Be Quiet! MC1 PRO, MC1 Users manual

www.bequiet.com/bz002 www.bequiet.com/bz003
» Product information for this CPU cooler » Produktinformationen zu diesem CPU-Kühler » Informations produit pour ce système de refroidissement » Información del producto para este refrigerador de CPU » Informacje produktowe dla tego coolera CPU
NL
» Engelstalige productinformatie voor deze processorkoeler
SE
» Produktinformation för den här processorkylaren, på
engelska
» Подробнаяинформацияоданномкулередля
процессора
» 此CPU散熱器的產品資訊
» 此CPU散热器的产品信息
» 製品情報(クーラー)
MC1 PRO MC1
Introduction: Thank you for deciding to purchase a be quiet!
product. The following instructions will guide you through the installation process. If you do encounter installation problems, please don't hesitate to contact our customer services by mailing service@bequiet.com. Please note that be quiet! cannot accept liability for damage caused by compatibility problems.
Warranty:
• 3-year manufacturer guarantee for consumers (original pur­chase from authorized be quiet! dealers only)
• Guarantee work can only be processed with a copy includ­ed of the purchase receipt from an authorized be quiet! dealer
• Manipulation and structural changes of any kind, including any damage caused by external mechanical force, will lead to a complete voiding of the guarantee
• Our General Warranty Conditions apply, which can be viewed on bequiet.com
Listan GmbH Germany
For further information contact us via e-mail: service@bequiet.com
SCOPE OF DELIVERY / LIEFERUMFANG
.
Wilhelm-Bergner-Straße 11c
.
21509 Glinde
Einleitung: Vielen Dank, dass Sie sich für ein be quiet! Produkt entschieden haben. Diese Anleitung wird Ihnen beim Installationsprozess behilflich sein. Sollten bei der Installation Schwierigkeiten auftreten, kontaktieren Sie bitte unseren Kundenservice unter service@bequiet.com. be quiet! kann keinerlei Haftung für durch Kompatibilitätsprobleme bedingte Schäden übernehmen.
Garantie:
• Eine Garantieabwicklung ist nur in Verbindung mit einer beigefügten Kopie des Kaufbeleges eines autorisierten be quiet! Händlers möglich
• Manipulationen und bauliche Veränderungen jeglicher Art, sowie Beschädigungen durch äußere mechanische Ein­wirkungen führen zum totalen Garantieverlust
• Es gelten unsere allgemeinen Garantiebestimmungen, die Sie unter www.bequiet.com im Internet abrufen können
Listan GmbH . Wilhelm-Bergner-Straße 11c . 21509 Glinde Deutschland
Für weitere Unterstützung erreichen Sie uns via E-Mail: service@bequiet.com
MC1 PRO MC1
2
3
4
Part name Quantity
M.2 Cooler
M.2 Kühler
Cooling backplate
Kühler-Backplate
M2 screws
M2 Schrauben
Cross-tip screwdriver
Kreuzschraubendreher
1
1
4
1
2
3
4
Part name Quantity
M.2 Cooler
M.2 Kühler
Cooling backplate
Kühler-Backplate
M2 screws
M2 Schrauben
Cross-tip screwdriver
Kreuzschraubendreher
1
1
4
1
V1/21
The following parts are needed for this:
1x M.2 Cooler* (1), 1x Cooling backplate (2), 4x M2 screws (3), 1x Cross-tip screwdriver (4)
Es werden folgende Bauteile benötigt:
1x M.2 Kühler** (1), 1x Kühler-Backplate (2), 4x M2 Schrauben (3), 1x Kreuzschraubendreher (4)
The protective covering of the thermalpad must be removed from the backside of the Cooling backplate (2) prior to installation.
Place the M.2 Cooler (1) onto the drive. Next screw the M2 screws (3) tight to connect the Cooler (1) with the Cooler backplate (2). Push the M.2 Cooler (1) softly to make this process easier.
Vor der Montage muss zunächst die Schutzfolie von der Kühler-Backplate (2) entfernt werden.
Platzieren Sie den M.2 Kühler (1) auf den Speicher. Anschließend verschrauben Sie den Kühler (1) mit Hilfe der M2 Schrauben (3) mit der Kühler-Backplate. Hier hilft leichtes Drücken gegen den M.2 Kühler (1).
Place the M.2 Drive onto the thermalpad. Take care for the openings of the screw to be in line.
Put the Drive into the M.2 slot and tighten the screw onto your motherboard.
Platzieren Sie den M.2 Speicher auf das Thermalpad. Achten Sie darauf, dass die Aussparungen für die Schraube zur Befestigung am Mainboard übereinander liegen.
Stecken Sie den Speicher in die Schnittstelle Ihres Mainboards und schrauben Sie ihn fest.
Remove the protective covering of the thermalpad from the upper side of the M.2 Cooler (1).
Entfernen Sie die Schutzfolie des Thermalpads an der Oberseite des M.2 Kühlers (1).
* Compatible with M.2 2280 **Kompatibel mit M.2 2280
Loading...