Bertazzoni C36600X, C36500X User Manual

Instructions d’installation, d’entretien et d’utilisation
ENTABLEMENT DE CUISSON A GAZ
DIMENSIONS: 36’’ (915 mm)(W) x 253/16’’ (640 mm)(D)
BERTAZZONI
Modèles C36500X (Z36 5 00 X) [C3W0..U4X(2 or 5)A]
Modèles C36600X (Z36 6 00 X) [C3Y0..U4X(2 or 5)A]
IMPORTANT - LIRE ET RESPECTER SCRUPULEUSEMENT
-Vérifiez que ce produit est équipé d’une mise à la terre appropriée.
-L’installateur doit laisser ces instructions au consommateur qui les conservera pour les éventuelles consultations futures ou en cas d’utilisation de la part d’un inspecteur local.
-La prise de courant doit toujours être accessible. L’installation doit se conformer aux réglementations locales ou en absence de réglementations, respecter la dernière édition du National Fuel Gas Code ANSIZ223.1. L’installation électrique doit respecter la dernière édition du National Electrical Code, ANIS/NFPA70 et/ou les réglementations locales. AU CANADA: L’installation doit être conforme au National Gas Installation Code CAN/CGA-B149.1 en vigueur ou CAN/CGA-B Partie 1 des Canadian Electrical Codes CSA C22.1 en vigueur et/ou les réglementations locales. L’installation de tout équipement alimenté au gaz doit être confiée à un plombier professionnel. Un robinet d'arrêt du gaz manuel doit
être installé sur la conduite d'amenée gaz en amont du four pour garantir des conditions de sécurité nécessaires et faciliter les opérations d’entretien.
Dans l’état du Massachusetts:
monteur d’installation au gaz autorisé du « Massachusetts ». Un robinet à gaz manuel de type à poignée en « T » doit être installé sur le tuyau d’amenée en gaz de l’appareil.
149.2, le
Propane Installation Code et/ou les réglementations locales. L’installation électrique doit respecter la
Tous les produits alimentés au gaz doivent être installés par un plombier professionnel ou un
IMPORTANT: CONSERVER EN CAS D’UTILISATION DE LA PART DE L’INSPECTEUR LOCAL. LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR LES CONSULTATIONS ULTERIEURES. RESPECTER TOUTES LES REGLEMENTATIONS ET ORDONNANCES LOCALES.
AVERTISSEMENT : La non-observation des instructions de ce manuel peut provoquer un incendie ou une explosion qui pourrait causer de graves blessures corporelles, la mort ou des dommages matériels.
N’entreposez ou n’utilisez pas d’essence ou autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de cette table de cuisson ou de tout autre appareil. QUE FAIRE EN PRESENCE D’ODEUR DE GAZ
-Ne tentez jamais d’allumer aucun appareil.
-Ne touchez aucun interrupteur électrique.
-N’utilisez aucun téléphone de votre domicile.
-Contactez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis le téléphone d’un voisin. Respecter les instructions du fournisseur de gaz.
-Si vous ne parvenez pas à joindre votre fournisseur de gaz, appelez le service des sapeurs pompiers.
Les opérations d’installation et d’entretien doivent être confiées à un installateur qualifié, à une société d’entretien ou à votre fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT
Lire attentivement ce manuel d’instruction avant de procéder à l’installation et à l’utilisation de l’appareil.
Le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages aux biens ou aux personnes résultant de l’installation incorrecte ou de l’utilisation inappropriée du produit.
Le fabricant se réserve le droit d’apporter des modifications à ses produits, chaque fois qu’il le retient nécessaire et utile, sans affecter les caractéristiques de fonctionnement et de sécurité essentielles.
Attention: ne pas utiliser cette table de cuisson pour chauffer des pièces. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique, non-professionnel. Instructions d’installation L’installation de cet appareil doit toujours être confiée à une personne autorisée. Cet appareil doit
être installé conformément aux instructions d’installation du fabricant, IMPORTANT : l’installation de cet appareil doit respecter les normes en vigueur dans le pays d’application
L’installation de cet appareil doit respecter les réglementations et les normes locales. En absence de réglementations locales, l’installation doit se conformer aux normes de l’American National Standards, National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 – dernière édition** ou B149.1.
Si la réglementation locale l’autorise, il est recommandé de raccorder la table de cuisson au tuyau d’amenée du gaz au moyen d’un tuyau métallique flexible de nouvelle conception (homologation AGA ou CGA) de 1,5 mètres de long, ½” p.o.. Veillez à ne pas plier ou endommager le tuyau flexible lors des manipulations de la table de cuisson. Le régulateur de pression est doté d’un filetage femelle de ½”. Il est nécessaire de déterminer le type de raccord nécessaire, selon la taille de la conduite d’amenée du gaz, du tuyau métallique flexible et du robinet d’arrêt.
Après son installation, l’appareil doit être mis à la terre conformément aux prescriptions des réglementations locales ou, en absence de réglementations locales, conformément au National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70.
Ce dispositif et son robinet d’arrêt individuel doivent être débranchés du système d’alimentation du gaz chaque fois que le système est soumis, en cas de contrôle, à une pression supérieure à 1/2 psi (3.5kpa).
Ce dispositif doit être isolé du système d’alimentation en gaz en fermant son robinet d’arrêt manuel lors de tout contrôle de pression auxquels sont soumises les conduites d’alimentation en gaz à des pressions équivalentes ou inférieures à 1/2 psi (3,5kpa).
