Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde
tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin olmak için, bu
kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir.
Güvenlik Talimatları
1.Lütfen projektörünüzü
çalıştırmadan önce bu kullanma
kılavuzunu okuyun. İleride
kullanmak üzere onu saklayınız.
2.Projektör çalışırken doğrudan
lensine bakmayın. Yoğun ışık
huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
4.Projektör lambası açıkken, daima
5.Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli
lens objektif kapağını açın veya lens
kapağını kaldırın.
DEĞİLDİR. Bu projektör 100 - 240
volt AC arasındaki şebeke geriliminde
güvenli bir şekilde çalışmak üzere
tasarlanmıştır ancak elektrik
kesintileri veya
dalgalanmalar meydana gelirse arıza
yapabilir. Şebeke geriliminin
dalgalanabileceği veya
kesilebileceği bölgelerde
projektörünüzü bir güç
dengeleyicisi, dalgalanma
koruyucusu veya kesintisiz güç
kaynağı (UPS) üzerinden
bağlamanız tavsiye edilir.
±10 voltluk
Türkçe
3.Bakım için yetkili bakım
personeline başvurun.
6.Projektör çalışırken projeksiyon
lensini herhangi bir nesneyle
engellemeyin; çünkü bu, söz konusu
nesnelerin ısınarak biçiminin
bozulmasına ve hatta yangına neden
olabilir. Lambayı geçici olarak
kapamak için, projektör veya uzaktan
kumanda üzerindeki BLANK (KAPANMA) tuşuna basın.
Önemli güvenlik talimatları3
Page 4
Türkçe
Güvenlik Talimatları (Devamı)
7.Lamba çalışırken aşırı derecede
ısınır. Lamba aksamını
değiştirmeden önce, projektörü
yaklaşık 45 dakika soğumaya
bırakın.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli
sehpa, tezgah veya masaya
koymayın. Ürün düşerek ciddi
şekilde hasar görebilir.
8.Lambaları, nominal lamba ömrünün
ötesinde çalıştırmayın. Lambaların
belirtilen kullanım ömrünün
üzerinde kullanılması, nadiren de
olsa kırılmalarına yol açabilir.
9.Lamba grubunu veya herhangi bir
elektronik parçayı, projektörü fişten
çıkarmadan kesinlikle
değiştirmeyin.
11. Bu projektörü parçalarına ayırmaya
çalışmayın. İç kıs
ile temas ettiğiniz taktirde ölüme
neden olabilecek olan tehlikeli
ölçüde yüksek voltaj bulunmaktadır.
Bakımı kullanıcı tarafından
yapılabilecek tek parça, kendi
çıkarılabilir kapağına sahip olan
lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları
açmaya veya çıkarmaya
çalışmayınız. Servis için yalnızca
uygun kalifiye profesyonel servis
personeline baş vurun.
12. Projektör çalışırken, havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku
geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün
kusuru değil normal bir durumdur.
ımda, açık parçalar
Önemli güvenlik talimatları4
Page 5
3000 m
(10000 feet)
0 m
(0 feet)
Güvenlik Talimatları (Devamı)
13. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan
hiçbirine bırakmayın.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan
alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık
bırakın ve projektör etrafında serbest
hava dolaşımı olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi
gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek
olabileceği yerler.
-Aşırı nem, toz veya sigara dumanının
optik parçaları kirleterek projektörün
hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü
kararttığı yerler.
-Yangın alarmlarına yakın yerler
-35°C / 95°F'ın üzerinde bir ortam
sıcaklığına sahip yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den
(10000 feet) fazla olan yerler.
14. Havalandırma deliklerini
engellemeyin.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya diğer
yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka herhangi
bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler
bulundurmayın.
Havalandırma delikleri ciddi bir
şekilde engellenirse projektör
içerisindeki aşırı ısınma yangına yol
açabilir.
15. Projektörü çalışması sırasında daima
düz, yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya
arkaya 15 dereceden fazla eğildiği
açılarda kullanmayın. Projektörün
tamamen yatay konumda değilken
kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına
veya arızalanmasına yol açabilir.
Türkçe
16. Projektörü bir kenarı üzerinde dik
tutmayın. Aksi takdirde projektör
düşerek yaralanmaya yol açabilir veya
hasar görebilir.
Önemli güvenlik talimatları5
Page 6
Türkçe
Güvenlik Talimatları (Devamı)
17. Projektörün üzerine basmayın veya
herhangi bir nesne koymayın.
Projektörün görebileceği olası
hasarların yanı sıra, bu şekilde
davranılması kazalara veya olası
yaralanmalara da yol açabilir.
18. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı
koymayın. Projektörün üzerine
dökülen sıvılar, arızalanmasına neden
olabilir. Projektör ıslanırsa, fişi prizden
çekin ve projektöre bakım yapması
için BenQ'i arayın.
19. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat
için ters görüntü çıkışı yeteneğine
sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için
yalnızca BenQ'in Tavan Montaj Kitini
kullanın ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olun.
Projektörün tavana monte
edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken hoş
bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu
yüzden size ya da malzemelerinize
olası bir zarar gelememesi için bu
güvenlik konusunu dikkatinize
sunuyoruz.
Eğer projektörünüzü tavana
yerleştirmek istiyorsanız, şiddetle
doğru boyda BenQ projektör tavan
montaj kitini kullanmanızı, kitin
dikkatli ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olmanızı tavsiye
ediyoruz.
Eğer BenQ haricinde bir markanın
projektör tavan montaj kitini
kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da vida
boyu yüzünden doğacak bağlantı
hataları projektörün tavandan düşme
riskine ve güvenlik problemlerine yol
açacaktır.
