Bestron DFS45SCO operation manual

U
A
Q
L
P
I
T
Y
O
T
SUMMER BREEZE
G
E
U
E
T
A
R
N
A
220 240
Volts
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Handleiding
DE
FR
NL
50
Watts
50 60
Hz
INSTRUCTION MANUAL
EN
Instruction manual
Istruzioni per l’uso
IT
ES
DFS45SCO
DE
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses Bestron-Produktes. In dieser Gebrauchsanweisung erläutern wir die Funktion und die Benutzung. Lesen Sie somit diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Verwenden Sie das Gerät nur so, wie es in der Gebrauchsanweisung beschrieben ist. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung danach sorgfältig auf.
Bei einem Defekt:
Sollte das Gerät unverhofft einen Defekt aufweisen, versuchen Sie dann nie, die Reparatur selbst vorzunehmen. Lassen Sie Reparaturen immer von einem qualifizierten Mechaniker ausführen.
Benutzung durch Kinder:
Dieses Gerät darf von Kinder älter als 8 Jahren und Personen mit vermindertem körperlichen, sinnlichen oder geistigen Vermögen oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, aber nur unter Beaufsichtigung oder wenn sie über die sichere Benutzung des Gerätes aufgeklärt wurden und dessen mögliche Gefahren verstehen.
Die Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, außer wenn sie älter als 8 Jahre sind und beaufsichtigt werden.
Halten Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern bis 8 Jahren.
Kinder müssen im Auge behalten werden, um sich dessen sicher zu sein, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
WAS SIE ÜBER ELEKTROGERÄTE WISSEN MÜSSEN
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild eines Elektrogerätes angegebenen Netzspannung entspricht, bevor Sie es benutzen.
Kontrollieren Sie, ob die Steckdose, an die Sie ein Elektrogerät anschließen, geerdet ist.
Stellen Sie Elektrogeräte immer an einer Stelle auf, an der sie nicht fallen können, und auf einen stabilen und ebenen Untergrund.
Bestimmte Teile eines Elektrogerätes können warm oder manchmal heiß werden. Berühren Sie diese nicht, um Verbrennungen zu vermeiden.
Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie ein Elektrogerät, ein Kabel oder einen Stecker berühren.
Elektrogeräte müssen zur Vermeidung einer Feuergefahr ihre Wärme abgeben können. Sorgen Sie somit dafür, dass das Gerät
2
DE
ausreichend frei ist und nicht mit brennbarem Material in Kontakt kommen kann. Elektrogeräte dürfen nie bedeckt werden.
Sorgen Sie dafür, dass Elektrogeräte, Kabel oder Stecker nicht mit Wasser in Berührung kommen.
Tauchen Sie Elektrogeräte, Kabel oder Stecker nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
Fassen Sie Elektrogeräte nie an, wenn sie ins Wasser gefallen sind. Ziehen Sie direkt den Stecker aus der Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr.
Sorgen Sie dafür, dass Elektrogeräte, Kabel und Stecker nicht mit Hitzequellen, wie zum Beispiel eine heiße Kochplatte oder offenes Feuer, in Berührung kommen.
Lassen Sie Kabel nie über den Rand der Anrichte, Arbeitsplatte oder einen Tisch hängen.
Ziehen Sie den Stecker immer aus der Steckdose, wenn Sie das Elektrogerät nicht benutzen.
Wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen, ziehen Sie dann am Stecker selbst und nicht am Kabel.
Kontrollieren Sie regelmäßig, ob das Kabel des Elektrogerätes noch intakt ist. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel Be­schädigungen aufweist. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem technischen Kundendienst oder einer Person mit einer ähnlichen Qualifikation ersetzt werden, um jede Gefahr zu vermeiden.
Das Gerät darf nicht mittels eines externen Zeitschalters oder durch ein separates System mit Fernbedienung eingeschaltet werden.
WAS SIE ÜBER DIESES GERÄT WISSEN MÜSSEN
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät im Freien benutzen.
Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen.
Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung gründlich (siehe Reinigung und Wartung).
