Bistos BT-720 User Manual

Page 1
BT-720 Patient monitor Operation Manual
Keep this manual for future reference
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Page 2
BT-720 Operation manual
1
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Information and descriptions contained in this manual are the property of Bistos Co., Ltd. and may not be copied, reproduced, disseminated, or distributed without express written permission from Bistos Co., Ltd.
Information furnished by Bistos Co., Ltd is believed to be accurate and reliable. However, no responsibility is assumed by Bistos for its use, or any infringements of patents or other rights of third parties that may result from its use. No license is granted by implication or otherwise under any patent or patent rights of Bistos Co., Ltd.
The information contained herein is subjects to change without notice.
Prepared by:
Bistos Co., Ltd.
th
7
FL., A Bldg., Woolim Lions Valley 5-cha, 302, Galmachi-ro, Jungwon-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea
Telephone: +82 31 750 0340 Fax: +82 31 750 0344
Revision R01 June, 2019
Printed in Korea Copyright © Bistos Corporation 2018. All rights reserved.
Proprietary Material
Page 3
BT-720 Operation manual
2
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Contents
0. Safety information ······················································································ 4
0.1 General precautions, warnings and cautions ···························································· 6
0.2 Shock hazards ············································································································· 9
0.3 Battery warnings········································································································· 10
0.4 General precautions on environment ······································································· 11
1. System basics ······························································································ 12
1.1 Intended use ··············································································································· 12
1.2 Operating principle ····································································································· 13
1.3 System configurations ································································································ 13
1.4 Product outlook ·········································································································· 15
1.5 Description of monitor ······························································································· 16
1.6 Understanding the display ························································································· 17
1.7 Essential performance ································································································ 18
2. Preparing for operation ··············································································· 19
2.1 Installation ·················································································································· 19
2.2 Connecting to power ·································································································· 21
3. Basic operations ·························································································· 22
3.1 Turn on ························································································································ 22
3.2 Turn off ······················································································································· 23
4. Setup the monitor ······················································································· 24
5. SpO
5.1 Overview ····················································································································· 26
5.2 Safety information ····································································································· 26
5.3 Monitoring steps ········································································································ 27
5.4 Setting SpO
5.5 Measuring influencing factors ···················································································· 29
5.6 Technical description ································································································· 30
··········································································································· 26
2
················································································································ 28
2
6. NIBP ··········································································································· 31
6.1 Overview ····················································································································· 31
6.2 Safety information ····································································································· 31
6.3 Measurement limits ··································································································· 32
6.4 Measurement procedure ··························································································· 34
6.5 Setting NIBP ················································································································ 35
6.6 Clean and disinfection method of NIBP cuff ······························································ 37
7. Review ········································································································ 38
8. Alarm ·········································································································· 40
9. Battery ······································································································· 41
Page 4
BT-720 Operation manual
3
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
9.1 Overview ····················································································································· 41
9.2 Battery usage guide ···································································································· 41
9.3 Checking battery performance ·················································································· 42
9.4 Battery recycling ········································································································· 42
10. Caring and cleaning ····················································································· 44
10.1 Overview ·················································································································· 44
10.2 Cleaning ···················································································································· 44
10.3 Disinfection ·············································································································· 45
11. Maintenance ······························································································ 46
11.1 Checking ··················································································································· 46
11.2 Maintenance plan ···································································································· 47
12. Accessories ································································································· 48
13. Specifications ······························································································ 49
13.1 Safety specification ·································································································· 49
13.2 Hardware specifications ··························································································· 50
13.3 Functional specification ··························································································· 51
14. Common faults and maintenance ································································ 53
15. Manufacturer’s declaration on EMC ···························································· 54
15.1 Electromagnetic emissions ······················································································· 55
15.2 Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and BT-720 ····································································································· 56
15.3 Electromagnetic immunity ······················································································· 57
Product Warranty ······························································································ 59
Figure 1-1: Front view ············································································································ 15 Figure 1-2: Rear view ············································································································· 15 Figure 1-3: Front view ············································································································ 16 Figure 1-4: Rear view ············································································································· 17 Figure 1-5: Standard display ·································································································· 17 Figure 7-1: SpO2 trend(1) ······································································································ 38 Figure 7-2: SpO2 trend(2) ······································································································ 38
Page 5
BT-720 Operation manual
4
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
WARNING
CAUTION
Indicates the protection level against the ingress of liquid.
It correspond the device, patient monitor.
Indicates the protection level against the ingress of liquid.
It correspond the accessories for SpO2.
0 Safety information
Before using BT-720 Patient monitor, read this entire manual and be fully understood the following safety information to prevent injury of patient and user.
Symbols Used
The following symbols identify all instructions that are important to safety. Failure to follow these instructions can lead to injury or damage to the patient monitor. When used in conjunction with the following words, the symbols indicate:
Can lead to serious injury or death.
Can lead to minor injury or product/property damage
The following symbols are placed on product, label, packaging and this manual in order to stand for the information about:
IPX1
IPX2
Used to identify safety information. Be well-known this information thoroughly before using BT-720.
Used to identify safety information. Be well-known this information thoroughly before using BT-720
IPX1 is protection against some water drops falling vertically.
IPX2 is protection from some water drops when the device is tilted up
to and including 15°.
Refer to operation manual. Read manual before placing the device.
Indicates DC power supply.
Indicates the device is in the battery operation mode.
Indicates nurse call interface.
Indicates network interface.
Page 6
BT-720 Operation manual
5
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Indicates the authorized representative in the European Community of
Indicates the medical device that can be broken or damaged if not
limitation for operation, transport and
Indicates the range of atmospheric pressure to which the medical
Indicates USB interface.
Indicates power adapter polarity.
Indicates the production date.
Indicates the manufacturer.
Indicates the serial number of the device.
manufacturer.
Indicates a defibrillation-proof type BF applied part.
Indicates a defibrillation-proof type CF applied part.
Indicates CLASS II equipment.(Adapter)
Indicates the date after which the medical device is not to be used.
Indicates to keep the device dry.
handled carefully.
Indicates to keep upright
Indicates the maximum stacking limit.
Indicates the temperature storage.
Indicates the humidity limitation for operation, transport and storage.
device can be safely exposed.
Page 7
BT-720 Operation manual
6
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Indicates the device contains natural rubber latex.(Accessories)
Indicates the packing material is recyclable.
Indicates to not dispose the device together with unsorted municipal waste(for EU only). The solid bar symbol indicates that mains adapter is put on the market after 13 August 2005.
0.1 General precautions, warnings and cautions
Examine the patient monitor and any accessories periodically to ensure that the
cables, adapter cords and instruments do not have visible evidence of damage that may affect patient safety or performance. The recommended inspection interval is once per week or less. Do not use the patient monitor if there is any visible sign of damage.
Only the DC power adapter supplied with the BT-720 is approved for use with the
device.
Do not attempt to service the BT-720 patient monitor. Only qualified service
personnel by Bistos Co. Ltd. should attempt any needed internal servicing.
Perform periodic safety testing to insure proper patient safety. This should include
leakage current measurement and insulation testing. The recommended testing interval is once per year.
If the hospital or healthcare institutions using this device fail to implement a
satisfactory maintenance schedule, it will result in device failure and may endanger the patient’s safety.
Use the patient monitor under the conditions specified in this operation manual.
Beyond the conditions, the patient monitor may not function properly and the measurement results may not accurate and may result in device failure or endangering the patient’s safety.
Do not operate the BT-720 patient monitor if it fails to pass the power on self-test
procedure.
During the operation, do not disconnect any cable.
The BT-720 patient monitor is intended to be used by clinical professionals or trained
doctors, nurses or laboratory assistant.
Do not service and maintain or clean the device including accessories while in use
with a patient.
Page 8
BT-720 Operation manual
7
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
WARNING
Thoroughly read and understand the manual prior to use of the BT-720. Failure
laws and regulations or
to prevent explosion or
void patient
When the monitor is used together with electrosurgical devices, the user (a
ve, physiological parameters and alarm information
count the
accessories other than those listed and approved for use with this
Medical electrical equipment needs special precautions regarding EMC and needs to be installed and put into service according to the EMC information
Using the device to one patient at a time.
to do so could result in personal injury or equipment damage.
The device is intended for clinical patient monitoring, and only trained and
qualified doctors and nurses should use the device.
The alarm volume, upper and lower alarm limits should be set according to the
actual situation of the using environment. Do not just rely on audio alarm system while monitoring the patient, because too low alarm volume or muted alarm may result in notice failure of alarm situation and endanger the patient’s safety. Please pay close attention to the actual clinical status of the patient.
Use only the power adapter supplied with monitor.
Position the monitor where it is easy to de-energize the monitor when needed.
Do not open the enclosure to avoid an electric shock. Any repair and upgrade
of monitor should be done by service personnel trained and authorized by Bistos. Co., Ltd.
When handling packaging materials, abide by local
hospital waste disposal regulations. Keep the packaging materials away from children.
Do not use in the presence of flammable anesthetics
fire.