BenQ projektörünüzü aldığınız yerden,
BenQ projektör tavan montaj kitini de
temin edebilirsiniz BenQ ayrıca, ek
olarak Kensington kilit uyumlu
güvenlik kablosu almanızı ve hem
Kensington kilit slotuna hem de tavan
montaj kiti desteğine dikkatlice
takmanızı
projektör bağlantı kiti gevşerse,
tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
tavsiye eder Bu, eğer
Önemli güvenlik talimatları6
Page 7
Giriş
Projektörün özellikleri
Projektör, yüksek performanslı optik motorlu projeksiyon ile kullanıcı dostu bir tasarımı
birleştirerek yüksek güvenilirlik ve kullanım kolaylığı sunmaktadır.
Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır:
• Çift HDMI girişleri
•Bakım ve çalıştırma maliyetlerini düşürmek için boş tasarımı filtreleyin
• Görüntü çarpıklığını otomatik olarak düzeltmek için Oto çarpıklık
• Resimde daha gerçek, daha canlı renkler sağlamak için Parlak renk / UNISHAPE
• TV programlarında ve videolarda geçen konuşma, anlatım ve ses efektlerini göstermek
için kapalı altyazı
•Değişken ses çıkışı
• Birçok önceden tanımlı renk yüzeyleri üzerine yansıtmaya olanak veren duvar renk
düzeltimi
• Sinyal algılama işlemini h
• Seçilebilir şifreli koruma fonksiyonu
• Zevkinize uygun renk ayarına imkan veren 3D renk yönetimi
• Seçilebilir hızlı soğutma işlevi projektörün daha kısa sürede soğumasını sağlamaktadır
• Yüksek kalite manuel yakınlaştırma lensleri
• En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuşla otomatik ayarlama
• Veri/video gösterimi için ayarlanabilir renk dengesi kontrolü
• 16.7 milyon renk görüntüleme kapasitesi
• Çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleri
• Enerji tüketimini azaltmak için değiştirilebilir normal ve ekonomik modlar
• Bir ses girişi bağlandığında karma mono ses sağlayan dahili hoparlör
• Komponent HDTV uyumluluğu (YP
•HDCP uyumluluğu
• 3D içeriğinin keyfini çıkarmak için 3D hazır işlevi
ızlandıracak hızlı otomatik arama
Türkçe
bPr)
•Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş
sinyali kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon
mesafesiyle doğru orantılıdır.
• Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik
özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
Giriş7
Page 8
Türkçe
(UK)(US)(KORE)(ÇÝN)
(AU)(JAPONYA)
(AB)
P/N: 4J.J5401.001
W700 / W710ST
Video Projector
Q
d
e
2011
W700/W710ST
2011
P/N:
5B.J5401.001
Ambalaj içeriği
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan emin
olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere
başvurun.
Standart aksesuarlar
Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
ProjektörUzaktan kumanda ve pil
Güç kablosuVGA kablosu
uick Start Gui
Hızlı Başlatma KılavuzuKullanım kılavuzu
CD'siGaranti kartı*
Opsiyonel aksesuarlar
1.Yedek lamba kiti
2.Tavan montaj kiti
3.Presentation Plus
4.Yumuşak Taşıma
Çantası
*Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lü tfen ayrıntılı bilgiler için bayinizle
temasa geçin.
Giriş8
5.RS-232 kablosu
Page 9
1
3
7
9
8
2
Ön/üst taraf
4
25
6
1
Arka/alt taraf
13 14 15 16 17
1819202122232425
1510 11 12
Projektörün dýþarýdan görüntüsü
1.Lamba bölümü kapaðý
2.Hýzlý açma düðmesi
3.Projeksiyon lensi
4.Harici kumanda panosu
(Ayrýntýlý bilgi için bkz.,
"Projektör" on page 10.)
5.Üst IR uzaktan kumanda sensörü
6.Odak halkasý ve Zoom halkasý
7.Havalandýrma (soðuk hava giriþi)
8.Ses hoparlörü
9.Ön IR uzaktan kumanda sensörü
10. S-VIDEO giriþ jaký
11. VIDEO giriþ jaký
12. HDMI 1 giriþ jaký
13. HDMI 2 giriþ jaký
14. USB giriþ jaký
15. BÝLGÝSAYAR PC giriþ jaký
16. RS-232 kontrol portu
17. COMPONENT giriþ jaklarý
18. Arka ayarlayýcý ayaðý
19. Kensington hýrsýzlýk-önleyici kilit
slotu
20. SES giriþ jaký (Sað)
21. SES giriþ jaký (Sol)
22. SES giriþ jaký
23. SES çýkýþ jaký
24. Kolay açýlýr ayak
25. AC elektrik kablosu giriþi
Türkçe
Giriş9
Page 10
Türkçe
1
2
4
7
5
6
8
9
10
11
12
13
14
3
Kumandalar ve iþlevleri
Projektör
8.Çarpýklýk/Ok tuþlarý (/ Yukarý)
Açýlý yansýtma sonucu oluþan görüntü
bozulmalarýný elle düzeltmeyi saðlar.
Daha fazla bilgi için bkz "Görüntü
biçimlendirme düzeltmesi" on page 32.
9.LAMP gцsterge эюэрэ
Lambanýn durumunu gösterir. Lambada bir
sorun meydana geldiðinde ýþýk yanar veya
yanýp söner. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" on page 59.
10. OTOMATÝK
Görüntülenen görüntü için en iyi resim
1.NETLE/ZOOMZil Sesi
Yansýtýlan görüntünün görünümünü ayarlamak
için kullanýlýr. Daha fazla bilgi için bkz
"Kullanýcý modlarýnda görüntü kalitesinin ince
ayarý" on page 37.
2.POWER gцsterge эюэрэ
Projektör çalýþýr haldeyken yanar veya yanýp
söner. Ayrýntýlar için, bkz. "Göstergeler" on page
59.
3.MENU/EXIT
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsünü açar.
Önceki OSD menüsüne döner, çýkar ve menü
ayarlar ýný kaydeder.
"Menülerin kullanýmý" on page 26.
4.Sol/Ses seviyesini azalt
Ses seviyesini azaltýr. Daha fazla bilgi için bkz
"Ses seviyesini ayarlama" on page 43.
5.POWER
Projektörün durumunu bekleme modu ile açýk
arasýnda deðiþtirir.
