Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and
preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire
the appliance at a later date.
KEITTIÖVAAKA5
Säilytä käsikirja myöhempää käyttöä varten. Jos myyt laitteen, anna käsikirja uudelle
omistajalle!
KÖKSVÅG8
Spara den här anvisningen för senare frågor – och överlämna den tillsammans med
apparaten om du överlåter den till någon annan person!
- 1 -
Page 8
KITCHEN SCALES
KH 808
Intended Use
This kitchen scale is designed for the weighing of
foodstuffs in domestic households only.
Do not use the scale for commercial purposes or in
industrial applications.
Safety instructions
• Never burden the kitchen scale with more than
5 kg. This could irreparably damage the scales.
• This appliance is not intended for use by individuals
(including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in
experience and/or knowledge unless they are
supervised by a person responsible for their safety
or receive from this person instruction in how the
appliance is to be used.
• Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance..
• Ensure that your fingers are not between the
bowl and the kitchen scale when filling the bowl
with items to be weighed. Risk of pinching!
Technical data
Maximum weighing range: up to 5 kg/11lb
Capacity of the bowl:1 ltr
Units on the scale:kg/lb
Division:20 gr. steps
For assembly of the kitchen scale you require a
cross-head screwdriver. As an assembly assistent,
use the fold-out page of the operating instructions.
• Remove all packaging materials and all transport
restraints from the kitchen scales.
• Loosen the outer screws 2 on the upper side of
the kitchen scales.
• Place the bowl holder 3 on the kitchen scale so
that the screwholes, located in the recesses, lie
directly over the screwholes in the kitchen scales.
• Push the screws 2 through the screwholes and
secure them with the nuts 4.
• Place the bowl 1 in the bowl holder 3.
- 2 -
Page 9
Placement
Place the fully assembled kitchen scale onto a clean
and level surface.
Operation
All details in the instructions refer to the metric system
of measurement (kg). Should you wish to weigh with
the Anglo-American system of measurement (lb),
please use the inner scale on the scale disc 9, as
well as on the fixed scale 7.
Weighing
• Position the scale disc 9 on the grip 8 such
that the “0 kg” stands on the top in the middle,
at the “12-o-clock” location.
• Turn the zero adjuster 5 until the indicator 6
points to the 5kg marking on the fixed scale 7.
• Place the item(s) to be weighed in the bowl 1.
You can read the weight off on the scale.
Caution! Appliance damage!
Never burden the kitchen scale with more than 5 kg.
This could irreparably damage the scales.
• You can repeat these steps several times, however,
never burden the scale with more than 5 kg in
total in the bowl 1!
Cleaning and care
Clean the kitchen scale with a moist cloth. For stubborn
soiling use a mild detergent on the cloth.
Disposal
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility.
Observe the currently applicable regulations.
In case of doubt, please contact your waste disposal
centre.
Weight-add function (Tare function)
With the help of the scale disc 9 and the fixed
scale 7 you can weigh partial quantities and, for
the weighing of additional partial quantities, reset
the scale back to “0”.
• Place the item(s) to be weighed in the bowl 1.
Read off the weight on the scale disc 9.
• Now turn the scale disc 9 until the “0 kg”
stands directly over the indicator 6.
• Add a further partial quantity to the bowl 1. On
the scale disc 9 you can read off the weight of
the partial quantity. On the fixed scale 7 you
can read off the weight of the total ingredients.
Dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly manner.
Warranty and Service
You receive a 3-year warranty for this device as of
the purchase date. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before
delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make
contact by telephone with our service department.
Only in this way can a post-free despatch for your
goods be assured.
- 3 -
Page 10
The warranty covers only claims for material and
manufacturing defects, not for worn parts or for
damage to fragile components, e.g. buttons or
batteries. This product is for private use only and is
not intended for commercial use.
The warranty becomes void in the event of abusive
and improper handling, use of force and internal
modifications not carried out by our authorized
Service Centre. Your statutory rights are not restricted
in any way by this warranty.
DES Ltd
Units 14-15
Bilston Industrial Estate
Oxford Street
Bilston
WV14 7EG
Tel.: 0870/787-6177
Fax: 0870/787-6168
e-mail: support.uk@kompernass.com
Keittiövaaka on suunniteltu ainoastaan elintarvikkeiden punnitsemiseen yksityistalouksissa.
Keittiövaakaa ei saa käyttää ammatti- tai
teollisuustarkoituksiin.
Turvaohjeet
• Älä kuormita keittiövaakaa enempää kuin 5
kg:lla. Muutoin vaaka saattaa rikkoontua
korvaamattomaksi.
