Ligar o projector.....................................30
Ajustar a imagem projectada................32
Utilizar os menus ....................................34
2
Instruções importantes de segurança
O seu projector foi concebido e testado para cumprir as mais recentes normas relativas à
segurança de equipamento de tecnologia de informação. Contudo, para garantir uma
utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste
manual e indicadas no produto.
Instruções de segurança
1.Leia este manual antes de
utilizar o projector. Guarde-o para
consulta futura.
4.Abra sempre o obturador da
lente ou retire a respectiva
tampa quando a lâmpada do
projector estiver acesa.
2.Não olhe directamente para a
lente do projector durante o seu
funcionamento. O feixe de luz
intenso poderá provocar danos
oculares.
3.A manutenção deve ser
efectuada apenas por técnicos
qualificados.
5.Em alguns países, a tensão da
corrente NÃO é estável. Este
projector foi concebido para
funcionar de forma segura com uma
corrente AC entre 100 e 240 volts,
no entanto, podem surgir avarias caso
ocorram cortes de energia ou picos
de tensão de ±10 volts. Em áreas
onde a tensão de rede possa
sofrer flutuações ou cortes,
recomenda-se que ligue o
projector a um estabilizador de
corrente, um protector contra
picos de tensão ou uma fonte de
alimentação ininterrupta (UPS).
Instruções importantes de segurança3
Instruções de segurança (continuação)
6.Não bloqueie a lente de projecção
com quaisquer objectos quando o
projector estiver a funcionar, uma
vez que isto poderia aquecer ou
deformar os objectos, ou mesmo
provocar um incêndio. Para desligar
temporariamente a lâmpada, prima
BLANK no projector ou no
controlo remoto.
7.A lâmpada atinge temperaturas
extremamente elevadas durante o
funcionamento. Antes de retirar a
lâmpada para substituição, deixe o
projector arrefecer durante cerca
de 45 minutos.
8.Não utilize lâmpadas que já tenham
excedido o prazo de validade. A
utilização excessiva das lâmpadas
para além do prazo de validade
poderá, em casos raros, provocar a
quebra das mesmas.
9.Substitua a lâmpada ou quaisquer
componentes electrónicos apenas
depois de desligar o projector.
10. Não coloque este produto num
carro, bancada ou mesa instáveis. O
produto poderá cair e sofrer danos
graves.
11. Não tente desmontar o projector.
Existem altas tensões no interior
que podem provocar a morte, caso
entre em contacto com peças sob
tensão. A única peça que pode ser
alvo de manutenção por parte do
utilizador é a lâmpada, que possui a
sua própria tampa amovível.
Em nenhuma circunstância poderá
desmontar ou remover quaisquer
outras tampas. A manutenção deve
ser efectuada apenas por técnicos
devidamente qualificados.
Instruções importantes de segurança4
Instruções de segurança (continuação)
3.000 m
(10.000 pés)
0 m
(0 pés)
12. Quando o projector estiver a
funcionar, poderá expelir algum ar
quente e odor a partir da grelha de
ventilação. Trata-se de um fenómeno
normal e não de um defeito do
produto.
13. Não coloque o projector em nenhum
dos seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca
ventilação. Deixe uma distância mínima
de 50 cm entre o projector e as paredes,
para permitir que o ar circule livremente
à volta do projector.
- Locais em que as temperaturas possam
atingir níveis excessivamente elevados,
tais como o interior de uma viatura com
as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva,
poeiras ou fumos de cigarros possam
contaminar os componentes ópticos,
reduzindo a vida útil do projector e
escurecendo a imagem.
- Locais junto a alarmes de incêndios
- Locais com uma temperatura ambiente
superior a 40°C / 104°F
- Locais em que a altitude é superior a
3.000 m (10.000 pés).
14. Não bloqueie os orifícios de
ventilação.
- Não coloque este projector sobre um
cobertor, roupa de cama ou qualquer
outra superfície macia.
- Não cubra o projector com um pano ou
qualquer outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis
junto do projector.
Se os orifícios de ventilação forem
obstruídos, o sobreaquecimento no
interior do projector poderá provocar
um incêndio.
15. Coloque o projector sempre numa
superfície nivelada e horizontal
durante o funcionamento.
- Não utilize o projector se o ângulo de
inclinação for superior a 10 graus da
esquerda para a direita, ou superior a 15
graus da frente para trás. A utilização de
um projector que não esteja
completamente horizontal poderá
provocar o mau funcionamento ou
danificar a lâmpada.
16. Não coloque o projector na vertical.
Caso contrário, poderá provocar a
queda do projector, causando
ferimentos ou danos no projector.
Instruções importantes de segurança5
Instruções de segurança (continuação)
17. Não utilize o projector como degrau,
nem coloque objectos pesados sobre
o mesmo. Além dos prováveis danos
físicos no projector, este
comportamento poderá provocar
acidentes e eventuais ferimentos.
18. Não coloque líquidos junto ou sobre o
projector. O derramamento de
líquidos para o interior do projector
poderá provocar avarias. Se o
projector ficar molhado, desligue-o da
tomada de alimentação e contacte a
BenQ para solicitar assistência técnica.
19. Este produto tem capacidade para
projectar imagens invertidas, o que é
útil para instalações com montagem
no tecto.
Utilize apenas o Kit de Montagem no
Tecto da BenQ para efectuar a
montagem do projector e certifique-se
que o mesmo de encontra instalado
com segurança.
Montagem do projector no
tecto
Queremos que desfrute de uma
experiência agradável ao utilizar o seu
projector BenQ, por isso, chamamos a
sua atenção para esta questão da
segurança, de modo a evitar possíveis
ferimentos e danos materiais.
Se pretende montar o projector no
tecto, recomendamos vivamente a
utilização de um kit de montagem no
tecto adequado para projectores
BenQ e que se certifique de que o
mesmo se encontra instalado de forma
segura.
Se utilizar um kit de montagem no
tecto para projectores de outra
marca, que não a BenQ, existe o risco
de queda do projector devido a uma
instalação incorrecta, provocada pela
utilização de parafusos com um
comprimento ou calibre incorrectos.
Pode adquirir um kit de montagem no
tecto para projectores BenQ no local
onde adquiriu o seu projector BenQ.
A BenQ recomenda também a
aquisição de um cabo de segurança
compatível com bloqueio de segurança
Kensington, que deverá ser instalado,
de forma segura, na ranhura para
bloqueio de segurança Kensington no
projector e na base do suporte de
montagem no tecto. Este cabo irá
funcionar como segurança adicional
para a fixação do projector, caso este
se solte do suporte de montagem.
A lâmpada Hg contém mercúrio.
Proceda à eliminação da lâmpada de
acordo com as normas locais. Visite
www.lamprecycle.org.
Instruções importantes de segurança6
Funcionalidades do projector
• Compatível com Full HD
O projector é compatível com os formatos de televisores de definição convencional
(SDTV) a 480i, 576i, televisores de definição melhorada (EDTV) a 480p, 576p e
televisores de alta definição (HDTV) a 720p, 1080i/p 60Hz, com o formato 1080p a
oferecer uma reprodução de imagem 1:1 real.
• Alta qualidade de imagem
O projector oferece uma excelente qualidade de imagem graças à sua elevada
resolução, excelente brilho para cinema em casa, elevada relação de contraste, cores
vivas e reprodução rica da escala de cinzentos.
• Reprodução de cores cinemáticas
O projector inclui uma roda de cores RGBRGB ajustada com precisão para produzir
uma profundidade e alcance de color realísticos ao nível de uma HDTV, assegurando
que os filmes são exibidos com cores realísticas exactamente como pretendido pelo
realizador.
• Escala de cinzentos rica
Ao assistir em ambientes escuros, o controlo de gama automático oferece uma
excelente exibição da escala de cinzentos que revela detalhes nas sombras e em cenas
à noite ou em ambientes escuros.
• Deslocamento H/V intuitivo das lentes
O controlo intuitivo através da alavanca de deslocamento da lente oferece flexibilidade
na instalação do seu projector.
• Grande variedade de entradas e formatos de vídeo
O projector suporta uma grande variedade de entradas para ligação ao seu
equipamento de vídeo e PC, incluindo vídeo componente e vídeo composto, bem
como HDMI duplo, PC e um accionador de saída para ligação a sistemas automatizado
de iluminação do ecrã e do ambiente.
• Controlo de calibração com certificação ISF
Para alcançar um padrão de desempenho mais elevado, o projector inclui definições de
modo ISF NIGHT e ISF DAY nos seus menus OSD, que requerem um servo de
calibração profissional de um instalador ISF.
• Função 3D
Para desfrutar de filmes 3D, vídeos e eventos desportivos de forma mais realista
apresentando a profundidade das imagens através de HDMI.
Funcionalidades do projector7
Conteúdo da embalagem
Bateria
Certificado de garantia
CD com Manual do Utilizador
Guia de consulta rápida
Cabo de alimentação
Controlo remotoProjector
Kit de lâmpada de
substituição
Kit de montagem
no tecto
Óculos 3D
Kit FHD Sem Fios
(WDP01)
Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se esta contém todos os itens indicados
abaixo. Se faltar algum dos itens, contacte o local onde adquiriu o equipamento.
Acessórios padrão
Os acessórios fornecidos são adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos
ilustrados.
* O certificado de garantia é fornecido apenas em algumas regiões específicas. Consulte o
seu revendedor para obter informações mais detalhadas.
Outros acessórios
Consulte o seu revendedor para obter informações mais detalhadas acerca dos acessórios
abaixo.
Funcionalidades do projector8
Vista exterior do projector
Parte frontal/superior
3
2
1
Parte traseira/inferior
85 6 79410
131812 1120121914151617
1.Painel de controlo externo
(Consulte "Projector" na página 11
para obter mais informações).
2.Ventilação (entrada de ar frio)
3.Tampa anti-poeira
4.Botão de energia
5.SAÍDA DE SINC. 3D
6.Tomada de entrada HDMI -1
7.Porta modo duplo HDMI 2 / MHL
Pode também carregar dispositivos
inteligentes compatíveis com MHL
ligados, sempre que o projector
esteja a receber alimentação
eléctrica.
8.Entrada dePC
9.Entrada COMPONENTE Y/Pb/Pr
10. USB TIPO A 1,5A
Utilizado para carregar a caixa
receptora do Kit FHD sem fios
(WDP01) (acessório opcional)
11. Sensor IV remoto na parte de trás
12. Pés reguladores frontais
13. Porta USB TIPO B
14. Tomada de saída do Accionador de
12 V
Utilizado para ligar dispositivos
externos tais como um ecrã
eléctrico ou um comando para
controlo da luz, etc. Consulte a loja
para mais informações sobre como
ligar estes dispositivos.
15. Porta de controlo RS-232
Utilizado para ligar a um sistema de
controlo/automação de PC ou de
cinema em casa.
Quando o menu apresentado no ecrã
(OSD) está activo, estes botões são
usados como setas direccionais para
seleccionar os itens de menu pretendidos
e para fazer ajustes.
Quando o menu OSD estiver desactivado
e se encontrar em modo de ligação MHL,
estes botões direccionais estão disponíveis
para controlar o seu dispositivo
inteligente.
6.BACK
Regressa ao menu OSD anterior,
abandona e guarda as definições do menu.
Quando o menu OSD estiver desactivado
e se encontrar em modo de ligação MHL,
utilize este botão para voltar atrás ou sair
do menu OSD do seu dispositivo
inteligente.
7.MODO DE IMAGEM
Prima para exibir o menu Modo de
Imagem.