Daha fazla bilgi için bkz "Projektörün açýlmasý"
on page 25 ve "Projektörün kapatýlmasý" on page
44.
6.BOÞLUK
Ekran görüntüsünü gizlemek için kullanýlýr.
Ayrýntýlar için, bkz. "Görüntünün gizlenmesi" on
page 40.
7.SICAKLIK gцsterge эюэрэ
Projektörün sýcaklýðý çok yükseldiðinde yanar.
Daha fazla bilgi için bkz "Göstergeler" on page 59.
Giriş10
Ayrýntýlar için bkz.
zamanlamalarýný otomatik olarak belirler.
Daha fazla bilgi için bkz "Otomatik görüntü
istenilen menü öðelerini seçmek ve ayarlarý
yapmak için yön oklarý olarak kullanýlýr. Daha
fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanýmý" on
page 26.
12. MODE/ENTER
Kullanýlabilir bir görüntü kurulum modunu
seçer. Daha fazla bilgi için bkz "Bir resim
modunun seçilmesi" on page 36.
Seçilen Ekranda Görünüm (OSD) menü
öðesini etkinleþtirir.Ayrýntýlar için bkz.
"Menülerin kullanýmý" on page 26.
13. KAYNAK
Kaynak seçimi çubuðunu görüntüler. Daha
fazla bilgi için bkz "Giriþ sinyalinin
deðiþtirilmesi" on page 30.
14. Çarpýklýk/Ok tuþlarý (/ Aþaðý)
Açýlý yansýtma sonucu oluþan görüntü
bozulmalarýný elle düzeltmeyi saðlar. Ayrýntýlar
için, bkz. "Görüntü biçimlendirme düzeltmesi" on
page 32.
Page 11
Uzaktan kumanda
7
8
13
20
21
22
24
27
17
2
3
4
5
6
9
1
18
12
26
19
10
11
23
25
15
14
29
28
16
30
Türkçe
7.Yukarı imleci/Anahtar taşı (/)
: Dolaşır ve OSD'de ayarları değiştirir.
Ay rıntılar için bkz. "Menülerin
kullanımı" on page 26.
Açılı bir yansıtma sonucu oluşan
bozulan görüntüleri manuel olarak
düzeltir. Ayrıntılar için bkz.
"Görüntü biçimlendirme
düzeltmesi" on page 32.
8.Sol imleci/Ses seviyesini azalt (/)
: OSD'de gezinin ve ayarlarý
deðiþtirin. Daha fazla bilgi için bkz
"Menülerin kullanýmý" on page 26.
: Ses seviyesini azaltýr.
9.MOD/ GİR
MOD: Kullanım ortamı için uygun bir ön
ayar modu seçer.
GİR: OSD menüsüne girmek için olan
tuş.
10. MENÜ/ ÇIK
MENÜ: Ekran Üstü Komutu (OSD)
menüünü açar.
ÇIK: Önceki OSD menüsüne gider, menü
ayarlarından çıkar ve kaydeder.
1.IR aktarıcısı
Sinyali projektöre aktarır.
2.LED göstergesi
Tuşa basıldığında yanar
3.POWER AÇIK
Projektörü açar. Ayrıntıları için bkz.
"Projektörün açılması" on page 25 .
4.VİDEO
VİDEO kaynak seçimini gösterir. Ayrıntılar
için bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" on
page 30.
5.COMP
KOMPONENT kaynak seçimini gösterir.
Ay rıntılar için bkz. "Giriş sinyalinin
değiştirilmesi" on page 30.
6.HDMI 1
HDMI 1 kaynak seçimini gösterir.
Ay rıntılar için bkz. "Giriş sinyalinin
değiştirilmesi" on page 30.
Ay rıntılar için bkz. "Menülerin
kullanımı" on page 26.
11.MU TE
Dahili hoparlör susturur.
12. KULLANICI 1/ Kullanıcı 2/ Kullanıcı 3
Kullanıcı bellek ayarlarını seçin.
Not: Kullanıcı 3 bu model için desteklenmiyor.
13. PARLAK
PARLAKLIK ayar çubuğunu gösterir. Ayrıntılar
için bkz. "Ayar Parlaklık" on page 37.
14. RENK
RENK ayar çubuðunu görüntüler. Daha
fazla bilgi için bkz "Seçim Renk
Sýcaklýðý" on page 38.
15. BÝLGÝ
BÝLGÝ iþlevini baþlatýr.
Giriş11
Page 12
16.
Y
a
kl
a
þ
ýk.
±
1
5
°
Y
a
kl
a
þ
ýk.
±
1
5
°
Türkçe
IŞIK
Uzaktan kumandanın arkaplan ışığını yaklaşık 10
saniye açar veya kapatır Arkaplan ışığı açıkken
herhangi bir tuşa basılması arkaplan ışığını bir 10
saniye daha açık tutar.
17.POWER KAPALI
Projektörü kapatır. Ayrıntılar için bkz.
"Projektörün kapatılması" on page 44.
18. S-VIDEO
S-VIDEO kaynak seçimini gösterir. Ayrıntılar için
bkz.
19. PC
20. HDMI 2
21. Sað imleci/Ses seviyesini arttýr
"Giriş sinyalinin değiştirilmesi" on page 30
PC kaynak seçimini gösterir. Ayrıntılar için bkz.
sinyalinin değiştirilmesi" on page 30
HDMI 2 kaynak seçimini gösterir. Ayrıntılar için bkz.
"Giriş sinyalinin değiştirilmesi" on page 30
.
(/ )
: Ses seviyesini artýrýr.
23. EN/BOY
24.FREEZE
25. OTOMATÝK
26.KONTRAST
.
27. NET
"Giriş
28.BLANK
.
29. RENK TONU
30. TEST
Ekranın en/boy oranını seçer. Ayrıntılar için
bkz. "Görüntü oranının seçilmesi" on page 34.
Erandaki resmi dondurur/dondurmayı kaldırır.
Ay rıntılar için bkz. "Görüntünün dondurulması"
on page 42.