Install the power lines and cables of accessories carefully to a
entanglement or suffocation, cables tangled or electrical interference.
doctor or a nurse) should ensure the safety of the patient and instrument.
The physiological wa
displayed on the monitor are only for the doctor’s reference and should not be directly used as the basis for clinical treatment.
This is not a therapeutic device.
For patients with pacemakers, the cardio tachometer may
pacemaker pulse in case of a cardiac arrest or arrhythmias. Never rely solely on the cardio tachometer alarm. Closely monitor the patients with pacemaker. For the inhibition of the device on pacemaker, refers to this manual.
Use of
product may result in increased emissions or decreased immunity.
Page 9
BT-720 Operation manual
8
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
provided in this manual. In addition, portable and mobile RF communications
The equipment shall not be used adjacent to other devices unless verification
Keep matches, and all other sources of ignition, out of the room in which the
is located. Textiles, oils, and other combustibles are easily
air enriched with oxygen. Personal
person or organization who makes an unauthorized modification, or
yourself to avoid damage to the
ed Bistos service
engineer must repair or replace components.
CAUTION
Please install or carry the instrument properly to prevent damage due to
, make sure that the power used by the device
complies with the supply voltage and frequency requirements on the
equipment can affect medical electrical equipment.
of normal operation in the configuration in which it is to be used can be achieved.
patient monitor ignited and burn with great intensity in injury or equipment damage could occur.
A fire and explosion hazard exists when performing cleaning or maintenance
procedures in an oxygen-enriched environment.
The patient monitor has been validated with the accessories and options listed
in this manual and found to comply with all relevant safety and performance requirements applicable to the device. It is therefore the responsibility of the
incorporates an unapproved attachment to the device.
An operator may only perform maintenance procedures specifically described
in this manual.
Do not remove the covers of a BT-720
equipment and unexpected electrical shock. Only qualifi
falling, collision, strong vibration or other mechanical force.
Avoid instrument splashed by water.
Avoid high temperatures, the instrument should be used within a temperature
range of 5 ℃ ~ 40 ℃
Avoid using instrument in the environment such as pressure is too high, poor
ventilation, dusty, or contain salt, sulfur gas and chemical.
Before using the monitor, check the monitor and accessories if there is damage
that may affect patient safety. If there is obvious damage or aging, replace the parts before use. The replacement should be made with same parts of original parts.
Before powering on the device
equipment label or in the Operator’s Manual.
Page 10
BT-720 Operation manual
9
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Equipment should be tested at least once a year, the test should be done and
have security testing knowledge and experienced
When the instrument and accessories are about to exceed the useful life
Parts and accessories used must meet the requirements of the applicable
t meet the
Ensure that the conductive parts of electrodes and associated connectors, including neutral electrodes, do not come in contact with earth or any other
EQUIPMENT against effects of discharge of a cardiac
defibrillator depends on use of proper cables.
WARNING
Unplug the monitor from its power source prior to cleaning or maintenance to
ome chemical cleaning agents may be conductive and leave a residue that may
o not allow cleaning agents to
Do not expose the unit to excessive moisture that would allow for liquid pooling.
Due to the risk of electrical shock hazard, only qualified personnel with appropriate
recorded by trained, personnel. If there are any problems in the tests, they must be repaired.
(expected service life: 5 years), it must be treated in accordance with relevant local laws and regulations or the hospital's rules and regulations.
Do not connect to other equipment or network which not specified in the
instruction for use, in risk of external high voltage.
Do not connect any equipment or accessories that are not approved by the
manufacturer or according to IEC 60601-1 to the monitor. The operation or use of non-approved equipment or accessories with the monitor is not tested or supported, and monitor operation and safety are not guaranteed in such a case.
Any non-medical equipment (such as the external printer) is not allowed to be
used within the patient vicinity (1.5m/6ft.).
safety standards, and/or the system configuration mus requirements of the medical electrical systems standard.
conducting objects.
Protection of ME
0.2 Shock hazards
prevent personal injury or equipment damage.
S
permit a build-up of conductive dust or dirt. D contact electrical components and do not spray cleaning solutions onto any of these surfaces. Personal injury or equipment damage could occur.
Personal injury or equipment damage could occur.
Do not touch the patient and signal input/output parts simultaneously
Page 11
BT-720 Operation manual
10
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
service documentation should service the monitor.
WARNING
Improper operation may cause the internal lithium ion battery to be hot, ignited or
nly the qualified service personnel
Do not destroy the battery. Do not pierce battery with a sharp object such as a
disassemble or modify the battery. The battery can heat, smoke, deformation or
Properly dispose of or recycle the depleted battery according to local regulations.
0.3 Battery warnings
exploded, and it may lead to the decrease of the battery capacity. It is necessary to
read the operation manual carefully and pay more attention to warning message.
Do not open the battery compartment. O
authorized by the manufacturer can open the battery compartment and replace
the battery, and batteries of same model and specification should be replaced.
Be careful when connecting the battery with polarity.
Do not use the battery near fire or environmental temperature exceeds 60 ℃. Do
not heat or splash the battery or throw it into fire or water.
needle. Do not hit with a hammer, step on or throw or drop the battery. Do not
burning.
When leakage or foul smell is found, stop using the battery immediately. If your
skin or cloth comes into contact with leaked liquid, cleanse it with clean water at
once. If the leaked liquid splashes into your eyes, do not wipe them. Irrigate them
with clean water first and go to see a doctor immediately.
Page 12
BT-720 Operation manual
11
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Avoid placing in an area
Power off when the
0.4 General precautions on environment
Do not keep or operate the equipment under the environment listed below.
Avoid placing in an area exposed to moisture. Do not touch the equipment with wet hand.
where high variation of temperature exists. Operating temperature
ranges from 5 Operating humidity
~ 40.
ranges from 30 % ~ 85 %.
Avoid exposure to direct sunlight
Avoid in the vicinity of electric heater.
Avoid placing in an area where there is an excessive humidity rise or ventilation problem.
Avoid placing in an area where chemicals are stored or where there is in danger of gas leakage.
Do not disjoint or disassemble the device. Bistos Co., Ltd. does not have liability of it.
Avoid placing in an area where there is an excessive shock or vibration.
Avoid dust and especially metal material enter into the equipment
equipment is not fully ready to operate. Otherwise, the equipment could be damaged.
Page 13
BT-720 Operation manual
12
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
1 System basics
1.1 Intended use
The BT-720 Patient Monitors acquire the physiological signals for non-invasive blood pressure (NIBP), pulse rate (PR) and blood oxygen saturation (SpO digital data and processed, examines the data for alarm conditions and display the data. The monitor also provides operating control for the user. The patient monitor intend to use in hospital clinical area such as intensive care units, operating room, emergency department, to provide additional information to the medical and nursing staff about the physiological condition of the patient. The BT-720 patient monitors are intended to be used only under regular supervision of clinical personnel. It is suitable for adult and pediatric, neonate. The intended locations of use are hospitals and clinics.
1) Intended patient population
- Adult (>18 years adults) and Pediatrics (30 days < and <18 years) and Neonate (0
daysand 30days)
). The signals are converted into
2
2) Intended user profile
- Doctor, physicians or nursing staff who is qualified personnel
- Basic experiences or knowledge on medical field, especially on patient monitoring
- Trained or requested to read IFU before use
3) Environment of use
- Hospital and clinic
- Requirements: Stable power source
4) Scope of application
This monitor is suitable for bedside monitoring of patient. This monitor enables blood oxygen saturation (SpO battery to provide convenience for the patient movement in hospital.
), pulse rate (PR) and monitoring. It is equipped with a replaceable built-in
2
5) Indications and contraindications
Blood oxygen saturation (SpO
)
2
Indication:
- Monitoring effectives of oxygen therapy
- A reading is needed to facilitate the completion of an early warning score to inform
clinical assessment
- Sedation or anesthesia
- Transport of patients who are unwell and require oxygenation assessment
- Haemodynamic instability (e.g. cardiac failure or Myocardial Infarction)
Page 14
BT-720 Operation manual
13
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
- Respiratory illness e.g. asthma, chronic obstructive pulmonary disease
Monitoring during administration of respiratory depressant drugs, e.g. opiate
automatic devices are unable to reduce their deflation rate
-
epidural or patient-controlled analgesia.
- Assessing oxygen saturation during physical activity e.g. in pulmonary rehabilitation
Contraindications
- Pulse oximetry does not give an indication of haemoglobin so if the patient is
profoundly anaemic then their oxygen saturation may by normal but they may still be hypoxic
Source: NHS. “Clinical Procedure_ Procedure for Pulse Oximetry/SPO2”. Wirral Community NHS Trust. Sep, 2013
Non-invasive blood pressure (NIBP)
Indication:
- To determine a patient’s blood pressure
- Screen for hypertension
- Following the effect of anti-hypertensive treatments in a patient to optimize their
management
- Assessing a person’s suitability for a spot or certain occupations
- Estimation of cardiovascular risk
- Determining for the risk of various medical procedure
- Figuring out whether a patient is clinically deteriorating or is at risk.
