www.bequiet.com/bz002 www.bequiet.com/bz003
» Product information for this CPU cooler
» Produktinformationen zu diesem CPU-Kühler
» Informations produit pour ce système de refroidissement
» Información del producto para este refrigerador de CPU
» Informacje produktowe dla tego coolera CPU
NL
» Engelstalige productinformatie voor deze processorkoeler
SE
» Produktinformation för den här processorkylaren, på
engelska
» Подробнаяинформацияоданномкулередля
процессора
» 此CPU散熱器的產品資訊
» 此CPU散热器的产品信息
» 製品情報(クーラー)
MC1 PRO
MC1
Introduction: Thank you for deciding to purchase a be quiet!
product. The following instructions will guide you through the
installation process. If you do encounter installation problems,
please don't hesitate to contact our customer services by
mailing service@bequiet.com. Please note that be quiet!
cannot accept liability for damage caused by compatibility
problems.
Warranty:
• 3-year manufacturer guarantee for consumers (original purchase from authorized be quiet! dealers only)
• Guarantee work can only be processed with a copy included of the purchase receipt from an authorized be quiet!
dealer
• Manipulation and structural changes of any kind, including
any damage caused by external mechanical force, will lead
to a complete voiding of the guarantee
• Our General Warranty Conditions apply, which can be
viewed on bequiet.com
Listan GmbH
Germany
For further information contact us via e-mail:
service@bequiet.com
SCOPE OF DELIVERY / LIEFERUMFANG
.
Wilhelm-Bergner-Straße 11c
.
21509 Glinde
Einleitung: Vielen Dank, dass Sie sich für ein be quiet!
Produkt entschieden haben. Diese Anleitung wird Ihnen beim
Installationsprozess behilflich sein. Sollten bei der Installation
Schwierigkeiten auftreten, kontaktieren Sie bitte unseren
Kundenservice unter service@bequiet.com. be quiet! kann
keinerlei Haftung für durch Kompatibilitätsprobleme bedingte
Schäden übernehmen.
Garantie:
• 3 Jahre Herstellergarantie für Endkonsumenten (nur
Erst-erwerb vom autorisierten be quiet! Händler), ab Datum
des Kaufbelegs
• Eine Garantieabwicklung ist nur in Verbindung mit einer
beigefügten Kopie des Kaufbeleges eines autorisierten
be quiet! Händlers möglich
• Manipulationen und bauliche Veränderungen jeglicher Art,
sowie Beschädigungen durch äußere mechanische Einwirkungen führen zum totalen Garantieverlust
• Es gelten unsere allgemeinen Garantiebestimmungen, die
Sie unter www.bequiet.com im Internet abrufen können
Listan GmbH . Wilhelm-Bergner-Straße 11c . 21509 Glinde
Deutschland
Für weitere Unterstützung erreichen Sie uns via E-Mail:
service@bequiet.com
MC1 PRO
MC1
2
3
4
Part name Quantity
M.2 Cooler
M.2 Kühler
Cooling backplate
Kühler-Backplate
M2 screws
M2 Schrauben
Cross-tip screwdriver
Kreuzschraubendreher
1
1
4
1
2
3
4
Part name Quantity
M.2 Cooler
M.2 Kühler
Cooling backplate
Kühler-Backplate
M2 screws
M2 Schrauben
Cross-tip screwdriver
Kreuzschraubendreher
1
1
4
1
V1/21
The following parts are needed for this:
1x M.2 Cooler* (1), 1x Cooling backplate (2), 4x M2 screws (3), 1x Cross-tip screwdriver (4)
Es werden folgende Bauteile benötigt:
1x M.2 Kühler** (1), 1x Kühler-Backplate (2), 4x M2 Schrauben (3), 1x Kreuzschraubendreher (4)
The protective covering of the thermalpad
must be removed from the backside
of the Cooling backplate (2) prior to
installation.
Place the M.2 Cooler (1) onto the drive.
Next screw the M2 screws (3) tight to
connect the Cooler (1) with the Cooler
backplate (2). Push the M.2 Cooler (1)
softly to make this process easier.
Vor der Montage muss zunächst die
Schutzfolie von der Kühler-Backplate (2)
entfernt werden.
Platzieren Sie den M.2 Kühler (1) auf den
Speicher. Anschließend verschrauben
Sie den Kühler (1) mit Hilfe der M2
Schrauben (3) mit der Kühler-Backplate.
Hier hilft leichtes Drücken gegen den
M.2 Kühler (1).
Place the M.2 Drive onto the thermalpad.
Take care for the openings of the screw
to be in line.
Put the Drive into the M.2 slot and tighten
the screw onto your motherboard.
Platzieren Sie den M.2 Speicher auf das
Thermalpad. Achten Sie darauf, dass
die Aussparungen für die Schraube zur
Befestigung am Mainboard übereinander
liegen.
Stecken Sie den Speicher in die
Schnittstelle Ihres Mainboards und
schrauben Sie ihn fest.
Remove the protective covering of the
thermalpad from the upper side of the
M.2 Cooler (1).
Entfernen Sie die Schutzfolie des
Thermalpads an der Oberseite des
M.2 Kühlers (1).
* Compatible with M.2 2280
**Kompatibel mit M.2 2280