Otomatik olarak en iyi resmi belirler
görüntülenen görüntü için zamanlamalar.
KONTRAST ayar çubuğunu gösterir. Ayrıntılar için
bkz. "Ayar Zıtlık" on page 37.
NETLİK ayar çubuğunu gösterir. Ayrıntılar
için bkz. "Ayar Netlik" on page 38.
Ekradaki resmi gizler. Ayrıntılar için bkz.
"Görüntünün gizlenmesi" on page 40.
RENK TONU ayar çubuğunu gösterir.
Ayr ıntılar için bkz. "Ayar Ton" on page 38.
Test örneğini gösterir.
22. Aþaðý imleci/Çarpýklýk (/)
: OSD'de gezinin ve ayarlarý deðiþtirin.
Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin
kullanýmý" on page 26.
: Açýlý yansýtma sonucu oluþan görüntü
bozulmalarýný elle düzeltmeyi saðlar.
Daha fazla bilgi için bkz "Görüntü
biçimlendirme düzeltmesi" on page 32.
Uzaktan kumanda etki aralığı
Kýzýlötesi (IR) uzaktan kumanda sensörü
projektörün ön ve üst kýsmýndadýr. The remote
control must be held at an angle within 30 degrees
perpendicular to the projector's IR remote control
sensor to function correctly. The distance between
the remote control and the sensor should not
exceed7 meters (~ 23 feet).
Make sure that there are no obstacles between the
remote control and the IR sensor on the projector
that might obstruct the infra-red beam.
Giriş12
Page 13
Uzaktan kumandaya pil yerleştirme
1.Kapağı ok yönünde kaydırarak batarya
yuvasının kapağını çıkarır.
2.Kutupları (+/-) burada gösterildiği gibi not
ederek verilen pilleri yerleştirin.
3.Kapağı yerleştirin.
Türkçe
•Aşırı sıcaklık ve nemden koruyun.
• Pil yanlış yerleştirilmişse, hasar görebilir.
• Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştiriniz.
•Kullanılmış pillerin atım işlemini üreticinin talimatlarına göre yapın.
• Pili kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
•Eğer pil bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akması
durumunda olabilecek hasarları önlemek için pili çıkartın.
Giriş13
Page 14
Türkçe
Projektörünüzü yerleştirme
Konum seçimi
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi
belirleyecektir. Perdenizin boyutunu ve konumunu, uygun prizlerin konumunu ve ayrıca
projektör ile donanımınızın diğer elemanları arasındaki mesafeyi dikkate alın.
Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde
tasarlanmıştır:
1.Ön Masa
Bu konumu, projektör ekranın önündeki bir masa
üzerindeyken seçin. Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik
itibariyle en sık kullanılan projektör yerleştirme
yöntemidir.
2.Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan baş
aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili
satıcınızdan BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini satın
alınız.
Projektörü açtıktan sonra Ön Tavan ayarını SKURULUMU : Basit > Projektör Konumu menüsünde
yapın.
3.Arka Masa
Bu konumu, projektör ekranın arkasındaki bir masa
üzerindeyken seçin.
Özel bir arkadan projeksiyon perdesi gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Masa ayarını SİSTEM
KURULUMU : Basit > Projektör Konumu menüsünde
yapın.
4.Arka Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkasında tavandan baş
aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum konumu için özel bir arkadan projeksiyon
perdesi ve BenQ Tavan Montaj Kiti gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Tavan ayarını SİSTEM KURULUMU : Basit > Projektör Konumu menüsünde
yapın.
*Projektör konumunu ayarlamak için:
1. Projektör veya uzaktan kumanda üzerinde MENU/EXIT
öğesine basın ve öğesine SİSTEM KURULUMU : Basit / Temel menü vurgulanır.
2. Projektör Konumu'nu vurgulamak için
öğesine basın ve doğru konum seçilene kadar /
öğesine basın.
İSTEM
/
Projektörünüzü yerleştirme14
Page 15
Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme
Projektör merceğinden, perdeye uzaklık, büyültme ayarı ve video formatı her biri
yansıtılmış görüntü boyutunu etkiler.
16:9 adıl en/boy oranıdır. W700/W710ST tam bir 16:9 (geniş ekran) görüntüyü yansıtabilir.
Projektör her zaman yatay olarak düz bir şekilde yerleştirilmeli (masa üzerine düz olarak
yerleştirildiğinde olduğu gibi) ve perdenin yatay merkezine doğrudan dik olarak (90° dik
açılı kare) konumlandırılmalıdır. Bu, açılı projeksiyonlardan (ya da açılı yüzeyler üzerine
yapılan projeksiyonlardan) kaynaklı görüntü bozulmasını engeller.
Modern dijital projektörler, görüntüyü (eski model makaradan makaraya film
projektörlerinin yaptığı gibi) doğrudan ileriye yansıtmaz. Onun yerine, dijital projektörler
görüntüyü projektörün yatay düzleminin üzerine hafif yukarı doğru bir açıyla yansıtacak şekilde tasarlanmıştır. Bu sayede bir masa üzerine kolayca yerleştirilebilirler ve alt kenarı
masa seviyesinin üstünde kalacak şekilde yerleştirilmiş bir perde üzerine ve ileriye doğru
yansıtılırlar (ve odada bulunan herkes perdeyi görebilir).
Eğer projektör tavana monte edilecekse, hafifçe aşağı doğru bir açıyla yansıtabilecek
şekilde baş aşağı şekilde monte edilmelidir.
Sayfa 17'deki diyagramda görebileceğiniz gibi, bu tip yansıtma, yansıtılan görüntünün alt
kenarının, projektörün yatay düzleminden dikey olarak çıkıntı yapmasına neden olur.
Tavana monte edildiğinde, bu, yansıtılan görüntünün üst kenarına karşılık gelmektedir.
Projektör perdeden uzaklaştırıldıkça görüntü büyür, projektör ve görüntü arasındaki yatay
hizanın mesafesi artar.