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden rajoitetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja/tai tiedon puute estävät käytön, lukuun
ottamatta tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat
saaneet tältä ohjeita laitteen käytöstä.
• Lapsia on valvottava ja on varmistettava, etteivät
he leiki laitteella.
• Muistathan pitää sormet poissa kulhon ja
keittiövaa'an väliltä tavaraa lisättäessä kulhoon.
Puristumisvaara!
Tekniset tiedot
Suurin punnituskuorma:5 kg
Kulhon kapasiteetti:1 l
Asteikon yksikkö:kg/lb
Jako:20 g välein
• Aseta kulhon ristikko 3 keittiövaa'an päälle siten,
että sen syvennyksissä olevat ruuvireiät sijaitsevat
tarkasti keittiövaa'an ruuvireikien päällä.
• Työnnä ruuvit 2 ruuvireikiin ja kiinnitä niihin
mutterit 4.
• Aseta kulho 1 kulhon ristikkoon 3.
- 5 -
Page 12
Pystytys
Puhdistus ja hoito
Aseta valmiiksi koottu keittiövaaka puhtaalle ja
tasaiselle alustalle.
Käyttö
Ohjeessa kaikki tiedot ovat metrisessä järjestelmässä
(kg). Mikäli haluat käyttää pauna-järjestelmää (lb)
punnitusten aikana, käytä asteikkolevyn sisempää
asteikkoa 9, tee samoin kiinteässä asteikossa 7.
Punnitseminen
• Säädä asteikkolevy 9 kahvasta 8 siten, että
lukema 0 kg sijaitsee keskellä ylhäällä kello
12 kohdalla.
• Pyöritä taarauspyörää 5, kunnes osoitin 6
osoittaa kiinteän asteikon 7 5 kg -merkintää.
• Mittaa punnittava tuote kulhoon 1.
Tuotteen paino näkyy asteikoista.
Lisäystoiminto (taaraustoiminto)
Asteikkolevyn 9 ja kiinteän asteikon 7 avulla on
mahdollista punnita osamääriä ja nollata vaaka
välillä lisäyksiä varten.
³ 1 Mittaa punnittava tuote kulhoon.
Tuotteen paino näkyy asteikkolevystä 9.
• Pyöritä asteikkolevyä 9, kunnes lukema “0 kg”
sijaitsee tarkasti osoittimen 6 kohdalla.
• Lisää kulhoon seuraava osamäärä 1. Asteikkolevystä 9 näkyy osamäärän paino. Kiinteästä
asteikosta 7 näkyy kokonaismäärän paino.
Huomio! Laitevaurio!
Älä milloinkaan laita vaa'alle enempää kuin 5 kg.
Muutoin vaaka saattaa vaurioitua pysyvästi.
• Voit toistaa nämä vaiheet niin monta kertaa kuin
on tarpeen, mutta älä milloinkaan laita kulhoon 1
enempää kuin 5 kg!
Käytä keittiövaa'an puhdistamiseen kosteaa liinaa.
Jos lika on kovapintaista, lisää liinaan laimeaa
astianpesuainetta.
Hävittäminen
Anna laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen
jätelaitoksen hävitettäväksi.
Noudata voimassa olevia määräyksiä.
Epäselvissä tilanteissa ota yhteyttä paikalliseen
jätehuoltoviranomaiseen.
Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäristöystävällisellä tavalla.
Takuu ja huolto
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on
valmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen
toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi ostosta. Ota
takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä huoltopisteeseenne. Vain näin voidaan taata tuotteenne maksuton
lähettäminen huoltoon.
Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheitä,
ei kuitenkaan kuluvia osia tai herkästi vaurioituvien
osien, esim. kytkinten tai akkujen vaurioita. Tuote on
tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttöön. Tuotetta
ei siten saa käyttää kaupallisiin tarkoituksiin.
Väärä tai asiaton käyttö, väkivallan käyttö ja muiden
kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset
aiheuttavat takuun raukeamisen. Tämä takuu ei rajoita
kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia.
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, SAKSA
www.kompernass.com
- 7 -
Page 14
KÖKSVÅG KH808
Föreskriven användning
Den här köksvågen ska bara användas för att väga
upp livsmedel i privata hushåll.
Använd inte köksvågen yrkesmässigt eller industriellt.
Leveransens omfattning
Köksvåg KH808
Skål
Skålhållare
Bruksanvisning
Produktbeskrivning
Säkerhetsanvisningar
• Belasta inte köksvågen med mer än 5 kg.