Contraindications
- Oscillometric blood pressure devices may not be accurate in patients with weak or
thready pulse
- In patients with heart beats below 50 beats/minutes, even if the rhythm is regular,
some of the semi­sufficiently so that too rapid a falling in cuff pressure results in underestimation of systolic blood pressure and overestimation of diastolic blood pressure.
- Do not apply to limb with AV fistula, significant injury or burn, or lymph node removal
post mastectomy.
Source: [1] NHS. “Clinical Procedure_ Procedure for Blood Pressure Monitoring”. Wirral Community NHS Trust. Dec,
2013
[2] Clinical Quality& Patient Safety Unit, QAS. Clinical Practice Procedures: Assessment/Non-invasive blood
pressure. Queensland Government, 2016. https://www.ambulance.qld.gov.au/clinical.html
1.2 Operating principle
Refer to the chapters for every physiological parameter from chapter 5 to chapter 6.
1.3 System configurations
Basic configuration of BT-720
Page 15
BT-720 Operation manual
14
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Picture
Name
Description
Qty
Main body with 4.3” touch screen and built-in lithium-ion battery
Adult SpO2 probe and extension cable
• AC/DC adapter
Options of BT-720
Non-invasive blood pressure cuff
Adult SpO2
sensor
(standard)
SpO2 sensor for adult 1ea
SpO2 extension
cord
(Standard)
Adult NIBP cuff
(Option)
NIBP extension
tube
(Option)
Adapter
(Standard)
Cord to connect the SpO2 sensor and main body
1ea
Measures NIBP for adult 1ea
Tube to connect the NIBP cuff and main body
1ea
For power supply 1ea
Page 16
BT-720 Operation manual
15
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Figure1-1: Front view
1.4 Product outlook
Figure1-2 : Rear view
Page 17
BT-720 Operation manual
16
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
NIBP tube interface. This is option. When you purchase
blocked.
Indicates the priority of physiological alarm and technical
- Low priority: Yellow, constant on
Enter to the setting mode. Press again to close the setting
Start and stop the non-invasive blood pressure
purchase only with SpO2 this button will be deleted.
[Alarm reset]
Turned on when the monitor is being powered by the
- On: The battery is being charged or has been fully
battery.
- Power On: Press down the key more than 2 seconds.
system will shut down 3 seconds”.
1.5 Description of monitor
Figure1-3: Front view
Name Description
1
2
3
4
5
NIBP
SpO2 SpO2 cable interface
Display area Display the waveform and measured value
Alarm indicator
[Setting]
6
[NIBP]
7
DC power indicator
8
the monitor only with SpO2, this interface will be
alarms in different colors and flashing frequencies.
- High priority: Red, fast flashing (1.4 ~ 2.8 Hz)
- Medium priority: Yellow, slow flashing (0.4 ~ 0.8 Hz)
mode.
measurement manually. This is option. When you
To reset the alarm condition.
adapter.
Battery indicator
9
- Off: The battery has not been installed.
- Flashing: The monitor is being powered by the
10
- Power Off: Press down the keys more than 2 seconds
[Power]
charged.
and the system will display the alarm message “The
Page 18
BT-720 Operation manual
17
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Figure1-4: Rear view
1
2
3
Name Description
Network port For CMS
SD card interface For software upgrade
Power adapter 15V, 2.4A adapter
1.6 Understanding the display
Figure 1-5: Standard display
Page 19
BT-720 Operation manual
18
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Current alarm message. When an alarm occurs, this area will displayed yellow or white depending on the alarm type.
1
SpO2 value. Display the measured SpO2 value.
2
SpO2 upper alarm limit. Display the user set upper alarm limit
3
SpO2 waveform. Display the measured SpO2 waveform.
4
SpO2 lower alarm limit. Display the user set lower alarm limit
5
Perfusion Index. Display the measured perfusion index.
6
Sweep speed. Display the user set SpO2 waveform speed.
7
RTIP. Display the current measured cuff pressure value.
8
MAP. Display the average pressure value.
9
Diastolic blood pressure value.
10
Systolic blood pressure value.
11
The unit of NIBP.
12
Battery status.
13
Patient type.
14
Description
Display current time.
15
The unit of SpO2.
16
1.7 Essential performance
This device Patient Monitor provides various patient vital signs such as pulse rate, blood oxygen saturation and non-invasive blood pressure by placing the sensors to the appropriate site of patient. The device is composed with display, control circuit and panel, and input part for various sensors. It detects SpO2, PR and NIBP using specific sensors and cuff. The detected analog signal amplifies and converted to digital. This concerted data feed to the CPU and converted to the display format as number and waveform. This device is incorporated with alarm system. The alarm generated when the detected signal range is beyond the user set alarm limits.
Page 20
BT-720 Operation manual
19
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
WARNING
All analog and digital devices connected to the monitor must be certified by IEC
Medical equipment standard). Furthermore, all configurations shall comply with
to the input / output signal ports are responsible for the compliance with IEC
ithout permission, any
which a signal
input/output part may be connected.
2 Preparing for operations
2.1 Installation
To ensure normal working of the monitor, read this chapter before use, and install as required.
standards (e.g. IEC 60950 Data processing equipment standard and IEC 60601-1
valid version of IEC 60601-1 standard. The personnel connecting additional devices
60601-1 standard. If there is any question, please contact Bistos.
If the patient cable interface and network interface are connected with multiple
devices, the total electric leakage current cannot exceed the allowable value.
The copyright of monitor software belongs to Bistos. W
organization or individual shall not interpolate, copy or exchange by any means or
form.
When the monitor is combined with other devices, it must comply with IEC 60601-
1:2005 + A1:2012, and should not be connected with multi-socket outlet or
extension cord.
Do not connect the device on other equipment or network, to
Prior to installation, the operator must ensure that the following space, power, environmental requirements are met.
2.1.1 Unpack and check
BT-720 patient monitor was inspected rigorously at the factory before delivery, in order to avoid being hit when transported, carried out careful packaging. Before unpacking, carefully inspect the package. If any damage, please immediately contact the Bistos. Unpack in the correct way, carefully remove the monitor and accessories from the box and check with the packing list. Check if there is any mechanical damage, the all listed are completely packed. If you have questions, please contact the marketing department of Bistos or agency.
Please keep the packing box and materials for use in future transporting or storage.
Page 21
BT-720 Operation manual
20
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Relative humidity
30 % ~ 85 % (Non-condensing)
Atmospheric pressure
700 ~ 1060 mbar (hPa)
Transportation
Prevent severe shock, vibration, rain and snow splashing during transport.
The packaged monitor should be stored in well-ventilated room with
corrosive gases.
WARNING
Ensure that the monitor is used under specified environment. Fail to do this, the
damage to equipment and other unforeseen consequences.
2.1.2 Placement requirements
Equipment installation must meet:
- Ensure that the operating floor and the monitor have enough space for connecting the
accessory wires.
2.1.3 Power requirements
- DC power supply adapter
Input: A.C. 100 V ~ 240 V, 50/60 Hz
Output: D.C. 15 V, 2.5 A
- Built-in rechargeable lithium-ion battery: D.C. 11.1 V, 4400 mAh
2.1.4 Environmental requirements
The storage, transport and use of the monitor must meet the following environmental requirements.
Operating
Ambient temperature
environment
Storage
ambient temperature -20 ℃ ~ 60℃, relative humidity 0 ~ 95 % (Non- condensing), atmospheric pressure 700 ~ 1060 mbar(hPa), and without
The operating environment of the monitor should avoid noise, vibration, dust, corrosive or flammable and explosive materials. In order to allow air flowing smoothly and achieve good heat dissipation, at least 2 inches (5cm) clearance should be kept around the device.
When the device is moved from one environment to another, the device may have condensation due to the differences in temperature or humidity. In this case, wait until the condensation disappears before using the device.
5 ~ 40
technical specifications declared in this manual may not be met and it may result in
Page 22
BT-720 Operation manual
21
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
WARNING
Do not try to open the monitor when the power is connecting.
2.2 Connecting to power
During the operation, do not disconnect any cable.
Connect to power adapter in the following steps:
- Make sure that the AC power supply meets the following specifications: a.c.100V-
240V, 50/60Hz.
- Use the power adapter provided with the monitor. Plug the power adapter into the
power connector of the monitor, and plug the other end of the power adapter into the mains (low voltage power supply network facilities) power outlet.
Page 23
BT-720 Operation manual
22
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
WARNING
If the monitor is damaged, or fails to work normally, do not use it for patient monitoring. Please contact the maintenance personnel or Bistos immediately.
3 Basic operations
3.1 Turn on
3.1.1 Check the monitor
- Before turn on the monitor, check whether there is mechanical damage to the monitor,
and whether the external cables and accessories are connected correctly.
- Plug the power adapter into the AC power outlet. If using battery power, make sure the
battery is fully charged.
- Check all the functions required for patient monitoring to make sure that the monitor
operates properly.
3.1.2 Start the monitor
If finish to check the monitor, it is ready to start the monitor.
Press the [Power] key and the system enters the main interface within seconds.
- If any fatal error occurs during self-test, the system will alarm. If this case persists,
please stop to using the monitor and contact the maintenance personnel or Bistos.