Perde ve projektörün yerini belirlerken, hem yansıtılacak görüntünün boyutunu hem de
dikey eksen çıkıntı boyutunu dikkate almanız gerekir, bunların ikisi de projeksiyon
mesafesi ile doğru orantılıdır.
BenQ, projektörünüz için ideal yeri belirlemenize yardımcı olmak amacıyla 4:3 en boy
oranlı perde boyutları için bir tablo sunmuştur. Kullandığınız projektöre göre, bkz. Sayfa
"W700/W710ST yansýtma boyutlarý" on page 17 kısmına bakın. Göz önünde
bulundurmanız gereken iki boyut vardır; perdenin merkezinden dikine yatay mesafe
(projeksiyon mesafesi) ve projektörün, perdenin yatay kenarından dikey çıkıntı yüksekliği
(çıkıntı).
Türkçe
Projektörünüzü yerleştirme15
Page 16
Türkçe
Belirli perde boylarına göre projektör pozisyonunu
belirleme
1.Perde boyutunuzu seçin.
2.Tablodan faydalanıp, soldaki sütunundan ekran boyutunuza en yakın değeri
seçebilirsiniz "16:9 ekran". Bu değer hizasından sağa kayıp "Ortalama" sütunu
hizasındaki değerle, perdenizle, projektör arasındaki ortalama mesafeyi bulabilirsiniz.
Bu, projeksiyon mesafesidir.
3.Aynı satırda, sağ sütuna doğru bakın ve "Dikey Çıkıntı, mm olarak" değerini not edin.
Bu değer projektörün perdenin kenarı arasındaki yükseklik farkını verir.
4.Projektör için tavsiye edilen konum, yukarıda 2. adımda belirlenen ekran mesafesinde
ve 3. adımda belirlenen değerdeki çıkıntıda ekranın yatay merkezine dik olarak
hizalanmaktadır.
Örneðin, 120 inç ekran kullanýyorsanýz,
W700 ortalama projeksiyon mesafesi 4325 mm'dir ve dikey çýkýntýsý 269 mm'dir.
W710ST ortalama projeksiyon mesafesi 2004 mm'dir ve dikey çýkýntýsý 269 mm'dir.
Projektörü (tavsiye edilenden) farklı bir konumda yerleştirmeniz halinde görüntüyü perdede
ortalamak için yukarı veya aşağı doğru yatırmanız gerekir. Bu tür durumlarda bazı görüntü
bozulmaları meydana gelecektir. Bozulmayı düzeltmek için Çarpıklık fonksiyonunu
kullanın. Daha fazla bilgi için bkz "Görüntü biçimlendirme düzeltmesi" on page 32.
Belirli mesafelere göre tavsiye edilen perde boyunu
belirleme
Bu yöntem, projektör satın alırken, odanızda hangi boyutta perde kullanacağınıza karar
verirken kullanılabilir.
1.Projektör ile perdeyi yerleştirmek istediğiniz konum arasındaki uzaklığı ölçün. Bu,
projeksiyon mesafesidir.
2.İlgili tabloya bakın ve "Ortalama" etiketi ile belirtilmiş sütunda ölçümünüze en uygun
ortalama perde uzaklığını bulun. Tabloda minimum ve maksimum değerler varsa,
minimum ve maksimum mesafeler arasında ölçtüğünüz mesafenin ortalama mesafe
değerlerinin bir tarafında listelenmiş olup olmadığını kontrol edin.
3.Bu değeri kullanarak, o satır boyunca sola doğru bakarak o satırda yer alan ilgili perde
çapını bulunuz. Bu değer, o yansıtma mesafesinde, projektörün yansıtı
boyutudur.
4.Aynı satırda, sağ sütuna doğru bakın ve "Dikey Çıkıntı, mm olarak" değerini not edin.
Bu değer, projektörün yatay düzlemine göre nihai perde konumunu belirleyecektir.
Örneðin,
W700: ölçtüðünüz projeksiyon mesafesi 3,5 m (3500 mm) ise, "Ortalama"
sütunundaki en yakýn eþleþme 3604 mm'dir. Bu satýra bakýldýðýnda
100 inç ekranýn gerekli olduðu görülür.
W710ST: Ölçtüðünüz projeksiyon mesafesi 1,5 m (1500 mm) ise, "Ortalama"
sütunundaki en yakýn eþleþme 1670 mm'dir. Bu satýra bakýldýðýnda 100
inç ekran gerekli olduðu görülür.
lan görüntü
Projektörünüzü yerleştirme16
Page 17
W700/W710ST yansıtma boyutları
Maksimum zoom
Minimum zoom
Mercek merkezi
Perde
Dikey çıkıntı
Projeksiyon mesafesi
Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için "Boyutlar"
Optik bileşen çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %5 tolerans olabilir. Projektörü kalıcı
olarak monte etmeyi planlıyorsanız, BenQ, projektörün optik özelliklerini hesaba katacak
şekilde, kalıcı olarak monte etmeden önce gerçek projektörü kullanarak projeksiyon boyutu ve
mesafesini fiziksel olarak test etmeniz gerektiğini tavsiye etmektedir. Bu, projektörün kurulum
yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj konumunu belirlemenize yardımcı olur.
Projektörünüzü yerleştirme18
Page 19
Bağlantı
2
3
1
1. HDMI kablosu
2. VGA kablosu
3. Ses kablosu
Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1.Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2.Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3.Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmemiş olabilir (bkz.
"Ambalaj içeriği" on page 8). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.
Bilgisayar bağlanması
Bir bilgisayar bağlanması
Projektör, hem IBM® uyumlu bilgisayarlar hem de Macintosh® bilgisayarlara bağlamanıza
izin veren bir VGA giriş soketi sunar. Macintosh versiyonu bilgisayar bağlıyorsanız bir Mac
adaptörüne (isteğe bağlı bir aksesuar) gereklidir.
Projektörün dizüstü ya da masaüstü bilgisayara bağlanması:
• Bir VGA kablosu ile:• Bir HDMI kablosu ile:
1.Bir VGA kablosu alın ve bir ucunu
bilgisayarın D-Sub çıkış soketine takın.