8. Recuar
Recua durante a reprodução de
multimédia.
Apenas disponível quando controlar o seu
dispositivo inteligente em modo MHL e
quando a função CEC do projector estiver
activada.
9. Pausa
Efectuar pausa durante a reprodução de
multimédia.
Apenas disponível quando controlar o seu
dispositivo inteligente em modo MHL e
quando a função CEC do projector estiver
activada.
10. Anterior
Voltar ao ficheiro anterior durante a
reprodução de multimédia.
Apenas disponível quando controlar o seu
dispositivo inteligente em modo MHL e
quando a função CEC do projector estiver
activada.
Funcionalidades do projector12
11. MENU DO DISPOSITIVO
Prima para abrir o menu OSD do
dispositivo ligado quando a função CEC
do projector estiver activada.
12. FORMATO DE IMAGEM
Permite seleccionar o formato da
imagem.
13. LIGHT
A luz de retroiluminação LED acende e
permanece acesa durante
aproximadamente 30 segundos quando
prime qualquer botão no controlo
remoto. Premir qualquer outro botão
nesse espaço de 10 segundos desliga a
retroiluminação LED.
14. ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
15. OK
Confirma o item do menu OSD
seleccionado. Quando o menu OSD
estiver desactivado e se encontrar em
modo de ligação MHL, utilize este botão
para confirmar a selecção no menu OSD
do seu dispositivo inteligente.
16. MENU
• Acede ao menu apresentado no ecrã
(OSD).
• Regressa ao menu OSD anterior,
abandona e guarda as definições do
menu.
17. GESTÃO DA COR
Prima para exibir o menu Gestão da cor.
18. CINEMAMASTER
Prima para exibir o menu CinemaMaster.
19., ,
Esta função está disponível para
dispositivos HDMI ligados quando a
função CEC do projector estiver activada.
20. Reproduzir
Reproduzir durante a reprodução de
multimédia.
Apenas disponível quando controlar o seu
dispositivo inteligente em modo MHL e
quando a função CEC do projector
estiver activada.
21. Avançar rapidamente
Avança rapidamente durante a
reprodução de multimédia.
Apenas disponível quando controlar o
seu dispositivo inteligente em modo
MHL e quando a função CEC do
projector estiver activada.
22. Seguinte
Avança para o ficheiro seguinte durante a
reprodução de multimédia.
Apenas disponível quando controlar o
seu dispositivo inteligente em modo
MHL e quando a função CEC do
projector estiver activada.
23. DEFINIÇÕES HDMI
Prima para exibir o menu Definições
HDMI.
24. Parar
Parar durante a reprodução de
multimédia.
Apenas disponível quando controlar o
seu dispositivo inteligente em modo
MHL e quando a função CEC do
projector estiver activada.
Funcionalidades do projector13
Alcance do telecomando
Ap
p
ro
x.
±
3
0
°
A
p
p
r
o
x.
±
3
0
°
O sensor de infravermelhos (IV) do controlo remoto
está localizado nas partes frontal e posterior do
projector. Para funcionar correctamente, o controlo
remoto deverá ser utilizado a um ângulo máximo de
30 graus, perpendicular aos sensores IV do projector.
A distância entre o telecomando e o sensor não deve
ser superior a8 metros (~ 26 pés).
Certifique-se de que não existem obstáculos entre o
controlo remoto e o sensor IV do projector que
possam obstruir a transmissão de infravermelhos.
Funcionalidades do projector14
Substituição das pilhas do controlo remoto
1.Remova a tampa do compartimento das
pilhas fazendo deslizar a mesma na direcção
da seta.
2.Insira as pilhas fornecidas tendo atenção à
polaridade (+/-) das mesmas, como
exemplificado.
3.Volte a colocar a tampa.
•Evite humidade e calor excessivos.
•Podem ocorrer danos nas pilhas se estas forem substituídas incorrectamente.
•Substitua-as apenas pelo mesmo tipo, ou equivalente, recomendado pelo fabricante.
•Proceda à eliminação das pilhas usadas seguindo as instruções do fabricante.
•Nunca atire uma pilha para o fogo. Poderá haver risco de explosão.
•Se as pilhas estiverem sem carga ou se não vai utilizar o controlo remoto durante um longo
período de tempo, deverá retirar as pilhas para evitar danos no controlo remoto devido à
fuga de ácido das pilhas.
Funcionalidades do projector15
Posicionar o projector
Escolher um local
Antes de escolher um local para instalar o seu projector, tenha em consideração os
seguintes factores:
• Tamanho e posição do seu ecrã
• Localização da tomada eléctrica
• Localização e distância entre o projector e o restante equipamento
Pode instalar o projector das seguintes formas.
1.Proj front
Seleccione esta posição com o projector colocado próximo do solo e à
frente do ecrã.
Esta é a forma mais comum de posicionar o projector, para uma
configuração rápida e maior facilidade de transporte.
Ligue o projector e proceda às seguintes configurações:
MENU > DEFIN. SISTEMA: Básica > Pos. projector > Frente
2.Retroprojecção
Seleccione esta posição com o projector colocado próximo do solo e
atrás do ecrã.
Ligue o projector e proceda às seguintes configurações:
MENU > DEFIN. SISTEMA: Básica > Pos. projector > Tr á s
Tenha em atenção que é necessário utilizar um ecrã especial para
retroprojecção.
3.Tecto front.
Seleccione esta posição com o projector suspenso no tecto e à frente
do ecrã.
Ligue o projector e proceda às seguintes configurações:
MENU > DEFIN. SISTEMA: Básica > Pos. projector > Frente
Te c t o
Adquira o Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ no seu
revendedor e instale o projector no tecto.
4.Tecto post.
Seleccione esta posição com o projector suspenso no tecto e atrás do
ecrã.
Ligue o projector e proceda às seguintes configurações:
MENU > DEFIN. SISTEMA: Básica > Pos. projector > Tr á s
Te c t o
É necessário utilizar um ecrã especial para retroprojecção e o Kit de
Montagem no Tecto para Projectores BenQ.
Posicionar o projector16
Instalar ou remover a lente opcional
•Não agitar ou exercer demasiada pressão sobre o projector ou o componente da lente uma
vez que o projector e o componente da lente contém peças de precisão.
•Antes de remover ou instalar a lente, desligue o projector, aguarde até que as ventoinhas de
arrefecimento parem e desligue o interruptor principal de energia.
•Não toque na superfície da lente durante ao remover ou instalar a mesma.
•Mantenha a superfície da lente livre de impressões digitais, pó ou óleo. Não arranhe a
superfície da lente.
•Trabalhe numa superfície nivelada coberta com um pano macio para evitar arranhões.
•Se remover e guardar a lente, coloque a tampa da lente no projector para evitar a entrada
de pó e sujidade.
Remover a lente existente do projector
1.Levante a tampa superior
2.Pressione o botão de LIBERTAÇÃO DA LENTE
para desbloquear.
3.Pegue na lente.
4.Rode a lente no sentido inverso ao dos ponteiros
do relógio. A lente irá soltar-se.
5.Remova a lente com cuidado.
Posicionar o projector17
Instalar a nova lente
Rebordo
Alavanca de deslocamento
horizontal da lente
Alavanca de deslocamento
vertical da lente
Aperte para verificar
a posição da lente
Retire ambas as tampas da lente.
Remoção da tampa de plástico antes de inserir uma lente pela primeira vez.
1.Alinhe o rebordo e
posicione-o correctamente
na posição que corresponde
às 11 horas, conforme
apresentado na imagem.
O rebordo deve estar posicionado na
posição que corresponde às 11 horas,
conforme apresentado na imagem.
2.Rode a lente para a direita até esta fixar.
Ajustar a posição da imagem projectada com o
deslocamento da lente
Recomenda-se que desaperte o parafuso antes de ajustar o deslocamento a lente, voltando a
apertá-lo depois do ajuste.
A função de Deslocamento da lente pode ser utilizada para ajustar a posição da imagem
projectada na horizontal ou na vertical dentro do intervalo indicado abaixo.
Posicionar o projector18
Ajustar a posição vertical da imagem
Projecção Frontal
Montagem no Tecto- Projecção Frontal
Deslocamento
vertical
Altura da imagem projectada
Máx 0,2V
Máx 0,6V
Máx
0,6V
Altura da imagem projectada
Deslocamento
vertical
Deslocamento vertical
Posição de projecção normal
Largura da imagem projectada
0,05H0,05H
1V
1V
1H
Deslocar para a
esquerda
Deslocar
para a direita
A altura vertical da imagem pode ser ajustada entre 60% e -20% para 1080P, de desvio da
posição. Consulte o diagrama de Intervalos de Deslocamento da Lente abaixo para mais
explicações.
Ajustar a posição horizontal da imagem
Com a lente na posição central, a posição horizontal da imagem pode ser ajustada para a
esquerda ou para a direita até um máximo de 5% da largura da imagem. Consulte o
diagrama de Intervalos de Deslocamento da Lente abaixo para mais explicações.
Diagrama de intervalos de deslocamento
da lente
1080P
Posicionar o projector19
Obter o tamanho ideal da imagem projectada
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Desvio vertical
Zoom máximo
Zoom mínimo
L
A
O tamanho da imagem projectada é determinado pela distância entre a lente do projector
e o ecrã, o nível de zoom e o formato do vídeo.
Dimensões de projecção
Consulte "Dimensões" na página 65 para verificar as dimensões do centro da lente deste
projector antes de calcular a posição adequada.
A proporção do ecrã é de 16:9 e a imagem projectada é de 16:9.
Existe uma tolerância de 5% nestes números, devido às variações dos componentes ópticos. A
BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente
o tamanho e distância de projecção utilizando o projector que vai ser instalado, para permitir
ter em conta as características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta
de montagem, para que esta seja a mais adequada para o local de instalação.
Posicionar o projector21
Ligações
Computador portátil ou
de secretária
Dispositivo A/V
Smartphone ou
tablet PC
Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:
1.Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
2.Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
3.Os cabos estão correctamente inseridos.
•Alguns cabos indicados nas ligações apresentadas abaixo, podem não ser fornecidos com o
projector (consulte "Conteúdo da embalagem" na página 8). Os cabos encontram-se
disponíveis em lojas de electrónica.
•Os exemplos de ligação abaixo servem apenas como referência. As fichas de ligação
disponíveis na traseira do projector variam de acordo com o modelo do mesmo.
1.Cabo de vídeo
2.Cabo de vídeo componente para
componente
3.Cabo HDMI
*Para actualizar o firmware.
Ligações22
4.Cabo VGA
5.Cabo USB*
6.Cabo HDMI-Micro USB
Ligação HDMI
Dispositivo A/V
Cabo HDMI
A interface HDMI (Interface Multimédia de Alta Definição) suporta a transmissão de dados
de vídeo não comprimidos entre dispositivos compatíveis, tais como sintonizadores de TV
Digital, leitores de DVD, leitores de Blu-ray e monitores através de apenas um cabo. Deve
utilizar um cabo HDMI quando efectuar uma ligação entre o projector e dispositivos
HDMI.
Ligações23
Ligação de dispositivos inteligentes
Cabo HDMI para Micro USB
Smartphone ou
tablet PC
O projector é capaz de projectar o conteúdo directamente a partir de um dispositivo
inteligente compatível com MHL. Com um cabo HDMI para Micro USB ou um adaptador
HDMI para Micro USB, pode ligar dispositivos inteligentes ao projector e desfrutar dos
seus conteúdos num grande ecrã.
