Benq W8000 User Manual [pt]

W8000 Projector Digital Série Home Cinema
Manual do Utilizador

Índice

Instruções importantes de
segurança...................... 3
Funcionalidades do
projector ....................... 7
Conteúdo da embalagem ........................8
Vista exterior do projector....................9
Controlos e funções...............................11
Posicionar o
projector ..................... 16
Escolher um local....................................16
Instalar ou remover a lente
opcional.....................................................17
Ajustar a posição da imagem projectada com o deslocamento
da lente......................................................18
Obter o tamanho ideal da imagem
projectada .................................................20
Ligações ...................... 22
Ligação HDMI ..........................................23
Ligação de dispositivos inteligentes ....24
Ligação de vídeo componente .............26
Ligação de vídeo......................................27
Ligação de PC ..........................................28
Ligar dispositivos de fonte de
vídeo...........................................................29
Proteger o projector ............................. 35
Utilizando a função de senha............... 35
Alterar o sinal de entrada..................... 38
Menu de Imagem ...................................39
Menu Visualização ................................. 45
DEFIN. SISTEMA: Menu Básica .......... 47
DEFIN. SISTEMA: Avançadas .............. 48
Menu Informações ................................ 50
Desligar o projector .............................. 51
Estrutura do menu OSD....................... 52
Manutenção ................ 55
Cuidados com o projector................... 55
Informações da lâmpada ....................... 56
Limpar o filtro ......................................... 60
Substituir o filtro..................................... 60
Resolução de
problemas .................. 63
Especificações............. 64
Especificações do projector .................64
Dimensões ............................................... 65
Tabela de resoluções e
frequências ............................................... 66
Informações sobre a garantia e direitos
de autor....................... 72
Utilização.................... 30
Ligar o projector.....................................30
Ajustar a imagem projectada................32
Utilizar os menus ....................................34
2

Instruções importantes de segurança

O seu projector foi concebido e testado para cumprir as mais recentes normas relativas à segurança de equipamento de tecnologia de informação. Contudo, para garantir uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste
manual e indicadas no produto.
Instruções de segurança
1. Leia este manual antes de utilizar o projector. Guarde-o para
consulta futura.
4. Abra sempre o obturador da
lente ou retire a respectiva tampa quando a lâmpada do projector estiver acesa.
2. Não olhe directamente para a lente do projector durante o seu funcionamento. O feixe de luz
intenso poderá provocar danos oculares.
3. A manutenção deve ser
efectuada apenas por técnicos qualificados.
5. Em alguns países, a tensão da corrente NÃO é estável. Este projector foi concebido para funcionar de forma segura com uma corrente AC entre 100 e 240 volts, no entanto, podem surgir avarias caso ocorram cortes de energia ou picos de tensão de ±10 volts. Em áreas
onde a tensão de rede possa sofrer flutuações ou cortes, recomenda-se que ligue o projector a um estabilizador de corrente, um protector contra picos de tensão ou uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS).
Instruções importantes de segurança 3
Instruções de segurança (continuação)
6. Não bloqueie a lente de projecção com quaisquer objectos quando o projector estiver a funcionar, uma vez que isto poderia aquecer ou deformar os objectos, ou mesmo provocar um incêndio. Para desligar temporariamente a lâmpada, prima BLANK no projector ou no controlo remoto.
7. A lâmpada atinge temperaturas extremamente elevadas durante o funcionamento. Antes de retirar a lâmpada para substituição, deixe o projector arrefecer durante cerca de 45 minutos.
8. Não utilize lâmpadas que já tenham excedido o prazo de validade. A utilização excessiva das lâmpadas para além do prazo de validade poderá, em casos raros, provocar a quebra das mesmas.
9. Substitua a lâmpada ou quaisquer componentes electrónicos apenas depois de desligar o projector.
10. Não coloque este produto num carro, bancada ou mesa instáveis. O produto poderá cair e sofrer danos graves.
11. Não tente desmontar o projector. Existem altas tensões no interior que podem provocar a morte, caso entre em contacto com peças sob tensão. A única peça que pode ser alvo de manutenção por parte do utilizador é a lâmpada, que possui a sua própria tampa amovível.
Em nenhuma circunstância poderá desmontar ou remover quaisquer outras tampas. A manutenção deve ser efectuada apenas por técnicos devidamente qualificados.
Instruções importantes de segurança4
Instruções de segurança (continuação)
3.000 m (10.000 pés)
0 m (0 pés)
12. Quando o projector estiver a funcionar, poderá expelir algum ar quente e odor a partir da grelha de ventilação. Trata-se de um fenómeno normal e não de um defeito do produto.
13. Não coloque o projector em nenhum dos seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca ventilação. Deixe uma distância mínima de 50 cm entre o projector e as paredes, para permitir que o ar circule livremente à volta do projector.
- Locais em que as temperaturas possam atingir níveis excessivamente elevados, tais como o interior de uma viatura com as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva, poeiras ou fumos de cigarros possam contaminar os componentes ópticos, reduzindo a vida útil do projector e escurecendo a imagem.
- Locais junto a alarmes de incêndios
- Locais com uma temperatura ambiente superior a 40°C / 104°F
- Locais em que a altitude é superior a
3.000 m (10.000 pés).
14. Não bloqueie os orifícios de ventilação.
- Não coloque este projector sobre um cobertor, roupa de cama ou qualquer outra superfície macia.
- Não cubra o projector com um pano ou qualquer outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis junto do projector.
Se os orifícios de ventilação forem obstruídos, o sobreaquecimento no interior do projector poderá provocar um incêndio.
15. Coloque o projector sempre numa superfície nivelada e horizontal durante o funcionamento.
- Não utilize o projector se o ângulo de inclinação for superior a 10 graus da esquerda para a direita, ou superior a 15 graus da frente para trás. A utilização de um projector que não esteja completamente horizontal poderá provocar o mau funcionamento ou danificar a lâmpada.
16. Não coloque o projector na vertical. Caso contrário, poderá provocar a queda do projector, causando ferimentos ou danos no projector.
Instruções importantes de segurança 5
Instruções de segurança (continuação)
17. Não utilize o projector como degrau, nem coloque objectos pesados sobre o mesmo. Além dos prováveis danos físicos no projector, este comportamento poderá provocar acidentes e eventuais ferimentos.
18. Não coloque líquidos junto ou sobre o projector. O derramamento de líquidos para o interior do projector poderá provocar avarias. Se o projector ficar molhado, desligue-o da tomada de alimentação e contacte a BenQ para solicitar assistência técnica.
19. Este produto tem capacidade para projectar imagens invertidas, o que é útil para instalações com montagem no tecto.
Utilize apenas o Kit de Montagem no Tecto da BenQ para efectuar a montagem do projector e certifique-se que o mesmo de encontra instalado com segurança.
Montagem do projector no tecto
Queremos que desfrute de uma experiência agradável ao utilizar o seu projector BenQ, por isso, chamamos a sua atenção para esta questão da segurança, de modo a evitar possíveis ferimentos e danos materiais. Se pretende montar o projector no tecto, recomendamos vivamente a utilização de um kit de montagem no tecto adequado para projectores BenQ e que se certifique de que o mesmo se encontra instalado de forma segura.
Se utilizar um kit de montagem no tecto para projectores de outra marca, que não a BenQ, existe o risco de queda do projector devido a uma instalação incorrecta, provocada pela utilização de parafusos com um comprimento ou calibre incorrectos.
Pode adquirir um kit de montagem no tecto para projectores BenQ no local onde adquiriu o seu projector BenQ. A BenQ recomenda também a aquisição de um cabo de segurança compatível com bloqueio de segurança Kensington, que deverá ser instalado, de forma segura, na ranhura para bloqueio de segurança Kensington no projector e na base do suporte de montagem no tecto. Este cabo irá funcionar como segurança adicional para a fixação do projector, caso este se solte do suporte de montagem.
A lâmpada Hg contém mercúrio. Proceda à eliminação da lâmpada de acordo com as normas locais. Visite www.lamprecycle.org.
Instruções importantes de segurança6

Funcionalidades do projector

Compatível com Full HD
O projector é compatível com os formatos de televisores de definição convencional (SDTV) a 480i, 576i, televisores de definição melhorada (EDTV) a 480p, 576p e televisores de alta definição (HDTV) a 720p, 1080i/p 60Hz, com o formato 1080p a oferecer uma reprodução de imagem 1:1 real.
Alta qualidade de imagem
O projector oferece uma excelente qualidade de imagem graças à sua elevada resolução, excelente brilho para cinema em casa, elevada relação de contraste, cores vivas e reprodução rica da escala de cinzentos.
Reprodução de cores cinemáticas
O projector inclui uma roda de cores RGBRGB ajustada com precisão para produzir uma profundidade e alcance de color realísticos ao nível de uma HDTV, assegurando que os filmes são exibidos com cores realísticas exactamente como pretendido pelo realizador.
Escala de cinzentos rica
Ao assistir em ambientes escuros, o controlo de gama automático oferece uma excelente exibição da escala de cinzentos que revela detalhes nas sombras e em cenas à noite ou em ambientes escuros.
Deslocamento H/V intuitivo das lentes
O controlo intuitivo através da alavanca de deslocamento da lente oferece flexibilidade na instalação do seu projector.
Grande variedade de entradas e formatos de vídeo
O projector suporta uma grande variedade de entradas para ligação ao seu equipamento de vídeo e PC, incluindo vídeo componente e vídeo composto, bem como HDMI duplo, PC e um accionador de saída para ligação a sistemas automatizado de iluminação do ecrã e do ambiente.
Controlo de calibração com certificação ISF
Para alcançar um padrão de desempenho mais elevado, o projector inclui definições de modo ISF NIGHT e ISF DAY nos seus menus OSD, que requerem um servo de calibração profissional de um instalador ISF.
Função 3D
Para desfrutar de filmes 3D, vídeos e eventos desportivos de forma mais realista apresentando a profundidade das imagens através de HDMI.
Funcionalidades do projector 7

Conteúdo da embalagem

Bateria
Certificado de garantia
CD com Manual do Utilizador
Guia de consulta rápida
Cabo de alimentação
Controlo remotoProjector
Kit de lâmpada de
substituição
Kit de montagem
no tecto
Óculos 3D
Kit FHD Sem Fios
(WDP01)
Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se esta contém todos os itens indicados abaixo. Se faltar algum dos itens, contacte o local onde adquiriu o equipamento.

Acessórios padrão

Os acessórios fornecidos são adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.
* O certificado de garantia é fornecido apenas em algumas regiões específicas. Consulte o seu revendedor para obter informações mais detalhadas.

Outros acessórios

Consulte o seu revendedor para obter informações mais detalhadas acerca dos acessórios abaixo.
Funcionalidades do projector8

Vista exterior do projector

Parte frontal/superior
3
2
1
Parte traseira/inferior
85 6 7 94 10
1318 12 112012 19 14151617
1. Painel de controlo externo (Consulte "Projector" na página 11 para obter mais informações).
2. Ventilação (entrada de ar frio)
3. Tampa anti-poeira
4. Botão de energia
5. SAÍDA DE SINC. 3D
6. Tomada de entrada HDMI -1
7. Porta modo duplo HDMI 2 / MHL Pode também carregar dispositivos inteligentes compatíveis com MHL ligados, sempre que o projector esteja a receber alimentação eléctrica.
8. Entrada dePC
9. Entrada COMPONENTE Y/Pb/Pr
10. USB TIPO A 1,5A Utilizado para carregar a caixa receptora do Kit FHD sem fios (WDP01) (acessório opcional)
11. Sensor IV remoto na parte de trás
12. Pés reguladores frontais
13. Porta USB TIPO B
14. Tomada de saída do Accionador de 12 V Utilizado para ligar dispositivos externos tais como um ecrã eléctrico ou um comando para controlo da luz, etc. Consulte a loja para mais informações sobre como ligar estes dispositivos.
15. Porta de controlo RS-232 Utilizado para ligar a um sistema de controlo/automação de PC ou de cinema em casa.
16. Tomada de entrada de VÍDEO
17. Luz indicadora (Energia, Temperatura, Lâmpada)
18. Entrada para o cabo de alimentação AC
19. Interruptor de energia AC
20. Ranhura para bloqueio anti-roubo Kensington
Funcionalidades do projector 9
21. Pés reguladores frontais
Parte inferior
22 22
212221 2222
22. Orifícios para montagem no tecto
Funcionalidades do projector10