VGA kablosunun diğer ucunu
projektördeki COMPUTER PC
sinyal girişi soketine takın.
2.Eğer projektör (karma mono) hoparlörünü sunumlarınızda kullanmak isterseniz
uygun bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu bilgisayarın ses çıkış soketine
bağlayın ve diğer ucunu AUDIO projektör soketine bağlayın. Bağlandığında, ses,
projektörün Ekran üzeri Görünüm (OSD) menüleri ile kontrol edilebilir. Daha fazla
bilgi için bkz "Ses Ayarları" on page 47.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
Bilgisayarınızda bir HDMI çıkış
soketi olmalıdır.
1.Bir HDMI kablosu alın ve bir ucunu
bilgisayarın HDMI çıkış soketine takın.
Kablonun diğer ucunu projektör
üzerindeki HDMI1 veya 2 sinyal girişi
soketine takın.
Dizüstü bilgisayarların
çoğu, bir projektöre
bağlandığında harici
video portlarını açmazlar.
Harici ekranı açıp
kapatmak için genellikle
FN + F3 veya CRT/LCD
gibi tuş kombinasyonları
gereklidir. Dizüstü
bilgisayar üzerinde CRT/
LCD etiketli işlev tuşunu
veya üzerinde monitör
simgesi olan tuşu
bulunuz. Aynı anda FN ve
etiketli fonksiyon tuşuna
basın. Dizüstü
bilgisayarınızın tuş
kombinasyonunu bulmak
için bilgisayarınızın
belgelerine bakın.
Türkçe
Bağlantı19
Page 20
Türkçe
Video kaynağı cihazlarının bağlanması
Aşağıdaki giriş soketlerini destekleyen çeşitli Video kaynaklarını projektörünüze
bağlayabilirsiniz:
• HDMI
• Komponent Video
•S-Video
• Video (kompozit)
Projektörü bir Video kaynağına sadece yukarıdaki yollarla bağlayabilirsiniz, ancak her biri
farklı görüntü kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem, çoğunlukla aşağıda belirtildiği gibi
projektör ve görüntü kaynağının eşleşen terminallerinin varlığına bağlı olacaktır:
En iyi görüntü kalitesi
Kullanılabilir en iyi video bağlantısı HDMI'dir. Kaynak aygıtınızda bir HDMI soketi varsa,
sıkıştırılmamış dijital video kalitesinin keyfini çıkarabilirsiniz.
Projektörün bir HDMI kaynak aygıtına nasıl bağlanacağı ve diğer ayrıntılar için "HDMI
kaynak aygıtlarını bağlama" on page 21'a bakın.
Eğer HDMI kaynağı yoksa, bir sonraki en iyi video sinyali Komponent Video'dur
(Kompozit video ile karıştırmayın). Dijital TV tarayıcıları ve DVD oynatıcıları tabii olarak
Bileşen Video çıkışına sahipse, eğer aygıtları
Video ile karşılaştırıldığında tercih ettiğiniz bağlantı yöntemi olmalıdır.
Bir projektörün bir Bileşen Video aygıtına nasıl bağlanacağı hakkında "Bir Bileşen Video
kaynağı cihazının bağlanması" on page 22'a bakın.
nızda varsa, bunlar, S-Video veya (kompozit)
Daha iyi görüntü kalitesi
S-Video metodu standart kompozit Video'dan daha iyi görüntü sağlar. Eğer Video kaynak
cihazında hem kompozit Video, hem de S-Video çıkış terminalleriniz varsa, S-Video
opsiyonunu seçmelisiniz.
En düşük görüntü kalitesi
Kompozit Video analog görüntü kaynağıdır ve sonuçları gayet kabul edilebilirdir ama
projektörünüzün optimal sonuçlarının altındadır, o yüzden burada en düşük görüntü kalitesi
olarak tanımlanmıştır.
Bir projektörün bir S-Video veya Video aygıtına nasıl bağlanacağı hakkında "S-Video
kaynağı cihazının bağlanması" on page 23'a bakın.
Ses Bağlamak
Projektörde dahili mono hoparlör bulunmakta olup sadece iş amaçlı olarak veri sunumları
bulunan temel ses işlevselliği sağlamak üzere tasarlanmıştır. Ev sin eması sistemleri
uygulamalarından beklenebilecek olan stereo ses üretimi için tasarlanmamış veya
planlanmamışlardır. Herhangi bir stereo ses girişi (varsa), projektör hoparlörleri yoluyla
yaygın bir mono ses çıkışına karıştırılır.
Bağlantı20
Page 21
HDMI kaynak aygıtlarını bağlama
HDMI
HDMIHDMI
AV aygıtı
HDMI kablosu
Projektör, bir DVD oynatıcı, bir DTV tarayıcı veya bir ekran gibi bir HDMI kaynak
aygıtına bağlamanıza imkan veren bir HDMI giriş soketi sağlar.
HDMI (Yüksek Tanımlı Multimedya Arabirimi) DTV tarayıcıları, DVD oynatıcılar ve
ekranlar gibi uyumlu aygıtlar arasında, bir tek kablo üzerinden sıkıştırılmamlış video verisi
iletimini destekler. Kusursuz dijital görüntüleme ve dinleme deneyimi sağlar.
Mevcut kullanılmamış HDMI çıkış soketleri grubuna sahip olup olmadığını belirlemek için
Video kaynak aygıtınızı inceleyin:
•Eğer öyleyse, bu prosedür ile devam edebilirsiniz.
•Değilse, aygıta bağlamak için hangi yöntemi kullanabileceğinizi yeniden
değerlendirmeniz gerekecektir.
Projektörü bir HDMI kaynak aygıtına bağlamak için:
1.Bir HDMI kablosu alın ve bir ucunu bilgisayarın HDMI kaynak aygıtının HDMI çıkış
soketine takın. Kablonun diğer ucunu projektör üzerindeki HDMI 1 veya 2 sinyal
girişi soketine takın. Bağlandığında, ses, projektörün Ekran üzeri Görünüm (OSD)
menüleri ile kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz "Ses Ayarları" on page 47.