Då kan den bli totalförstörd.
• Den här apparaten ska inte användas av personer
(inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk
eller mental förmåga eller bristande erfarenhet
och kunskap om de inte först övervakats eller
instruerats av någon ansvarig person.
• Se noga till så att barnen inte leker med apparaten.
• Akta så att du inte råkar ha fingrarna mellan
skålen och vågen när du lägger i det som ska
vägas. Risk för klämskador!
Tekniska data
Maximal vägningskapacitet: 5 kg/11lb
Skålens volym: 1 l
Måttenheter på skalan: kg/lb
Indelning: steg på 20 g
steg på 1 oz
1 Skål
2 Skruv
3 Skålhållare
4 Mutter
5 Nollställare
6 Visare
7 Fast skala
8 Handtag
9 Skjutskala (tarafunktion)
Montering
Du behöver en stjärnskruvmejsel för att kunna montera
köksvågen. Fäll upp sidan med monteringsinstruktioner
i bruksanvisningen.
• Ta bort allt förpackningsmaterial och alla
transportskydd från vågen.
• Lossa skruvarna 2 upptill på köksvågens utsida.
• Sätt skålhållaren 3 på köksvågen så att hålen
i fördjupningarna hamnar rakt ovanför hålen
på köksvågen.
• För in skruvarna 2 i hålen och kontra med
muttrarna 4.
• Sätt skålen 1 i skålhållaren 3.
- 8 -
Page 15
Uppställning
Rengöring och skötsel
Sätt den färdigmonterade köksvågen på en ren och
plan yta.
Användning
Alla angivelser i den här bruksanvisningen grundar
sig på det metriska systemet (kg). Om du vill använda det angloamerikanska måttsystemet (lb) ska du
läsa av skalan längst in på skjutskalan 9 och den
fasta skalan 7.
Väga
• Ställ in skjutskalan 9 på handtaget 8 så att
0 kg hamnar längst uppe i mitten i "klockan-12läget".
• Skruva på nollställaren 5 tills visaren 6 hamnar
på markeringen för 5 kg på den fasta skalan 7.
• Fyll skålen 1 med det som ska vägas.
Vikten kan avläsas på skalorna.
Delviktsfunktion (tarafunktion)
Med hjälp av skjutskalan 9 och den fasta skalan 7
kan du väga upp delmängder och nolla vågen för
att väga till fler delmängder.
• Lägg det som ska vägas i skålen 1.
Läs av vikten på skjutskalan 9.
• Vrid på skjutskalan 9 tills markeringen för 0 kg
står direkt ovanför visaren 6.
• Fyll på en delmängd i skålen 1. Du kan avläsa
hur mycket delmängden väger på skjutskalan 9.
På den fasta skalan 7 kan du avläsa den totala
vikten.
Rengör köksvågen med en fuktig trasa. Ta lite milt
diskmedel på trasan för att få bort envisa fläckar.
Kassering
Lämna in apparaten till ett företag som har tillstånd
att ta hand om den här typen av kasserade apparater
eller till din kommunala avfallsanläggning.
Följ gällande föreskrifter.
Om du är tveksam ska du fråga den lokala avfallshanteringsmyndigheten.
Lämna in allt förpackningsmaterial till
miljövänlig återvinning.
Garanti och service
För den här apparaten lämnar vi tre års garanti från
och med inköpsdatum. Den här apparaten har tillverkats med omsorg och genomgått en noggrann
kontroll innan leveransen. Var god bevara kassakvittot
som köpbevis. Vi ber dig kontakta vår kundtjänst
per telefon vid garantifall. Bara då kan du skicka in
produkten utan kostnad.
OBS! Risk för skador på apparaten!
Belasta inte köksvågen med mer än 5 kg. Då kan
vågen bli totalförstörd.
• Du kan upprepa proceduren och lägga till fler
delmängder, med det får aldrig ligga mer än
sammanlagt 5 kg i skålen 1!
- 9 -
Page 16
Garantin gäller endast för material- eller fabrikationsfel. Den täcker inte förslitningsdelar eller skador på
ömtåliga delar, som t ex knappar och batterier.
Produkten är endast avsedd för privat bruk och får
inte användas yrkesmässigt.
Vid missbruk och felaktig behandling, användande
av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial upphör garantin att gälla.
Den lagstadgade garantin begränsas inte av denna
garanti.
Kompernass Service Sverige
EA Rosengrensgata 22
42131 Västra Frölunda
Tel.: 031-491080
Fax: 031-497490
e-mail: support.sv@kompernass.com