Controlos e funções

1 2
4
11 12
5 6
10
97 8
3

Projector

6. MENU
Activa o menu apresentado no ecrã (OSD). Regressa ao menu OSD anterior, abandona e guarda as definições do menu. Consulte
"Utilizar os menus" na página 34 para obter
mais informações.
7. OK
Selecciona um modo de configuração de imagem disponível. Confirma o item seleccionado do menu apresentado no ecrã
1. AUTO
Determina automaticamente a melhor resolução e frequência para a imagem apresentada.
2. Distorção/Botões direccionais ( / Cima)
Corrige manualmente as imagens distorcidas resultantes de projecções oblíquas. Consulte "Correcção da
distorção" na página 33 para obter mais
informações.
3. BACK
Regressa ao menu OSD anterior, abandona e guarda as definições do menu.
4. Esquerda
Quando o menu de exibição no ecrã (OSD) está activo, os botões #2, #4, #5 e #8 são
usados como botões de direcção, para seleccionar os itens de menu pretendidos e para fazer ajustes. Consulte "Utilizar os
menus" na página 34 para obter mais
informações.
5. Distorção/Botões direccionais ( / Baixo)
Corrige manualmente as imagens distorcidas resultantes de projecções oblíquas. Consulte "Correcção da
distorção" na página 33 para obter mais
informações.
(OSD). Consulte "Utilizar os menus" na
página 34 para obter mais informações.
8. Direita
Quando o menu de exibição no ecrã (OSD) está activo, os botões #2, #4, #5 e #8 são
usados como botões de direcção, para seleccionar os itens de menu pretendidos e para fazer ajustes. Consulte "Utilizar os
menus" na página 34 para obter mais
informações.
9. SOURCE
Apresenta a barra de selecção de fonte de entrada. Consulte "Alterar o sinal de
entrada" na página 38 para obter mais
informações.
10. DESLOCAMENTO DA LENTE PARA CIMA/BAIXO
Rode para deslocar a lente para cima ou para baixo.
11. Botão de LIBERTAÇÃO DA LENTE
Utilize para libertar a lente.
12. DESLOCAMENTO DA LENTE PARA A DIREITA/ESQUERDA
Rode para deslocar a lente para a direita ou para a esquerda.
Funcionalidades do projector 11

Controlo remoto

6
7
11
15
16
22
1
4
5
5
8
13
10
14
17
18
20 21
23
24
5
5
9
2
3
12
19
1. ON / OFF
Alterna entre os modos de espera e ligado.
2. SOURCE
Apresenta a barra de selecção de fonte de entrada.
3. 3D
Executa o menu 3D e liga e desliga a função de inversão.
4. PREDEFINIÇÃO
Repõe o valor predefinido do item seleccionado.
Disponível apenas para funções de ajuste da imagem.
5. Botões direccionais ( Cima, Baixo, Esquerda, Direita)
Quando o menu apresentado no ecrã (OSD) está activo, estes botões são usados como setas direccionais para seleccionar os itens de menu pretendidos e para fazer ajustes. Quando o menu OSD estiver desactivado e se encontrar em modo de ligação MHL, estes botões direccionais estão disponíveis para controlar o seu dispositivo inteligente.
6. BACK
Regressa ao menu OSD anterior, abandona e guarda as definições do menu.
Quando o menu OSD estiver desactivado e se encontrar em modo de ligação MHL, utilize este botão para voltar atrás ou sair do menu OSD do seu dispositivo inteligente.
7. MODO DE IMAGEM
Prima para exibir o menu Modo de Imagem.
8. Recuar
Recua durante a reprodução de multimédia. Apenas disponível quando controlar o seu dispositivo inteligente em modo MHL e quando a função CEC do projector estiver activada.
9. Pausa
Efectuar pausa durante a reprodução de multimédia.
Apenas disponível quando controlar o seu dispositivo inteligente em modo MHL e quando a função CEC do projector estiver activada.
10. Anterior
Voltar ao ficheiro anterior durante a reprodução de multimédia.
Apenas disponível quando controlar o seu dispositivo inteligente em modo MHL e quando a função CEC do projector estiver activada.
Funcionalidades do projector12
11. MENU DO DISPOSITIVO
Prima para abrir o menu OSD do dispositivo ligado quando a função CEC do projector estiver activada.
12. FORMATO DE IMAGEM
Permite seleccionar o formato da imagem.
13. LIGHT
A luz de retroiluminação LED acende e permanece acesa durante aproximadamente 30 segundos quando prime qualquer botão no controlo remoto. Premir qualquer outro botão nesse espaço de 10 segundos desliga a retroiluminação LED.
14. ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
15. OK
Confirma o item do menu OSD seleccionado. Quando o menu OSD estiver desactivado e se encontrar em modo de ligação MHL, utilize este botão para confirmar a selecção no menu OSD do seu dispositivo inteligente.
16. MENU
• Acede ao menu apresentado no ecrã (OSD).
• Regressa ao menu OSD anterior, abandona e guarda as definições do menu.
17. GESTÃO DA COR
Prima para exibir o menu Gestão da cor.
18. CINEMAMASTER
Prima para exibir o menu CinemaMaster.
19. , ,
Esta função está disponível para dispositivos HDMI ligados quando a função CEC do projector estiver activada.
20. Reproduzir
Reproduzir durante a reprodução de multimédia.
Apenas disponível quando controlar o seu dispositivo inteligente em modo MHL e quando a função CEC do projector estiver activada.
21. Avançar rapidamente
Avança rapidamente durante a reprodução de multimédia.
Apenas disponível quando controlar o seu dispositivo inteligente em modo MHL e quando a função CEC do projector estiver activada.
22. Seguinte
Avança para o ficheiro seguinte durante a reprodução de multimédia.
Apenas disponível quando controlar o seu dispositivo inteligente em modo MHL e quando a função CEC do projector estiver activada.
23. DEFINIÇÕES HDMI
Prima para exibir o menu Definições HDMI.
24. Parar
Parar durante a reprodução de multimédia.
Apenas disponível quando controlar o seu dispositivo inteligente em modo MHL e quando a função CEC do projector estiver activada.
Funcionalidades do projector 13
Alcance do telecomando
Ap
p
ro
x.
±
3
0
°
A
p
p
r
o
x.
±
3
0
°
O sensor de infravermelhos (IV) do controlo remoto está localizado nas partes frontal e posterior do projector. Para funcionar correctamente, o controlo remoto deverá ser utilizado a um ângulo máximo de 30 graus, perpendicular aos sensores IV do projector. A distância entre o telecomando e o sensor não deve ser superior a 8 metros (~ 26 pés).
Certifique-se de que não existem obstáculos entre o controlo remoto e o sensor IV do projector que possam obstruir a transmissão de infravermelhos.
Funcionalidades do projector14
Substituição das pilhas do controlo remoto
1. Remova a tampa do compartimento das pilhas fazendo deslizar a mesma na direcção da seta.
2. Insira as pilhas fornecidas tendo atenção à polaridade (+/-) das mesmas, como exemplificado.
3. Volte a colocar a tampa.
Evite humidade e calor excessivos.
Podem ocorrer danos nas pilhas se estas forem substituídas incorrectamente.
Substitua-as apenas pelo mesmo tipo, ou equivalente, recomendado pelo fabricante.
Proceda à eliminação das pilhas usadas seguindo as instruções do fabricante.
Nunca atire uma pilha para o fogo. Poderá haver risco de explosão.
Se as pilhas estiverem sem carga ou se não vai utilizar o controlo remoto durante um longo período de tempo, deverá retirar as pilhas para evitar danos no controlo remoto devido à fuga de ácido das pilhas.
Funcionalidades do projector 15

Posicionar o projector

Escolher um local

Antes de escolher um local para instalar o seu projector, tenha em consideração os seguintes factores:
• Tamanho e posição do seu ecrã
• Localização da tomada eléctrica
• Localização e distância entre o projector e o restante equipamento
Pode instalar o projector das seguintes formas.
1. Proj front
Seleccione esta posição com o projector colocado próximo do solo e à frente do ecrã.
Esta é a forma mais comum de posicionar o projector, para uma configuração rápida e maior facilidade de transporte.
Ligue o projector e proceda às seguintes configurações:
MENU > DEFIN. SISTEMA: Básica > Pos. projector > Frente
2. Retroprojecção
Seleccione esta posição com o projector colocado próximo do solo e atrás do ecrã.
Ligue o projector e proceda às seguintes configurações:
MENU > DEFIN. SISTEMA: Básica > Pos. projector > Tr á s
Tenha em atenção que é necessário utilizar um ecrã especial para retroprojecção.
3. Tecto front.
Seleccione esta posição com o projector suspenso no tecto e à frente do ecrã.
Ligue o projector e proceda às seguintes configurações:
MENU > DEFIN. SISTEMA: Básica > Pos. projector > Frente Te c t o
Adquira o Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ no seu revendedor e instale o projector no tecto.
4. Tecto post.
Seleccione esta posição com o projector suspenso no tecto e atrás do ecrã.
Ligue o projector e proceda às seguintes configurações:
MENU > DEFIN. SISTEMA: Básica > Pos. projector > Tr á s Te c t o
É necessário utilizar um ecrã especial para retroprojecção e o Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ.
Posicionar o projector16

Instalar ou remover a lente opcional

Não agitar ou exercer demasiada pressão sobre o projector ou o componente da lente uma vez que o projector e o componente da lente contém peças de precisão.
Antes de remover ou instalar a lente, desligue o projector, aguarde até que as ventoinhas de arrefecimento parem e desligue o interruptor principal de energia.
Não toque na superfície da lente durante ao remover ou instalar a mesma.
Mantenha a superfície da lente livre de impressões digitais, pó ou óleo. Não arranhe a superfície da lente.
Trabalhe numa superfície nivelada coberta com um pano macio para evitar arranhões.
Se remover e guardar a lente, coloque a tampa da lente no projector para evitar a entrada de pó e sujidade.

Remover a lente existente do projector

1. Levante a tampa superior
2. Pressione o botão de LIBERTAÇÃO DA LENTE
para desbloquear.
3. Pegue na lente.
4. Rode a lente no sentido inverso ao dos ponteiros
do relógio. A lente irá soltar-se.
5. Remova a lente com cuidado.
Posicionar o projector 17

Instalar a nova lente

Rebordo
Alavanca de deslocamento
horizontal da lente Alavanca de deslocamento vertical da lente
Aperte para verificar a posição da lente
Retire ambas as tampas da lente.
Remoção da tampa de plástico antes de inserir uma lente pela primeira vez.
1. Alinhe o rebordo e posicione-o correctamente na posição que corresponde às 11 horas, conforme apresentado na imagem.
O rebordo deve estar posicionado na posição que corresponde às 11 horas, conforme apresentado na imagem.
2. Rode a lente para a direita até esta fixar.

Ajustar a posição da imagem projectada com o deslocamento da lente

Recomenda-se que desaperte o parafuso antes de ajustar o deslocamento a lente, voltando a apertá-lo depois do ajuste.
A função de Deslocamento da lente pode ser utilizada para ajustar a posição da imagem projectada na horizontal ou na vertical dentro do intervalo indicado abaixo.
Posicionar o projector18

Ajustar a posição vertical da imagem

Projecção Frontal
Montagem no Tecto- Projecção Frontal
Deslocamento vertical
Altura da imagem projectada
Máx 0,2V
Máx 0,6V
Máx 0,6V
Altura da imagem projectada
Deslocamento vertical
Deslocamento vertical
Posição de projecção normal
Largura da imagem projectada
0,05H 0,05H
1V
1V
1H
Deslocar para a esquerda
Deslocar para a direita
A altura vertical da imagem pode ser ajustada entre 60% e -20% para 1080P, de desvio da posição. Consulte o diagrama de Intervalos de Deslocamento da Lente abaixo para mais explicações.

Ajustar a posição horizontal da imagem

Com a lente na posição central, a posição horizontal da imagem pode ser ajustada para a esquerda ou para a direita até um máximo de 5% da largura da imagem. Consulte o diagrama de Intervalos de Deslocamento da Lente abaixo para mais explicações.

Diagrama de intervalos de deslocamento da lente

1080P
Posicionar o projector 19

Obter o tamanho ideal da imagem projectada

Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Desvio vertical
Zoom máximo
Zoom mínimo
L
A
O tamanho da imagem projectada é determinado pela distância entre a lente do projector e o ecrã, o nível de zoom e o formato do vídeo.