Alguns dispositivos inteligentes poderão não ser compatíveis com o cabo utilizado. Consulte o
fabricante do seu dispositivo inteligente para obter informações mais detalhadas.
Utilizando um cabo HDMI para Micro USB
1.Ligue uma extremidade do cabo HDMI para Micro USB ao conector de entrada
HDMI no projector.
2.Ligue a outra extremidade do cabo HDMI para Micro USB à porta de saída Micro
USB no seu dispositivo inteligente.
3.Mude para a fonte de entrada HDMI/MHL. Para mudar de sinal de entrada, consulte
"Alterar o sinal de entrada" na página 38 para obter mais detalhes.
Ligações24
Utilizando um adaptador HDMI para Micro USB e um
Cabo HDMI
Smartphone ou
tablet PC
cabo HDMI
1.Ligue uma extremidade do cabo HDMI ao conector de entrada HDMI no projector.
2.Ligue a outra extremidade do cabo HDMI à porta de entrada HDMI no adaptador.
3.Ligue a outra extremidade do adaptador à porta de saída Micro USB no seu
dispositivo inteligente.
4.Mude para a fonte de entrada HDMI/MHL. Para mudar de sinal de entrada, consulte
"Alterar o sinal de entrada" na página 38 para obter mais detalhes.
Ligações25
Ligação de vídeo componente
Dispositivo A/V
2.Cabo de vídeo componente para
componente
Ligações26
Ligação de vídeo
1
Dispositivo A/V
1.Cabo de vídeo
Ligações27
Ligação de PC
Computador portátil
ou de secretária
4.Cabo VGA5.Cabo USB
Ligações28
Ligar dispositivos de fonte de vídeo
Para ligar o projector a uma fonte de vídeo precisará de utilizar apenas um dos métodos de
ligação referidos acima. No entanto, cada método proporciona um nível diferente de
qualidade de vídeo. O método que escolher irá provavelmente depender da disponibilidade
dos respectivos terminais, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme descrito
abaixo:
Nome do
terminal
HDMI -1
HDMI-2/MHL
COMPONENT
VIDEO"Ligação de vídeo" na página 27 Normal
Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e de a
fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de vídeo está ligada e a
funcionar correctamente. Verifique também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
Aparência do
terminal
Referência
• "Ligação HDMI" na página
23
• "Ligação de dispositivos
inteligentes" na página 24
"Ligação de vídeo componente"
na página 26
Qualidade da
imagem
Melhor
Muito bom
Ligações29
Utilização
Ligar o projector
1.Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma
tomada de parede. Ligue o interruptor da tomada
de parede (se houver um). Verifique se a Luz indicadora da ENERGIA no projector acende
em cor de laranja depois a ligação à alimentação.
Utilize apenas os acessórios originais (por exemplo, o cabo
de alimentação) para evitar possíveis riscos de choque
eléctrico e incêndio.
2.Prima POWER no projector ou no controlo remoto para iniciar o
projector. A Luz indicadora da ENERGIA fica verde e intermitente, passando a
verde fixo quando o projector está ligado.
As ventoinhas começam a funcionar e é apresentada a imagem de arranque no ecrã
enquanto o projector aquece. O projector não responde aos comandos enquanto
até a aquecer.
(Se necessário) Rode o anel de focagem para ajustar a nitidez da imagem.
Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento
irá funcionar durante aproximadamente 90 segundos antes de ligar a lâmpada.
3.Se for a primeira vez que liga o projector ou após a execução da função "Repor todas
as definições", será apresentado o assistente de configuração para o guiar através da
configuração do projector. Se já tiver efectuado este procedimento, ignore este
passo e avance para o passo 5.
• Utilize os botões direccionais (▲/▼/◄/►) no projector ou no controlo remoto
para se deslocar entre os itens do menu.
• Utilize OK para confirmar o item de menu seleccionado.
As capturas de ecrã abaixo do Assistente de configuração servem apenas como referência e
podem ser diferentes da configuração real.
i. Especifique a Posição d o
projector.
Para obter mais informações acerca
da posição do projector, consulte
"Escolher um local" na página 16.
Utilização30
ii. Especifique o Idioma do OSD.
iii. Especifique Distorção Vertical.
Prima o botão ANTERIOR
durante 2 segundos para repor o
valor de distorção
iv. Especifique a Fonte auto.
Concluiu agora a configuração inicial.
4.Se lhe for solicitada uma senha, prima os botões direccionais para introduzir uma
senha de seis dígitos. Consulte "Utilizando a função de senha" na página 35 para
obter mais informações.
5.Ligue todos os equipamentos ligados ao projector.
6.O projector começará a pesquisar sinais de entrada. O sinal de entrada actual a ser
detectado é apresentado no canto superior esquerdo do ecrã. Se o projector não
detectar um sinal válido, a mensagem “Sem sinal” continuará a ser apresentada até
que seja encontrado uma entrada sinal.
Pode também premir SOURCE no projector ou no controlo remoto, para
seleccionar a entrada de sinal desejada. Consulte "Alterar o sinal de entrada" na
página 38 para obter mais informações.
Se a frequência / resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projector,
aparecerá a mensagem “Fora do alcance“num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de
entrada que seja compatível com a resolução do projector ou defina o sinal de entrada para uma
definição inferior. Consulte "Tabela de resoluções e frequências" na página 66 para obter mais
informações.
Utilização31
Ajustar a imagem projectada
11
Ajustar o ângulo de projecção
O projector está equipado com dois pés reguladores de altura. Estes pés reguladores
ajustam a altura da imagem e o ângulo de projecção. Para ajustar o projector:
1.Aperte o pé regulador frontal. Quando a
imagem estiver na posição desejada.
2.Aperte o pé regulador para ajustar o ângulo
horizontal.
Para retrair o pé regulador. Aperte o pé regulador
na direcção oposta.
Se o projector não for colocado numa superfície
plana ou o ecrã não estiver perpendicular ao
projector, a imagem projectada apresentará a forma
de um trapézio. Para corrigir esta situação, consulte "Correcção da distorção" na página 33
para obter mais informações.
Não olhe directamente para a lente quando a lâmpada estiver acesa. A luz forte da lâmpada
pode causar danos oculares.
Ajustar a imagem automaticamente
Em alguns casos, poderá ser necessário optimizar a qualidade da imagem. Para o fazer,
prima AUTO no projector. Num período de 3 segundos, a função integrada de ajuste
automático inteligente reajustará os valores de frequência e do relógio, para proporcionar
a melhor qualidade de imagem.
As informações da fonte actual serão apresentadas durante 3 segundos no canto superior
esquerdo.
•O ecrã ficará sem imagem enquanto a função AUTO estiver activa.
•Esta função está disponível apenas quando estiver seleccionado o sinal de PC (RGB
analógico).
Utilização32
Ajustar o tamanho e a nitidez da imagem
Prima /▼.Prima /▲.
1.Ajuste a imagem projectada para o tamanho
desejado, usando o anel de ZOOM..
2.Depois, ajuste a imagem rodando o anel de
FOCAGEM.
Correcção da distorção
A distorção ocorre quando a imagem projectada se apresenta visivelmente mais larga na
parte superior ou inferior. Ocorre quando o projector não está perpendicular ao ecrã.
• Utilizar os botões do projector
Prima / no projector para exibir a página
de correcção de distorção. Prima para
corrigir a distorção da parte superior da
imagem. Prima para corrigir a distorção da
parte inferior da imagem.
Utilização33
Utilizar os menus
Sinal de
entrada actual
Ícone do menu
principal
Menu principal
Submenu
Prima BACK
para voltar à
página anterior
Estado
O menu OSD disponibiliza todas as funções do menu.
A apresentação do menu OSD acima serve apenas como referência e poderá ser diferente da
real e do modelo de projector que está a utilizar.
Para aceder ao menu OSD, prima MENU no projector ou no controlo remoto. Este
consiste nos seguintes menus principais. Consulte as ligações depois dos itens de menu
abaixo para obter mais detalhes.
1.Menu Imagem (consultar "Menu de Imagem" na página 39)
2.Menu Visualização (consultar "Menu Visualização" na página 45)
3.Menu DEFIN. SISTEMA: Básico (consultar "DEFIN. SISTEMA: Menu Básica" na
5.Menu Informações (consultar "Menu Informações" na página 50)
Os itens de menu disponíveis podem variar dependendo da fontes de vídeo ligadas ou de
definições específicas. Os itens de menu que não estão disponíveis ficarão assinalados a
cinzento.
• Utilize os botões direccionais (▲/▼/◄/►) no projector ou no controlo remoto para
se deslocar entre os itens do menu.
• Utilize OK para confirmar o item de menu seleccionado.
Utilização34
Proteger o projector
Utilizando um cabo com fecho de segurança
O projector deverá ser instalado num local seguro para prevenir roubos. Se isso não for
possível, adquira um sistema de segurança, tal como um fecho de segurança Kensington,
para proteger o projector. Pode encontrar a ranhura para o fecho de segurança Kensington
na parte esquerda do projector. Consulte "Ranhura para bloqueio anti-roubo Kensington"
na página 9 para obter mais informações.
Um cabo com fecho de segurança Kensington inclui normalmente a(s) chave(s) e o fecho
de segurança. Consulte a documentação do cadeado para saber como utilizá-lo.
Utilizando a função de senha
Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma
opção para configurar uma senha de segurança. A senha pode ser definida no menu
apresentado no ecrã (OSD). Para mais informações sobre o funcionamento do menu de
ecrã, consulte "Utilizar os menus" na página 34.
Se activar a funcionalidade do bloqueio de energia e mais tarde se esquecer da palavra-passe,
isso poderá trazer-lhe alguns problemas. Imprima este manual (se necessário), escreva a senha
neste manual e guarde-o num local seguro, para poder consultá-lo futuramente.
Definir uma senha
Depois de ter definido uma senha, o projector não poderá ser usado, a menos que a senha
correcta tenha sido introduzida depois de o ligar.
1.Abra o menu OSD e aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Palavrapasse. Prima OK. Será apresentada a página Palavra-passe.
2.Realce Bloqueio de ligação e seleccione Ligar premindo ◄/►.
3.Tal como ilustrado à direita, os quatro botões
de setas (▲/▼/◄/►) representam
respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). De acordo
com a senha que pretende definir, prima os
botões direccionais para introduzir seis dígitos
para a senha.
4.Confirme a nova senha voltando a introduzi-la.
Quando a palavra-passe estiver definida, o menu
OSD volta à página Palavra-passe.
5.Para activar a função Bloqueio de ligação,
prima ▲/▼ para realçar Bloqueio de ligação e prima ◄/► para seleccionar
Ligar.
Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a senha
seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __
Guarde este manual num local seguro.
6.Para sair do menu de ecrã, prima BACK.
Utilização35
Se se esquecer da senha
Se a função de senha for activada, ser-lhe-á pedido que
introduza a senha de seis dígitos sempre que ligar o
projector. Se introduzir a palavra-passe incorrecta, é
apresentada durante três segundos a mensagem de
erro de palavra-passe e é apresentada a seguir a
mensagem "INTRODUZIR PALAVRA-PASSE".
Poderá tentar novamente, introduzindo outra senha de seis dígitos ou, caso não tenha
anotado a senha neste manual e realmente não se lembra dela, poderá usar o
procedimento de recuperação da senha. Consulte "Aceder ao procedimento de
recuperação da senha" na página 36 para obter mais informações.
Se introduzir uma senha incorrecta 5 vezes seguidas, o projector irá encerrar
automaticamente após poucos alguns instantes.
