ 1kHz)
±(2.0% lectura + 30 dígitos) en rangos de 40mA a 400mA
±(2.5% lectura + 30 dígitos) en rangos de 10A
Factor de Cresta: ≤3
Acoplado AC rms verdadero: especificado desde rangos de 10% a100%
Vol taje de Carga: 0.2V en rangos 40mA, 10A /1V en rangos 400mA
Protección de Entrada: fusible cerámico de acción rápida de 0.5A/500V
fusible cerámico de acción rápida de 10A/500V.
Entrada de 10A: 10A por 60 segundos máximo seguido por un período de
enfriamiento de 10 minutos.
RESISTENCIA
Rangos: 400Ω, 4kΩ, 40kΩ, 400kΩ, 4MΩ, 40MΩ
Resolución: 0.01Ω
Exactitud:
(0.3% lectura + 15 dígitos) en rangos de 400Ω
±
± (0.3% lectura + 5 dígitos) en rangos de 4kΩ a 400kΩ
± (0.5% lectura +10 dígitos) en rangos de 4MΩ
± (1.5% lectura + 20 dígitos) en rangos de 40MΩ
Circuito de Voltaje Abierto: 1.2Vdc (2.5Vdc en rangos de 400Ω)
Protección de sobrecarga: 500VDC o AC rms
CAPACITANCIA
Rangos: 4nF, 40nF, 400nF, 4uF, 40uF
Resolución: 1pF
Exactitud:
± (3.0% lectura + 20 dígitos) en rangos de 4nF
± (3.0% lectura + 5 dígitos) en rangos de 40nF a 400nF
± (3.0% lectura + 5 dígitos) en rangos de 4uF a 20uF
± (5.0% lectura + 5 dígitos) en rangos de 20uF a 40uF
Protección de sobrecarga: 500VDC o AC rms
FRECUENCIA
Rangos: 100Hz, 1kHz, 10kHz, 100kHz, 500kHz
Resolución: 0.01Hz
Exactitud: ± (0.1% lectura + 10 dígitos)
Sensibilidad: 5Hz ~ 100kHz: >500mV rms, 100kHz ~ 500kHz: >1.5V rms
Rango de entrada mínimo: >5Hz
Ancho mínimo de pulso: > 2us
Límites de Ciclo de Trabajo: > 30% y < 70%
Protección de sobrecarga: 500VDC o AC rms
PRUEBA DE DIODO
Prueba de corriente: 0.8mA (aproximadamente)
Exactitud: ± (1.5% lectura + 10 dígitos)
Circuito de Voltaje Abierto: 3.0Vdc típico
Protección de sobrecarga: 500VDC o AC rms
CONTINUIDAD
Indicación Audible: Menos de 40Ω
Tiempo de Respuesta: 500ms
Protección de sobrecarga: 500VDC o AC rms, fusible en rango de 1.5V.
OPERACION
Antes de tomar realizar una medida, lea la sección de la Información de
Seguridad. Examine siempre el instrumento en búsqueda de algún defecto,
contaminación (exceso de suciedad, grasa, etc.) o daños.
Examine l
quebrada. NO intente realizar ninguna medida si alguna condición es hallada
o parece ser anormal.
as puntas de prueba en caso de que alguna insolación esté rota o
MAX. / MIN. /PICO (PEAK)
El "MAX." muestra los valores máximos de medidas. El "MIN." muestra los
valores mínimos de medidas. Presione el botón MAX/MIN/PEAK por más de
2 segundos y le permitirá cambiar la modo PICO. Presione nuevamente el
botón MAX/MIN/PEAK para salir de este modo.
Modo PICO: Puede utilizarse con voltaje AC, medidas de corriente AC
Tiempo de respuesta del modo PICO: más de 1 ms.
, ,
Use este botón para seleccionar la posición de los rangos o , o ,
o
Botón
Luz posterior
Presione el botón aproximadamente por 60 segundos para activar la luz
posterior.
Seleccionando Rangos Manualmente
El medidor también posee un modo de rango manual. Al seleccionar este modo,
usted puede y bloquear el medidor en un rango determinado.
Para seleccionar un rango manual:
Presione el botón [RANGE] para seleccionar el rango.
Subsecuentemente al presionar el botón [RANGE] podrá seleccionar los demás
rangos en secuencia desde el más bajo hasta el más alto. Mantenga el botón
presionado por 2 segundos y podrá regresar al modo de Auto Rango.
Medidas de Vo ltaje
1. Conecte las puntas de prueba rojas al enchufe ”VΩ” y las puntas de prueba
negras al enchufe "COM".
2. Coloque la llave “Function/Range” (Función/Rango) sobre el tipo de voltaje
(AC o DC) y rangos deseados. Si la magnitud del voltaje es desconocida,
coloque la llave al rango más alto y luego reduzca el mismo hasta obtener una
lectura satisfactoria.
3. Conecte las puntas de prueba al dispositivo o circuito a ser medido.
4. Para DC, para polaridad negativa mostrará un signo (-); polaridad positiva es
implicada.