- Check all available monitor functions to ensure that the monitor operate properly.
- If the monitor equipped with a battery, charge the battery after each use to ensure
sufficient power.
- After unpacking, when use the monitor first time, the monitor should be powered
with adapter.
3.1.3 Connect the sensors
Connect the required sensor to the monitor and the monitoring site of patient.
Page 24
BT-720 Operation manual
23
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
CAUTION
not recommended.
3.1.4 Start monitoring
Start monitoring in the following steps:
- Check if the patient cable and the sensor are connected properly.
- Check if the settings of the monitor are corrects, such as patient type.
- For the details of parameter measurement or monitoring, see the appropriate
section.
- The operator can operate according to their own habits, standing in front, left or
right of the monitor, easy to observe and operate the monitor.
3.2 Turn off
Turn off the monitor in the following steps
- Disconnect the cables and sensors connected to the patient.
- Press and hold the [Power] key for 2 seconds to pop up the 3 seconds countdown
window, and the monitor turns off in 3 seconds.
If the monitor is not turned off properly, you can simply disconnect the power
to shutdown forcibly. But the forced shutdown may cause data loss, and it is
Page 25
BT-720 Operation manual
24
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
4 Setup the monitor
In the main screen, Press the [Setting] key enter the setup menu.
Select “Patient Type”, you can choose “Adult” or “Pediatric” or “Neonate”. Select “Alarm Delay”, you can choose off, 1s, 2s, 3s, 4s, 45s, 5s, 6s, 7s or 8s.
Select “Alarm Volume”, and enter valueRange: 0-9.
Select “Backlight”, and enter valueRange: 0-5, 5 is the brightest.
Select “Alarm Reminder Signal”, you can choose “On”, or “Off”. Select “Alarm Reminder Interval”, you can choose “1min”, “2min”or “3min”.
Select “Date Format”, and set the date format in accordance with custom
“YYYY-MM-DD”: Ye a r - Month-Day. “MM-DD-YYYY”: Month -Day-Yea r. “DD-MM-YYYY”: Day-Month-Ye ar.
“Date (YMD)”: Set the year, month, and day.
Page 26
BT-720 Operation manual
25
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
“Time (24H)”: Set the hour, minute and second.
Select “Screen Setup”, set “SpO2+NIBP”. Select “Language”, and select the option as needed:
“English”: The interface language of the monitor is English.
“Türkçe”: The interface language of the pulse oximeter is Turkish.
Español”: The interface language of the pulse oximeter is Spanish. Français”: The interface language of the pulse oximeter is French.
“Polski”: The interface language of the pulse oximeter is Polish.
“Italiano”: The interface language of the monitor is Italian.
“Deutsch”: The interface language of the monitor is German.
Select “Network”, you can choose “On”, or “Off”. Select “Default”, back to the initial state. Select “Network Setup”, set up the network.
Select “Passwords”, set Passwords. Select “SpO2”, set “S-089”.
Page 27
BT-720 Operation manual
26
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
WARNING
Please use SpO2 sensor supplied from Bistos, operate in accordance with the
When the patient has a tendency to hypoxia, use the oximeter to analyze blood
5 SpO
2
5.1 Overview
Blood oxygen saturation (SpO2) is the percentage of oxyhemoglobin (HbO2) capacity bound by oxygen in the blood in the total hemoglobin (Hb) capacity that can be combined, that is, the concentration of oxygen in the blood.
The principle for monitoring the pulse SpO or toe, use the finger (or toe) as a transparent container for hemoglobin, use 660nm wavelength red light and 950nm near-infrared light as the incident light, maximum output power is 300 mW, measure the light transmission intensity through the tissue bed, and calculate the concentration of hemoglobin and SpO
The passing lights depend on a variety of factors, most of which are constant. However, one of these factors, the arterial blood flow, changes with time, as it is pulsating. By measuring the light absorbed during pulsating, it is possible to obtain the arterial blood SpO pulsation can give a “plethysmography” wave and pulse rate signal.
The main screen displays “SpO
” value and “plethysmography” wave.
2
This monitor applies to measure SpO neonate (<30 days). Contact SpO
probe to Patient’s finger (or toe) to get “SpO2” value and
2
“plethysmography” wave.
is to fix the probe fingerstall on the patient’s finger
2
.
2
. Detection
2
of adults (>18 years) and pediatric (<18 years,>30 days),
2
SpO
function of this monitor has been calibrated in factory.
2
The monitor is defibrillation proof, so the monitor operates normally after defibrillation.
5.2 Safety information
Manual, and observe all warnings and precautions.
Before monitoring, check whether the sensor cable is normal. When SpO
cable is unplugged from the socket, the screen will display SpO2 Sensor Off error message, and trigger an audible and visual alarm simultaneously.
If the sensor or sensor packaging has signs of damage, do not use this SpO
sensor; return it to the manufacturer.
If there is carboxyhemoglobin, methemoglobin or dye diluted chemical, the SpO
value will have deviation.
sensor
2
2
2
samples in order to fully grasp the patient's condition.
Page 28
BT-720 Operation manual
27
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Do not put the sensor on limbs with arterial duct or intravenous tube.
four hours. Some patients may require more frequent inspection, such as patients with perfusion disorders or sensitive skin, because persistent and
olonged monitoring may increase unpredictable skin changes, such as
Before using, verify compatibility between the monitor, probe and cable,
SpO2 low alarm limit cannot be less than 85.
NOTE
Do not put the oxygen probe and blood pressure cuff on the same limb, because
equipment.
NOTE
Turn on the monitor, plug in SpO2 probe and connect patient’s finger (or toe),
Timeout” displayed in the technical alarm area until the monitor measured pulse
Do not intertwine electrosurgical equipment cable with the sensor cable.
Avoid using the monitor and sensors while using the NMR equipment, in order to
avoid severe burns to the patient as a result of induced currents.
During long time continuous monitoring of a patient, check the position of SpO
2
sensor once every 2 hours, and move properly when the skin changes or every
pr allergies, redness, blistering or pressure necrosis.
otherwise it may cause injury to the patient.
Functional testers cannot be used to evaluate the accuracy of pulse oximetry and
pulse oximetry.
blood flow occlusion during blood pressure measurement will affect the SpO2 readings.
The monitor cannot be used to verify the accuracy of SpO
probe and SpO2
2
5.3 Monitoring steps
1. Select the appropriate SpO
2. Turn on the monitor, and connect the SpO
3. Clean the measurement site, such as finger with nail polish.
4. Put the SpO
sensor probe on the patient’s finger or toe.
2
5. Select the appropriate alarm settings.
6. Start monitoring.
monitor displays SpO2 wave, “SpO2 Pulse Search” displayed in the technical alarm area until the monitor measured SpO
sensor according to the patient.
2
lead wire to the monitor.
2
value and pulse rate. “SpO2 Search
2
Page 29
BT-720 Operation manual
28
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
rate. Check the sensor mounting position, whether the sensor is damaged or sensor type. Reconnect the sensor or use new sensor.
5.4 Setting SpO2
Select SpO2 parameter area to enter the SpO2 set interface
Select “Wave Speed” and set wave speed to “12.5mm/s” or “25mm/s”. The faster speed,
the smoother wave.
Select “Wave Mode”, and set the wave drawing mode to “Scan” or “Fill”.
Select “Average Time”, and set the average time to “2-4s”, “4-8s”, “8-16s”. The user can set the pulse volume. The pulse volume can be set to 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8,
or 9.
Select key to display the following interface.
Select “SpO2 Low Limit”, and enter valueRange: 0-99, Adult/Pediatric/Neonate
Default: 90.
Select “SpO2 High Limit”, and enter value(Range: 1-100, Adult/Pediatric/Neonate
Default: 100/100/95.
Page 30
BT-720 Operation manual
29
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Select “Alarm Level”, you can choose “Mid” or “High”.
Select “PR Low Limit”, and enter valueAdult Range: 15-299, Pediatric/Neonate Range:
15-349, Adult/ Pediatric /Neonate default: 50/75/100
Select “PR High Limit”, and enter valueAdult Range: 16-300, Pediatric/Neonate Range:
16-350, Adult/ Pediatric /Neonate default: 120/160/200.
Alarm ,Select “Default”, the alarm parameter is set to the default value
Select “PI Low Limit”, and enter valueRange: 0.00-19.90. Default: 0.00.
Select “PI High Limit”, and enter valueRange: 0.10-20.00. Default: 20.00.
5.5 Measuring influencing factors
During operation, the following factors can affect the accuracy of SpO2 measurement:
High-frequency radio wave interference, such as interference generated by the host
system or interference from electrosurgery instrument connected to the system.
Intravenous dye. Too frequent movement of the patient. External light radiation. Sensor is improperly installed or improperly in contact with the patient. Sensor temperature. The sensor is placed on limbs with blood pressure cuff, arterial duct or lumen tube. Concentration of non-functional hemoglobin such as carboxyhemoglobin (COHb) and
methemoglobin (MetHb).
Shock, anemia, hypothermia, and the application of vasoconstrictor drugs may reduce the
arterial blood flow to a level that cannot be measured.