Dimensões de projecção

Consulte "Dimensões" na página 65 para verificar as dimensões do centro da lente deste projector antes de calcular a posição adequada.
A proporção do ecrã é de 16:9 e a imagem projectada é de 16:9.
Tamanho do ecrã Zoom panorâmico Padrão
Diagonal Largura Altura
Pol e-
gadas
80 2,03 70 1,77 39 1,00 77 1,95 91 2,30 107 2,73 135 3,42 100 2,54 87 2,21 49 1,25 96 2,44 113 2,88 134 3,41 168 4,27 120 3,05 105 2,66 59 1,49 115 2,92 136 3,45 161 4,09 202 5,13 150 3,81 131 3,32 74 1,87 144 3,65 170 4,32 201 5,11 252 6,41 200 5,08 174 4,43 98 2,49 192 4,87 227 5,76 268 6,82 336 8,55 300 7,62 261 6,64 147 3,74 288 7,31 340 8,63 - - - ­40010,163498,861964,98-------­50012,7043611,072466,23--------
m
Pol e-
gadas
m
Pol e-
gadas
m
gadas
Distância Distância
Pan. Te l e Pan. Te l e
Pol e-
m
Pol e-
gadas
m
Pole -
gadas
m
Pol e-
gadas
m
Tamanho do ecrã Semi-longo Zoom longo
Diagonal Largura Altura
Pol e-
gadas
80 2,03 70 1,77 39 1,00 135 3,42 202 5,14 209 5,31 349 8,86 100 2,54 87 2,21 49 1,25 168 4,27 253 6,42 261 6,64 436 11,07 120 3,05 105 2,66 59 1,49 202 5,13 303 7,70 314 7,97 523 13,28
Posicionar o projector20
m
gadas
Pol e-
m
Pol e-
gadas
m
gadas
Distância Distância
Pan. Te l e Pan. Te l e
Pol e-
Pol e-
m
gadas
m
Pole -
gadas
m
Pol e-
gadas
m
Tamanho do ecrã Semi-longo Zoom longo
Distância Distância
Diagonal Largura Altura
Pan. Te l e Pan. Te l e
Pol e-
gadas
m
Pol e-
gadas
m
Pol e-
gadas
m
Pol e-
gadas
m
Pol e-
gadas
m
Pole -
gadas
m
Pol e-
gadas
m
150 3,81 131 3,32 74 1,87 252 6,41 379 9,63 392 9,96 654 16,60 200 5,08 174 4,43 98 2,49 336 8,55 506 12,84 523 13,28 872 22,14 300 7,62 261 6,64 147 3,74 505 12,82 758 19,26 784 19,92 1307 33,21 400 10,16 349 8,86 196 4,98 673 17,09 1011 25,68 - - - ­50012,7043611,072466,23--------
Tamanho do ecrã Pan. Fixo
Distância
Diagonal Largura Altura
ND
Pol e-
gadas
m
Pol e-
gadas
m
Pol e-
gadas
m
Pol e-
gadas
m
80 2,03 70 1,77 39 1,00 54 1,38 100 2,54 87 2,21 49 1,25 68 1,72 120 3,05 105 2,66 59 1,49 81 2,07 150 3,81 131 3,32 74 1,87 102 2,58 200 5,08 174 4,43 98 2,49 136 3,44 300 7,62 261 6,64 147 3,74 - ­400 10,16 349 8,86 196 4,98 - ­500 12,70 436 11,07 246 6,23 - -
Existe uma tolerância de 5% nestes números, devido às variações dos componentes ópticos. A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector que vai ser instalado, para permitir ter em conta as características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que esta seja a mais adequada para o local de instalação.
Posicionar o projector 21

Ligações

Computador portátil ou de secretária
Dispositivo A/V
Smartphone ou tablet PC
Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:
1. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
2. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
3. Os cabos estão correctamente inseridos.
Alguns cabos indicados nas ligações apresentadas abaixo, podem não ser fornecidos com o projector (consulte "Conteúdo da embalagem" na página 8). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica.
Os exemplos de ligação abaixo servem apenas como referência. As fichas de ligação disponíveis na traseira do projector variam de acordo com o modelo do mesmo.
1. Cabo de vídeo
2. Cabo de vídeo componente para componente
3. Cabo HDMI
*Para actualizar o firmware.
Ligações22
4. Cabo VGA
5. Cabo USB*
6. Cabo HDMI-Micro USB

Ligação HDMI

Dispositivo A/V
Cabo HDMI
A interface HDMI (Interface Multimédia de Alta Definição) suporta a transmissão de dados de vídeo não comprimidos entre dispositivos compatíveis, tais como sintonizadores de TV Digital, leitores de DVD, leitores de Blu-ray e monitores através de apenas um cabo. Deve utilizar um cabo HDMI quando efectuar uma ligação entre o projector e dispositivos HDMI.
Ligações 23

Ligação de dispositivos inteligentes

Cabo HDMI para Micro USB
Smartphone ou tablet PC
O projector é capaz de projectar o conteúdo directamente a partir de um dispositivo inteligente compatível com MHL. Com um cabo HDMI para Micro USB ou um adaptador HDMI para Micro USB, pode ligar dispositivos inteligentes ao projector e desfrutar dos seus conteúdos num grande ecrã.
Alguns dispositivos inteligentes poderão não ser compatíveis com o cabo utilizado. Consulte o fabricante do seu dispositivo inteligente para obter informações mais detalhadas.

Utilizando um cabo HDMI para Micro USB

1. Ligue uma extremidade do cabo HDMI para Micro USB ao conector de entrada HDMI no projector.
2. Ligue a outra extremidade do cabo HDMI para Micro USB à porta de saída Micro USB no seu dispositivo inteligente.
3. Mude para a fonte de entrada HDMI/MHL. Para mudar de sinal de entrada, consulte
"Alterar o sinal de entrada" na página 38 para obter mais detalhes.
Ligações24
Utilizando um adaptador HDMI para Micro USB e um
Cabo HDMI
Smartphone ou tablet PC
cabo HDMI
1. Ligue uma extremidade do cabo HDMI ao conector de entrada HDMI no projector.
2. Ligue a outra extremidade do cabo HDMI à porta de entrada HDMI no adaptador.
3. Ligue a outra extremidade do adaptador à porta de saída Micro USB no seu dispositivo inteligente.
4. Mude para a fonte de entrada HDMI/MHL. Para mudar de sinal de entrada, consulte
"Alterar o sinal de entrada" na página 38 para obter mais detalhes.
Ligações 25

Ligação de vídeo componente

Dispositivo A/V
2. Cabo de vídeo componente para componente
Ligações26

Ligação de vídeo

1
Dispositivo A/V
1. Cabo de vídeo
Ligações 27

Ligação de PC

Computador portátil ou de secretária
4. Cabo VGA 5. Cabo USB
Ligações28

Ligar dispositivos de fonte de vídeo

Para ligar o projector a uma fonte de vídeo precisará de utilizar apenas um dos métodos de ligação referidos acima. No entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo. O método que escolher irá provavelmente depender da disponibilidade dos respectivos terminais, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme descrito abaixo:
Nome do terminal
HDMI -1
HDMI-2/MHL
COMPONENT
VIDEO "Ligação de vídeo" na página 27 Normal
Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e de a fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de vídeo está ligada e a funcionar correctamente. Verifique também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
Aparência do terminal
Referência
"Ligação HDMI" na página
23
"Ligação de dispositivos
inteligentes" na página 24
"Ligação de vídeo componente" na página 26
Qualidade da imagem
Melhor
Muito bom
Ligações 29

Utilização

Ligar o projector

1. Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma tomada de parede. Ligue o interruptor da tomada de parede (se houver um). Verifique se a Luz indicadora da ENERGIA no projector acende em cor de laranja depois a ligação à alimentação.
Utilize apenas os acessórios originais (por exemplo, o cabo de alimentação) para evitar possíveis riscos de choque eléctrico e incêndio.
2. Prima POWER no projector ou no controlo remoto para iniciar o projector. A Luz indicadora da ENERGIA fica verde e intermitente, passando a verde fixo quando o projector está ligado. As ventoinhas começam a funcionar e é apresentada a imagem de arranque no ecrã enquanto o projector aquece. O projector não responde aos comandos enquanto até a aquecer. (Se necessário) Rode o anel de focagem para ajustar a nitidez da imagem.
Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento irá funcionar durante aproximadamente 90 segundos antes de ligar a lâmpada.
3. Se for a primeira vez que liga o projector ou após a execução da função "Repor todas as definições", será apresentado o assistente de configuração para o guiar através da configuração do projector. Se já tiver efectuado este procedimento, ignore este passo e avance para o passo 5.
• Utilize os botões direccionais (▲/▼/◄/►) no projector ou no controlo remoto
para se deslocar entre os itens do menu.
• Utilize OK para confirmar o item de menu seleccionado.
As capturas de ecrã abaixo do Assistente de configuração servem apenas como referência e podem ser diferentes da configuração real.
i. Especifique a Posição d o
projector.
Para obter mais informações acerca da posição do projector, consulte
"Escolher um local" na página 16.
Utilização30
ii. Especifique o Idioma do OSD.
iii. Especifique Distorção Vertical.
Prima o botão ANTERIOR durante 2 segundos para repor o valor de distorção
iv. Especifique a Fonte auto.
Concluiu agora a configuração inicial.
4. Se lhe for solicitada uma senha, prima os botões direccionais para introduzir uma senha de seis dígitos. Consulte "Utilizando a função de senha" na página 35 para obter mais informações.
5. Ligue todos os equipamentos ligados ao projector.
6. O projector começará a pesquisar sinais de entrada. O sinal de entrada actual a ser detectado é apresentado no canto superior esquerdo do ecrã. Se o projector não detectar um sinal válido, a mensagem “Sem sinal” continuará a ser apresentada até que seja encontrado uma entrada sinal. Pode também premir SOURCE no projector ou no controlo remoto, para seleccionar a entrada de sinal desejada. Consulte "Alterar o sinal de entrada" na
página 38 para obter mais informações.
Se a frequência / resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projector, aparecerá a mensagem “Fora do alcance“ num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de entrada que seja compatível com a resolução do projector ou defina o sinal de entrada para uma definição inferior. Consulte "Tabela de resoluções e frequências" na página 66 para obter mais informações.
Utilização 31

Ajustar a imagem projectada

1 1

Ajustar o ângulo de projecção

O projector está equipado com dois pés reguladores de altura. Estes pés reguladores ajustam a altura da imagem e o ângulo de projecção. Para ajustar o projector:
1. Aperte o pé regulador frontal. Quando a imagem estiver na posição desejada.
2. Aperte o pé regulador para ajustar o ângulo horizontal.
Para retrair o pé regulador. Aperte o pé regulador na direcção oposta.
Se o projector não for colocado numa superfície plana ou o ecrã não estiver perpendicular ao projector, a imagem projectada apresentará a forma de um trapézio. Para corrigir esta situação, consulte "Correcção da distorção" na página 33 para obter mais informações.
Não olhe directamente para a lente quando a lâmpada estiver acesa. A luz forte da lâmpada pode causar danos oculares.

Ajustar a imagem automaticamente

Em alguns casos, poderá ser necessário optimizar a qualidade da imagem. Para o fazer, prima AUTO no projector. Num período de 3 segundos, a função integrada de ajuste automático inteligente reajustará os valores de frequência e do relógio, para proporcionar a melhor qualidade de imagem.
As informações da fonte actual serão apresentadas durante 3 segundos no canto superior esquerdo.
O ecrã ficará sem imagem enquanto a função AUTO estiver activa.
Esta função está disponível apenas quando estiver seleccionado o sinal de PC (RGB
analógico).
Utilização32

Ajustar o tamanho e a nitidez da imagem

Prima /▼.Prima /.
1. Ajuste a imagem projectada para o tamanho desejado, usando o anel de ZOOM..
2. Depois, ajuste a imagem rodando o anel de FOCAGEM.

Correcção da distorção

A distorção ocorre quando a imagem projectada se apresenta visivelmente mais larga na parte superior ou inferior. Ocorre quando o projector não está perpendicular ao ecrã.
• Utilizar os botões do projector
Prima / no projector para exibir a página de correcção de distorção. Prima para
corrigir a distorção da parte superior da imagem. Prima para corrigir a distorção da
parte inferior da imagem.
Utilização 33

Utilizar os menus

Sinal de
entrada actual
Ícone do menu
principal
Menu principal
Submenu
Prima BACK para voltar à página anterior
Estado
O menu OSD disponibiliza todas as funções do menu.
A apresentação do menu OSD acima serve apenas como referência e poderá ser diferente da real e do modelo de projector que está a utilizar.
Para aceder ao menu OSD, prima MENU no projector ou no controlo remoto. Este consiste nos seguintes menus principais. Consulte as ligações depois dos itens de menu abaixo para obter mais detalhes.
1. Menu Imagem (consultar "Menu de Imagem" na página 39)
2. Menu Visualização (consultar "Menu Visualização" na página 45)
3. Menu DEFIN. SISTEMA: Básico (consultar "DEFIN. SISTEMA: Menu Básica" na
página 47)
4. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançado (consultar "DEFIN. SISTEMA: Avançadas" na página 48)
5. Menu Informações (consultar "Menu Informações" na página 50)
Os itens de menu disponíveis podem variar dependendo da fontes de vídeo ligadas ou de definições específicas. Os itens de menu que não estão disponíveis ficarão assinalados a cinzento.
• Utilize os botões direccionais (▲/▼/◄/►) no projector ou no controlo remoto para
se deslocar entre os itens do menu.
• Utilize OK para confirmar o item de menu seleccionado.
Utilização34

Proteger o projector

Utilizando um cabo com fecho de segurança

O projector deverá ser instalado num local seguro para prevenir roubos. Se isso não for possível, adquira um sistema de segurança, tal como um fecho de segurança Kensington, para proteger o projector. Pode encontrar a ranhura para o fecho de segurança Kensington na parte esquerda do projector. Consulte "Ranhura para bloqueio anti-roubo Kensington"
na página 9 para obter mais informações.
Um cabo com fecho de segurança Kensington inclui normalmente a(s) chave(s) e o fecho de segurança. Consulte a documentação do cadeado para saber como utilizá-lo.