Aceder ao procedimento de recuperação da
senha
1.Mantenha premido o botão AUTO no projector
durante 3 segundos. O projector apresenta um
número codificado no ecrã.
2.Anote o número e desligue o projector.
3.Consulte o centro de assistência técnica BenQ da
sua área para descodificar o número. Poderá ser
necessário fornecer documentação comprovativa
de compra, para confirmar que é um utilizador
autorizado do projector.
Utilização36
Alterar a senha
1.Abra o menu OSD e aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Palavrapasse > Alterar senha.
2.Prima OK. É apresentada a mensagem "INTROD. PALAV R A - PA S S E
ACTUAL".
3.Introduza a senha antiga.
• Se a palavra-passe for correcta, é apresentada outra mensagem "INTROD.
NOVA PA L AVRA-PASSE".
• Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavra-
passe durante três segundos e é apresentada a mensagem "INTROD. PALAV R A - PAS SE AC T UAL" para que volte a tentar. Pode premir BACK
para cancelar a alteração ou tentar outra senha.
4.Introduza uma nova senha.
Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a senha
seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __
Guarde este manual num local seguro.
5.Confirme a nova senha voltando a introduzi-la.
6.Atribuiu com sucesso uma nova senha ao projector. Lembre-se de introduzir a nova
palavra-passe da próxima vez que ligar o projector.
7.Para sair do menu de ecrã, prima BACK.
Desactivar a função da senha
Para desactivar a protecção por palavra-passe, aceda ao menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada > Palavra-passe > Bloqueio de ligação após aceder ao menu OSD. Seleccione Desligar premindo ◄/►. Será apresentada a mensagem "INTRODUZIR
SENHA". Introduza a senha actual.
i. Se a palavra-passe estiver correcta, o menu OSD regressa à página Palavra-
passe com Desligar exibido na linha Bloqueio de ligação. Não será
necessário introduzir a senha da próxima vez que ligar o projector.
ii. Se a senha estiver incorrecta, será apresentada a mensagem de erro da senha
durante três segundos e em seguida a mensagem "INTRODUZIR SENHA"
para tentar novamente. Pode premir BACK para cancelar a alteração ou tentar
outra senha.
Embora a função de senha esteja desactivada, deverá guardar a senha antiga num local seguro,
caso necessite de introduzir a senha antiga para reactivar a função de senha.
Utilização37
Alterar o sinal de entrada
O projector pode estar ligado a diversos dispositivos em simultâneo. No entanto, apenas
poderá exibir um sinal de entrada em ecrã inteiro de cada vez.
Se desejar que o projector procure os sinais sempre automaticamente:
• No menu OSD, aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica e active Fonte auto.
(consultar "Fonte auto" na página 47)
Poderá também percorrer manualmente os vários sinais de
entrada disponíveis.
1.Prima SOURCE no projector ou prima fonte de entrada
directamente no controlo remoto. Será apresentada uma
barra de selecção da fontes de entrada.
2.Prima ▲/▼ até seleccionar o sinal desejado e depois
prima OK.
Quando detectada, a informação da fonte seleccionada
será apresentada durante alguns segundos no ecrã. Se
estiverem ligados vários equipamentos ao projector, repita
os passos 1-2 para procurar outro sinal.
•O nível de luminosidade da imagem projectada irá variar à medida que muda de sinal de
entrada. As apresentações (gráficas) de dados "PC" que utilizam principalmente imagens
estáticas têm, geralmente, maior luminosidade do que as apresentações "Vídeo" que
utilizam essencialmente imagens em movimento (filmes).
•A resolução de exibição nativa deste projector é formato de imagem de 16:9. Para obter os
melhores resultados de exibição de imagens, deverá seleccionar e utilizar um sinal de
entrada que suporte essa resolução. Qualquer outra resolução será redimensionada pelo
projector dependendo da definição de "formato de imagem", o que poderá causar distorção
ou perda de nitidez das imagens. Consulte "Formato de imagem" na página 45 para obter
mais informações.
Pode também mudar o nome da fonte:
1.Prima MENU e depois ◄/► até o menu DEFIN. SISTEMA: Básica ficar
realçado.
2.Prima ▼ para realçar Renom. Fonte e prima OK. É apresentada a página Renom. Fonte.
3.Prima ▲/▼/◄/► até seleccionar o carácter desejado e depois prima OK.
Utilização38
Menu de Imagem
SubmenuFunções e descrições
Seleccione um modo de imagem predefinido adequado ao seu ambiente de
utilização e tipo de imagem do sinal de entrada.
Os modos de imagem predefinidos são descritos abaixo:
• Brilhante: Maximiza o brilho da imagem projectada. Este modo é adequado
para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito elevada, como
quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados.
• Vívido: Com uma boa saturação de cor, nitidez ajustada e um nível de
luminosidade mais elevado, o modo Vívido é perfeito para assistir a filmes
numa sala de estar com pouca luz ambiente.
• THX: Complementando o padrão HDTV internacional com cores precisas e
um contraste mais profundo com menor nível de luminosidade, o modo THX
é adequado para reproduzir filmes num ambiente totalmente escuro, tal como
Modo de Imagem
Gestão Mod. Uti.
num cinema comercial. Para desfrute facilmente da cor cinematográfica
produzida pela norma REC. 709, recomendamos que desligue todas as
possíveis fontes de iluminação com excepção do projector (por exemplo,
lâmpadas, ecrã do computador ou luz que entra através das cortinas) e que
use uma fonte de imagem com formato padrão de 1080p, tal como um disco
Blu-ray, para obter a melhor experiência de visualização neste modo.
• Jogo: Adequado para jogar jogos de vídeo num local bem iluminado.
• 3D: É optimizado para realçar os efeitos 3D ao assistir a conteúdos 3D.
Este modo apenas está disponível quando a função 3D estiver activada.
• Utilizador 1/Utilizador 2: Recupera as definições personalizadas. Aceda ao
menu OSD Imagem e consulte Gestão Mod. Uti. para obter mais detalhes.
A função está acessível através do controlo remoto.
As funções apenas estão disponíveis quando o Modo de Imagem estiver
definido para Utilizador 1 ou Utilizador 2.
• Carregar definições de
Permite ajustar manualmente um modo de imagem predefinido e torná-lo numa
opção disponível na lista de modos de imagem.
1. Aceda ao Menu Imagem > Modo de Imagem e seleccione Utilizador 1
ou Utilizador 2.
2. Prima ▼ para seleccionar Gestão Mod. Uti.
3. Na janela Gestão Mod. Uti., seleccione Carr. defin. de e prima OK.
4. Prima ▼ para seleccionar um modo de imagem que mais se aproxime das suas
necessidades.
5. Quando terminar, prima OK e BACK para voltar aso menu Imagem.
6. Prima ▼ para seleccionar outros submenus aos quais deseja efectuar
alterações e utilize ◄/► para ajustar os valores. Os ajustes definem o modo
de utilizador seleccionado.
• Renom. Mod. Uti.
Seleccione para mudar o nome aos modos imagem personalizados (Utilizador 1
ou Utilizador 2).
1. Aceda ao Menu Imagem > Modo de Imagem e seleccione Utilizador 1
ou Utilizador 2.
2. Prima ▼ para seleccionar Gestão Mod. Uti.
3. Na janela Gestão Mod. Uti., seleccione Renom. Mod. Uti. e prima OK.
4. Na janela Renom. Mod. Uti., utilize ▲/▼/◄/► para seleccionar os
caracteres desejados para o modo seleccionado.
5. Quando terminar, prima OK e BACK para sair.
Utilização39
SubmenuFunções e descrições
0503
70
Ajusta a luminosidade da imagem. Ao ajustar este controlo, as áreas pretas da
imagem aparecem apenas a preto e os detalhes nas áreas escuras são visíveis.
Luminosidade
A função está acessível através do controlo remoto.
Ajusta o nível de diferença entre as áreas escuras e claras da imagem. Depois de
ajustar o nível de Luminosidade, ajuste o Contraste para definir os níveis de
branco.
Contraste
A função está acessível através do controlo remoto.
Ajusta o nível de saturação da cor -- a quantidade de cada cor numa imagem de
Cor
Tonalidade
Nitidez
vídeo. Valores mais baixos produzem cores menos saturadas; definir para o valor
mínimo torna a imagem a preto e branco.
Se os valores forem demasiado elevados, as cores na imagem serão muito
realçadas, o que tornará a imagem pouco realista.
Ajusta os tons de vermelho e verde da imagem.
Quanto mais elevado for o valor, mais avermelhada será a imagem. Quanto mais
baixo for o valor, mais esverdeada será a imagem.
Ajusta a imagem para a tornar mais nítida ou mais suave.
Quanto mais elevado for o valor, mais
clara será a imagem, enquanto que quanto
mais baixo for o valor, mais escura será a
070503
imagem.
Quanto mais elevado for o valor, maior
será o contraste.
Quanto mais elevado for o valor, mais
nítida será a imagem. Quanto mais baixo
for o valor, mais desfocada será a imagem.
2174
A função está acessível através do controlo remoto.
Utilização40
SubmenuFunções e descrições
Alto Brilho
Baixo Contraste
Baixo Brilho
Alto Contraste
•Selecção de gama
Gama refere-se à relação entre a fonte de entrada e o brilho da imagem.
• 1,6/1,8/2,0/BenQ:Seleccione estes valores conforme a sua preferência.
• 2,1/2,2: Aumenta o brilho médio da imagem. É o mais adequado para um
ambiente com boa iluminação, uma sala de reuniões ou sala de estar.
• 2,3/2,4: É o mais adequado para assistir a filmes num ambiente escuro.
• 2,5/2,6/2,8: É o mais adequado para assistir a filmes maioritariamente
compostos por cenas escuras.
• Temperatura de Cor
Permite-lhe ajustar manualmente os modos de temperatura de cor predefinidos:
1. Prima OK para apresentar a janela de Temperatura de Cor.
2. Prima ▲/▼ para realçar o item que deseja alterar e ajuste os valores
premindo ◄/►.
•Predefinição: As opções disponíveis para as definições de temperatura
Avançado...
de cor* variam de acordo com o tipo de sinal de entrada ligado.
• Normal: Mantém a coloração normal do branco.
• Frio: Confere um tom azulado ao branco das imagens.
• Lâmpada - original: A temperatura de cor original da lâmpada e
maior brilho. Esta definição é adequada para ambientes em que é
necessário um brilho muito elevado, como durante a projecção de
imagens em espaços bem iluminados.
• Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens.
* Acerca de temperaturas de cor:
Por diversas razões, existem muitos tons diferentes que são considerados
"branco". Um dos métodos mais comuns de representar a cor branca é
conhecido como "temperatura da cor". Uma cor branca com uma
temperatura de cor reduzida é apresentada como branco avermelhado.
Uma cor branca com uma temperatura de cor elevada parece conter mais
azul.
• Ganho de vermelhos/Ganho de verdes/Ganho de azuis: Ajusta os
níveis de contraste de Vermelho, Verde e Azul.
• Desvio de vermelhos/Desvio de verdes/Desvio de azuis: Ajusta os
níveis de brilho de Vermelho, Verde e Azul.
3. Quando terminar, prima OK e BACK para sair.
A função está acessível através do controlo remoto.
Utilização41
SubmenuFunções e descrições
Vermelho
Amarelo
Verde
Ciano
Magenta
Azul
•Gestão da cor
Na maior parte das situações, a gestão de cores não é necessária, como por
exemplo, numa sala de aula, sala de reuniões ou em salas de espera onde as luzes
permanecem acesas, ou em edifícios cujas janelas permitem a entrada de luz do
solar na sala.