Benutzen Sie das Gerät nie an einem offenen Fenster. Durch hereinfallendes Regenwasser kann der Gerät nass werden und ein Kurzschluss entstehen.
Stellen Sie den Ventilator auf einen flachen und sauberen Boden. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät frei steht.
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände in die Ventilatorflügel gelangen.
Decken Sie das Gerät nicht ab, wenn es benutzt wird.
3
DE
UMWELT
Werfen Sie Verpackungsmaterial, wie zum Beispiel Plastik und Karton, in die dazu bestimmten Container.
Dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer nicht als normalen Haushaltabfall entsorgen, sondern bei einer Sammelstelle zur Wiederverwendung von elektrischem und elektronischem Gerät. Achten Sie auf das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder Verpackung.
Die Materialien können wie angegeben wiederverwendet werden. Durch Ihre Hilfe bei der Wiederverwendung, der Verarbeitung der Materialien oder anderen Formen der Nutzung des alten Gerätes leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Informieren Sie sich bei der Gemeinde nach der richtigen Sammelstelle bei Ihnen in der Nähe.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Produkt erfüllt die Bestimmungen in den folgenden europäischen Richtlinien auf Sicherheitsgebiet:
EMV–Richtlinie 2014/30/EU
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
RoHS–Richtlinie 2011/65/EU
R. Neyman Quality control
4
DE
FUNKTION - Allgemein
Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung.
1
1
2
4
3
5
7
10
1. Ventilatorkorb
2. Ventilatorflügel
3. Motorgehäuse
4. Drehsperre
5. Geschwindigkeitsknopf
6. Befestigungsstift des Ventilators auf dem Stativ
7. Winkeleinstelltaste
8. Kabel mit Stecker
9. Höhensperre
10. ausziehbares Stativ
9
8
FUNKTION - Vor der ersten Verwendung
Nehmen Sie den Ventilator aus der Verpackung und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
MONTIEREN - Stativ montieren
1. Entfernen Sie die L-förmige Schraube und
kleine silberne Metall Scheibe der Ende der Stange.
2. Den Stab auf die Bodenplatte. Legen Sie das
Gewicht und die kleine silberne Scheibe aus Metall auf der anderen Seite der Bodenplatte.
3. Verwenden Sie die L-förmige Schraube, um
alle Teile miteinander zu befestigen.
2
6
5
DE
MONTIEREN - Ventilator montieren
3
A
B
1. Lösen Sie die 4 Schrauben (siehe Abbildung 3A) vom Motorgehäuse (3B).
2. Setzen Sie die Rückseite des Lüfterkorbs (mit Griff) (3D) mit dem Griff (3C) oben auf die Welle des
Motorgehäuses (3B).
3. Befestigen Sie die Rückseite des Lüfterkorbs mit 4 Schrauben (3A).
4. Schieben Sie die Ventilatorflügel (3E) auf die Achse und drehen Sie die Befestigungsschraube fest.
5. Hängen Sie die Korbvorderseite (3F) mit dem Verschluss (3G) über die Korbrückseite.
6. Führen Sie die Ankerschraube unten am Korb (3H) durch die Vorder- und Rückseite hindurch und
ziehen Sie sie fest an.
7. Legen Sie die Verschlussklemmen (3I) um die Ränder beider Korbhälften.
4
C
D
8. Entfernen Sie die Schraube und den Knopf vom Befestigungsstift.
9. Drehen Sie den Knopf für die Winkeleinstellung und die Sicherungsschraube für die Kippbegrenzung soweit los, dass der Bügel auf dem Ständer angebracht werden kann.
10. Führen Sie den Befestigungsstift durch die Motorstütze und das Stativ hindurch und drehen Sie den Knopf fest.
11. Bringen Sie die Sicherungsschraube in der Aussparung auf dem Ständer an.
12. Befestigen Sie den Knopf für die Winkeleinstellung. Der Knopf fällt in die tiefe Aussparung auf dem Ständer.
G
I
F
E
H
6
DE
FUNKTION - Verwendung
5
1. Stellen Sie den Ventilator auf den Boden, auf einen flachen Untergrund.
2. Stellen Sie die gewünschte Höhe des Stativs ein. Drehen Sie hierzu die Höhensperre los (gegen den Uhrzeigersinn). Bewegen Sie das Stativ auf die gewünschte Höhe und drehen Sie die Höhensperre wieder fest (im Uhrzeigersinn).