Utilizando a função de senha

Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma opção para configurar uma senha de segurança. A senha pode ser definida no menu apresentado no ecrã (OSD). Para mais informações sobre o funcionamento do menu de ecrã, consulte "Utilizar os menus" na página 34.
Se activar a funcionalidade do bloqueio de energia e mais tarde se esquecer da palavra-passe, isso poderá trazer-lhe alguns problemas. Imprima este manual (se necessário), escreva a senha neste manual e guarde-o num local seguro, para poder consultá-lo futuramente.

Definir uma senha

Depois de ter definido uma senha, o projector não poderá ser usado, a menos que a senha correcta tenha sido introduzida depois de o ligar.
1. Abra o menu OSD e aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Palavra­passe. Prima OK. Será apresentada a página Palavra-passe.
2. Realce Bloqueio de ligação e seleccione Ligar premindo ◄/►.
3. Tal como ilustrado à direita, os quatro botões de setas (▲/▼/◄/►) representam respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). De acordo com a senha que pretende definir, prima os botões direccionais para introduzir seis dígitos para a senha.
4. Confirme a nova senha voltando a introduzi-la. Quando a palavra-passe estiver definida, o menu OSD volta à página Palavra-passe.
5. Para activar a função Bloqueio de ligação, prima ▲/▼ para realçar Bloqueio de ligação e prima ◄/► para seleccionar
Ligar.
Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a senha seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __ Guarde este manual num local seguro.
6. Para sair do menu de ecrã, prima BACK.
Utilização 35

Se se esquecer da senha

Se a função de senha for activada, ser-lhe-á pedido que introduza a senha de seis dígitos sempre que ligar o projector. Se introduzir a palavra-passe incorrecta, é apresentada durante três segundos a mensagem de erro de palavra-passe e é apresentada a seguir a mensagem "INTRODUZIR PALAVRA-PASSE". Poderá tentar novamente, introduzindo outra senha de seis dígitos ou, caso não tenha anotado a senha neste manual e realmente não se lembra dela, poderá usar o procedimento de recuperação da senha. Consulte "Aceder ao procedimento de
recuperação da senha" na página 36 para obter mais informações.
Se introduzir uma senha incorrecta 5 vezes seguidas, o projector irá encerrar automaticamente após poucos alguns instantes.

Aceder ao procedimento de recuperação da senha

1. Mantenha premido o botão AUTO no projector durante 3 segundos. O projector apresenta um número codificado no ecrã.
2. Anote o número e desligue o projector.
3. Consulte o centro de assistência técnica BenQ da sua área para descodificar o número. Poderá ser necessário fornecer documentação comprovativa de compra, para confirmar que é um utilizador autorizado do projector.
Utilização36

Alterar a senha

1. Abra o menu OSD e aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Palavra­passe > Alterar senha.
2. Prima OK. É apresentada a mensagem "INTROD. PALAV R A - PA S S E ACTUAL".
3. Introduza a senha antiga.
• Se a palavra-passe for correcta, é apresentada outra mensagem "INTROD.
NOVA PA L AVRA-PASSE".
• Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavra-
passe durante três segundos e é apresentada a mensagem "INTROD. PALAV R A - PAS SE AC T UAL" para que volte a tentar. Pode premir BACK para cancelar a alteração ou tentar outra senha.
4. Introduza uma nova senha.
Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a senha seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __ Guarde este manual num local seguro.
5. Confirme a nova senha voltando a introduzi-la.
6. Atribuiu com sucesso uma nova senha ao projector. Lembre-se de introduzir a nova palavra-passe da próxima vez que ligar o projector.
7. Para sair do menu de ecrã, prima BACK.

Desactivar a função da senha

Para desactivar a protecção por palavra-passe, aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Palavra-passe > Bloqueio de ligação após aceder ao menu OSD. Seleccione Desligar premindo /. Será apresentada a mensagem "INTRODUZIR SENHA". Introduza a senha actual.
i. Se a palavra-passe estiver correcta, o menu OSD regressa à página Palavra-
passe com Desligar exibido na linha Bloqueio de ligação. Não será
necessário introduzir a senha da próxima vez que ligar o projector.
ii. Se a senha estiver incorrecta, será apresentada a mensagem de erro da senha
durante três segundos e em seguida a mensagem "INTRODUZIR SENHA" para tentar novamente. Pode premir BACK para cancelar a alteração ou tentar outra senha.
Embora a função de senha esteja desactivada, deverá guardar a senha antiga num local seguro, caso necessite de introduzir a senha antiga para reactivar a função de senha.
Utilização 37

Alterar o sinal de entrada

O projector pode estar ligado a diversos dispositivos em simultâneo. No entanto, apenas poderá exibir um sinal de entrada em ecrã inteiro de cada vez.
Se desejar que o projector procure os sinais sempre automaticamente:
• No menu OSD, aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica e active Fonte auto.
(consultar "Fonte auto" na página 47)
Poderá também percorrer manualmente os vários sinais de entrada disponíveis.
1. Prima SOURCE no projector ou prima fonte de entrada directamente no controlo remoto. Será apresentada uma barra de selecção da fontes de entrada.
2. Prima ▲/▼ até seleccionar o sinal desejado e depois prima OK. Quando detectada, a informação da fonte seleccionada será apresentada durante alguns segundos no ecrã. Se estiverem ligados vários equipamentos ao projector, repita os passos 1-2 para procurar outro sinal.
O nível de luminosidade da imagem projectada irá variar à medida que muda de sinal de
entrada. As apresentações (gráficas) de dados "PC" que utilizam principalmente imagens estáticas têm, geralmente, maior luminosidade do que as apresentações "Vídeo" que utilizam essencialmente imagens em movimento (filmes).
A resolução de exibição nativa deste projector é formato de imagem de 16:9. Para obter os
melhores resultados de exibição de imagens, deverá seleccionar e utilizar um sinal de entrada que suporte essa resolução. Qualquer outra resolução será redimensionada pelo projector dependendo da definição de "formato de imagem", o que poderá causar distorção ou perda de nitidez das imagens. Consulte "Formato de imagem" na página 45 para obter mais informações.
Pode também mudar o nome da fonte:
1. Prima MENU e depois ◄/► até o menu DEFIN. SISTEMA: Básica ficar realçado.
2. Prima para realçar Renom. Fonte e prima OK. É apresentada a página Renom. Fonte.
3. Prima ▲/▼/◄/► até seleccionar o carácter desejado e depois prima OK.
Utilização38