A gestão de cores deverá ser utilizada apenas em instalações permanentes com
níveis de iluminação controlada, como por exemplo, salas de conferência,
bibliotecas, ou cinema em casa. A gestão de cores oferece ajustes de controlo de
cor para permitir uma reprodução de cores mais precisa.
Só é possível alcançar a gestão de cores adequada sob condições de visualização
controladas e reproduzíveis. Deverá utilizar um colorímetro (medidor da luz da
cor), e deverá ter um conjunto de imagens adequadas para medir a reprodução de
cores. Estas ferramentas não são fornecidas com o projector, no entanto o seu
revendedor ou mesmo um instalador profissional qualificado poderão fornecer-lhe
orientações adequadas.
A Gestão da cor oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Ao
seleccionar uma cor, poderá ajustar de forma independente a sua gama e
saturação de acordo com o desejado.
1. Prima OK e aparece a página Gestão da cor.
2. Realce Cor Primária e prima ◄/► para
seleccionar uma cor entre Verme l ho ,
Avançado...
Verd e, Azul, Ciano, Magenta e Amarelo.
3. Prima ▼ para realçar Cor e prima ◄/►
para seleccionar a opção pretendida. O
aumento da gama inclui as cores que tenham
mais proporções do que as suas duas cores
adjacentes. Consulte a imagem à direita para
saber como as cores se relacionam umas com
as outras.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e
definir a sua gama para 0, apenas é seleccionado o vermelho puro na imagem
projectada. Aumentando a sua gama, incluirá vermelho perto do amarelo e
vermelho perto do magenta.
4. Prima ▼ para realçar Saturação e ajustar os respectivos valores para a sua
preferência premindo ◄/►. Cada ajuste efectuado irá reflectir-se
imediatamente na imagem.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir o seu valor para 0, apenas será
afectada a saturação do vermelho puro.
5. Prima ▼ para realçar Ganho e ajustar os respectivos valores para a sua
preferência premindo ◄/►. O nível de contraste da cor primária
seleccionada será afectado. Cada ajuste efectuado irá reflectir-se
imediatamente na imagem.
6. Repita os passos 2 a 5 caso pretenda efectuar outros ajustes na cor.
7. Certifique-se que efectuou todos os ajustes necessários.
8. Prima OK e BACK para sair e guardar as definições.
Utilização42
SubmenuFunções e descrições
•CinemaMaster
• Color Enhancer
Melhora a saturação da cor para oferecer uma qualidade de imagem mais
brilhante.
Quanto mais elevada for a definição, mais intensa será a imagem.
Quanto mais baixa for a definição, mais suave será a imagem.
• To m d e p e le
Este item ajustável permite que a intensidade da imagem seja melhorada
consideravelmente.
• Pixel Enhancer
Detecta a diferença de cor entre um objecto e o fundo para produzir uma
imagem mais nítida com extremidades definidas e texturas de superfície
melhoradas.
Quanto mais elevada for a definição, mais nítida será a imagem.
Quanto mais baixa for a definição, mais suave será a imagem.
• DCTI: Melhoramento Temporário de Cor Digital para reduzir as
manchas de cor na imagem.
• DLTI: Melhoramento Temporário de Nível Digital para melhorar os
detalhes na imagem.
Avançado...
Brilliant Color
• Motion Enhancer: Estima as alterações de movimento de fotograma
para fotograma e insere um fotograma interpolado para criar uma
experiência de visualização de filmes mais suave e fluída.
• Redução de ruído
Reduz o ruído eléctrico da imagem causado pelos vários leitores multimédia.
Quanto mais elevado for o valor, menor será o ruído.
• Íris dinâmica
Para alterar o nível de cor da imagem projectada para aumentar o efeito de
contraste.
1. Esta função não funciona no modo 3D.
2. A potência da lâmpada não será afectada quando a função Íris dinâmica estiver
activada.
3. Quando o modo SmartEco estiver seleccionado, a Íris dinâmica será
automaticamente desactivada e o item será apresentada a cinzento no menu
OSD. Nesta circunstância, será exibida uma mensagem.
4. A função Íris Dinâmica funciona apenas quando o Modo de Imagem = Modo
Brilhante e Fonte = VGA/HDMI. A Íris Dinâmica estará desativada noutros
modos.
• Modo Filme
Melhora a qualidade da imagem ao projectar imagem compostas de uma fonte de
vídeo de disco DVD ou Blu-ray. Definir Desligar desactiva a função.
Esta funcionalidade utiliza um algoritmo de processamento da cor e
melhoramentos a nível do sistema para permitir uma maior luminosidade ao
mesmo tempo que apresenta cores mais verdadeiras e vibrantes. Permite um
aumento da luminosidade superior a 50% em imagens de tom médio, comuns em
vídeo e em cenas naturais, para que o projector reproduza imagens em cores
realistas e verdadeiras. Se preferir imagens com essa qualidade, seleccione a opção
Ligar. Se não for necessário, seleccione Desligar.
Utilização43
SubmenuFunções e descrições
Define a escala de cinzentos da imagem para 0 IRE ou 7,5 IRE.
O sinal de vídeo em tons de cinzento é medido em unidades IRE. Em algumas
Nível de preto
Alim. lâmp.
Repor modo actual
da imagem
áreas que utilizam a norma de TV NTSC, a escala de cinzento é medida de 7,5 IRE
(preto) até 100 IRE (branco). No entanto, em outras áreas onde são utlizados
equipamento PAL ou normas NTSC Japonesas, a escala de cinzentos é medida de
0 IRE (preto) até 100 IRE (branco). Sugerimos que verifique a fonte de entrada
para ver se está é 0 IRE ou 7,5 IRE, e seleccione em conformidade.
Selecciona o consumo de energia do projector entre os seguintes modos.
• Normal: Proporciona luminosidade total da lâmpada.
• Económico: Reduz o ruído do sistema e o consume de energia em 30%.
• SmartEco: Reduz o ruído do sistema e o consumo de energia da lâmpada
em 70%.
Se os modos Económico ou SmartEco estiverem seleccionados, a intensidade
da luz será reduzida e serão projectadas imagens mais escuras.
Consulte "Definir a alimentação da lâmpada" na página 56 para obter mais
informações.
Todos os ajustes efectuados para o Modo de Imagem seleccionado (incluindo
os modos predefinidos, Utilizador 1 e Utilizador 2) voltam para os valores
predefinidos.
1. Prima OK. Será apresentada uma mensagem de confirmação.
2. Utilize ◄/► para seleccionar Repor e prima OK. O modo de imagem volta
para os valores predefinidos.
3. Repita os passos 1 e 2 se desejar repor outros modos de imagem.
Utilização44
Menu Visualização
Imagem 15:9
Imagem 16:9
Imagem 4:3
SubmenuFunções e descrições
A resolução de exibição nativa deste projector é formato de imagem de 16:9. No
entanto, pode utilizar esta função para exibir a imagem projectada com um
formato de imagem diferente.
Nas ilustrações seguintes, as áreas pretas representam áreas inactivas e as
áreas brancas representam áreas activas.
• Automático
•4:3
Dimensiona proporcionalmente a imagem para se
adaptar à resolução nativa do projector
relativamente à largura horizontal ou vertical.
Esta opção tira o máximo partido do ecrã e
mantém o formato de imagem.
Redimensiona a imagem de forma a que esta seja
mostrada no centro do ecrã com um formato de
imagem de 4:3.
Formato de imagem
Posição da imagem
Ajuste overscan
•16:9
Redimensiona a imagem de forma a que esta seja
mostrada no centro do ecrã com um formato de
imagem de 16:9.
•Pan.
Estica a imagem horizontalmente para se ajustar à
largura do ecrã. A altura da imagem não é
alterada.
• Anamo. 2,35:1: Estica a imagem verticalmente para se adequar a uma lente
anamórfica. Mantém a resolução nativa na sua largura horizontal e
redimensiona a resolução na sua altura vertical para 1,321875 vezes a altura
da imagem original.
• Anamo. 16:9: Reduz horizontalmente a imagem para se adequar a uma lente
anamórfica. Mantém a resolução nativa na sua altura vertical e redimensiona a
resolução na sua largura horizontal para 0,7565 vezes a largura da imagem
original.
Apresenta a janela Pos . Im agem. Pode usar os botões direccionais no projector
ou no controlo remoto para ajustar a posição da imagem projectada.
Os valores apresentados na posição inferior da janela mudam cada vez que prime
o botão.
Esta função está disponível apenas quando o sinal de PC estiver
seleccionado.
Disfarça a fraca qualidade da imagem nos quatro cantos.
Quando mais elevado for o valor, maior será a porção da imagem disfarçada
enquanto o ecrã permanece preenchido e geometricamente preciso. Definir 0
significa que a imagem é exibida a 100%.
Utilização45
SubmenuFunções e descrições
• Tamanho H.
Ajusta a largura horizontal da imagem.
Esta função está disponível apenas quando o sinal de PC (RGB analógico)
estiver seleccionado.
•Fase
Sintonização PC e
Comp. YPbPr
3D
Ajusta a fase do relógio para reduzir a distorção da imagem.
Esta função está disponível apenas quando o sinal de PC (RGB analógico)
estiver seleccionado.
• Tam. Auto (Apenas para Sincronização de PC RGBHD)
Ajusta a fase e frequência automaticamente.
Esta função está disponível apenas quando o sinal de PC estiver
seleccionado.
Este projector suporta a reprodução de conteúdos tridimensionais (3D)
transferidos através de dispositivos de vídeo compatíveis com 3D e outros
conteúdos, como consolas PlayStation (com discos de jogos em 3D), leitores de
Blu-ray 3D (com discos Blu-ray em 3D), TV em 3D (com canais em 3D), etc.
Depois de ligar os dispositivos de vídeo 3D ao projector, utilize os óculos 3D da
BenQ e certifique-se de que a alimentação dos óculos está ligada.
Quando assistir a conteúdos 3D,
•A imagem poderá parecer deslocada, no entanto, tal não significa um
funcionamento incorrecto do produto.
•Faça intervalos regulares quando assistir a conteúdos 3D.
•Pare de assistir a conteúdos 3D se sentir fadiga ou desconforto.
•Mantenha uma distância do ecrã cerca de três vezes a altura efectiva
do mesmo quando assistir a conteúdos 3D.
•As crianças ou pessoas com historial de hipersensibilidade à luz,
problemas cardíacos, ou qualquer outro problema de saúde não devem
As seguintes funções ajudam a melhorar a sua experiência de visualização 3D.
assistir a conteúdos 3D.
• Modo Sinc. 3D
Seleccione DLP-Link ou 3D VESA para óculos DLP-Link ou 3D VESA.
• Modo 3D
A predefinição é Auto e o projector escolhe automaticamente um formato 3D
apropriado ao detectar conteúdo 3D. Se o projector não conseguir reconhecer o
formato 3D, escolha manualmente o modo 3D que preferir.
Quando esta função estiver activada:
•O nível de luminosidade da imagem projectada diminui.
•O Modo de Imagem não pode ser ajustado.
• Ajuste Prof. 3D
Ajusta o nível de profundidade das imagens 3D no ecrã para que possa desfrutar
de um efeito mais natural e confortável nos conteúdos 3D.
•Inverter Sinc. 3D
Quando a sua imagem 3D estiver distorcida, active esta função para alternar entre
a imagem para o olho esquerdo e a imagem para o olho direito para obter uma
experiência de visualização 3D mais confortável.
A função está acessível através do controlo remoto.