The measurement also depends on the absorption of specific wavelengths of light by
oxyhemoglobin and reduced hemoglobin. If there is any other substance that absorbs the same wavelength, the measurement may have false or low SpO
values, such as: carbon
2
hemoglobin, methemoglobin, methylene blue, and indigo carmine.
SpO
probe described in Annex is recommended.
2
Operating environment limit: Operating temperature range: 5~40, Humidity range:
30%~85% (non-condensing) Atmospheric pressure: 700hPa1060hPa.
Page 31
BT-720 Operation manual
30
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
5.6 Technical description
Accessories have passed the biocompatibility test and meet the requirements of ISO
10993-1.
Fluke's index 2XL Oxygen Analyzer can be used to check the function of the monitor and
can be used to assess the accuracy of the pulse rate but cannot be used to assess the accuracy of blood oxygen.
Functional testers cannot be used to evaluate the accuracy of pulse oximetry probe and
pulse oximetry.
Measure the maximum temperature between the oxygen probe and the tissue contact
surfaceMeasured as described in Annex BB of ISO 80601-2-61,the temperature is less than 41 ° C.
Page 32
BT-720 Operation manual
31
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
WARNING
Do not carry out non-invasive blood pressure measurement on patients with
6 NIBP (Option)
6.1 Overview
The monitor uses oscillometric method to measure noninvasive blood pressure (NIBP).
The oscillometric method for measuring blood pressure is to inflate a cuff with a certain amount of pressure until the arterial blood flow has been completely blocked. As applied pressure decreases, the arterial blood flow which was completely occluded gradually opened, and completely opened. Then, the pulsation of the arterial vascular wall will generate a shock wave in the cuff. SBP, MAP, and DBP are obtained by measuring and analyzing cuff pressure oscillations when deflating.
Produce first most clear signal - reflect SBP Oscillation amplitude reaches the peak - reflect MAP When the cuff pressure is suddenly lowered - reflect DBP
Measuring mode: manual mode and automatic mode. Each mode shows systolic, mean and diastolic blood pressure.
Manual mode
Using Manual mode start to measures by hand
Automatic mode measures
Use manual mode to open automatic mode, then the measure will automatically turn to automatic mode after a certain time. During measurement, any error will stop the current automatic measurement, but not affect next automatic measurement unless the time interval less than 30s. If the time interval less than 30s, should delay the next automatic measurement, keep the interval more than 30s.
The time interval can be choose In Automatic mode as 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 30, 60, 90, 120, 180, 240, 480 minutes.
The monitor is defibrillation proof, so the monitor operates normally after defibrillation.
6.2 Safety information
sickle cell disease and skin damage or any expected damage. Do not measure NIBP on traumatic body part. This may cause further injury.
Page 33
BT-720 Operation manual
32
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
When pediatric and neonate patients are measured, in order to ensure the cuff pressure does not exceed its maximum measurement range of patient types
, Neonate mode:
(see patient information menu settings). Using the wrong type of pattern is likely to endanger the patient to patient safety, as higher blood pressure levels for
amage the circulation of
Pressurization of the cuff can temporarily cause loss of function of
Measurement results may be affected by posture and mental state of the
If there are doubts on the measurement results, please use other blood pressure measurements and compare, if necessary, contact the Equipment Division.
(Adult mode: 300mmHg and Pediatric mode: 240mmHg 150mmHg), you must ensure that you have selected the correct patient type
adults does not apply to pediatric and neonate.
For patients with severe coagulation disorder, determine if the automatic blood
pressure measurement is carried out according to the clinical evaluation, since the friction of body and cuff may produce hematoma.
Do not install a cuff on the limbs with intravenous infusion or duct, because it
may lead to tissue damage around the duct when the cuff is inflated and makes the infusion slow down or be blocked.
The inflatable tube connecting the blood pressure cuff and the monitor should
be smooth without entanglement. The pressure generated by being kinked connection tubing may cause blood flow interference.
For patients with severe thrombotic disorders, determine whether to carry out
automatic blood pressure measurement according to the clinical situations, since the limb bundled with a cuff may produce hematoma.
Measure blood pressure frequently will affect the distribution of blood flow, May
endanger the safety of patients.
Check the patient's physiological condition before measure blood pressure, in
order to ensure that long time measure will not d patients
For mastectomy patients, applying the NIBP cuff on the surgery side arm can
cause lymphedema. Measure blood pressure on opposite side arm.
simultaneously used monitoring device on the same limb.
patient.
6.3 Measurement limits
According to the patient's condition, the oscillometric method has some limitations. This measurement is to look for the regular pulse waves generated by arterial pressure. If the patient's condition makes this detection method difficult, the measured value becomes unreliable, and pressure measurement time increases. The user should be aware that the following conditions may interfere with measurement method, making the pressure
Page 34
BT-720 Operation manual
33
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
measurement unreliable or extend the time. In this case, the patient's condition does not allow measurement.
Patient movement
If the patient is talking, moving, shaking or cramping, the measurement will be unreliable or even impossible, as these may interfere with the detection of arterial pressure pulse, and extend the pressure measurement time.
Arrhythmia
If the patient shows arrhythmia which results in irregular heartbeat, the measurement will be unreliable and even cannot be done, and the pressure measurement time will be extended.
Use of an artificial heart-lung machine
If a patient is connected to an artificial heart-lung machine, the measurement will be impossible.
Pressure changes
If the arterial pressure pulse is being analyzed to obtain a measured value at a certain time and the blood pressure of the patient changes rapidly, the measurement will be unreliable or impossible.
Severe shock
If the patient is in severe shock or hypothermia, the pressure measurement will not be reliable, because the decrease of blood flow to the periphery would cause decrease in arterial pulsation.
Limit heart rate
If the heart rate is below 40bpm (beats / min) or above 240bpm (beats / min), the blood pressure measurement is impossible.
Obese patients
A thick layer of fat around a limb blocks the arterial oscillation so that it cannot reach the cuff. The accuracy is lower than normal.
Environmental Requirements
Measuring blood pressure should meet the environment range as follow:
ambient humidity 30%85%, no condensing,
ambient temperature 540,
Atmospheric pressure: 700hPa1060hPa.
NIBP performance and measurement accuracy will be affected beyond the range.
Page 35
BT-720 Operation manual
34
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
NOTE
When have doubt about blood pressure measuring result, re-measure after the
sphygmomanometer.
6.4 Measurement procedure
6.4.1 Prepare the measurement
1. Turn on the monitor, and check if it works properly.
2. Verify the patient category, and make changes if improper. Depending on the current
patient type, the patient type is selected in the patient information interface.
3. Connect the blood pressure cuff extension tube to the monitor.
4. Select the cuff in accordance with the following method, make sure that the cuff is
completely deflated, and then tie it to the upper arm or thigh of the patient.
Determine the limb circumference of the patient. Select the appropriate cuff (marked with appropriate limb circumference). Cuff width
should be 40% of the limb circumference (50% for neonate) or 2/3 of the upper arm length. The length of the inflated part of the cuff should be sufficient for 50%~80% around the limb.
Place the cuff on the upper arm or thigh of the patient, and ensure that the marking
“ARTERIA” is located just above the appropriate artery. Make sure that the cuff does not wrap too tight around the limb, or it may cause distal discoloration or even ischemia.
6.4.2 Patient posture requirements during measurement
1. Sit comfortable or lie down relaxedly.
2. No crossing legs.
3. Back and elbow should be supported.
4. The center of NIBP cuff and the right atrium are at in the same level.
5. Remind patients, no talking during measurement and try to relax.
patient sit-in about 5 minutes. If still have doubt, replace the blood pressure measuring equipment and measure again.
The operator should be in the position where he/she can readily operate the
6.4.3 Start/stop measurement
Use the [NIBP start/stop] key on the monitor panel to start / stop the blood pressure measurement.
Page 36
BT-720 Operation manual
35
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
6.4.4 Correcting measurement results
The position of limb blood pressure measurement should be in the same horizontal position of the patient's heart. Otherwise, correct the measurement results with the following correction method.
If the cuff is above the heart level position, increase 0.75mmHg (0.10kPa) per centimeter
of gap to the measured results.
If the cuff is below the heart level position, subtract 0.75mmHg (0.10kPa) per centimeter
of gap from the measured results.
If the patient is obese or clothes are too thick, subtract 5mmHg ~ 10mmHg (0.65kPa ~
1.3kPa) from the measured results.
6.5 Setting NIBP
Select “Patient Type”, you can choose “Adult” or “Pediatric” or “neonate”. Select “Interval”, you can choose Manual, 1min, 2min, 3min, 4min, 5min, 10min, 15min,
30min, 60min, 90min, 120min, 180min, 240min or 480min.
Select “Unit”, and select the unit “mmHg” or “kPa”. Select “Initial Pressure”, and set the appropriate cuff pressure value. When the patient is
adult, the pressure can be select from “140”, ”160”, ”180”. The default cuff pressure value is “160”.