Menu de Imagem

Submenu Funções e descrições
Seleccione um modo de imagem predefinido adequado ao seu ambiente de utilização e tipo de imagem do sinal de entrada. Os modos de imagem predefinidos são descritos abaixo:
Brilhante: Maximiza o brilho da imagem projectada. Este modo é adequado
para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito elevada, como quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados.
Vívido: Com uma boa saturação de cor, nitidez ajustada e um nível de
luminosidade mais elevado, o modo Vívido é perfeito para assistir a filmes numa sala de estar com pouca luz ambiente.
THX: Complementando o padrão HDTV internacional com cores precisas e
um contraste mais profundo com menor nível de luminosidade, o modo THX é adequado para reproduzir filmes num ambiente totalmente escuro, tal como
Modo de Imagem
Gestão Mod. Uti.
num cinema comercial. Para desfrute facilmente da cor cinematográfica produzida pela norma REC. 709, recomendamos que desligue todas as possíveis fontes de iluminação com excepção do projector (por exemplo, lâmpadas, ecrã do computador ou luz que entra através das cortinas) e que use uma fonte de imagem com formato padrão de 1080p, tal como um disco Blu-ray, para obter a melhor experiência de visualização neste modo.
Jogo: Adequado para jogar jogos de vídeo num local bem iluminado.
3D: É optimizado para realçar os efeitos 3D ao assistir a conteúdos 3D.
Este modo apenas está disponível quando a função 3D estiver activada.
Utilizador 1/Utilizador 2: Recupera as definições personalizadas. Aceda ao menu OSD Imagem e consulte Gestão Mod. Uti. para obter mais detalhes.
A função está acessível através do controlo remoto.
As funções apenas estão disponíveis quando o Modo de Imagem estiver definido para Utilizador 1 ou Utilizador 2.
• Carregar definições de
Permite ajustar manualmente um modo de imagem predefinido e torná-lo numa opção disponível na lista de modos de imagem.
1. Aceda ao Menu Imagem > Modo de Imagem e seleccione Utilizador 1 ou Utilizador 2.
2. Prima para seleccionar Gestão Mod. Uti.
3. Na janela Gestão Mod. Uti., seleccione Carr. defin. de e prima OK.
4. Prima para seleccionar um modo de imagem que mais se aproxime das suas necessidades.
5. Quando terminar, prima OK e BACK para voltar aso menu Imagem.
6. Prima para seleccionar outros submenus aos quais deseja efectuar alterações e utilize ◄/► para ajustar os valores. Os ajustes definem o modo de utilizador seleccionado.
• Renom. Mod. Uti.
Seleccione para mudar o nome aos modos imagem personalizados (Utilizador 1 ou Utilizador 2).
1. Aceda ao Menu Imagem > Modo de Imagem e seleccione Utilizador 1 ou Utilizador 2.
2. Prima para seleccionar Gestão Mod. Uti.
3. Na janela Gestão Mod. Uti., seleccione Renom. Mod. Uti. e prima OK.
4. Na janela Renom. Mod. Uti., utilize ▲/▼/◄/► para seleccionar os caracteres desejados para o modo seleccionado.
5. Quando terminar, prima OK e BACK para sair.
Utilização 39
Submenu Funções e descrições
0503
70
Ajusta a luminosidade da imagem. Ao ajustar este controlo, as áreas pretas da imagem aparecem apenas a preto e os detalhes nas áreas escuras são visíveis.
Luminosidade
A função está acessível através do controlo remoto.
Ajusta o nível de diferença entre as áreas escuras e claras da imagem. Depois de ajustar o nível de Luminosidade, ajuste o Contraste para definir os níveis de branco.
Contraste
A função está acessível através do controlo remoto.
Ajusta o nível de saturação da cor -- a quantidade de cada cor numa imagem de
Cor
Tonalidade
Nitidez
vídeo. Valores mais baixos produzem cores menos saturadas; definir para o valor mínimo torna a imagem a preto e branco. Se os valores forem demasiado elevados, as cores na imagem serão muito realçadas, o que tornará a imagem pouco realista.
Ajusta os tons de vermelho e verde da imagem. Quanto mais elevado for o valor, mais avermelhada será a imagem. Quanto mais baixo for o valor, mais esverdeada será a imagem.
Ajusta a imagem para a tornar mais nítida ou mais suave.
Quanto mais elevado for o valor, mais clara será a imagem, enquanto que quanto mais baixo for o valor, mais escura será a
070503
imagem.
Quanto mais elevado for o valor, maior será o contraste.
Quanto mais elevado for o valor, mais nítida será a imagem. Quanto mais baixo for o valor, mais desfocada será a imagem.
2174
A função está acessível através do controlo remoto.
Utilização40
Submenu Funções e descrições
Alto Brilho
Baixo Contraste
Baixo Brilho
Alto Contraste
•Selecção de gama
Gama refere-se à relação entre a fonte de entrada e o brilho da imagem.
1,6/1,8/2,0/BenQ:Seleccione estes valores conforme a sua preferência.
2,1/2,2: Aumenta o brilho médio da imagem. É o mais adequado para um
ambiente com boa iluminação, uma sala de reuniões ou sala de estar.
2,3/2,4: É o mais adequado para assistir a filmes num ambiente escuro.
2,5/2,6/2,8: É o mais adequado para assistir a filmes maioritariamente
compostos por cenas escuras.
• Temperatura de Cor
Permite-lhe ajustar manualmente os modos de temperatura de cor predefinidos:
1. Prima OK para apresentar a janela de Temperatura de Cor.
2. Prima ▲/▼ para realçar o item que deseja alterar e ajuste os valores premindo ◄/►.
•Predefinição: As opções disponíveis para as definições de temperatura
Avançado...
de cor* variam de acordo com o tipo de sinal de entrada ligado.
Normal: Mantém a coloração normal do branco.
Frio: Confere um tom azulado ao branco das imagens.
Lâmpada - original: A temperatura de cor original da lâmpada e
maior brilho. Esta definição é adequada para ambientes em que é necessário um brilho muito elevado, como durante a projecção de imagens em espaços bem iluminados.
Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens.
* Acerca de temperaturas de cor:
Por diversas razões, existem muitos tons diferentes que são considerados "branco". Um dos métodos mais comuns de representar a cor branca é conhecido como "temperatura da cor". Uma cor branca com uma temperatura de cor reduzida é apresentada como branco avermelhado. Uma cor branca com uma temperatura de cor elevada parece conter mais azul.
Ganho de vermelhos/Ganho de verdes/Ganho de azuis: Ajusta os
níveis de contraste de Vermelho, Verde e Azul.
Desvio de vermelhos/Desvio de verdes/Desvio de azuis: Ajusta os
níveis de brilho de Vermelho, Verde e Azul.
3. Quando terminar, prima OK e BACK para sair.
A função está acessível através do controlo remoto.
Utilização 41
Submenu Funções e descrições
Vermelho
Amarelo
Verde
Ciano
Magenta
Azul
•Gestão da cor
Na maior parte das situações, a gestão de cores não é necessária, como por exemplo, numa sala de aula, sala de reuniões ou em salas de espera onde as luzes permanecem acesas, ou em edifícios cujas janelas permitem a entrada de luz do solar na sala. A gestão de cores deverá ser utilizada apenas em instalações permanentes com níveis de iluminação controlada, como por exemplo, salas de conferência, bibliotecas, ou cinema em casa. A gestão de cores oferece ajustes de controlo de cor para permitir uma reprodução de cores mais precisa. Só é possível alcançar a gestão de cores adequada sob condições de visualização controladas e reproduzíveis. Deverá utilizar um colorímetro (medidor da luz da cor), e deverá ter um conjunto de imagens adequadas para medir a reprodução de cores. Estas ferramentas não são fornecidas com o projector, no entanto o seu revendedor ou mesmo um instalador profissional qualificado poderão fornecer-lhe orientações adequadas. A Gestão da cor oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Ao seleccionar uma cor, poderá ajustar de forma independente a sua gama e saturação de acordo com o desejado.
1. Prima OK e aparece a página Gestão da cor.
2. Realce Cor Primária e prima ◄/► para seleccionar uma cor entre Verme l ho ,
Avançado...
Verd e, Azul, Ciano, Magenta e Amarelo.
3. Prima para realçar Cor e prima ◄/► para seleccionar a opção pretendida. O aumento da gama inclui as cores que tenham mais proporções do que as suas duas cores adjacentes. Consulte a imagem à direita para saber como as cores se relacionam umas com as outras. Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir a sua gama para 0, apenas é seleccionado o vermelho puro na imagem projectada. Aumentando a sua gama, incluirá vermelho perto do amarelo e vermelho perto do magenta.
4. Prima para realçar Saturação e ajustar os respectivos valores para a sua preferência premindo ◄/►. Cada ajuste efectuado irá reflectir-se imediatamente na imagem. Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir o seu valor para 0, apenas será afectada a saturação do vermelho puro.
5. Prima para realçar Ganho e ajustar os respectivos valores para a sua preferência premindo ◄/►. O nível de contraste da cor primária seleccionada será afectado. Cada ajuste efectuado irá reflectir-se imediatamente na imagem.
6. Repita os passos 2 a 5 caso pretenda efectuar outros ajustes na cor.
7. Certifique-se que efectuou todos os ajustes necessários.
8. Prima OK e BACK para sair e guardar as definições.
Utilização42
Submenu Funções e descrições
•CinemaMaster
Color Enhancer
Melhora a saturação da cor para oferecer uma qualidade de imagem mais brilhante. Quanto mais elevada for a definição, mais intensa será a imagem. Quanto mais baixa for a definição, mais suave será a imagem.
To m d e p e le
Este item ajustável permite que a intensidade da imagem seja melhorada consideravelmente.
Pixel Enhancer
Detecta a diferença de cor entre um objecto e o fundo para produzir uma imagem mais nítida com extremidades definidas e texturas de superfície melhoradas. Quanto mais elevada for a definição, mais nítida será a imagem. Quanto mais baixa for a definição, mais suave será a imagem.
DCTI: Melhoramento Temporário de Cor Digital para reduzir as
manchas de cor na imagem.
DLTI: Melhoramento Temporário de Nível Digital para melhorar os
detalhes na imagem.
Avançado...
Brilliant Color
Motion Enhancer: Estima as alterações de movimento de fotograma
para fotograma e insere um fotograma interpolado para criar uma experiência de visualização de filmes mais suave e fluída.
• Redução de ruído
Reduz o ruído eléctrico da imagem causado pelos vários leitores multimédia. Quanto mais elevado for o valor, menor será o ruído.
• Íris dinâmica
Para alterar o nível de cor da imagem projectada para aumentar o efeito de contraste.
1. Esta função não funciona no modo 3D.
2. A potência da lâmpada não será afectada quando a função Íris dinâmica estiver activada.
3. Quando o modo SmartEco estiver seleccionado, a Íris dinâmica será automaticamente desactivada e o item será apresentada a cinzento no menu OSD. Nesta circunstância, será exibida uma mensagem.
4. A função Íris Dinâmica funciona apenas quando o Modo de Imagem = Modo Brilhante e Fonte = VGA/HDMI. A Íris Dinâmica estará desativada noutros modos.
• Modo Filme
Melhora a qualidade da imagem ao projectar imagem compostas de uma fonte de vídeo de disco DVD ou Blu-ray. Definir Desligar desactiva a função.
Esta funcionalidade utiliza um algoritmo de processamento da cor e melhoramentos a nível do sistema para permitir uma maior luminosidade ao mesmo tempo que apresenta cores mais verdadeiras e vibrantes. Permite um aumento da luminosidade superior a 50% em imagens de tom médio, comuns em vídeo e em cenas naturais, para que o projector reproduza imagens em cores realistas e verdadeiras. Se preferir imagens com essa qualidade, seleccione a opção Ligar. Se não for necessário, seleccione Desligar.
Utilização 43
Submenu Funções e descrições
Define a escala de cinzentos da imagem para 0 IRE ou 7,5 IRE. O sinal de vídeo em tons de cinzento é medido em unidades IRE. Em algumas
Nível de preto
Alim. lâmp.
Repor modo actual da imagem
áreas que utilizam a norma de TV NTSC, a escala de cinzento é medida de 7,5 IRE (preto) até 100 IRE (branco). No entanto, em outras áreas onde são utlizados equipamento PAL ou normas NTSC Japonesas, a escala de cinzentos é medida de 0 IRE (preto) até 100 IRE (branco). Sugerimos que verifique a fonte de entrada para ver se está é 0 IRE ou 7,5 IRE, e seleccione em conformidade.
Selecciona o consumo de energia do projector entre os seguintes modos.
Normal: Proporciona luminosidade total da lâmpada.
Económico: Reduz o ruído do sistema e o consume de energia em 30%.
SmartEco: Reduz o ruído do sistema e o consumo de energia da lâmpada em 70%.
Se os modos Económico ou SmartEco estiverem seleccionados, a intensidade da luz será reduzida e serão projectadas imagens mais escuras. Consulte "Definir a alimentação da lâmpada" na página 56 para obter mais informações.
Todos os ajustes efectuados para o Modo de Imagem seleccionado (incluindo os modos predefinidos, Utilizador 1 e Utilizador 2) voltam para os valores predefinidos.
1. Prima OK. Será apresentada uma mensagem de confirmação.
2. Utilize ◄/► para seleccionar Repor e prima OK. O modo de imagem volta para os valores predefinidos.
3. Repita os passos 1 e 2 se desejar repor outros modos de imagem.
Utilização44

Menu Visualização

Imagem 15:9
Imagem 16:9
Imagem 4:3
Submenu Funções e descrições
A resolução de exibição nativa deste projector é formato de imagem de 16:9. No entanto, pode utilizar esta função para exibir a imagem projectada com um formato de imagem diferente.
Nas ilustrações seguintes, as áreas pretas representam áreas inactivas e as áreas brancas representam áreas activas.
• Automático
•4:3
Dimensiona proporcionalmente a imagem para se adaptar à resolução nativa do projector relativamente à largura horizontal ou vertical. Esta opção tira o máximo partido do ecrã e mantém o formato de imagem.
Redimensiona a imagem de forma a que esta seja mostrada no centro do ecrã com um formato de imagem de 4:3.
Formato de imagem
Posição da imagem
Ajuste overscan
•16:9
Redimensiona a imagem de forma a que esta seja mostrada no centro do ecrã com um formato de imagem de 16:9.
•Pan.
Estica a imagem horizontalmente para se ajustar à largura do ecrã. A altura da imagem não é alterada.
Anamo. 2,35:1: Estica a imagem verticalmente para se adequar a uma lente anamórfica. Mantém a resolução nativa na sua largura horizontal e redimensiona a resolução na sua altura vertical para 1,321875 vezes a altura da imagem original.
Anamo. 16:9: Reduz horizontalmente a imagem para se adequar a uma lente anamórfica. Mantém a resolução nativa na sua altura vertical e redimensiona a resolução na sua largura horizontal para 0,7565 vezes a largura da imagem original.
Apresenta a janela Pos . Im agem. Pode usar os botões direccionais no projector ou no controlo remoto para ajustar a posição da imagem projectada. Os valores apresentados na posição inferior da janela mudam cada vez que prime
o botão.
Esta função está disponível apenas quando o sinal de PC estiver seleccionado.
Disfarça a fraca qualidade da imagem nos quatro cantos. Quando mais elevado for o valor, maior será a porção da imagem disfarçada enquanto o ecrã permanece preenchido e geometricamente preciso. Definir 0 significa que a imagem é exibida a 100%.
Utilização 45
Submenu Funções e descrições
• Tamanho H.
Ajusta a largura horizontal da imagem.
Esta função está disponível apenas quando o sinal de PC (RGB analógico) estiver seleccionado.
•Fase
Sintonização PC e Comp. YPbPr
3D
Ajusta a fase do relógio para reduzir a distorção da imagem.
Esta função está disponível apenas quando o sinal de PC (RGB analógico) estiver seleccionado.
• Tam. Auto (Apenas para Sincronização de PC RGBHD)
Ajusta a fase e frequência automaticamente.
Esta função está disponível apenas quando o sinal de PC estiver seleccionado.
Este projector suporta a reprodução de conteúdos tridimensionais (3D) transferidos através de dispositivos de vídeo compatíveis com 3D e outros conteúdos, como consolas PlayStation (com discos de jogos em 3D), leitores de Blu-ray 3D (com discos Blu-ray em 3D), TV em 3D (com canais em 3D), etc. Depois de ligar os dispositivos de vídeo 3D ao projector, utilize os óculos 3D da BenQ e certifique-se de que a alimentação dos óculos está ligada.
Quando assistir a conteúdos 3D,
A imagem poderá parecer deslocada, no entanto, tal não significa um funcionamento incorrecto do produto.
Faça intervalos regulares quando assistir a conteúdos 3D.
Pare de assistir a conteúdos 3D se sentir fadiga ou desconforto.
Mantenha uma distância do ecrã cerca de três vezes a altura efectiva do mesmo quando assistir a conteúdos 3D.
As crianças ou pessoas com historial de hipersensibilidade à luz, problemas cardíacos, ou qualquer outro problema de saúde não devem
As seguintes funções ajudam a melhorar a sua experiência de visualização 3D.
assistir a conteúdos 3D.
• Modo Sinc. 3D Seleccione DLP-Link ou 3D VESA para óculos DLP-Link ou 3D VESA.
• Modo 3D
A predefinição é Auto e o projector escolhe automaticamente um formato 3D apropriado ao detectar conteúdo 3D. Se o projector não conseguir reconhecer o formato 3D, escolha manualmente o modo 3D que preferir.
Quando esta função estiver activada:
O nível de luminosidade da imagem projectada diminui.
O Modo de Imagem não pode ser ajustado.
• Ajuste Prof. 3D
Ajusta o nível de profundidade das imagens 3D no ecrã para que possa desfrutar de um efeito mais natural e confortável nos conteúdos 3D.
•Inverter Sinc. 3D
Quando a sua imagem 3D estiver distorcida, active esta função para alternar entre a imagem para o olho esquerdo e a imagem para o olho direito para obter uma experiência de visualização 3D mais confortável.
A função está acessível através do controlo remoto.
Utilização46