3. Stellen Sie die gewünschte Richtung des Luftstroms ein. Sie können den Ventilator:
a. gerade nach vorn (Situation a) richten oder leicht nach unten neigen
(Situation b). Drehen Sie den Ventilatorkob und das Motorgehäuse in die gewünschte Position.
b. Von links nach rechts rotieren lassen (in einem Winkel von 90°). Sie
lüften einen Großteil des Raums. Drücken Sie die Drehsperre auf dem Motorgehäuse vollständig ein.
c. Beim Lüften stillstehen lassen. Sie lüften an einer Stelle. Ziehen Sie die Drehsperre heraus, bis
Sie ein „Klick-Geräusch“ hören.
4. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
5. Schalten Sie den Ventilator durch Drehen am Geschwindigkeitsknopf ein.
a. Stufe ‘I’: Der Ventilator dreht sich langsam. b. Stufe ‘II’: Der Ventilator dreht sich normal. c. Stufe ‘III’: Der Ventilator dreht sich schnell.
6. Schalten Sie den Ventilator aus, indem Sie den Geschwindigkeitsknopf auf Stufe „0“ stellen.
6
a
b
7
REINIGUNG UND WARTUNG
Nach einiger Zeit kann sich Staub zwischen den Speichen des Ventilatorkorbs und auf den Ventilatorflügeln festsetzen. Versuchen Sie den Staub erst mit einem Handfeger und/oder einem Staubsauger zu entfernen. Sollte dies nicht gelingen, dann können Sie den Ventilator auseinanderbauen und säubern.
1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
2. Drehen Sie die Schraube an der Unterseite des Ventilatorkorbs mit einem kleinen Kreuzschlitzschraubenzieher los und halten Sie dabei die Schraube an der Korbrückseite fest.
3. Entfernen Sie die Vorderseite des Korbs.
4. Halten Sie das Ventilatorblatt fest und drehen Sie die Sicherungsschraube mit einem kleinen Kreuzschlitzschraubenzieher los. Nehmen Sie das Ventilatorblatt von der Achse herunter.
5. Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher die Schrauben aus dem Motorgehäuse lösen und entfernen Sie dann das Gehäuse.
6. Reinigen Sie die abgenommenen Teile und das Stativ mit einem feuchten Tuch. Trocken Sie diese mit einem trockenen Tuch gründlich nach.
7. Reinigen Sie das Motorgehäuse mit einem trockenen Tuch.
8
7
DE
ACHTUNG:
• Sorgen Sie dafür, dass das Gerät bei der Reinigung nicht an die Netzspannung angeschlossen ist.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs-oder Scheuermittel oder scharfen Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten).
• Passen Sie auf, dass Sie sich nicht an den scharfen Metallrändern der Ventilatorflügel schneiden.
Um den Ventilator wieder zusammenzusetzen, bringen Sie die einzelnen Teile wie unter „Ventilator montieren“ beschrieben wieder am Ventilator an.
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Bestron handhabt unter den folgenden Bedingungen eine Garantie von 60 Monaten ab Kaufdatum gegen Defekte, die durch Herstellungs- und/oder Materialfehler entstanden sind.