Utilização46
DEFIN. SISTEMA: Menu Básica
SubmenuFunções e descrições
IdiomaDefine o idioma dos menus apresentados no ecrã (OSD).
Cor de fundoDefine a cor de fundo quando o projector não receber nenhum sinal.
Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é apresentado durante a inicialização
Ecrã Splash
Posição do projector
Desligar auto
Ligar Directo
Definições de Menu
Renom. Fonte
Fonte auto
do projector. Pode escolher entre o ecrã de logótipo BenQ, ecrã Azul ou ecrã
Preto.
O projector pode ser instalado no tecto, atrás de um ecrã, ou com um ou mais
espelhos. Consulte "Escolher um local" na página 16 para obter mais informações.
Evita a projecção desnecessária quando não for detectado nenhum sinal durante
um longo período de tempo. Consulte "Configuração da Desactivação autom." na
página 56 para obter mais informações.
Quando a função estiver definida para Ligar, o projector irá ligar
automaticamente logo que receba energia pelo cabo de alimentação. Quando a
função estiver definida para Desligar, terá de ligar o projector premindo no
projector ou no controlo remoto.
•Posição do menu
Define a posição do menu apresentado no ecrã (OSD).
•Tempo Visualiz. Menu
Define o período de tempo durante o qual o menu OSD permanece activo após
premir o último botão.
•Mensagem de lembrete
Define se o lembrete é ou não exibido pelo projector enquanto a imagem estiver
oculta.
Muda o nome da fonte de entrada actual para o nome que desejar.
Na janela Renom. Fonte, utilize ▲/▼/◄/► para definir os caracteres desejados
para o item de fonte de ligado.
Quando terminar, prima OK para guardar as alterações.
Define se o projector procura automaticamente por fontes de sinal.
Seleccione Ligar para permitir que o projector procure fontes de entrada até
adquirir um sinal. Se a função estiver definida para Desligar, o projector irá
seleccionar a última fonte de entrada utilizada.
Utilização47
DEFIN. SISTEMA: Avançadas
SubmenuFunções e descrições
• Reajuste do temporiz. Lâmpada
Active esta função apenas depois de instalar uma nova lâmpada. Se seleccionar
Repor, será apresentada a mensagem "Rest. bem-sucedido" para o notificar de
Definições da
Lâmpada
Definições HDMI
Taxa de baud
Padrão de teste
Legendas
Arrefecimento
rápido
que o temporizador da lâmpada foi reposto para "0".
• Temporiz. da lâmpada
A função Temporiz. da lâmpada exibe a porção de tempo usada por cada
modo de funcionamento: Modos Normal, Eco, SmartEco, e o contador de Hora
da lâmpada equivalente.
• Gama HDMI
Selecciona um tipo de fonte de entrada para o sinal HDMI. Também pode
seleccionar o tipo de fonte manualmente. Os diferentes tipos de fonte possuem
diferentes padrões para o nível de brilho.
A gama HDMI apenas está disponível quando o sinal HDMI estiver
seleccionado.
•CEC
Activa ou desactiva a função de CEC. Se ligar um dispositivo HDMI compatível
com CEC ao seu projector através de um cabo HDMI, ao ligar o dispositivo HDMI
compatível com CEC o projector será também automaticamente ligado.
Desligando o projector, desliga também automaticamente o dispositivo HDMI
compatível com CEC.
•Link ligado
Quando um dispositivo estiver ligado ligado ao projector, ao ligar o dispositivo irá
ligar o projector e vice-versa.
• Link desligado
Se um dispositivo de reprodução estiver ligado ao projetor, ao desligar o projetor
irá desligar também o dispositivo de reprodução.
Selecciona uma velocidade de transmissão que é idêntica à do computador para
que possa ligar o projector usando um cabo RS-232 apropriado para poder
actualizar ou transferir o firmware do projector. Esta função destina-se apenas a
técnicos qualificados.
Active esta função para exibir a grelha de teste, que o ajuda a ajustar o tamanho e
a focagem da imagem para garantir que a imagem projectada está livre de
distorção.
• Activar Legendas
Activa a função seleccionando Ligar quando o sinal de entrada seleccionado
transmite legendas ocultas*.
*Sobre as legendas
Uma apresentação no ecrã do diálogo, narração e efeitos de som dos programas
de TV e vídeos que contenham legendas ocultas (geralmente marcados com "Lg"
nas listas de programação de TV).
•Versão Legendas
Selecciona um modo de legendas preferido. Para ver as legendas, seleccione Lg1,
Lg2, Lg3 ou Lg4 (Lg1 apresenta legendas no idioma primário da sua região).
Seleccione Ligar para reduzir o tempo de arrefecimento do projector da duração
normal de 90 segundos para aproximadamente 3 segundos.
Utilização48
SubmenuFunções e descrições
Este é um modo para funcionamento em áreas de altitude ou temperatura
elevada. Active a função quando estiver entre 1500 e 3000 m acima do nível do
mar e quando a temperatura ambiente se situar entre 0 e 30 ºC.
Não utilize o Modo Grande Altitude se estiver entre 0 m e 1500 m de altura
e a temperatura estiver entre 0°C e 30°C. O projector ficará
excessivamente resfriado, se ligar o modo nessas condições.
Modo Grande
Altitude
Palavra-passe
Bloqueio do teclado
Interruptor 12VActivar ou desactivar a saída de sinal de accionador 12V.
Indicador LED
Repor todas as
definições
ISF
O funcionamento no Modo Grande Altitude pode provocar um nível de ruído
superior, devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da ventoinha
para melhorar o sistema de arrefecimento e o desempenho.
Se utilizar o projector em condições ambientais extremas, excluindo as acima
mencionadas, este poderá apresentar sintomas de encerramento automático, que
se destinam a proteger o projector contra aquecimento excessivo. Nestas
circunstâncias, deverá mudar para o Modo Grande Altitude para resolver esses
sintomas. No entanto, tal não significa que este projector pode funcionar em
todas as condições ambientais extremas.
Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector
inclui uma opção para configurar uma palavra-passe de segurança. Consulte
"Utilizando a função de senha" na página 35 para obter mais informações.
•Alterar senha
Ser-lhe-á pedido que introduza a senha actual antes de alterar para uma nova.
• Bloqueio de ligação
Limite a utilização do projector apenas às pessoas que possuam a palavra-passe
correcta.
Com os botões de controlo do projector bloqueados, pode impedir que as
definições do projector sejam acidentalmente alteradas (por crianças, por
exemplo).
Se seleccionar Ligar para activar esta função, os botões de controlo no projector
não funcionarão, à excepção do botão POWER.
Para desbloquear os botões, mantenha ► premido no projector durante 3
segundos.
Se seleccionar Ligar, todos os indicadores LED no projector funcionarão
normalmente. Consulte "Indicadores" na página 62 para obter mais informações.
Se seleccionar Desligar, os indicadores LED desligar-se-ão quando ligar o
projector e o ecrã inicial for exibido. No entanto, se o projector não estiver a
funcionar correctamente, os indicadores LED acendem ou ficam intermitentes
para o avisar de que poderá ocorrer um problema. Consulte também
"Indicadores" na página 62 para obter informações adicionais.
Repõe os valores predefinidos de todas as definições.
As definições seguintes não serão repostas: ISF, Reajuste do temporiz.
Lâmpada, Bloqueio de ligação, Modo Grande Altitude, Palavra-passe.
O menu de calibração de ISF está protegido por palavra-passe e apenas pode ser
acedido por calibradores ISF autorizados. A ISF (Imaging Science Foundation)
desenvolveu normas elaboradas cuidadosamente e reconhecidas pela indústria
para um desempenho de vídeo ideal e implementou um programa de formação
para técnicos e instaladores para utilizarem estas normas para obter uma
qualidade de imagem ideal nos dispositivos de exibição de vídeo da BenQ. Assim,
recomendamos que a configuração e a calibração seja efectuada por um técnico
de instalação com certificação ISF.
Para obter mais informações, visite www.imagingscience.com ou contacte
a loja onde adquiriu o projector.
Utilização49
Menu Informações
SubmenuFunções e descrições
FonteMostra a fonte de sinal actual.
Modo de ImagemMostra o modo de imagem actual no menu Imagem.
ResoluçãoMostra a resolução nativa da fonte de entrada.
Sistema de corMostra o formato do sistema de entrada.
Tempo de utilização
da lâmpada
Formato 3D
Versão do Firmware Apresenta a versão de firmware do projector.
Algumas das informações apenas são apresentadas quando estiverem a ser utilizadas
determinadas fontes de entrada.
Apresenta o número de horas de utilização da lâmpada.
Mostra o modo actual de 3D. Disponível apenas quando o Modo 3D está
activado.
Utilização50
Desligar o projector
1.Para desligar o projector directamente, prima o
botão no controlo remoto. Ou pode premir
o botão POWER no projector e será
apresentada uma mensagem de aviso.
Prima POWER novamente.
2.Quando o processo de arrefecimento terminar, a
Luz indicadora da ENERGIA ficará estável em
laranja e as ventoinhas irão parar.
3.Desligue o cabo de alimentação da tomada de parede se não pretender usar o
projector por um longo período de tempo.
•Para proteger a lâmpada, o projector não responderá a quaisquer comandos durante o
processo de arrefecimento.
•Para diminuir o tempo de arrefecimento, pode também activar a função de Arrefecimento
rápido. Consulte "Arrefecimento rápido" na página 48 para obter mais informações.
•Se o projector não for devidamente desligado, se tentar reiniciar o projector as ventoinhas
funcionarão durante alguns minutos para proceder ao arrefecimento e proteger a lâmpada.
Prima POWER novamente para iniciar o projector depois das ventoinhas pararem e a Luz
indicadora da ENERGIA ficar laranja.
•O tempo de vida útil da lâmpada variará consoante as condições ambientais e a utilização.
Utilização51
Estrutura do menu OSD
Tenha em atenção que os menus apresentados no ecrã (OSD) variam de acordo com o
tipo de sinal seleccionado.
O seu projector precisa de pouca manutenção. A única operação que necessita de fazer
regularmente é manter a lente limpa.
Nunca remova peças do projector, excepto a lâmpada. Contacte o seu revendedor se for
necessário substituir outras peças.
Limpar a lente
Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó.
Antes de proceder à limpeza de qualquer componente do projector, desligue-o seguindo o
procedimento de encerramento adequado (consultar "Desligar o projector" na página 51),
desligue o cabo de alimentação e deixe-o arrefecer completamente.
• Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó.
• Se houver sujidade ou manchas, utilize papel para limpeza de lentes, ou humedeça um
pano macio com um produto de limpeza apropriado e limpe suavemente a superfície da
lente.
• Nunca utilize qualquer tipo de material abrasivo, produto de limpeza alcalino/ácido,
saponáceo ou dissolvente volátil, como por exemplo, álcool, benzeno, diluente ou
insecticida. A utilização deste tipo de materiais ou o contacto prolongado com vinil ou
borracha pode causar danos na superfície do projector e na estrutura do mesmo.
Nunca toque na lente com os dedos nem a esfregue com materiais abrasivos. Até mesmo as
toalhas de papel podem danificar o revestimento da lente. Utilize apenas uma escova para
lentes fotográficas adequada, um pano e solução de limpeza. Não tente limpar a lente enquanto
o projector estiver ligado ou se este ainda estiver quente da utilização anterior.
Limpar a caixa do projector
Antes de limpar a caixa, desligue o projector seguindo o procedimento de encerramento
adequado, conforme descrito em "Desligar o projector" na página 51, desligue o cabo de
alimentação e deixe-o arrefecer completamente.
• Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e sem cotão.
• Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e
um detergente com pH neutro. Em seguida, limpe a caixa.
Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente ou outros detergentes químicos. Esses produtos
poderão danificar a caixa.
Guardar o projector
Para guardar o projector durante um longo período de tempo.
• Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector
se encontram dentro dos limites aconselhados. Consulte"Especificações" na página 64
ou consulte seu revendedor para informar-se acerca da gama.
• Recolha os pés reguladores de altura.
• Retire as pilhas do controlo remoto.
• Embale o projector na sua embalagem original ou numa equivalente.
Manutenção55
Transportar o projector
Recomenda-se o transporte do projector na respectiva embalagem original ou numa
equivalente.
Informações da lâmpada
Conhecer o tempo de utilização da
lâmpada
Quando o projector está em funcionamento, a duração (em horas) de utilização da
lâmpada é calculada automaticamente pelo temporizador integrado.
Para obter informações acerca das horas de funcionamento da lâmpada:
1.Prima MENU e depois utilize os botões direccionais (▲/▼/◄/►) para aceder a
Informação ou Definições > Informação.
2.É apresentada a informação de Hora lâmpada equival.
3.Prima BACK para sair.
Aumentar a duração da lâmpada
A lâmpada de projecção é um item consumível. Para manter a vida útil da lâmpada o mais
longa possível, execute as seguintes configurações no menu OSD Alim. lâmp..
Definir a alimentação da lâmpada
Ao colocar o projector em modo Económico ou SmartEco irá também aumentar a
duração do tempo de vida útil da lâmpada.
Modo de Lâmpada Descrição
Normal100% de luminosidade da lâmpada
EconómicoPoupa 30% do consumo de energia da lâmpada
SmartEcoPoupa até 70% do consumo de energia da lâmpada,
dependendo do nível de brilho do conteúdo
A utilização do modo Económico reduz o ruído do sistema e o consumo de energia em
30%. A utilização do modo SmartEco reduz o ruído do sistema e o consumo de energia
da lâmpada em 70%. Se for seleccionado o modo Económico ou SmartEco a
intensidade da luz será reduzida e serão projectadas imagens mais escuras.
1.Aceda a Imagem > Alim. lâmp.
2.Prima OK para apresentar a janela Alim. lâmp.
3.Prima ◄/► até chegar ao modo desejado e prima OK.
4.Quando terminar, prima BACK para guardar as alterações e sair.
Configuração da Desactivação autom.
Esta função permite o encerramento automático do projector se não for detectada
qualquer fonte de entrada após um período de tempo especificado.
1.Aceda a DEFIN. SISTEMA: Básica > Desligar auto.
2.Prima ◄/► para seleccionar um período de tempo. Se os intervalos de tempo
predefinidos não forem os adequados, seleccione Desactivar e o projector não será
automaticamente encerrado após um determinado período.
3.Quando terminar, prima BACK para guardar as alterações e sair.
Manutenção56
Tempo para substituição da lâmpada
Quando o indicador da lâmpada acender em vermelho, ou quando for apresentada uma
mensagem a indicar que está na altura de substituir a lâmpada, instale uma lâmpada nova ou
consulte o seu revendedor. Uma lâmpada usada pode provocar uma avaria no projector e,
em alguns casos, esta poderá explodir.
Visite http://www.benq.com para adquirir uma nova lâmpada.
Se a lâmpada aquecer demasiado, o indicador da lâmpada e a luz de aviso da temperatura
acendem-se. Consulte "Indicadores" na página 62 para obter mais informações.
As mensagens de aviso da lâmpada que se seguem lembrar-lhe-ão que é necessário
substituir a lâmpada.
As seguintes mensagens de aviso servem apenas como referência. Siga as instruções exibas no
ecrã para preparar e substituir a lâmpada.
EstadoMensagem
Instale uma lâmpada nova para obter o
desempenho ideal. Se o projector funciona
normalmente com o modo Económico
seleccionado (consulte "Conhecer o tempo de
utilização da lâmpada" na página 56), poderá
continuar a utilizar o projector até que seja
apresentado o próximo aviso da lâmpada.
Prima OK para fechar a mensagem de aviso.
Recomenda-se vivamente que substitua a
lâmpada nesta altura. A lâmpada é um item
consumível. A luminosidade da lâmpada diminui
com a utilização. Este comportamento da
lâmpada é normal. Pode substituir a lâmpada
sempre que verificar que o nível de
luminosidade diminuiu significativamente.
Prima OK para fechar a mensagem de aviso.
Para que o projector volte a funcionar
normalmente, a lâmpada DEVE ser substituída.
Prima OK para fechar a mensagem de aviso.
Os caracteres “XXXX” exibidos nas mensagens acima correspondem a números que variam de
acordo com o modelo do projector.
Manutenção57
Substituir a lâmpada
•Se a substituição da lâmpada for executada enquanto o projector está suspenso no tecto,
certifique-se de que ninguém se encontra por baixo da abertura da lâmpada, de modo a
evitar possíveis ferimentos ou danos oculares provocados por fragmentos da lâmpada
partida.
•Para reduzir o risco de choques eléctricos, desligue sempre o projector e o cabo de
alimentação antes de substituir a lâmpada.
•Para reduzir o risco de queimaduras graves, deixe o projector arrefecer, no mínimo 45
minutos, antes de substituir a lâmpada.
•Para evitar ferimentos pessoais e danos nos componentes internos, tenha cuidado ao retirar
vidros de uma lâmpada que esteja partida.
•Para evitar ferimentos pessoais e/ou comprometer a qualidade da imagem por tocar na
lente, não toque no compartimento vazio da lâmpada quando a retirar.
•Esta lâmpada contém mercúrio. Consulte as normas locais relativas a resíduos perigosos e
elimine a lâmpada de acordo com essas normas.
•Para garantir o desempenho ideal do projector, recomenda-se que adquira uma lâmpada
para projectores BenQ para substituição da lâmpada.
•Certifique-se de que existe boa ventilação quando manusear lâmpadas partidas.
Recomendamos que utilize máscaras, óculos de protecção, óculos de segurança ou
protecção para o rosto e vestuário de protecção como, por exemplo, luvas.
1.Desligue o projector e desligue-o da tomada de parede. Se a lâmpada estiver quente,
deixe-a arrefecer durante cerca de 45 minutos para evitar queimar-se.
2.Desaperte o parafuso de fixação do lado
esquerdo.
3.Remova a tampa do compartimento da
lâmpada tal como ilustrado.
4.Desaperte os dois parafusos que fixam a
lâmpada.
•Não ligue o projector antes de voltar a
colocar a tampa da lâmpada.
•Não coloque os dedos entre a lâmpada e o
projector. As extremidades afiadas dentro do
projector podem causar ferimentos.
Manutenção58
5.Retire lentamente a lâmpada do
projector.
•Se puxar demasiadamente depressa, poderá
partir a lâmpada, espalhando vidro partido
pelo projector.
•Não coloque a lâmpada em locais onde a
mesma possa ser salpicada com água, ao
alcance de crianças, ou próximo de materiais
inflamáveis.
•Não introduza as mãos no projector, após a
remoção da lâmpada. Se tocar nos
componentes ópticos que se encontram no
interior do projector, poderá provocar
inconsistência de cores e distorção das
imagens projectadas.
6.Insira a nova lâmpada no compartimento
assegurando-se de que esta encaixa no
projector.
•Certifique-se de que os conectores estão
alinhados.
•Se notar alguma resistência, eleve a lâmpada
e comece de novo.
7.Aperte os parafusos que fixam a
lâmpada.
•Os parafusos soltos poderão provocar uma
má ligação e dar origem a avarias.
•Não aperte o parafuso em demasia.
8.Volte a colocar a tampa do
compartimento da lâmpada no projector
e aperte o parafuso de fixação.
9.Reinicie o projector.
Não ligue o projector antes de voltar a colocar a tampa da lâmpada.
Manutenção59
Reiniciar o temporizador da lâmpada
10. Após ser apresentado o logótipo de arranque, reponha o temporizador da lâmpada
através do menu OSD.
• No menu OSD, aceda a Defin. Sistema: Avançada > Repor temp lâmp e
seleccione Repor.
Não reponha o temporizador se não substituir a lâmpada ou se a lâmpada não for nova, pois
poderá causar danos.
É apresentada a mensagem "Rest. bem-sucedido" para o notificar de que o
temporizador da lâmpada foi reposto para "0".
Limpar o filtro
O filtro de ar impede a acumulação de pó na superfície dos elementos ópticos no interior
do projector. Se o filtro estiver sujo ou obstruído, o projector poderá aquecer demasiado
ou diminuir a qualidade da imagem projectada.
1.Desligue o projector e retire o cabo de
alimentação AC da tomada eléctrica.
2.Limpar o filtro com um aspirador.
Recomenda-se que evite utilizar o projector em
ambientes com pó ou fumo, pis poderá diminuir a
qualidade da imagem. Se o filtro estiver muito obstruído
e não for possível limpá-lo, substitua-o por um novo.
Recomenda-se a utilização de um escadote para aceder
ao filtro. Não remova o projector do suporte de parede.
Substituir o filtro
1.Desligue o projector e retire o cabo de
alimentação AC da tomada eléctrica.
Limpe o pó do projector e à volta dos
orifícios de ventilação.
Puxe pelo filtro e remova-o do
projector.
2.Levante o filtro da tampa do filtro.
Manutenção60
3.Substitua por um novo módulo de filtro
ou volte a colocar o filtro na tampa.
4.Volte a colocar a tampa do filtro no
projector pressionando
cuidadosamente na direcção indicada.
•Não lave o filtro com água ou outro líquido.
•Quando a lâmpada for substituída, o filtro deverá também ser substituído, não limpo.
Manutenção61
Indicadores
Luz
Te m p e r a tura
Lâmpada
Estado e descriçãoEnergia
Eventos de energia
LaranjaDesligarDesligarModo de espera
Verd e
intermitente
VerdeDesligarDesligarFuncionamento normal
Laranja
intermitente
DesligarDesligarA arrancar
DesligarDesligarO projector está a arrefecer.
Eventos da lâmpada
DesligarDesligar
DesligarDesligarVermelho
Verm elh o
intermitente
A ignição da lâmpada não está acesa.
1. O projector necessita de arrefecer durante 90
segundos. Ou
2. Contacte um revendedor para obter assistência.
Eventos térmicos
Ve rm el h oVer m el hoDe s li ga r
Ve rm el h o
Ve rm el h oVe rd eD es li gar
Ve rm el h o
Verd eVe rm el hoD esl iga r
Verd e
Verd eVerd eD es li ga rErro de curto-circuito do sensor térmico 1.
Verd e
Ve rm el ho
intermitente
Ve rd e
intermitente
Verm e l ho
intermitente
Verd e
Flashing
Desligar
Desligar
DesligarErro de abertura do sensor térmico 1.
DesligarErro de ligação de IC térmico #1 I2C.
As ventoinhas não
estão a funcionar.
Erro de temperatura 1 (temperatura superior ao
limite).
O projector desligou-se
automaticamente. Se tentar
reiniciar o projector, ele desligase novamente. Contacte um
revendedor para obter
assistência.
Eventos do sistema
Verd eD es li ga rVerm el ho
Vermelh o
intermitente
VermelhoDesligarVermelho
Vermelh o
intermitente
DesligarDesligar
Verm e l ho
intermitente
Verm e l ho
intermitente
O projector desligou-se automaticamente. Se tentar
reiniciar o projector, ele desliga-se novamente.