Utilisation avec un régulateur de pression. Il est nécessaire d’utiliser le régulateur fourni avec cet appareil. Il doit être installé correctement pour être accessible quand la table de cuisson est installée en position definitive
Le régulateur de pression de cet appareil au gaz doit être réglé spécifiquement pour le gaz utilisé par l’appareil en question.
Ce dispositif peut être alimenté au gaz naturel ou au propane. Cette table de cuisson est prédisposée d’usine pour une alimentation au gaz naturel : LES ORIFICES DE CONVERSION PREVUS SONT INDIQUES DANS LA DOCUMENTATION DE REFERENCE FOURNIE AVEC LE PRODUIT.
Le kit d’injecteurs pour la conversion au type de gaz désiré est fourni avec le kit d’installation du foyer et le manuel d’instructions.
La pression maximum d’alimentation en gaz vers le régulateur de pression de l’unité à gaz est de 5 kPa (20po de colonne d’eau).
En cas de réglage du régulateur, la pression minimum de l’alimentation en gaz doit être d’au moins 249 Pa (1po colonne d’eau) supérieur à la pression d’admission spécifiée en entrée de l’appareil (cette pression de service est de 1,00 kPa (4po colonne d’eau) pour le gaz naturel et de 2,75 kPa (11po C.E.) pour le propane).
Toutes les ouvertures et les troux dans le mur et dans le sol, derrière et sous la table de duisson doivent être bouché avant l'installation de la table de duisson.
ATTENTION: Un robinet manuel doit être installé à un endroit accessible de la conduite de gaz à l’extérieur de l’appareil de manière à pouvoir ouvrir ou fermer l’arrivée de gaz de l’appareil.
AVERTISSEMENT : N’utilisez jamais de vaporisateur aérosol à proximité de cet appareil au cours de son fonctionnement.
Conditions requises
Aération de la pièce - Emplacement et ventilation.
ATTENTION: Il est possible d’utiliser un ventilateur d’aspiration avec l’unité ; son installation devra dans tous les cas respecter les normes nationales en vigueur. ATTENTION: Le fonctionnement de la hotte peut affecter d’autres appareils ventilés ; son installation devra impérativement respecter les normes nationales en vigueur.
MANUEL D’INSTALLATION
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU DOSSERET
Veillez à respecter la séquence des instructions d'installation ci-dessous:
1) Enlevez les 2 vis de fixation du plan de cuisson conformément aux indications de la fig.1
2) Placez la partie avant du dosseret et fixez-la par le bas à l’aide des 2 vis enlevées (point 2) selon les indications de la fig. 2
3) Fixer la partie antérieure du dosseret avec les vis fournies avec le kit du dosseret (fig. 3)
4) Assembler la partie postérieure avec la partie antérieure du dosseret et les fixer avec les vis fournies avec le kit du dosseret (fig. 4.)
1
3
4
2
REGLEMENT D’INSTALLATION DE LA PROTECTION FRONTALE DE LA TABLE DE TRAVAIL
Dans le but d'augmenter l'espace entre le bord frontal de la table travail et les brûleurs, pour votre securité, c'est reccomandé d'installer la protection frontale fournie avec l'appareil. Pour les instructions d'installation suivez les instructions indiquées dans les figures suivantes.
INSTALLATION A PROXIMITE DES PLACARDS LATERAUX
1. Cette table de cuisson peut être installée directement à proximité des placards sur plancher existants d’une hauteur de 36'' (91,5 cm). IMPORTANT: le rebord supérieur du plan de cuisson doit être au même niveau que le plan de travail des placards adjacents. Ceci est possible en soulevant l’unité à l’aide des broches de réglage sur les vis d’appui.
2. La table de cuisson ne peut être installée directement à proximité des parois latérales, comme celles de placards, de dispositifs ou autres surfaces verticales latérales de plus de 36'' (91,5 cm.) de hauteur. Il est nécessaire de respecter un dégagement latéral d’au moins 6’’ (15,2 cm ) pour les tables de cuissoninières dotées de surface de combustion d’une hauteur supérieure à 91,5 cm (36po).
3. Au sein du dégagement latéral des surfaces verticales combustibles supérieures à 36'' (91,5 cm.), la profondeur de l’armoire murale doit être de maximum 13 ‘’ ( 33,0 cm ) tandis que les armoires murales au sein de ce dégagement latéral doivent être placées à 18’’ (45,7 cm ) au-dessus du plan de cuisson positionné à 36'' (91,5 cm.).
4. Les éléments hauts placés sur la table de cuisson doivent être à une hauteur minimum de 36'' (91,5 cm.).Cette
hauteur minimum n'est pas necessaire dans le cas où une hotte soit installée au dessus de la table de cuisson.
A 6”(15.2cm) MIN
p
B 36”(91.5cm) C 36”(91.5cm) D 13”(33.0cm)MAX E 18”(45.7cm)MIN F 36”(91.5cm) G 6”1/2(16.5cm) H 1”(2.5cm) MIN i 9/16” (1.8cm) L
2”( 5 cm) MIN
120 VAC/60 Hz dedans 48” (122.9cm)
osterieur droite du table
de cuisson
INSTALLATION DE LA HOTTE
La partie inférieure de la hotte doit être positionnée à une hauteur allant de min 25 ½ " (65 cm) à 31 ½ " (80 cm) au­dessus du plan de cuisson. Ces dimensions garantissent un fonctionnement efficace et sûr de la hotte.
Loading...
+ 11 hidden pages