1. Im genannten Garantiezeitraum werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet.
2. Die unter der Garantie ausgeführte Reparatur verlängert nicht die Garantiefrist.
3. Defekte Zubehörteile oder bei Umtausch die defekten Geräte selbst werden automatisch Eigentum von Bestron.
4. Die Garantie gilt ausschließlich für den ersten Käufer und ist nicht übertragbar.
5. Die Garantie gilt nicht für einen Schaden, der entstanden ist durch:
• Unfälle
• falsche Benutzung
• Verschleiß
• Verwahrlosung
• Fehlerhafte Installation
• Anschluss an eine andere Netzspannung als die, die auf dem Typenschild genannt ist
• Unautorisierte Veränderung
• Von nicht qualifizierten Dritten ausgeführte Reparaturen
• Benutzung entgegen den geltenden gesetzlichen, technischen oder Sicherheitsnormen
• Unsorgfältigen Transport ohne geeignete Verpackung oder anderen Schutz
6. Ein Anspruch auf Garantie kann nicht erhoben werden bei:
• Einem Schaden während des Transports
• Der Entfernung oder Änderung der Seriennummer des Gerätes
7. Von der Garantie ausgenommen sind:
• Kabel
• Lampen
• Zubehörteile aus Glas
8. Die Garantie berechtigt neben dem Ersatz beziehungsweise der Reparatur der defekten Zubehörteile nicht zu irgendeiner Erstattung eines eventuellen Schadens. Bestron kann nie für einen eventuellen Folgeschaden oder irgendwelche andere Konsequenzen, die durch oder in Bezug auf das von ihr gelieferte Gerät entstanden sind, haftbar gemacht werden.
9. Der Garantieanspruch kann nur bei Ihrem (Web-)Händler oder direkt beim Bestron Kundendienst geltend gemacht werden. Senden Sie ein Gerät nicht ohne vorherige Rücksprache zurück. Das Paket kann dann abgelehnt werden und eventuelle Kosten gehen zu Ihren Lasten. Nehmen Sie erst für Anweisungen, wie Sie das Gerät einpacken und versenden müssen, Kontakt auf. Jedem Garantieanspruch muss der Kaufbeleg beigefügt werden.
SERVICE
Sollte sich unverhofft eine Störung ergeben, dann können Sie mit dem BESTRON-Kundendienst Kontakt aufnehmen: www.bestron.com/service
8
FR
FÉLICITATIONS !
Nous vous félicitons pour l’achat de votre produit Bestron. Dans le présent manuel d’utilisation, nous vous expliquons comment celui fonctionne et comment vous devez l’utiliser. Nous vous invitons par conséquent à lire attentivement les instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. Lorsque vous l’utilisez, prenez soin de suivre parfaitement les instructions d’utilisation. Conserver-les précautionneusement.
En cas de dysfonctionnement :
Si l’appareil devait malencontreusement ne plus fonctionner, n’essayez jamais de le réparer vous-même. Vous devez laisser le soin de le faire à un réparateur/technicien qualifié.
Utilisation par des enfants :
Le présent appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8
ans et par des personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou psychiques sont diminuées ou des personnes n’ayant ni l’expérience ni les connaissances requises, à condition toutefois qu’une personne s’assure qu’ils/elles ont pris connaissance des instructions permettant de l’utiliser en toute sécurité et qu’ils/elles ont conscience des dangers potentiels.
Le nettoyage et l’entretien ne peuvent être effectués par des
enfants de moins de 8 ans. Les enfants de plus de 8 ans doivent être sous la surveillance d’un adulte.
Conservez l’appareil et le câble hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
Veillez à toujours surveiller les enfants de sorte à vous assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU SUJET DES APPAREILS ÉLECTRIQUES
Avant toute utilisation, vérifiez que la tension électrique du
réseau correspond à la tension électrique indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil concerné.
Contrôlez que la prise à laquelle vous raccordez l’appareil
électrique est reliée à la terre.
Veillez toujours à placer les appareils électriques sur une surface
stable et plane et à un endroit où celui-ci ne peut pas tomber.
Certains éléments d’un appareil électrique peuvent devenir chauds
ou parfois même brûlants. Prenez soin de ne pas les toucher afin d’éviter de vous brûler.
Assurez-vous que vos mains sont sèches lorsque vous touchez un
appareil électrique, un fil/câble ou une prise.
9
FR
Les appareils électriques doivent pouvoir libérer la chaleur qu’ils
produisent de sorte à éviter tout risque d’incendie. Vérifiez par conséquent s’il y a suffisamment d’espace autour de l’appareil et faites en sorte que celui-ci ne puisse entrer en contact avec du matériel inflammable. Les appareils électriques ne doivent jamais être couverts.