DEFIN. SISTEMA: Menu Básica

Submenu Funções e descrições
Idioma Define o idioma dos menus apresentados no ecrã (OSD). Cor de fundo Define a cor de fundo quando o projector não receber nenhum sinal.
Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é apresentado durante a inicialização
Ecrã Splash
Posição do projector
Desligar auto
Ligar Directo
Definições de Menu
Renom. Fonte
Fonte auto
do projector. Pode escolher entre o ecrã de logótipo BenQ, ecrã Azul ou ecrã Preto.
O projector pode ser instalado no tecto, atrás de um ecrã, ou com um ou mais espelhos. Consulte "Escolher um local" na página 16 para obter mais informações.
Evita a projecção desnecessária quando não for detectado nenhum sinal durante um longo período de tempo. Consulte "Configuração da Desactivação autom." na
página 56 para obter mais informações.
Quando a função estiver definida para Ligar, o projector irá ligar automaticamente logo que receba energia pelo cabo de alimentação. Quando a
função estiver definida para Desligar, terá de ligar o projector premindo no
projector ou no controlo remoto.
•Posição do menu
Define a posição do menu apresentado no ecrã (OSD).
•Tempo Visualiz. Menu
Define o período de tempo durante o qual o menu OSD permanece activo após premir o último botão.
•Mensagem de lembrete
Define se o lembrete é ou não exibido pelo projector enquanto a imagem estiver oculta.
Muda o nome da fonte de entrada actual para o nome que desejar. Na janela Renom. Fonte, utilize ▲/▼/◄/► para definir os caracteres desejados para o item de fonte de ligado. Quando terminar, prima OK para guardar as alterações.
Define se o projector procura automaticamente por fontes de sinal. Seleccione Ligar para permitir que o projector procure fontes de entrada até adquirir um sinal. Se a função estiver definida para Desligar, o projector irá seleccionar a última fonte de entrada utilizada.
Utilização 47

DEFIN. SISTEMA: Avançadas

Submenu Funções e descrições
• Reajuste do temporiz. Lâmpada
Active esta função apenas depois de instalar uma nova lâmpada. Se seleccionar Repor, será apresentada a mensagem "Rest. bem-sucedido" para o notificar de
Definições da Lâmpada
Definições HDMI
Taxa de baud
Padrão de teste
Legendas
Arrefecimento rápido
que o temporizador da lâmpada foi reposto para "0".
• Temporiz. da lâmpada
A função Temporiz. da lâmpada exibe a porção de tempo usada por cada modo de funcionamento: Modos Normal, Eco, SmartEco, e o contador de Hora da lâmpada equivalente.
• Gama HDMI
Selecciona um tipo de fonte de entrada para o sinal HDMI. Também pode seleccionar o tipo de fonte manualmente. Os diferentes tipos de fonte possuem diferentes padrões para o nível de brilho.
A gama HDMI apenas está disponível quando o sinal HDMI estiver seleccionado.
•CEC
Activa ou desactiva a função de CEC. Se ligar um dispositivo HDMI compatível com CEC ao seu projector através de um cabo HDMI, ao ligar o dispositivo HDMI compatível com CEC o projector será também automaticamente ligado. Desligando o projector, desliga também automaticamente o dispositivo HDMI compatível com CEC.
•Link ligado
Quando um dispositivo estiver ligado ligado ao projector, ao ligar o dispositivo irá ligar o projector e vice-versa.
• Link desligado
Se um dispositivo de reprodução estiver ligado ao projetor, ao desligar o projetor irá desligar também o dispositivo de reprodução.
Selecciona uma velocidade de transmissão que é idêntica à do computador para que possa ligar o projector usando um cabo RS-232 apropriado para poder actualizar ou transferir o firmware do projector. Esta função destina-se apenas a técnicos qualificados.
Active esta função para exibir a grelha de teste, que o ajuda a ajustar o tamanho e a focagem da imagem para garantir que a imagem projectada está livre de distorção.
• Activar Legendas
Activa a função seleccionando Ligar quando o sinal de entrada seleccionado transmite legendas ocultas*. *Sobre as legendas Uma apresentação no ecrã do diálogo, narração e efeitos de som dos programas de TV e vídeos que contenham legendas ocultas (geralmente marcados com "Lg" nas listas de programação de TV).
•Versão Legendas
Selecciona um modo de legendas preferido. Para ver as legendas, seleccione Lg1, Lg2, Lg3 ou Lg4 (Lg1 apresenta legendas no idioma primário da sua região).
Seleccione Ligar para reduzir o tempo de arrefecimento do projector da duração normal de 90 segundos para aproximadamente 3 segundos.
Utilização48
Submenu Funções e descrições
Este é um modo para funcionamento em áreas de altitude ou temperatura elevada. Active a função quando estiver entre 1500 e 3000 m acima do nível do mar e quando a temperatura ambiente se situar entre 0 e 30 ºC.
Não utilize o Modo Grande Altitude se estiver entre 0 m e 1500 m de altura e a temperatura estiver entre 0°C e 30°C. O projector ficará excessivamente resfriado, se ligar o modo nessas condições.
Modo Grande Altitude
Palavra-passe
Bloqueio do teclado
Interruptor 12V Activar ou desactivar a saída de sinal de accionador 12V.
Indicador LED
Repor todas as definições
ISF
O funcionamento no Modo Grande Altitude pode provocar um nível de ruído superior, devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da ventoinha para melhorar o sistema de arrefecimento e o desempenho. Se utilizar o projector em condições ambientais extremas, excluindo as acima mencionadas, este poderá apresentar sintomas de encerramento automático, que se destinam a proteger o projector contra aquecimento excessivo. Nestas circunstâncias, deverá mudar para o Modo Grande Altitude para resolver esses sintomas. No entanto, tal não significa que este projector pode funcionar em todas as condições ambientais extremas.
Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma opção para configurar uma palavra-passe de segurança. Consulte
"Utilizando a função de senha" na página 35 para obter mais informações.
•Alterar senha
Ser-lhe-á pedido que introduza a senha actual antes de alterar para uma nova.
• Bloqueio de ligação
Limite a utilização do projector apenas às pessoas que possuam a palavra-passe correcta.
Com os botões de controlo do projector bloqueados, pode impedir que as definições do projector sejam acidentalmente alteradas (por crianças, por exemplo). Se seleccionar Ligar para activar esta função, os botões de controlo no projector
não funcionarão, à excepção do botão POWER. Para desbloquear os botões, mantenha premido no projector durante 3 segundos.
Se seleccionar Ligar, todos os indicadores LED no projector funcionarão normalmente. Consulte "Indicadores" na página 62 para obter mais informações. Se seleccionar Desligar, os indicadores LED desligar-se-ão quando ligar o projector e o ecrã inicial for exibido. No entanto, se o projector não estiver a funcionar correctamente, os indicadores LED acendem ou ficam intermitentes para o avisar de que poderá ocorrer um problema. Consulte também
"Indicadores" na página 62 para obter informações adicionais.
Repõe os valores predefinidos de todas as definições.
As definições seguintes não serão repostas: ISF, Reajuste do temporiz. Lâmpada, Bloqueio de ligação, Modo Grande Altitude, Palavra-passe.
O menu de calibração de ISF está protegido por palavra-passe e apenas pode ser acedido por calibradores ISF autorizados. A ISF (Imaging Science Foundation) desenvolveu normas elaboradas cuidadosamente e reconhecidas pela indústria para um desempenho de vídeo ideal e implementou um programa de formação para técnicos e instaladores para utilizarem estas normas para obter uma qualidade de imagem ideal nos dispositivos de exibição de vídeo da BenQ. Assim, recomendamos que a configuração e a calibração seja efectuada por um técnico de instalação com certificação ISF.
Para obter mais informações, visite www.imagingscience.com ou contacte a loja onde adquiriu o projector.
Utilização 49

Menu Informações

Submenu Funções e descrições
Fonte Mostra a fonte de sinal actual. Modo de Imagem Mostra o modo de imagem actual no menu Imagem. Resolução Mostra a resolução nativa da fonte de entrada. Sistema de cor Mostra o formato do sistema de entrada. Tempo de utilização
da lâmpada
Formato 3D
Versão do Firmware Apresenta a versão de firmware do projector.
Algumas das informações apenas são apresentadas quando estiverem a ser utilizadas determinadas fontes de entrada.
Apresenta o número de horas de utilização da lâmpada.
Mostra o modo actual de 3D. Disponível apenas quando o Modo 3D está activado.
Utilização50

Desligar o projector

1. Para desligar o projector directamente, prima o botão no controlo remoto. Ou pode premir o botão POWER no projector e será
apresentada uma mensagem de aviso. Prima POWER novamente.
2. Quando o processo de arrefecimento terminar, a Luz indicadora da ENERGIA ficará estável em laranja e as ventoinhas irão parar.
3. Desligue o cabo de alimentação da tomada de parede se não pretender usar o projector por um longo período de tempo.
Para proteger a lâmpada, o projector não responderá a quaisquer comandos durante o
processo de arrefecimento.
Para diminuir o tempo de arrefecimento, pode também activar a função de Arrefecimento
rápido. Consulte "Arrefecimento rápido" na página 48 para obter mais informações.
Se o projector não for devidamente desligado, se tentar reiniciar o projector as ventoinhas
funcionarão durante alguns minutos para proceder ao arrefecimento e proteger a lâmpada. Prima POWER novamente para iniciar o projector depois das ventoinhas pararem e a Luz indicadora da ENERGIA ficar laranja.
O tempo de vida útil da lâmpada variará consoante as condições ambientais e a utilização.
Utilização 51

Estrutura do menu OSD

Tenha em atenção que os menus apresentados no ecrã (OSD) variam de acordo com o tipo de sinal seleccionado.
Menu principal
IMAGEM
Submenu Opções
ISF Desactivado: Luminosidade/Vívido/THX/Jogo/ Utilizador 1/Utilizador 2
Modo de Imagem
Carregar definições
Gestão Mod. Uti.
Luminosidade Contraste Cor Matiz Nitidez
Avançado
Brilliant Color Ativado/Desativado Nível de preto 0 IRE/7.5 IRE Alim. lâmp. Normal/Económico/SmartEco Repor modo
imagem actual
de
Renom. Mod. Uti.
Selecção de gama
Temperatura de Cor
Gestão da cor
Cinema Master
Redução de ruído Íris dinâmica Ativado/Desativado Modo Filme Ativado/Desativado
ISF Activado: Luminosidade/Vívido/THX/Jogo/ Utilizador 1/Utilizador 2/ISF Night/ ISF Day 3D Activado: 3D
ISF Desactivado: Luminosidade/Vívido/THX/Jogo/ Utilizador 1/Utilizador 2 ISF Activado: Luminosidade/Vívido/THX/Jogo/ Utilizador 1/Utilizador 2/ISF Night/ ISF Day
1.6/1.8/2.0/2.1/2.2/2.3/2.4/2.5 /2.6/
2.8/BenQ Predefinição/Ganho de vermelhos/
Ganho de verdes/Ganho de azuis/ Desvio de vermelhos/ Desvio de verdes/Desvio de azuis
Cor Primária/Cor/Ganho/ Saturação
Color Enhancer/Tom de pele/ Pixel Enhancer/DCTI/DLTI/ Motion Enhancer
Repor/Cancel.
Utilização52
Menu principal
Visualização
DEFIN. SISTEMA: Básica
Submenu Opções
Formato de imagem
Posição da imagem Ajuste overscan Vídeo: 0- 3; outros: 0-3 Sintonização PC e
Comp. YPbPr
Modo Sinc. 3D DLP-Link/3D VESA
3D
Idioma
Cor de fundo Preto/Azul/Roxo Ecrã Splash BenQ/Preto/Azul
Pos. projector
Desligar auto
Ligar Directo Ativado/Desativado
Definições de Menu
Renom. Fonte Fonte auto Ativado/Desativado
Modo 3D
Ajuste Prof. 3D Inverter Sinc. 3D
Posição do menu
Tempo Visualiz. Menu
Mensagem de lembrete
Auto/4:3/16:9/Pan./ Anamo. 2,35:1/Anamo. 16:9
Tamanho H./Fase/Auto
Auto (sinal com fotograma info)/ 3D desl./Fotograma Sequ./ Emb. moldura/Topo-Fundo/ Lado a lado/Conversão 2D 3D
Frente/Tecto front./Trás/Tecto post.
Desactivar/5 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min
Centro/Superior esquerdo/ Superior direito/Inferior direito/ Inferior esquerdo
Semp. Lig/5 seg/10 seg/15 seg/ 20 seg/25 seg/30 seg
Ativado/Desativado
Utilização 53
Menu principal
DEFIN. SISTEMA: Avançada
Informações
Submenu Opções
Definições da Lâmpada
Definições HDMI
Taxa de baud 9600/19200/38400/57600/115200 Padrão de teste Ativado/Desativado
Legendas
Arrefecimento rápido
Modo Grande Altitude
Palavra-passe
Bloqueio do teclado
Accionador 12V Ativado/Desativado Indicador LED Ativado/Desativado Repor todas as
definições ISF Introduzir palavra-passe Fonte Modo de Imagem Resolução Sistema de cor Te m p o d e
utilização da lâmpada
Formato 3D Versã o d o
Firmware
Reajuste Do Temporiz. Lâmpada
Temporizador da lâmpada
Gama HDMI
CEC Ativado/Desativado
Link ligado
Link desligado Ativado/Desativado
Activar Legendas Ativado/Desativado Versão Legendas Lg1 / Lg2 / Lg3 / Lg4
Alterar senha Bloqueio de ligação Ativado/Desativado
Repor/Cancel.
Tempo de Uso da Lâmpada/ Hora lâmpada equival.
Auto/Gama completa/Gama limitada Gama total: nível 0 ~255 Gama limitada: nível 16~235
Desligar/Bidireccional/ Projector->Dispositivo/ Dispositivo -> Projector
Ativado/Desativado
Ativado/Desativado
Ativado/Desativado
Repor/Cancel.
Utilização54

Manutenção

Cuidados com o projector

O seu projector precisa de pouca manutenção. A única operação que necessita de fazer regularmente é manter a lente limpa.
Nunca remova peças do projector, excepto a lâmpada. Contacte o seu revendedor se for necessário substituir outras peças.