Select “Initial pressure”, and set the appropriate cuff pressure value. When the patient is
pediatric, the pressure can be select from “140”, ”160”. The default cuff pressure value is “140”.
Select “Initial pressure”, and set the appropriate cuff pressure value. When the patient is
neonate, the pressure can be select from “100”, ”120”. The default cuff pressure value is “100”.
Select “Start Measure”, starts the blood pressure measurement; select “Stop Measure”,
Page 37
BT-720 Operation manual
36
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
stop the blood pressure measurement.
Select “Continue Measure”, continued measure pressure. Select “Reset”, and restore the inflation pressure of the blood pressure pump to currently
configured initial settings. When the blood pressure pump is not working properly, but no warning is given, you can reset the blood pressure pump, and automatically restores the blood pressure pump.
Select key to display the following interface.
Select “SYS Low Limit”, and enter value (Adult Range: 30-279, Pediatric Range: 30-229,
Neonate Rang: 30-144). Adult/ Pediatric /Neonate default: 90/70/40.
Select “SYS High Limit”, and enter value (Adult Range: 31-280, Pediatric Range: 31-230,
Neonate Rang: 30-145). Adult/ Pediatric /Neonate default: 160/120/90.
Select “DIA Low Limit”, and enter value (Adult Range: 10-219, Pediatric Range: 10-164,
Neonate Rang: 10-104). Adult/ Pediatric /Neonate default: 50/40/20.
Select “DIA High Limit”, and enter value (Adult Range: 11-220, Pediatric Range: 11-165,
Neonate Rang: 11-105). Adult/ Pediatric /Neonate default: 90/70/60..
Select “Alarm Level”, you can choose “Mid” or “High”. Select “Default”, the alarm parameter is set to the default value.
Page 38
BT-720 Operation manual
37
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
NOTE
Please be especially careful to clean the air ball and control valve of whole air
on the cuff and extension tube.
Select “Calibration”, Users can not calibrate NIBP. If calibration is required, please contact
your service representative. Cuff pressure sensor should be checked and calibrated at least once every two years by qualified professional service personnel.
Select “Leak Test”, the purpose of leakage test is to detect if the sealing of the air passage
is in good condition. If the leakage test passes, the alarm area displays “Leakage test Stopped”. If not passed, the alarm area displays “Cuff leak” message. NIBP leakage test shall be at least once every two years or when you think that the reading is not accurate.
6.6 Clean and disinfection method of NIBP cuff
If necessary, NIBP cuff and NIBP extension tube can be cleaned and disinfected together without separated
6.6.1 Cleaning method
1. Prepare enzyme cleaning agent, distilled water and 10% solvent, respectively in different
spray bottle.
2. Sprinkle cleaning agent on NIBP cuff, connector and extension tube, keep 1 minute for the
dry stains.
3. Use a soft cloth to wipe smooth face. Use soft hair brush to brush visible stain and
irregular surface
4. Rinsed with copious amounts of distilled water.
system. Do not allow any liquid entering into reversing valve and saturated valve.
Don’t use a soft cotton ball and fiber to clean this accessory because they will stick
6.6.2 Disinfection method
1. Sprinkle bleach solution (Formula: the proportion of water and bleaching powder to 1:10)
then keep 5 minutes
2. Wipe off excess bleach solution and elute with distilled water again
3. Natural dry cuff
Page 39
BT-720 Operation manual
38
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
7 Review
Use the Trend screen to recall all the historical patient data in a list, including monitoring time (in 1-minute intervals), and SpO measurements display at the top of the list.
, PR, SYS, DIA and MAP values. The most recent
2
Figure 7-1: SpO2 trend (1)
To view historical data:
Press the [Setting] key twice to display the Trend screen. Select or key to page up and down to view patient data. Press key to exit the Trend screen and display the Main screen or press the
[Setting] key to see the trend graph.
Figure 7-2: SpO2 trend (2)
Select ‘SpO2’, ‘PR’ or ‘PI’ to see. Press key to exit the Trend screen and display the Main screen or press the
[Setting] key to see the NIBP Trend.
Page 40
BT-720 Operation manual
39
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Select or key to page up and down to view patient data.
Page 41
BT-720 Operation manual
40
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Source
Alarm message
SpO2 Too High
SpO2 Too Low
PR Too High
PR Too Low
Systolic Too High
Systolic Too Low
Mean pressure Too High
Mean pressure Too Low
Diastolic Too High
Diastolic Too Low
Source
Alarm message
SpO2 Communication Stop
SpO2 Communication Error
SpO2 No Sensor
SpO2 Sensor Off
SpO2 Search Timeout
SpO2 Search Pulse
NIBP Communication Stop
NIBP self-check error
Cuff type error
Cuff loose or no cuff
Cuff leak
Air pressure error
NIBP signal weak
NIBP over range
NIBP signal unstable
NIBP over pressure
NIBP signal saturated
NIBP system error
Measurement timeout
8 Alarm
Select button, and you can temporarily turn off the alarm sound of currently occurring physiological alarms of the monitor, but the alarm information is still retained. For technical alarms, clear the alarm state, display alarm prompt information, the alarm state icon area
displays the icon. When a new physiological alarm or technical alarm occurs, the alarm reset is automatically canceled.
Physiological alarm information.
SpO2
NIBP
Technical alarm information.
SpO2
NIBP
Page 42
BT-720 Operation manual
41
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
9 Battery
9.1 Overview
The monitor has a built-in rechargeable battery to ensure that the monitor can also be used normally in case of patient transfer or power failure. When the monitor is connected to an DC power source, it will charge the battery no matter whether the monitor is turned on or not. In the case of power failure, the system will automatically use the battery to power the monitor to avoid interrupting the monitor working.
The battery icon on the screen indicates the battery status:
Battery is working properly and is fully charged.
Battery is working properly and the green part indicates the battery power.
Battery power is low, and requires charging immediately, or else the pulse oximeter will turn off automatically.
Battery is not installed.
Battery is properly installed and being charged.
The battery power can only maintain for some time. Low battery voltage will trigger a high level technical alarm “Battery Low”; in this case, connect the monitor to DC power and charge the battery.
9.2 Battery usage guide
Battery life depends on the frequency and time of use. If the battery maintenance and storage are proper, the lithium battery life is three years. If you do not use the battery properly, its life may be shortened. It is recommended to replace the lithium battery once every three years.
In order to ensure the maximum capacity of the battery, please note the following usage guide:
Do not drop the battery. Check the battery performance once every two years. Before servicing the monitor or you
suspect that the battery is the fault source, also check the battery performance.
Page 43
BT-720 Operation manual
42
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
WARNING
Keep the battery out of the reach of children.
Do not open the battery compartment. Only the qualified service personnel
battery with bare hand directly.
WARNING
Do not open the battery compartment. Only the qualified service personnel
Use only the designated battery.
If the battery is damaged or leaks, replace it immediately. Do not use a defective
battery for the monitor.
authorized by the manufacturer can open the battery compartment and replace or check the battery, and when it needs replacement, the replacement should be same model with established battery.
Do not disassemble the battery, throw it in fire, or short-circuit it. Battery fire,
explosion and leakage may lead to personal injury. Do not touch the leaking
9.3 Checking battery performance
Please refer to the following steps to check the battery performance:
Disconnect the monitor from the patient and stop all monitoring or measurement. Connect DC power to the monitor, and charge battery for more than 4 hours
uninterruptedly.
Disconnect the DC power and power the monitor with battery until the monitor is turned
off.
Battery duration reflects the battery performance.
If the battery operating time is significantly shorter than the time stated in specifications, please contact our service personnel for replacing the battery.
authorized by the manufacturer can open the battery compartment and replace or check the battery, and when it needs replacement, the replacement should be same model with established battery.
9.4 Battery recycling
If the battery has visible damage or cannot store power, it should be replaced and recycled properly. Follow the appropriate regulations to dispose of used batteries.
Page 44
BT-720 Operation manual
43
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
WARNING
Do not disassemble the battery, throw it in fire, or short-circuit it. Battery fire,
battery with naked hand directly.
explosion and leakage may lead to personal injury. Do not touch the leaking
Page 45
BT-720 Operation manual
44
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
WARNING
Before cleaning the monitor or sensor, turn off the power and disconnect the DC
10 Caring and cleaning
10.1 Overview
In the using process, please make sure that there is no dust on or near your device. To prevent damage, please use the diluted detergents and disinfectants specified in this Manual, and use the lowest possible concentration. For the damage or accident caused by using other materials or methods, our company does not assume any responsibility.
10.2 Cleaning
The device should be cleaned regularly. In the heavily polluted environment, increase the frequency of cleaning. Before cleaning, please consult the hospital about device cleaning requirements.
Below are available cleaning agents:
Diluted ammonia Diluted sodium hypochlorite (washing bleach) Diluted formaldehyde Hydrogen peroxide (3%) Ethanol (70%) Isopropanol (70%)
Before cleaning:
Turn off the monitor and disconnect the power. Use a soft cotton ball to adsorb appropriate amount of cleaning agent and wipe the
display screen.
Use a soft lint-free cloth to adsorb appropriate amount of cleaning agent and wipe
the surface of the device.