Assurez-vous que les appareils électriques, les fils/câbles ou les
prises n’entrent pas en contact avec de l’eau.
N’immergez jamais des appareils électriques, des fils/câbles ou
prises dans de l’eau ou dans un autre liquide.
Ne saisissez jamais un appareil électrique lorsque celui-ci est tom-
bé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement et ne l’utilisez plus.
Assurez-vous que les appareils électriques, les fils/câbles ou
les prises n’entrent pas en contact avec des sources de chaleur comme une plaque de cuisson brûlante ou avec du feu.
Ne laissez pas pendre des fils/câbles sur le rebord d’un évier, d’un
plan de travail ou d’une table.
Débranchez toujours l’appareil de la prise de contact lorsque vous
ne l’utilisez pas.
Lorsque vous débranchez l’appareil de la prise de contact, prenez
soin de tirer en saisissant la partie dure de la prise mâle et non pas en tirant sur le fil/câble.
Contrôlez régulièrement si le fil/câble de l’appareil électrique est
encore intact. N’utilisez pas l’appareil si le fil/câble présente des signes d’endommagement. Si le fil/câble est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, par un service technique ou par une personne ayant une compétence/qualification similaire, ceci afin d’éviter tout danger.
L’appareil ne peut être mis en marche en ayant recours à une
minuterie externe ou à un système séparé avec télécommande.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU SUJET DE CET APPAREIL
Soyez prudent lorsque vous utilisez l’appareil à l’extérieur.
N’utilisez jamais l’appareil dans des pièces humides.
Après utilisation, nettoyez soigneusement l’appareil (voir Nettoyage
et entretien).
N’utilisez jamais l’appareil près d’une fenêtre ouverte. Si de l’eau
de pluie pénètre à l’intérieur, l’appareil mouillé peut faire un court­circuit.
Posez le ventilateur sur un sol horizontal stable et propre. Veillez à
ce l’espace soit libre tout autour.
Assurez-vous que rien ne peut s’introduire dans les pales du
ventilateur.
L’appareil ne doit jamais être recouvert pendant qu’il est en
marche.
10
FR
ENVIRONNEMENT
Débarrassez-vous du matériel d’emballage comme le plas­tique et les boîtes dans les containers destinés à cet effet.
À la fin de sa durée de vie, ne jetez pas ce produit comme un simple déchet ménager mais remettez-le à un centre de collecte de recyclage des produits électriques et électroniques. Consultez le symbole sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage.
Les matériels/matériaux peuvent être réutilisés comme indiqué. En apportant votre aide au recyclage et au traitement des matériels/matériaux ou à tout autre forme de réutilisation d’anciens appareils, vous contribuez à la protection de l’environnement.
Informez-vous auprès de votre commune pour obtenir la liste des points de collecte à proximité de chez vous.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Le présent produit répond aux exigences des directives européennes suivantes en matière de sécurité :
Directive CEM 2014/30/EU
Directive Basse tension 2014/35/EU
Directive RoHS 2011/65/EU
R. Neyman Contrôle qualité
11
FR
FONCTIONNEMENT - Généralités
L’appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel.
1
1
2
4
3
5
7
10
1. Corbeille du ventilateur
2. Pales du ventilateur
3. Bloc moteur
4. Verrouillage d’angle
5. Bouton de réglage de la vitesse
6. Tige d fixation du ventilateur sur
le montant du pied télescopique
7. Bouton de réglage de l’angle
8. Cordon et fiche
9. Verrouillage de hauteur
10. Pied télescopique
9
8
FONCTIONNEMENT - Avant la première utilisation
Sortez le ventilateur de son emballage du carton et enlevez les emballages.
MONTAGE - Montage du pied telescopique
1. Retirez la vis en forme de L-forme et de petits
disques en métal argenté de l’extrémité de la tige.
2. Monter la tige de la plaque de fond. Placez le
poids et les petits disques en métal argenté de l’autre côté de la plaque de sol.
3. Utilisez la vis en forme de L-forme pour fixer
toutes les parties.