Limpar a lente

Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó.
Antes de proceder à limpeza de qualquer componente do projector, desligue-o seguindo o procedimento de encerramento adequado (consultar "Desligar o projector" na página 51), desligue o cabo de alimentação e deixe-o arrefecer completamente.
• Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó.
• Se houver sujidade ou manchas, utilize papel para limpeza de lentes, ou humedeça um
pano macio com um produto de limpeza apropriado e limpe suavemente a superfície da lente.
• Nunca utilize qualquer tipo de material abrasivo, produto de limpeza alcalino/ácido,
saponáceo ou dissolvente volátil, como por exemplo, álcool, benzeno, diluente ou insecticida. A utilização deste tipo de materiais ou o contacto prolongado com vinil ou borracha pode causar danos na superfície do projector e na estrutura do mesmo.
Nunca toque na lente com os dedos nem a esfregue com materiais abrasivos. Até mesmo as toalhas de papel podem danificar o revestimento da lente. Utilize apenas uma escova para lentes fotográficas adequada, um pano e solução de limpeza. Não tente limpar a lente enquanto o projector estiver ligado ou se este ainda estiver quente da utilização anterior.

Limpar a caixa do projector

Antes de limpar a caixa, desligue o projector seguindo o procedimento de encerramento adequado, conforme descrito em "Desligar o projector" na página 51, desligue o cabo de alimentação e deixe-o arrefecer completamente.
• Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e sem cotão.
• Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e
um detergente com pH neutro. Em seguida, limpe a caixa.
Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente ou outros detergentes químicos. Esses produtos poderão danificar a caixa.

Guardar o projector

Para guardar o projector durante um longo período de tempo.
• Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector
se encontram dentro dos limites aconselhados. Consulte "Especificações" na página 64 ou consulte seu revendedor para informar-se acerca da gama.
• Recolha os pés reguladores de altura.
• Retire as pilhas do controlo remoto.
• Embale o projector na sua embalagem original ou numa equivalente.
Manutenção 55

Transportar o projector

Recomenda-se o transporte do projector na respectiva embalagem original ou numa equivalente.

Informações da lâmpada

Conhecer o tempo de utilização da lâmpada

Quando o projector está em funcionamento, a duração (em horas) de utilização da lâmpada é calculada automaticamente pelo temporizador integrado.
Para obter informações acerca das horas de funcionamento da lâmpada:
1. Prima MENU e depois utilize os botões direccionais (▲/▼/◄/►) para aceder a Informação ou Definições > Informação.
2. É apresentada a informação de Hora lâmpada equival.
3. Prima BACK para sair.

Aumentar a duração da lâmpada

A lâmpada de projecção é um item consumível. Para manter a vida útil da lâmpada o mais longa possível, execute as seguintes configurações no menu OSD Alim. lâmp..
Definir a alimentação da lâmpada
Ao colocar o projector em modo Económico ou SmartEco irá também aumentar a duração do tempo de vida útil da lâmpada.
Modo de Lâmpada Descrição
Normal 100% de luminosidade da lâmpada Económico Poupa 30% do consumo de energia da lâmpada SmartEco Poupa até 70% do consumo de energia da lâmpada,
dependendo do nível de brilho do conteúdo
A utilização do modo Económico reduz o ruído do sistema e o consumo de energia em 30%. A utilização do modo SmartEco reduz o ruído do sistema e o consumo de energia da lâmpada em 70%. Se for seleccionado o modo Económico ou SmartEco a intensidade da luz será reduzida e serão projectadas imagens mais escuras.
1. Aceda a Imagem > Alim. lâmp.
2. Prima OK para apresentar a janela Alim. lâmp.
3. Prima ◄/► até chegar ao modo desejado e prima OK.
4. Quando terminar, prima BACK para guardar as alterações e sair.
Configuração da Desactivação autom.
Esta função permite o encerramento automático do projector se não for detectada qualquer fonte de entrada após um período de tempo especificado.
1. Aceda a DEFIN. SISTEMA: Básica > Desligar auto.
2. Prima ◄/► para seleccionar um período de tempo. Se os intervalos de tempo predefinidos não forem os adequados, seleccione Desactivar e o projector não será automaticamente encerrado após um determinado período.
3. Quando terminar, prima BACK para guardar as alterações e sair.
Manutenção56

Tempo para substituição da lâmpada

Quando o indicador da lâmpada acender em vermelho, ou quando for apresentada uma mensagem a indicar que está na altura de substituir a lâmpada, instale uma lâmpada nova ou consulte o seu revendedor. Uma lâmpada usada pode provocar uma avaria no projector e, em alguns casos, esta poderá explodir.
Visite http://www.benq.com para adquirir uma nova lâmpada.
Se a lâmpada aquecer demasiado, o indicador da lâmpada e a luz de aviso da temperatura acendem-se. Consulte "Indicadores" na página 62 para obter mais informações.
As mensagens de aviso da lâmpada que se seguem lembrar-lhe-ão que é necessário substituir a lâmpada.
As seguintes mensagens de aviso servem apenas como referência. Siga as instruções exibas no ecrã para preparar e substituir a lâmpada.
Estado Mensagem
Instale uma lâmpada nova para obter o desempenho ideal. Se o projector funciona normalmente com o modo Económico seleccionado (consulte "Conhecer o tempo de
utilização da lâmpada" na página 56), poderá
continuar a utilizar o projector até que seja apresentado o próximo aviso da lâmpada.
Prima OK para fechar a mensagem de aviso. Recomenda-se vivamente que substitua a
lâmpada nesta altura. A lâmpada é um item consumível. A luminosidade da lâmpada diminui com a utilização. Este comportamento da lâmpada é normal. Pode substituir a lâmpada sempre que verificar que o nível de luminosidade diminuiu significativamente.
Prima OK para fechar a mensagem de aviso.
Para que o projector volte a funcionar normalmente, a lâmpada DEVE ser substituída.
Prima OK para fechar a mensagem de aviso.
Os caracteres “XXXX” exibidos nas mensagens acima correspondem a números que variam de acordo com o modelo do projector.
Manutenção 57

Substituir a lâmpada

Se a substituição da lâmpada for executada enquanto o projector está suspenso no tecto,
certifique-se de que ninguém se encontra por baixo da abertura da lâmpada, de modo a evitar possíveis ferimentos ou danos oculares provocados por fragmentos da lâmpada partida.
Para reduzir o risco de choques eléctricos, desligue sempre o projector e o cabo de
alimentação antes de substituir a lâmpada.
Para reduzir o risco de queimaduras graves, deixe o projector arrefecer, no mínimo 45
minutos, antes de substituir a lâmpada.
Para evitar ferimentos pessoais e danos nos componentes internos, tenha cuidado ao retirar
vidros de uma lâmpada que esteja partida.
Para evitar ferimentos pessoais e/ou comprometer a qualidade da imagem por tocar na
lente, não toque no compartimento vazio da lâmpada quando a retirar.
Esta lâmpada contém mercúrio. Consulte as normas locais relativas a resíduos perigosos e
elimine a lâmpada de acordo com essas normas.
Para garantir o desempenho ideal do projector, recomenda-se que adquira uma lâmpada
para projectores BenQ para substituição da lâmpada.
Certifique-se de que existe boa ventilação quando manusear lâmpadas partidas.
Recomendamos que utilize máscaras, óculos de protecção, óculos de segurança ou protecção para o rosto e vestuário de protecção como, por exemplo, luvas.
1. Desligue o projector e desligue-o da tomada de parede. Se a lâmpada estiver quente, deixe-a arrefecer durante cerca de 45 minutos para evitar queimar-se.
2. Desaperte o parafuso de fixação do lado esquerdo.
3. Remova a tampa do compartimento da lâmpada tal como ilustrado.
4. Desaperte os dois parafusos que fixam a lâmpada.
Não ligue o projector antes de voltar a
colocar a tampa da lâmpada.
Não coloque os dedos entre a lâmpada e o
projector. As extremidades afiadas dentro do projector podem causar ferimentos.
Manutenção58
5. Retire lentamente a lâmpada do projector.
Se puxar demasiadamente depressa, poderá
partir a lâmpada, espalhando vidro partido pelo projector.
Não coloque a lâmpada em locais onde a
mesma possa ser salpicada com água, ao alcance de crianças, ou próximo de materiais inflamáveis.
Não introduza as mãos no projector, após a
remoção da lâmpada. Se tocar nos componentes ópticos que se encontram no interior do projector, poderá provocar inconsistência de cores e distorção das imagens projectadas.
6. Insira a nova lâmpada no compartimento assegurando-se de que esta encaixa no projector.
Certifique-se de que os conectores estão
alinhados.
Se notar alguma resistência, eleve a lâmpada
e comece de novo.
7. Aperte os parafusos que fixam a lâmpada.
Os parafusos soltos poderão provocar uma
má ligação e dar origem a avarias.
Não aperte o parafuso em demasia.
8. Volte a colocar a tampa do compartimento da lâmpada no projector
e aperte o parafuso de fixação.
9. Reinicie o projector.
Não ligue o projector antes de voltar a colocar a tampa da lâmpada.
Manutenção 59
Reiniciar o temporizador da lâmpada
10. Após ser apresentado o logótipo de arranque, reponha o temporizador da lâmpada através do menu OSD.
• No menu OSD, aceda a Defin. Sistema: Avançada > Repor temp lâmp e
seleccione Repor.
Não reponha o temporizador se não substituir a lâmpada ou se a lâmpada não for nova, pois poderá causar danos.
É apresentada a mensagem "Rest. bem-sucedido" para o notificar de que o temporizador da lâmpada foi reposto para "0".

Limpar o filtro

O filtro de ar impede a acumulação de pó na superfície dos elementos ópticos no interior do projector. Se o filtro estiver sujo ou obstruído, o projector poderá aquecer demasiado ou diminuir a qualidade da imagem projectada.
1. Desligue o projector e retire o cabo de alimentação AC da tomada eléctrica.
2. Limpar o filtro com um aspirador.
Recomenda-se que evite utilizar o projector em ambientes com pó ou fumo, pis poderá diminuir a qualidade da imagem. Se o filtro estiver muito obstruído e não for possível limpá-lo, substitua-o por um novo.
Recomenda-se a utilização de um escadote para aceder ao filtro. Não remova o projector do suporte de parede.