If necessary, use a clean, dry, lint-free cloth to remove any excess detergent. Dry the device naturally in a ventilated cool environment.
power.
Page 46
BT-720 Operation manual
45
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
The monitor should be kept clean. It is recommended to regularly clean the
etching cleaner such as soap and water.
CAUTION
Do not leave any cleaning solution on the surface of any part of the device.
NOTE
Wipe the monitor and sensor surface with medical alcohol, dry it naturally or with
lease consult the infectious disease control officers or experts of the
hospital for advice.
CAUTION
formaldehyde.
enclosure surface and the display screen. Cleaning the enclosure with non-
To avoid damaging the monitor:
Do not use strong solvents such as acetone. Most cleaners must be diluted before use. Diluting should be according to
the manufacturer's instructions.
Do not use abrasive materials (such as steel wool).Do not allow any liquid entering into the enclosure, and never immerse any
part of the device into liquid.
clean, dry, lint-free cloth.
Bistos is not liable for effectiveness of using these chemicals for infectious disease
control. P
10.3 Disinfection
In order to avoid damage to the product, we recommend that the product is disinfected only when it is deemed necessary by the hospital maintenance procedures. We also recommend that the instrument to be disinfected must first be cleaned.
To prevent damage to the monitor, do not disinfect the monitor with gas (EtO) or
Page 47
BT-720 Operation manual
46
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
WARNING
If the hospitals or institutions using this instrument can’t implement a satisfactory maintenance schedule, it will result in device failure and may endanger human health.
11 Maintenance
11.1 Checking
Check the following basic items before using the monitor:
Check for any mechanical damage. Check all exposed wires, insertions and accessories. Check all instrument functions that may be used for patient monitoring and ensure that
the instrument is in good working condition.
If the instrument function has any sign of damage, do not use this monitor for any patient monitoring. Please contact the hospital's professional maintenance personnel or our customer service personnel.
Every 6-12 months or after each repair, a comprehensive examination must be performed by trained and qualified technical service personnel, including functional safety checks; the specific inspection items are as follows:
Environment and power meet the requirements. Device and accessories have no mechanical damage. The power supply has no wear, and the insulation is good. Specified accessories are used. Alarm system is functioning correctly. Battery performance meets the requirements. Monitoring functions are in good working condition. Ground impedance and leakage current meet the requirements.
If the instrument function has any sign of damage, do not use this monitor for any patient monitoring. Please contact the hospital's professional maintenance personnel or our customer service personnel.
All checks that require disassembling the instrument must be performed by qualified service personnel. Safety and maintenance checks may also be carried out by the Company's personnel.
Page 48
BT-720 Operation manual
47
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Inspection / Maintenance Item
Frequency
Check the safety according to IEC 60601-1
At least once every two years, after replacing the power supply or the monitor falls down.
Check all monitoring or measuring functions not listed
At least once every two years, or when you suspect that the measured value is not accurate.
At least once every two years, or follow hospital regulations
At least once every two years, or follow hospital regulations
11.2 Maintenance plan
The following tasks can only be done by qualified service personnel of Bistos. When the following maintenance is needed, please contact your service representative. Before testing or maintenance, clean and disinfect the device.
NIBP leakage test
NIBP calibration
Page 49
BT-720 Operation manual
48
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
WARNING
Use the accessories specified in this manual. Using other accessories may
The operating and storage environment of the monitor should meet the
If the packaging or accessories have any sign of damage, do not use such
Please replace in time.
No.
Description
QTY
Type-number
Adult Finger Clip SpO2 Sensor
Manufacturer:
Unimed Medical Supplies,Inc
2
SpO2 extension cable
U403-01
Manufacturer:
CO., LTD
UE36LCP1-150240SPA
No.
Description
QTY
Type-number
Manufacturer: Shenzhen Med-link Electronics Tech Co.,Ltd
Y000A1
Manufacturer:
TECHNOLOGY CO., LTD
CJP37-C12B1
12 Accessories
damage the monitor, or cannot reach the safety and performance claimed in this manual.
requirements of the accessories. Please refer to the manual of the accessories for these requirements.
Disposable accessories can only be used once, because repeated use can cause
performance degradation.
accessories.
For SpO
Sensor and Blood Pressure Cuff, the normal life time is two years.
2
Standard accessories are as follows:
1
3 Power Adapter 1
Optional accessories list is as follows:
Adult Non-Invasive blood
1
pressure cuff
1
DONGGUAN SHILONG GUHUA ELECTRONIC
1
2 NIBP extension tube 1
XIAMEN CONJOIN ELECTRONICS
Page 50
BT-720 Operation manual
49
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Type of electric shock
Class II and internally powered equipment
power supply (battery).
Electric shock protection
Type CF applied part (defibrillation proof)
Explosion protection
Common equipment, no explosion protection
Liquid inlet protection
IPX1 Operating mode
Continuous mode
Movement
Portable equipment
Power
Input: AC 100 ~ 240V (50/60 Hz) Output: DC 15V / 2.4A
11.1V Li-ion battery 4400 mA
Operating Time(When it fully charged): 5 hours
Charging Time(Fully): 4 hours
13 Specifications
13.1 Safety specifications
13.1.1 Product category
In accordance with classification specified in the European Medical Device Directive 93/42/EEC, this monitor is Class IIb device. The monitor is classified as follows in accordance with IEC 60601-1:
Category Name Specification
protection
grade
grade
grade
13.1.2 Power
Adapter
When you question the integrity of the external protective earthing or protective ground conductor parameter of the equipment, the device must be powered by the internal
Rechargeable Battery
Page 51
BT-720 Operation manual
50
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Physical Characteristics
Dimensions
Main Unit: 254(W) X 90(H) X 185(D)
Weight
< 1.5 Kg
Display
Type
Color TFT touch screen LCD
Size
4.3”, 480 x 272 pixels
LED
Alarm Indicator
Yellow & Red
Adapter power indicator
1 green
Battery status indicator
1 green
Audio
Alarm sound (45 ~ 85 dB), key pressing sound
PR sound
Alarm sound meet the IEC 60601-1-8 standard requirements
Alarm signal
Alarm delay
Off, 1s, 2s, 3s, 4s, 5s, 6s, 7s, 8s, depending on the setup
Data storage
Trend
168 hours. Resolution: 1 min
Environment Operating
Transport and storage
Temperature
5℃~40℃(41°F~104°F)
-20℃~60℃(-4°F~140°F)
Relative Humidity
30~85% RH, Non-condensing
0 ~ 95 % RH, Non-condensing
Atmospheric pressure
70kPa~106kPa
70kPa~106kPa
13.2 Hardware specifications
Speaker
Page 52
BT-720 Operation manual
51
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
SpO2
Standards compliant
ISO 80601-2-61:2011
Display range
0% ~ 100%
SpO2 display resolution
1%
SaO2 accuracy
±2% (70%~100%) (adult/pediatric mode);
not define when lower than 70% ;
Upper alarm limit
1%~100%
Lower alarm limit
0%~99%
SpO2 alerting signal generates a delay
No delay SpO2 value refresh period
1s/time
Low sensitivity
6~8s
Intermediate sensitivity
4~6s
Advanced sensitivity
2~4s
Low sensitivity
8s
Intermediate sensitivity
6s
Advanced sensitivity
2s
Alarm sign generates delay period
0s
PR
Measuring range
25~250bpm
Resolution
1 bpm
Accuracy
±2% or ±2bpm,whichever is greater
13.3 Functional specifications
13.3.1 SpO2
±3% (70%~100%) (neonate mode);
SpO2 alarm limit range
Average period
Alarm condition delay period
< < <
Page 53
BT-720 Operation manual
52
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
NIBP
Standards compliant
IEC 80601-2-30:2009
Measurement method
Automatic oscillometric method
Operating mode
Manual, automatic
Useful life
100, 000 times
Measurement interval in automatic mode
1/2/3/4/5/10/15/30/60/90/120/180/240/480min
Typical measurement time
20~40s Adult
Pediatric
Neonate
Systolic blood pressure
40-270
40-200
40-130
Mean blood pressure
20-230
20-175
20-100
Diastolic blood pressure
10-210
10-162
10-90
Maximum average error: ±5mmHg Maximum standard deviation: 8mmHg
Resolution
1mmHg
Default
Pressure setting range
Adult
160mmHg
140mmHg, 160mmHg, 180mmHg
Pediatric
140mmHg
140mmHg, 160mmHg,
Neonate
100mmHg
100mmHg, 120mmHg,
Adult: 300mmHg
Pediatric: 240mmHg
Neonate: 150mmHg
Adult: 320~330mmHg
Pediatric: 265~275mmHg
Neonate: 160~165mmHg
Static Pressure accuracy
±3mmHg
Electrical characteristics
Supply voltage
10V~14V DC
Maximum power consumption
3.6w Quiescent current
50mA
Maximum current during measurement
180mA
Maximum current during inflation
300mA
13.3.2 NIBP
Normal mode measuring range (mmHg)
Measurement accuracy
Initial inflation pressure
Overpressure protection point (software)
Overpressure protection point (hardware)
Page 54
BT-720 Operation manual
53
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Faults
Solution
Not power on
Check the battery. If the battery is low, please contact to Bistos.
