![](/html/4b/4b33/4b33e32375ca1549e409b9c884692c864162d6a03b18d75e4662cda9c12197ff/bg1.png)
D
Haarglätter
Gebrauchsanweisung ............... 2-10
G
Straightener
Instruction for Use .................. 11-17
F
Lisseur pour cheveux
Mode d‘emploi .......................18-25
E
Alisador de pelo
Instrucciones para el uso .......26-33
I
Piastra per capelli
Istruzioni per l‘uso .................. 34-41
T
Saç düzleştirici
Kullanım kılavuzu .................... 42-48
HS 30
r
Выпрямитель для волос
Инструкция по применению
Q
Prostownica do włosów
Instrukcja obsługi ...................58-65
.. 49-57
Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, Germany
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de
![](/html/4b/4b33/4b33e32375ca1549e409b9c884692c864162d6a03b18d75e4662cda9c12197ff/bg2.png)
РУССКИЙ
Оглавление
1. Назначение прибора .......................... 50
2. Пояснения к символам .......................51
3. Использование по назначению ......... 51
4. Описание прибора ..............................52
5. Указания потехнике безопасности ..52
6. Применение .........................................53
7. Очистка прибора и уход за ним ........55
8. Технические характеристики ............. 56
9. Утилизация ........................................ 56
10. Гарантия ...........................................57
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
Прибор предназначен для домашнего/частного пользования,
Объем поставки
• Выпрямитель для волос
• Данная инструкция по применению
использование прибора в коммерческих целях запрещено.
• Данный прибор может использоваться детьми старше
8 лет, а также лицами с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями в том
случае, если они находятся под присмотром взрослых или
проинструктированы о безопасном применении прибора и
возможных опасностях.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Очистка и техническое обслуживание детьми допускается
только под присмотром взрослых.
• Провод сетевого питания прибора не подлежит замене.
При повреждении провода прибор следует утилизировать.
![](/html/4b/4b33/4b33e32375ca1549e409b9c884692c864162d6a03b18d75e4662cda9c12197ff/bg3.png)
•
Если прибор используется в ванной комнате, после применения
штекер следует извлечь из розетки, поскольку близость воды
представляет собой опасность, даже если прибор и выключен.
• В качестве дополнительной защиты рекомендуется
установка автомата защитного отключения тока
повреждения RCD с током расцепления не более 30мА в
электрической цепи ванной комнаты. Соответствующую
информацию можно получить у местного предприятия
электроснабжения.
• Никогда не используйте прибор вблизи ванн, умывальных
раковин, душа или других емкостей с водой или другими
жидкостями – существует опасность удара электрическим
током.
1. Назначение прибора
Этот прибор поможет быстро и бережно выпрямить волосы и придать им желаемую форму.
Шарнирное соединение, которое может вращаться на 360°, располагает сетевым кабелем и
обеспечивает гибкие возможности применения выпрямителя для волос.
Благодаря нагревательным пластины с покрытием и с кристаллами турмалина выпрямитель
для волос особенно легко скользит по волосам.
Кристаллы турмалина 1 высвобождают природные ионы, которые придают волосам мягкость
и шелковистый блеск.
Благодаря короткой фазе нагрева выпрямитель для волос уже через несколько секунд готов
к эксплуатации.
Различные температурные режимы (около 100–200°C) позволяют профессионально уложить
волосы любого типа.
Защитный автомат защищает прибор от перегрева.
Прибор должен использоваться только в целях, описываемых в данной инструкции по
применению.
Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный вследствие использования
прибора не по назначению или халатного обращения с ним.
1
Полудрагоценный камень, который при нагреве выделяет отрицательные ионы, которые
препятствуют образованию статического заряда волос.
50