2
6
12
FR
MONTAGE - Montage du ventilateur
3
A
B
1. Dévissez les 4 vis (voir figure 3A) du boîtier du moteur (3B).
2. Placez l’arrière du panier du ventilateur (avec la poignée) (3D) sur l’arbre du boîtier du moteur (3B),
avec la poignée (3C) en haut.
3. Fixez l’arrière du panier du ventilateur avec 4 vis (3A).
4. Montez les pales du ventilateur (3E) sur l’arbres et fixez-le fermement.
5. Placez la partie avant de la corbeille (3F) sur la partie arrière, en les reliant par le haut au moyen du
crochet (3G).
6. Au bas de la corbeille (3H), faites passez le boulon de fixation à travers la partie avant et la partie
arrière, et serrez-le.
7. Repliez les agrafes de fermeture (3I) autour des bords des deux parties de la corbeille.
4
C
D
8. Démontez le boulon et le bouton de la tige de fixation.
9. Dévissez le bouton de réglage de l’angle, ainsi que la vis de limitation de l’inclinaison, juste assez pour pouvoir placer l’étrier du ventilateur sur le sommet du montant.
10. Passez la tige de fixation à travers le support du moteur et à travers le sommet du montant, et vissez le bouton.
11. Fixer la vis de fixation dans son encoche au sommet du pied.
12. Montez le bouton de réglage de l’angle. Ce bouton se place dans la grande encoche pratiquée dans le sommet du montant.
G
I
F
E
H
13
FR
FONCTIONNEMENT - Ventiler
5
1. Installez le ventilateur par terre, sur une surface plane.
2. Réglez le pied télescopique à la hauteur voulue. Pour ce faire, vous desserrez le verrouillage de hauteur (contre le sens des aiguilles d’une montre). Étirez le pied télescopique jusqu’à la hauteur voulue et resserrez le verrouillage de hauteur (dans le sens des aiguilles d’une montre).
3. Réglez la direction souhaitée du courant d’air. Le ventilateur offre les possibilités suivantes :
a. dirigé droit vers l’avant (situation a) ou légèrement vers le bas
(situation b). Faites tourner la corbeille du ventilateur et le bloc moteur pour obtenir la position désirée.
b. en mouvement de balayage de gauche à droite (sous un angle de
90°). Le courant d’air ventile une grande partie de la pièce. Enfoncez le verrouillage d’angle sur le bloc moteur.
c. ventilation en position immobile. Le courant d’air ventile un seul endroit. Tirez sur le verrouillage
d’angle jusqu’au déclic.
4. Branchez la fiche.
5. Vous mettez le ventilateur en marche en tournant le bouton de réglage de la vitesse
a. Position ‘I’ : Le ventilateur tourne lentement. b. Position ‘II’ : le ventilateur tourne normalement. c. Position ‘III’ : le ventilateur tourne rapidement.
6. Pour arrêter le ventilateur, mettez le bouton de réglage de la vitesse en position ‘0’.
6
a
b
7
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
De la poussière peut s’accumuler entre les barreaux de la corbeille du ventilateur, et sur les pales. Utilisez d’abord une brosse et/ou un aspirateur à poussière pour enlever la poussière. Si ceci ne suffit pas, vous pouvez démonter le ventilateur pour le nettoyer.
1. Débranchez la fiche.
2. Dévissez la vis de fixation au bas de la corbeille du ventilateur, à l’aide d’un petit tournevis à tête croisée, tout en maintenant le boulon à l’arrière de la corbeille.
3. Retirez la partie avant de la corbeille du ventilateur.
4. Retenez les pales du ventilateur et dévissez leur vis de fixation à un petit tournevis à tête croisée. Retirez les pales de l’arbre.
5. Utilisez un tournevis cruciforme pour desserrer les vis du carter du moteur, puis retirez le boîtier.
6. Nettoyez avec un chiffon humide les pièces démontées, ainsi que le pied. Séchez bien avec un chiffon sec.
7. Nettoyez le bloc moteur avec un chiffon sec.
8
14
Loading...
+ 30 hidden pages