Son bağlantı yolu, aşağıdaki şemada gösterildiği gibi olmalıdır:
Türkçe
• Projektörü bir DVD oynatıcısına bağlamanız ve yansıtılan resimde yanlış renklerin
görülmesi gibi olağandışı bir durumda lütfen renk alanını değiştirin. Daha fazla bilgi için
bkz "Renk Alanını Değiştirme" on page 30.
•Bağlantıyı kurduktan sonra hiç sinyal algılanmazsa, SOURCE (KAYNAK) menüsünde
Quick Auto Search (Hızlı Oto Arama) işlevini kapatın. Daha fazla bilgi için bkz "Giriş
sinyalinin değiştirilmesi" on page 30.
Bağlantı21
Page 22
Türkçe
Komponent Video
kablosu
AVci hazı
Ses Kablosu
Bir Bileşen Video kaynağı cihazının bağlanması
Video kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan Komponent Video çıkış soketi olup
olmadığını bulun:
•Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
•Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden
geçirmelisiniz.
Projektörü, bir Komponent Video cihazına bağlamak için:
1.Bir Komponent Video kablosu alın ve ucunu 3 RCA tipi konektörler ile Video kaynak
aygıtının Komponent Video çıkış soketlerine bağlayın. Girişlerin renklerini,
soketlerin renkleri ile eşleştirin; yeşili yeşile, maviyi maviye ve ve kırmızıyı
kırmızıya.
2.Komponent Video kablosunun diğer ucunu projektördeki COMPONENT soketine
bağlayın. Fişlerin renklerini jakların renkleri ile eşleştirin-yeşil ile yeşil, mavi ile mavi
ve kırmızı ile kırmızı.
Projektörü bir Ses kaynağı aygıtına bağlamak için:
1.Uygun bir ses kablosu oluşturun ve bir ucunu AV aygıtının AUDIO OUT jakına
bağlayın. Kablonun diğer ucunu projektörün AUDIO IN jakına bağlayın.
Bağlandığında ses Ekran Üstü Görüntü (OSD) menülerinden kontrol edilebilir. Daha
fazla bilgi için bkz "Ses Ayarlarý" on page 47.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
Bağlantı22
• Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video
kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal
kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
• HDMI Video bağlantıları kullanarak, daha önceden projektör ile bu Bileşen Video kaynak
aygıtı arasında bir HDMI Video bağlantısı yaptıysanız, bir Bileşen Video bağlantısı
kullanarak bu aygıta bağlanmanız gerekmez, çünkü bu daha düşük resim kalitesinin
gereksiz ikinci bağlantısı
bağlanması" on page 20.
nı oluşturur. Daha fazla bilgi için bkz "Video kaynağı cihazlarının
Page 23
S-Video kaynağı cihazının bağlanması
AV c ihaz ı
Ses kablosu
S-Video kablosu
Video kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan S-Video çıkış soketi olup olmadığını
belirleyin:
•Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
•Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden
geçirmelisiniz.
Projektörün, bir S-Video cihazına bağlanması:
1.S-Video kablosunu alın ve bir ucunu Video kaynağı cihazının S-Video çıkış soketine
bağlayın.
2.S-Video kablosunun diğer ucunu projektörün S-VIDEO soketine bağlayın.
Projektörü bir Ses kaynağı aygıtına bağlamak için:
1.Uygun bir ses kablosu oluşturun ve bir ucunu AV aygıtının AUDIO OUT jakına
bağlayın. Kablonun diğer ucunu projektörün AUDIO IN jakına bağlayın.
Bağlandığında ses Ekran Üstü Görüntü (OSD) menülerinden kontrol edilebilir. Daha
fazla bilgi için bkz "Ses Ayarlarý" on page 47.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
Türkçe
• Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video
kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal
kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
•Eğer projektör ve bu S-Video kaynağı cihazıyla zaten Bileşen Video bağlantısı yaptıysanız,
bu cihazı S-Video bağlantısı kullanarak bağlamanıza gerek yoktur çünkü gereksiz ikinci
bağlantı görüntü kalitesini düşürür. Daha fazla bilgi için bkz."Video kaynağı cihazlarının
bağlanması" on page 20.
Bağlantı23
Page 24
Türkçe
AV cihazı
Ses kablosu
Video kablosu
Bir Komponent Video kaynağı cihazının bağlanması
Görüntü kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan kompozit Video çıkış soketi olup
olmadığını bulun:
•Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
•Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden
geçirmelisiniz.
Projektörü, bir kompozit Video cihazına bağlamak için:
1.Video kablosunu alın ve bir ucunu Video kaynağı cihazının Bileşik Video çıkış
soketine bağlayın.
2.Video kablosunun diğer ucunu projektörün VIDEO soketine bağlayın.
Projektörü bir Ses kaynağı aygıtına bağlamak için:
1.Uygun bir ses kablosu oluşturun ve bir ucunu AV aygıtının AUDIO OUT jakına
bağlayın. Kablonun diğer ucunu projektörün AUDIO IN jakına bağlayın.
Bağlandığında ses Ekran Üstü Görüntü (OSD) menülerinden kontrol edilebilir. Daha
fazla bilgi için bkz "Ses Ayarlarý" on page 47.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
• Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video
kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal
kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
• Bu aygıta, yalnızca eğer HDMI ve Bileşen Video ile S-Video girişleri kullanım için mevcut
değilse, bir kompozit Video bağlantısı kullanarak bağlanmanız gerekir. Daha fazla bilgi için
bkz"Video kaynağı cihazlarının bağlanması" on page 20.
Bağlantı24
Page 25
Çalıştırılması
Projektörün açılması
1.Elektrik kablosunu projektöre ve prize takın.
Priz şalterini (varsa) açın. Projektör
açıldıktan sonra projektördeki POWER ggösterge ışığı lambasının turuncu yanıp
yanmadığını kontrol edin.