Medidas de Corriente
1. Conecte las puntas de prueba rojas al enchufe (mA o 10A) y las puntas de
prueba negras al enchufe "COM".
2. Coloque la llave “Function/Range” (Función/Rango) a los rangos DC o AC.
3. Remueva la alimentación del circuito bajo prueba y abra el circuito de paso
normal donde la medida será efectuada. Conecte el medidor en serie con el
circuito.
4. Aplique la alimentación y lea el valor en pantalla.
Medidas de Resistencia
1. Coloque la llave “Function/Range” (Función/Rango) en los rangos de
resistencia deseado. .
2. Desconecte la alimentación del equipo bajo prueba.
3. Conecte la punta de prueba roja al enchufe "VΩ" y la punta de prueba negra
al enchufe “COM".
4. Conecte las puntas de prueba a los puntos a medir y lea el valor en pantalla.
Prueba de Diodo
1. Conecte la punta de prueba roja al enchufe “VΩ” y la punta de prueba negra
al enchufe “COM".
2. Coloque la llave “Function/Range” (Función/Rango) en la posición “
3. Desconecte la alimentación del circuito a ser probado. El voltaje externo a
“.
través de los componentes causa lecturas inválidas.
4. Toque las puntas de prueba al diodo. Una caída de voltaje de conducción es
de alrededor de 0.6V (típico para un diodo de silicona).
5. Revierta las puntas. Si el diodo está bien, las letras “MSD parpadeando” van a
mostrarse en la pantalla. Si el diodo tiene un corto, “000” u otro número será
mostrado en la pantalla.
6. Si el diodo está abierto, las siglas “MSD parpadeando”.
Medida de Continuidad
1. Coloque la llave de Función en la posición .
2. Desconecte la alimentación a ser probado. Voltaje externo a través de los
componentes causa lecturas inválidas.
3. Conecte las puntas de prueba a los dos puntos a los cuales de aplicará la
prueba de continuidad. El timbre va a sonar si la resistencia es menor de
aproximadamente 40Ω.
Medida de Capacitancia
1. Programe el interruptor Función/Rango sobre el rango de capacitancia
deseado.
2. Conecte las puntas de pruebas rojas en el enchufe “VΩ” y la punta de prueba
negra al enchufe “COM”.
3. T oque con las puntas el capacitor. Observe la polaridad cuando mide
capacitores polarizados.
4. Lea la capacitancia directamente desde la pantalla.
5. Descargar el capacitor antes de tomar medidas de capacitancia.
Medida de Frecuencia
1. Mueva la llave Function/Range (Función/Rango) a la posición ”Hz”.
2. Use este botón para seleccionar el rango de posición “Hz “.
3. Conecte la punta roja al enchufe “VΩ” y la punta negra al enchufe “COM”...
4. Conecte las puntas de prueba a los puntos de medida y lea la frecuencia en
pantalla.
Apagado Automático
1. El apagado automático ocurre aproximadamente a los 30 minutos.
2. Luego de un apagado automático, debe mover la llave de función a la
posición “OFF” para volver a encender el medidor.
MANTENIMIENTO
Remueva las puntas de prueba antes de cambiar
baterías, fusibles o de realizar cualquier servicio.
PRECAUCION
Remplazo de la Batería
La alimentación es proveída por una batería de 9 voltios. (NEDA 1604, IEC
6F22). El signo
necesario. Para remplazo de batería, remueva los tres tornillos de la parte
posterior del medidor y levante el frente del mismo. Remueva la batería del
fondo de su caja o estuche.
aparece en la pantalla LCD cuando su remplazo es
"
"
Remplazo de Fusibles
Si no le es posible obtener resultados o medidas, verifique si ha saltado la
protección de sobrecarga del fusible. Para acceder al área de los fusibles,
remueva los 3 tornillos de la parte posterior del medidor y levante la parte frontal
de la caja o estuche. Remplace F1 solamente con un fusible original cerámico
de rápida acción de tipo 0.5A/500V, 6.35x32mm. Remplace F2 solamente con
un fusible original tipo 10A/600V, fusible cerámico de rápida acción, 35x25.4mm.
Limpieza
Limpie el estuche con un paño apenas húmedo y detergente suave. No utilice
abrasivos o solventes. Suciedad o humedad en las terminales puede afectar las
lecturas.
Seguridad: Conforme a IEC61010-1 (EN61010-1), CATII 1000V, CATIII 600V,
Clase II, Grado de Polución 2 para uso interior
CATII: Es para mediciones realizadas en circuitos directamente conectados a
instalaciones de bajo voltaje.
CAT III: Es para mediciones realizadas en la instalación de edificios.
EMC: Conforme a EN61326.
Los símbolos utilizados en el instrumento son:
Precaución, refiérase a los documentos adjuntos
Equipo protegido a través de Doble Aislamiento (Clase II)
Corriente Alterna
Corriente Directa Tierra