Contacte um revendedor para obter assistência.
Tr a ns f e ri r.
Manutenção62
Resolução de problemas
ProblemaCausaSolução
Ligue o cabo de alimentação à entrada
AC do projector e ligue a ficha do cabo à
tomada eléctrica. Se a tomada eléctrica
estiver equipada com um interruptor,
certifique-se de que este está na posição
de ligado.
Aguarde até que o processo de
arrefecimento termine.
Coloque correctamente a tampa da
lâmpada.
Ligue a fonte de vídeo e verifique se o
cabo de sinal está correctamente ligado.
Verif i q u e a ligaç ã o.
Seleccione o sinal de entrada correcto
com o botão SOURCE no projector ou
no controlo remoto.
Ligue correctamente os cabos de ligação
aos terminais adequados.
Ajuste a focagem da lente utilizando o
anel de focagem.
Ajuste o ângulo de projecção e a
direcção, bem como a altura da unidade,
caso seja necessário.
Remova o obstáculo.
Coloque-se a 7 metros (23 pés) do
projector.
Configure correctamente as definições
no menu 3D.
Utilize um disco Blu-ray 3D e volte a
tentar.
Seleccione a fonte de entrada correcta
com o botão SOURCE no projector ou
no controlo remoto.
O projector não
liga.
Sem imagem.
A imagem está
instável.
A imagem está
desfocada.
O controlo remoto
não funciona.
O conteúdo 3D não
é exibido
correctamente.
Não há corrente no cabo de
alimentação.
Tentativa de voltar a ligar o projector
durante o processo de arrefecimento.
A tampa da lâmpada não está bem
colocada.
A fonte de vídeo não está activada ou
não está ligada correctamente ao
projector.
O projector não está correctamente
ligado ao dispositivo de entrada de sinal.
O sinal de entrada não foi seleccionado
correctamente.
Os cabos de ligação não estão ligados
correctamente ao projector ou à fonte
de sinal.
A lente de projecção não está
correctamente focada.
O projector e o ecrã não estão
devidamente alinhados.
A tampa da lente ainda está fechada.Remova a tampa da lente.
As pilhas estão esgotadas.Substitua as pilhas por outras novas.
Existe um obstáculo entre o controlo
remoto e o projector.
Está demasiadamente afastado do
projector.
Os óculos 3D estão sem bateria.Carregue a bateria dos óculos 3D.
As definições no menu 3D não estão
configuradas correctamente.
O seu disco Blu-ray não possui o
formato 3D.
A fonte de entrada não foi seleccionada
correctamente.
Resolução de problemas63
Especificações
Especificações do projector
Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Ópticas
Resolução
1080p
Sistema de visualização
Sistema DLP™ de chip único
Lente F/Número
NORMAL LS2SD
F=2,46 a 2,56, f=22,8 a 28,5 mm
PANORÂMICO FIXO LS2ST3
F=2,55, f=11,5 mm
PANORÂMICO ZOOM LS2ST1
F=2,5 a 3,1, f=28,5 a 42,75 mm
SEMI-LONGO LS2LT1
F=2,05 a 2,27, f=16,64 a 19,5 mm
LONGO ZOOM1 LS2LT2
F=2,2 a 2,5, f=44,5 a 74,19 mm
Lâmpada
Lâmpada de 280W
Eléctricas
Fonte de alimentação
AC100-240V
50-60 Hz (Automático)
3,7 A
Consumo de energia
370W (Máx); < 0,5W
(Modo de Espera)
Mecânicas
Peso
17,9 lbs (8,1 Kg)
Controlo
USB
Tipo B x 1
Controlo de série RS-232
9 pinos x 1
Receptor de IV x 2
ACCIONADOR 12V
12VDC (Máx. 0,2 A) x 1
Terminais de entrada
Entrada de computador
Entrada RGB
D-Sub de 15 pinos (fêmea) x 1
Entrada do sinal de vídeo
VIDEO
To m ad a RC A x 1
Entrada de sinal de TV SD/HD
Tomada RCA Analógico -
Componente x 3
Digital-HDMI-1 x 1
HDMI-2/MHL x 1
Requisitos ambientais
Temperatura em funcionamento
0°C-40°C ao nível do mar
Humidade relativa em funcionamento
10%-90% (sem condensação)
Altitude em funcionamento
0-1499 m a 0°C-35°C
1500-3000 m a 0°C-30°C (com Modo
Grande Altitude ligado)
Terminais de saída
USB
Tipo A (5V/1,5A)
SAÍDA DE SINC. 3D x 1
Especificações64
Dimensões
431,0
334,5
316,9
431,0
320,5
83,0
64,0
156,0
167,0
174,5
73,5
26,5
165,0
20,0
130,0
240,0
260,0
431,0
216,0
334,5
614,8
547,8
530,8
Montagem do projector no tecto
*Parafusos para montagem no tecto:
M4 (C. Máx.=12, C. Mín.=10)
Unidade: mm
431,0 mm (L) x 167,0 mm (A) x 320,5 mm (P)
Especificações65
Tabela de resoluções e frequências
Resoluções e frequências suportadas para entrada de PC
Frequência
ResoluçãoFormato
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
VGA_6059,94031,46925,175
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_7575,0067,500108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_606045,00074,250
1280 x 768 1280 x 768_6059,87047,77679,5
1280 x 960_8585,00285,938148,500
1360 x 768 1360 x 768_6060,01547,71285,500
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA60,00075,000162,000
640 x 480 a
67Hz
832 x 624 a
75Hz
1024 x 768
a 75Hz
1152 x 870
a 75Hz
A apresentação em 3D depende do ficheiro EDID e da placa gráfica VGA. É possível que o
utilizador não consiga seleccionar os formatos de apresentação em 3D na placa gráfica VGA.
MAC1366,66735,00030,240
MAC1674,54649,72257,280
MAC1974,9360,24180,000
MAC2175,0668,68100,000
3D
To p o Fundo
3D
Lado a
lado
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
Especificações67
Temporização suportada para entrada de ComponenteYPbPr
Frequência
TemporizaçãoResolução
480i720 x 48015,7359,9413,5
480p720 x 48031,4759,9427
576i720 x 57615,635013,5
576p720 x 57631,255027
720/50p1280 x 72037,55074,25
720/60p1280 x 72045,006074,25
1080/50i1920 x 108028,135074,25
1080/60i1920 x 108033,756074,25
1080/24p1920 x 1080272474,25
1080/25p1920 x 108028,132574,25
1080/30p1920 x 108033,753074,25
1080/50p1920 x 108056,2550148,5
1080/60p1920 x 108067,560148,5
Horizontal
(KHz)
Frequência
Vertica l ( H z)
Frequência de
pixéis (MHz)
Resoluções e frequências suportadas para as entradas de
Vídeo
Modo de vídeo
NTSC15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 ou 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4,4315,73604,43
Frequência
Horizontal (KHz)
Frequência Vertical
(Hz)
Frequência sub-
portadora (MHz)
3D Fotograma
3D
Fotograma
Sequ.
◎
◎
◎
Sequ.
◎
Especificações68
Temporização suportada para entrada HDMI (HDCP)
ResoluçãoFormato
VGA_6059,94031,46925,175
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_7575,0067,500108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_606045,00074,250
1280 x 768 1280 x 768_6059,87047,77679,5
1280 x 960_8585,00285,938148,500
1360 x 768 1360 x 768_6060,01547,71285,500
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA60,00075,000162,000
1680 x 1050 1680 x 1050_6059,95465,290146,250
1920 x 1080
a 60Hz
1920 x 1200
a 60Hz
640 x 480 a
67Hz
832 x 624 a
75Hz
1024 x 768 a
75Hz
1152 x 870 a
75Hz
1920 x1080_60
(Redução de
6067,5148,5
cintilação)
1920 x1200_60
(Redução de
59,9574,038154
cintilação)
MAC1366,66735,00030,240
MAC1674,54649,72257,280
MAC1975,02060,24180,000
MAC2175,0668,68100,00
A apresentação em 3D depende do ficheiro EDID e das limitações da placa gráfica VGA. É
possível que o utilizador não consiga seleccionar os formatos de apresentação acima na placa
gráfica VGA.
3D
3D Lado a
To p o Fundo
lado
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎
◎◎
Especificações70
Temporização suportada para entrada de Vídeo HDMI
Frequência
Temporização Resolução
480i
480p720 x 48031,4759,9427
576i
576p720 x 57631,255027
720/50p1280 x 72037,55074,25
720/60p1280 x 720456074,25
1080/24p 1920 x 1080272474,25
1080/25p 1920 x 1080 28,132574,25
1080/30p 1920 x 1080 33,753074,25
1080/50i1920 x 108028,135074,25
1080/60i1920 x 108033,756074,25
1080/50p 1920 x 1080 56,2550148,5
1080/60p 1920 x 108067,560148,5
720 (1440) x
720 (1440) x
Horizontal
(KHz)
480
576
Frequência
Vertica l ( H z )
15,7359,9427
15,635027
Frequência
de pixéis
(MHz)
3D
Fotograma
Sequ.
◎
◎
◎◎◎◎
3D
Empacotamento
de fotogramas
◎◎◎
◎◎◎
Temporização suportada para entrada MHL
Frequência
TemporizaçãoResolução
480i720 (1440) x 48015,7359,9427
480p720 x 48031,4759,9427
576i720 (1440) x 57615,635027
576p720 x 57631,255027
720/50p1280 x 72037,55074,25
720/60p1280 x 72045,006074,25
1080/24p1920 x 1080272474,25
1080/25p1920 x 108028,132574,25
1080/30p1920 x 108033,753074,25
1080/50i1920 x 108028,135074,25
1080/60i1920 x 108033,756074,25
Horizontal
(KHz)
Frequência
Vertica l ( H z )
3D Topo-
Fundo
◎◎
◎◎
Frequência de
pixéis (MHz)
3D
Lado a
lado
◎
◎
Especificações71
Informações sobre a garantia e direitos
de autor
Garantia limitada
A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de fabrico, sob
condições normais de utilização e armazenamento.
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de
compra. Na eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da
garantia, a exclusiva obrigação da BenQ e a exclusiva solução para o cliente será a
substituição de todas as peças defeituosas (mão-de-obra incluída). Para obter assistência
dentro do prazo da garantia, deverá comunicar imediatamente os defeitos detectados ao
revendedor onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de
acordo com as instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá
estar entre 10% e 85%, a temperatura entre 5°C e 28°C, a altitude deve ser inferior a
1.499 metros e não deve ser utilizado num ambiente com pó. Esta garantia concede ao
cliente direitos legais específicos, podendo existir outros direitos que podem variar de
acordo com a região.
Para obter mais informações, visite www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2011 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte
desta publicação poderá ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema
de pesquisa ou traduzida em qualquer idioma ou linguagem de programação, sob qualquer
forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou
outro, sem a autorização expressa, por escrito, da BenQ Corporation.
Exclusão de responsabilidade
A BenQ Corporation não oferece quaisquer representações nem garantias, sejam elas
explícitas ou implícitas, relativamente ao teor do presente manual, renunciando
particularmente a quaisquer garantias relativas à comercialização ou adequação a fins
específicos. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação
e de efectuar periodicamente modificações no seu conteúdo, sem obrigação de notificar
qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.
* DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments.
Outras marcas são propriedade das respectivas empresas ou organizações.
Patentes
Visite http://patmarking.benq.com/ para obter mais informações sobre as patentes de
projectores BenQ.
Informações sobre a garantia e direitos de autor72
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.