Substituir o filtro

1. Desligue o projector e retire o cabo de alimentação AC da tomada eléctrica.
Limpe o pó do projector e à volta dos orifícios de ventilação. Puxe pelo filtro e remova-o do projector.
2. Levante o filtro da tampa do filtro.
Manutenção60
3. Substitua por um novo módulo de filtro ou volte a colocar o filtro na tampa.
4. Volte a colocar a tampa do filtro no projector pressionando cuidadosamente na direcção indicada.
Não lave o filtro com água ou outro líquido.
Quando a lâmpada for substituída, o filtro deverá também ser substituído, não limpo.
Manutenção 61

Indicadores

Luz
Te m p e r a ­tura
Lâmpada
Estado e descriçãoEnergia
Eventos de energia
Laranja Desligar Desligar Modo de espera
Verd e
intermitente
Verde Desligar Desligar Funcionamento normal
Laranja
intermitente
Desligar Desligar A arrancar
Desligar Desligar O projector está a arrefecer.
Eventos da lâmpada
Desligar Desligar
Desligar Desligar Vermelho
Verm elh o
intermitente
A ignição da lâmpada não está acesa.
1. O projector necessita de arrefecer durante 90 segundos. Ou
2. Contacte um revendedor para obter assistência.
Eventos térmicos
Ve rm el h o Ver m el ho De s li ga r
Ve rm el h o
Ve rm el h o Ve rd e D es li gar
Ve rm el h o
Verd e Ve rm el ho D esl iga r
Verd e
Verd e Verd e D es li ga r Erro de curto-circuito do sensor térmico 1.
Verd e
Ve rm el ho
intermitente
Ve rd e
intermitente
Verm e l ho
intermitente
Verd e
Flashing
Desligar
Desligar
Desligar Erro de abertura do sensor térmico 1.
Desligar Erro de ligação de IC térmico #1 I2C.
As ventoinhas não estão a funcionar.
Erro de temperatura 1 (temperatura superior ao limite).
O projector desligou-se automaticamente. Se tentar reiniciar o projector, ele desliga­se novamente. Contacte um revendedor para obter assistência.
Eventos do sistema
Verd e D es li ga r Verm el ho
Vermelh o
intermitente
Vermelho Desligar Vermelho Vermelh o
intermitente
Desligar Desligar
Verm e l ho
intermitente
Verm e l ho
intermitente
O projector desligou-se automaticamente. Se tentar reiniciar o projector, ele desliga-se novamente. Contacte um revendedor para obter assistência.
Tr a ns f e ri r.
Manutenção62

Resolução de problemas

Problema Causa Solução
Ligue o cabo de alimentação à entrada AC do projector e ligue a ficha do cabo à tomada eléctrica. Se a tomada eléctrica estiver equipada com um interruptor, certifique-se de que este está na posição de ligado.
Aguarde até que o processo de arrefecimento termine.
Coloque correctamente a tampa da lâmpada.
Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo de sinal está correctamente ligado.
Verif i q u e a ligaç ã o.
Seleccione o sinal de entrada correcto com o botão SOURCE no projector ou no controlo remoto.
Ligue correctamente os cabos de ligação aos terminais adequados.
Ajuste a focagem da lente utilizando o anel de focagem.
Ajuste o ângulo de projecção e a direcção, bem como a altura da unidade, caso seja necessário.
Remova o obstáculo.
Coloque-se a 7 metros (23 pés) do projector.
Configure correctamente as definições no menu 3D.
Utilize um disco Blu-ray 3D e volte a tentar.
Seleccione a fonte de entrada correcta com o botão SOURCE no projector ou no controlo remoto.
O projector não liga.
Sem imagem.
A imagem está instável.
A imagem está desfocada.
O controlo remoto não funciona.
O conteúdo 3D não é exibido correctamente.
Não há corrente no cabo de alimentação.
Tentativa de voltar a ligar o projector durante o processo de arrefecimento.
A tampa da lâmpada não está bem colocada.
A fonte de vídeo não está activada ou não está ligada correctamente ao projector.
O projector não está correctamente ligado ao dispositivo de entrada de sinal.
O sinal de entrada não foi seleccionado correctamente.
Os cabos de ligação não estão ligados correctamente ao projector ou à fonte de sinal.
A lente de projecção não está correctamente focada.
O projector e o ecrã não estão devidamente alinhados.
A tampa da lente ainda está fechada. Remova a tampa da lente. As pilhas estão esgotadas. Substitua as pilhas por outras novas. Existe um obstáculo entre o controlo
remoto e o projector. Está demasiadamente afastado do
projector. Os óculos 3D estão sem bateria. Carregue a bateria dos óculos 3D. As definições no menu 3D não estão
configuradas correctamente. O seu disco Blu-ray não possui o
formato 3D.
A fonte de entrada não foi seleccionada correctamente.
Resolução de problemas 63

Especificações

Especificações do projector

Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Ópticas
Resolução
1080p
Sistema de visualização
Sistema DLP™ de chip único
Lente F/Número
NORMAL LS2SD
F=2,46 a 2,56, f=22,8 a 28,5 mm
PANORÂMICO FIXO LS2ST3
F=2,55, f=11,5 mm
PANORÂMICO ZOOM LS2ST1
F=2,5 a 3,1, f=28,5 a 42,75 mm
SEMI-LONGO LS2LT1
F=2,05 a 2,27, f=16,64 a 19,5 mm
LONGO ZOOM1 LS2LT2
F=2,2 a 2,5, f=44,5 a 74,19 mm
Lâmpada
Lâmpada de 280W
Eléctricas
Fonte de alimentação
AC100-240V 50-60 Hz (Automático) 3,7 A
Consumo de energia
370W (Máx); < 0,5W (Modo de Espera)
Mecânicas
Peso
17,9 lbs (8,1 Kg)
Controlo
USB
Tipo B x 1
Controlo de série RS-232
9 pinos x 1 Receptor de IV x 2 ACCIONADOR 12V 12VDC (Máx. 0,2 A) x 1
Terminais de entrada
Entrada de computador
Entrada RGB
D-Sub de 15 pinos (fêmea) x 1
Entrada do sinal de vídeo
VIDEO
To m ad a RC A x 1
Entrada de sinal de TV SD/HD
Tomada RCA Analógico -
Componente x 3
Digital-HDMI-1 x 1
HDMI-2/MHL x 1
Requisitos ambientais
Temperatura em funcionamento
0°C-40°C ao nível do mar Humidade relativa em funcionamento
10%-90% (sem condensação) Altitude em funcionamento
0-1499 m a 0°C-35°C
1500-3000 m a 0°C-30°C (com Modo
Grande Altitude ligado)
Terminais de saída
USB
Tipo A (5V/1,5A)
SAÍDA DE SINC. 3D x 1
Especificações64

Dimensões

431,0
334,5
316,9
431,0
320,5
83,0
64,0
156,0
167,0
174,5
73,5
26,5
165,0
20,0
130,0
240,0
260,0
431,0
216,0
334,5
614,8
547,8
530,8
Montagem do projector no tecto
*Parafusos para montagem no tecto: M4 (C. Máx.=12, C. Mín.=10)
Unidade: mm
431,0 mm (L) x 167,0 mm (A) x 320,5 mm (P)
Especificações 65

Tabela de resoluções e frequências

Resoluções e frequências suportadas para entrada de PC
Frequência
Resolução Formato
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
VGA_60 59,940 31,469 25,175
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000 SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Redução de
cintilação)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Redução de
cintilação)
Resolução e
frequência para
computador
portátil BenQ
Resolução e
frequência para
computador
portátil BenQ
de
actualização
(Hz)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,500
60,00 35,82 46,966
64,995 41,467 51,419
Frequência
horizontal
(kHz)
Frequência
(MHz)
3D
Fotograma
Sequ.
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
3D
To p o -
Fundo
3D
Lado a
lado
Especificações66
Resolução Formato
WXGA_60 59,810 49,702 83,500
Frequência
de
actualização
(Hz)
Frequência
horizontal
(kHz)
Frequência
(MHz)
3D
Fotograma
Sequ.
◎◎◎
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
1280 x 800
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120 (Redução de
119,909 101,563 146,25
cintilação) SXGA_60 60,020 63,981 108,000
1280 x 1024
SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960
1280 x 960_60 60,000 60,000 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500 1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000
640 x 480 a
67Hz
832 x 624 a
75Hz
1024 x 768
a 75Hz
1152 x 870
a 75Hz
A apresentação em 3D depende do ficheiro EDID e da placa gráfica VGA. É possível que o utilizador não consiga seleccionar os formatos de apresentação em 3D na placa gráfica VGA.
MAC13 66,667 35,000 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
MAC19 74,93 60,241 80,000
MAC21 75,06 68,68 100,000
3D To p o ­Fundo
3D
Lado a
lado
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
Especificações 67
Temporização suportada para entrada de Componente­YPbPr
Frequência
Temporização Resolução
480i 720 x 480 15,73 59,94 13,5
480p 720 x 480 31,47 59,94 27
576i 720 x 576 15,63 50 13,5
576p 720 x 576 31,25 50 27 720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25 720/60p 1280 x 720 45,00 60 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25
1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25 1080/24p 1920 x 1080 27 24 74,25 1080/25p 1920 x 1080 28,13 25 74,25 1080/30p 1920 x 1080 33,75 30 74,25 1080/50p 1920 x 1080 56,25 50 148,5 1080/60p 1920 x 1080 67,5 60 148,5
Horizontal
(KHz)
Frequência
Vertica l ( H z)
Frequência de
pixéis (MHz)
Resoluções e frequências suportadas para as entradas de Vídeo
Modo de vídeo
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 ou 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4,43 15,73 60 4,43
Frequência
Horizontal (KHz)
Frequência Vertical
(Hz)
Frequência sub-
portadora (MHz)
3D Fotograma
3D
Fotograma
Sequ.
Sequ.
Especificações68
Temporização suportada para entrada HDMI (HDCP)
Resolução Formato
VGA_60 59,940 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5
1280 x 800
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Redução de
cintilação)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Redução de
cintilação)
Resolução e
frequência para
computador
portátil BenQ
Resolução e
frequência para
computador
portátil BenQ
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120 (Redução de
cintilação)
Frequência de
actualização
(Hz)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,500
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
Frequência
horizontal
(kHz)
Frequência
(MHz)
3D
Fotograma
Sequ.
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
3D To p o ­Fundo
3D Lado a
lado
Especificações 69
Resolução Formato
Frequência de
actualização
(Hz)
Frequência
horizontal
(kHz)
Frequência
(MHz)
3D
Fotograma
Sequ.
SXGA_60 60,020 63,981 108,000
1280 x 1024
SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960
1280 x 960_60 60,000 60,000 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500 1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250
1920 x 1080
a 60Hz
1920 x 1200
a 60Hz
640 x 480 a
67Hz
832 x 624 a
75Hz
1024 x 768 a
75Hz
1152 x 870 a
75Hz
1920 x1080_60
(Redução de
60 67,5 148,5
cintilação)
1920 x1200_60
(Redução de
59,95 74,038 154
cintilação)
MAC13 66,667 35,000 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
MAC19 75,020 60,241 80,000
MAC21 75,06 68,68 100,00
A apresentação em 3D depende do ficheiro EDID e das limitações da placa gráfica VGA. É possível que o utilizador não consiga seleccionar os formatos de apresentação acima na placa gráfica VGA.
3D
3D Lado a
To p o ­Fundo
lado
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
Especificações70
Temporização suportada para entrada de Vídeo HDMI
Frequência
Temporização Resolução
480i
480p 720 x 480 31,47 59,94 27
576i
576p 720 x 576 31,25 50 27 720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25 720/60p 1280 x 720 45 60 74,25
1080/24p 1920 x 1080 27 24 74,25 1080/25p 1920 x 1080 28,13 25 74,25 1080/30p 1920 x 1080 33,75 30 74,25 1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25 1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25 1080/50p 1920 x 1080 56,25 50 148,5 1080/60p 1920 x 1080 67,5 60 148,5
720 (1440) x
720 (1440) x
Horizontal
(KHz)
480
576
Frequência
Vertica l ( H z )
15,73 59,94 27
15,63 50 27
Frequência
de pixéis
(MHz)
3D
Fotograma
Sequ.
◎◎◎
3D
Empacotamento
de fotogramas
◎◎
◎◎
Temporização suportada para entrada MHL
Frequência
Temporização Resolução
480i 720 (1440) x 480 15,73 59,94 27
480p 720 x 480 31,47 59,94 27
576i 720 (1440) x 576 15,63 50 27
576p 720 x 576 31,25 50 27 720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25 720/60p 1280 x 720 45,00 60 74,25
1080/24p 1920 x 1080 27 24 74,25 1080/25p 1920 x 1080 28,13 25 74,25 1080/30p 1920 x 1080 33,75 30 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25 1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25
Horizontal
(KHz)
Frequência
Vertica l ( H z )
3D Topo-
Fundo
◎◎
◎◎
Frequência de
pixéis (MHz)
3D
Lado a
lado
Especificações 71

Informações sobre a garantia e direitos de autor

Garantia limitada
A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de fabrico, sob condições normais de utilização e armazenamento.
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de compra. Na eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da garantia, a exclusiva obrigação da BenQ e a exclusiva solução para o cliente será a substituição de todas as peças defeituosas (mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do prazo da garantia, deverá comunicar imediatamente os defeitos detectados ao revendedor onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de acordo com as instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá estar entre 10% e 85%, a temperatura entre 5°C e 28°C, a altitude deve ser inferior a
1.499 metros e não deve ser utilizado num ambiente com pó. Esta garantia concede ao cliente direitos legais específicos, podendo existir outros direitos que podem variar de acordo com a região.
Para obter mais informações, visite www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2011 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação poderá ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de pesquisa ou traduzida em qualquer idioma ou linguagem de programação, sob qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou outro, sem a autorização expressa, por escrito, da BenQ Corporation.
Exclusão de responsabilidade
A BenQ Corporation não oferece quaisquer representações nem garantias, sejam elas explícitas ou implícitas, relativamente ao teor do presente manual, renunciando particularmente a quaisquer garantias relativas à comercialização ou adequação a fins específicos. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar periodicamente modificações no seu conteúdo, sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.
* DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments. Outras marcas são propriedade das respectivas empresas ou organizações.
Patentes
Visite http://patmarking.benq.com/ para obter mais informações sobre as patentes de projectores BenQ.
Informações sobre a garantia e direitos de autor72
Loading...