Blank Screen
Check the screen and screen line.
The system time is not correct
1. Set up error, can be reset through the system User
please contact to Bistos.
No SpO2 waveform or value
1. Is the red light on the finger sensor flashing? If not
been removed?
SpO2 value turn on and off
During long term monitoring, patient movement might
normal.
Blood pressure measurement
1
Check whether the pump is broken.
3
Check whether the blood pressure plate is normal.
Blood pressure started, but
4
Check whether the pressure sensor is normal.
14 Common faults and maintenance
The following table shows the common faults on the operation, and the solution.
Maintenance menu.
2. The button battery on main control board is run out,
there might be poor contact. Check the extension cable and the connector.
2. Is the patient’s arm under pressure? Never take blood
pressure and SpO2 measurements on the same arm.
3. Is the environmental temperature too low? Never
expose the patient’s arm to cold air since this can affect the readings.
4. Has all patient nail polish, especially blue or purple
during monitoring
does not start
couldn't measure the value
If the above doesn't solve the problem, please contact Bistos after-sales department or dealers.
result in SpO2 interruption. Keep the patient stabilized. SpO2 interruptions due to patient hand motion are
2Check whether the trachea is broken.
1 Check whether the blood pressure cuff is leak.
2 Check whether the NIBP extension tube and machine
connect is well.
3 Check whether the deflating valve on blood pressure
plate is normal.
Page 55
BT-720 Operation manual
54
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
NOTE
Using unqualified accessories, sensors and cables will increase the
c immunity of the
Do not put the device close to other devices or stack together. When necessary,
specified in the technical specifications, it may result in inaccurate
on the device.
15 Manufacturer’s declaration on EMC
BT-720 needs special precautions regarding EMC (Electromagnetic compatibility) and needs to be used according to the EMC information provided in this user manual. Wireless communications equipment such as wireless home network devices, mobile phones, cordless telephones and their base stations, walkie-talkies can affect the BT-720 and should be kept at least 1 m away from the equipment.
electromagnetic emission and reduce the electromagneti device.
observe the device closely to ensure that it runs normally in the environment.
The device requires special EMC protection, and it is necessary to install and
maintain it in the environment that meets the following EMC information.
Even if other devices comply with CISPR emission requirements, they may also
cause interference to this device.
When the input signal amplitude is smaller than the minimum amplitude
measurements.
Mobile communication devices or wireless network devices may have an impact
Page 56
BT-720 Operation manual
55
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
The BT-720 is suitable for use in all
15.1 Electromagnetic emissions
The BT-720 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the BT-720 should assure that it is used in such an environment.
Emissions test Compliance Electromagnetic environment - guidance
The BT-720 uses RF energy only for its internal
RF emissions CISPR 11
Group 1
function. Therefore, its RF emissions are very low and are not likely to cause any interference in nearby electronic equipment.
RF emissions CISPR 11
Harmonic emissions IEC 61000-3-2
Class A
Class A
Voltage fluctuations / flicker emissions
Complies
IEC 61000-3-3
establishments other than domestic, and may be used in domestic establishments and those directly connected to the public low-voltage power supply network that supplies buildings used for domestic purposes, provided the following warning is heeded:
Warning: This BT-720 is intended for use by healthcare professionals only. This equipment/ system may cause radio interference or may disrupt the operation of nearby equipment. It may be necessary to take mitigation measures, such as re-orienting or relocating the BT-720 or shielding the location.
Page 57
BT-720 Operation manual
56
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
The BT-720 is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF
Separation distance according to frequency of transmitter
[
7 3
]
0.01
0.1
1
10
100
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended
g of the
propagation is
15.2 Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and BT-720
disturbances are controlled. The customer or the user of the BT-720 can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and the BT-720 as recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment.
Rated maximum output power of
transmitter
[W]
separation distance d in meters (m) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter, where P is the maximum output power ratin transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer.
NOTE 1) At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies. NOTE 2) These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic
affected by absorption and reflection from structures, objects and people.
150 kHz to 80 MHz
d3.5
0.35 0.35 0.23
1.11 1.11 0.74
3.5 3.5 2.34
11.07 11.07 7.38
35 35 23.24
80 MHz to 800 MHz
[m]
d3.5
800 MHz to 2.5 GHz
d
Page 58
BT-720 Operation manual
57
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
IEC 60601
Electromagnetic
Electrostatic discharge
±8 kV Contact
±8 kV Contact
Floors should be wood, Electrical fast
±2 kV for power
±2 kV for power
Mains power quality Surge
±1 kV differential
±1 kV differential
Mains power quality
Voltage dips, short
< 5 % Uт (> 95 %
< 5 % Uт (> 95 %
Mains power quality
Power frequency (50
3 A/m
3 A/m
Power frequency
15.3 Electromagnetic immunity
The BT-720 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the BT-720 should assure that it is used in such an environment.
Immunity test
(ESD)
IEC 61000-4-2:2009
transient/burst
IEC 61000-4-4:2004
IEC 61000-4-5:2006
interruptions and voltage variations on power supply input lines
IEC 61000-4-11:2004
Test level
±15 kV air
supply lines ±1 kV for input/output lines (>3m)
mode ±2 kV common mode
dip in Uт) for 0.5 cycles
40 % Uт (60 % dip in Uт ) for 5 cycles
70 % Uт (30 % dip in Uт) for 25 cycles
<5 % Uт (> 95 % dip in Uт ) for 5 s
Compliance level
±15 kV air
supply lines ±1 kV for input/output lines (>3m)
mode ±2 kV common mode
dip in Uт) for 0.5 cycle
40 % Uт (60 % dip in Uт ) for 5 cycles
70 % Uт (30 % dip in Uт) for 25 cycles
<5 % Uт (> 95 % dip in Uт ) for 5 s
environment -guidance
concrete or ceramic tile. If floors are covered with synthetic material, the relative humidity should be at least 30 %.
should be that of a typical commercial or hospital environment.
should be that of a typical commercial or hospital environment.
should be that of a typical commercial or hospital environment. If the user of the BT-550 image intensifier requires continued operation during power mains interruptions, it is recommended that the BT-720 be powered from an uninterruptible power supply.
Hz and 60 Hz) magnetic field
IEC 61000-4-8:2010
NOTE Uт is the a.c. mains voltage prior to application of the test level.
magnetic fields should be at levels characteristic of a typical location in a typical commercial or hospital environment.
Page 59
BT-720 Operation manual
58
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Conducted RF IEC 61000-4-6:2009
3 Vrms 150 kHz to 80 MHz
3 Vrms
Radiated RF IEC 61000-4-3
3 V/m 80 MHz to 2.5 GHz
3 V/m
Electromagnetic environment - guidance
affected by absorption and reflection from structures, objects and people.
a
Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless)
mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV
environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be
is used
normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be
Over the frequency range 150 kHz to 80MHz, field strengths should be less than 3 V/m.
The BT-720 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the BT-720 should assure that it is used in such an environment.
Immunity test IEC 60601 test level Compliance level
Portable mobile RF communications equipment should be used no closer to any part of the BT-550, including cables, than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter.
Recommended separation distance
d
1.2� (d3.5�)
d1.2� (Resp: d3.5�) 80 to 800MHz
d1.2� 800M to 2.5GHz
where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer and d is the recommended separation distance in meters (m).
Field strengths from fixed RF transmitters, as deter-mined by an electromagnetic site survey
a
, should be less than the compliance level in each frequency range. b
Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol :
NOTE 1) At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies. NOTE 2) These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is
telephones and land broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic
considered. If the measured field strength in the location in which the BT-720 exceeds the applicable RF compliance level above, the BT-550 should be observed to verify
necessary, such as re-orienting or relocating the BT-720.
b
Page 60
BT-720 Operation manual
59
P/N : 720-ENG-OPM-EUR-R01
Bistos Co., Ltd.
2019.06
Product Name
Patient Monitor
Model Name
BT-720
Serial No.
Warranty Period
2 Years
Date of Purchase
Hospital:
Sales Agency
Manufacture
Bistos Co., Ltd.
Product Warranty
Address:
Customer
Thank you for purchasing BT-720. This product is manufactured and passed through strict quality control and inspection. Compensation standard concerning repair, replacement, refund of the product complies
with “Framework Act on Consumers” noticed by Fair Trade Commission of Republic of Korea.
Name:
Telephone:
Service Telephone and Fax. Numbers
Telephone: +82 31 750 0340
Fax: +82 31 750 0344
Bistos Co., Ltd.
th
7
FL., A Bldg., Woolim Lions Valley 5-cha, 302,
Galmachi-ro, Jungwon-gu, Seongnam-si,
Gyeonggi-do, Korea
www.bistos.co.kr
bistos@bistos.co.kr
Obelis s.a
Bd. Général Wahis 53 1030 Brussels /
BELGIUM
Telephone: +32 2. 732.59.54
Fax: +49 2. 732.60.03
Loading...