Elektrik çarpması ve yangın gibi muhtemel
tehlikelerden kaçınmak için lütfen orijinal
aksesuarları (örn. güç kablosu) kullanın.
2.Projektörü başlatmak için projektör
veya uzaktan kumanda üzerinde
POWER üzerine basın ve ton seslerini
başlatın. Cihaz açıldığında POWER ggösterge ışığı yeşil renkte yanıp söner ve
yanık kalır.
Çalıştırma prosedürü yaklaşık 30 saniye
sürmektedir. İlk çalıştırmanın ileriki
aşamasında, bir ilk çalıştırma logosu yansıtılır.
(Eğer gerekirse) görüntü netliğini ayarlamak için odak halkasını döndürün.
Zil tonunu kapatmak üzere, Daha fazla bilgi için bkz "Zil sesini açma/kapatmayı kapatma"
sayfa 43.
Projektör önceki çalışmadan kaynaklı hala sıcaksa, lamba çalışmadan önce yaklaşık 90 saniye
süreyle soğutma fanını çalıştırır.
3.OSD menülerini kullanmak için lütfen bunları ilk önce
istediğiniz dile ayarlayın. Daha fazla bilgi için bkz "Zil
sesini açma/kapatmayý kapatma" sayfa 43.
4.Sizden bir parola istenirse, beş basamaklı bir parola
girmek için ok tuşlarına basın. Daha fazla bilgi için bkz
"Şifre fonksiyonunun kullanımı" sayfa 27.
5.Takılı tüm donatımı açın/çalıştırın.
6.Projektör, giriş sinyalleri aramaya başlar. Taranan
geçerli giriş sinyali, ekranın sol üst köşesinde görünür. Eğer projektör geçerli bir
sinyal saptamaz ise, bir giriş sinyali bulunana kadar ‘No Signal’ ibaresi
görüntülenmeye devam edecektir.
Ay rıca, istediğiniz giriş sinyalini seçmek için uzaktan kumandadaki SOURCE tuşuna
da basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 30.
Giriş sinyalinin frekansı/çözünürlüğü projektörün işletim aralığını aşarsa, boş ekranda ‘Aralık
Dışında’ mesajının görüntülendiğini göreceksiniz. Lütfen projektörün çözünürlüğü ile uyumlu
bir giriş sinyaline değiştirin ya da giriş sinyalini daha düşük bir ayara getirin. Daha fazla bilgi
için bkz "Zamanlama çizelgesi" sayfa 63.
Lamba ömrünü korumak için, projektörü açtığınızda, kapatmadan önce en az 5 dakika
bekleyin.
Türkçe
Çalıştırılması25
Page 26
Türkçe
Geçerli giriş sinyali
Ana menü simgesi
Ana menü
Alt menü
Vurgu
Bir önceki
sayfaya
geçmek veya
çıkmak için
MENU/EXIT
düğmesine
basın.
Durum
Menülerin kullanımı
Projektör, çeşitli ayarların yapılmasını sağlayan Ekrandan Kumanda menüleriyle (OSD)
donatılmıştır.
Aşağıda OSD menülerinin bir tanıtımı yer almaktadır.
OSD menülerini kullanmak için lütfen önce onları bildiğiniz dile ayarlayın.
1.OSD menüsünü açmak için projektör
veya uzaktan kumandadaki MODE/ENTER düğmesine basın.
3.tuşlarını kullanarak Dil
öğesine gelin ve / tuşlarına
basarak istediğiniz dili seçin.
Projektörü güvenlik altında tutmak
Bir güvenlik kablosu kilidi kullanmak
2./ tuşlarını kullanarak SİSTEM
KURULUMU : Basit menüsüne gelin.
Hırsızlığı önlemek için projektör güvenli bir yere monte edilmelidir. Aksi takdirde,
projektörü güvenlik altına almak için, bir Kensington kilidi gibi bir kilit satın alın.
Kensington kilit yuvasını, projektörün sol tarafında bulabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz
"SES giriş jakı (Sağ)" sayfa 9.
Kensington güvenlik kablo kilidi, genellikle anahtar(r) ve bir kilidin birleşimidir.
Bunun nasıl kullanılacağını bulmak için kilit dokümantasyonuna bakın.
Çalıştırılması26
4.Ayarları kaydedip çıkmak için
projektördeki veya uzaktan
kumandadaki MODE/ENTER
dü
ğmesine iki kez* basın.
*İlk basışınızda ana menüye geri
dönersiniz ikinci basışınızda
OSD menüsü kapanır.
Page 27
Şifre fonksiyonunun kullanımı
Güvenlik gerekçesiyle ve yetkisiz kullanımları önlemek için, projektör, bir şifre güvenliği
ayarlama fonksiyonuyla donatılmıştır. Şifre, Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü ile
ayarlanabilir. OSD menüsünün çalışması hakkında ayrıntılı bilgi için, lütfen bkz.
"Menülerin kullanımı" sayfa 26.
Açma kilidi fonksiyonunu etkinleştirir ve sonrasında şifreyi unutursanız zor durumda
kalabilirsiniz. Bu kullanma kılavuzunun bir çıktısını alın (eğer gerekiyorsa), kullandığınız şifreyi kılavuza yazın ve daha sonra kullanmak üzere kılavuzu güvenli bir yere saklayın.
Şifre ayarlama
Bir şifre ayarlandıktan sonra projektör, her çalıştırıldığında doğru şifre girilmeden
kullanılamaz.
Bir şifre ayarlandığında ve açılır ekran kilidi etkinleştirildiğinde, doğru şifreyi girmeden
projektör başlatıldığında görüntülenen anlık görüntüyü değiştiremezsiniz.
1.OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş > Güvenlik Ayarları
menüsüne gidin. MODE/ENTER düğmesine basın. Güvenlik Ayarları sayfası
görüntülenir.
2.Açılış kilidi öğesine gelin veya Açık öğesini seçmek için /tuşuna basın.
3.Sağda da gösterildiği gibi, dört ok düğmesi ( ,
, , ) sırasıyla 4 haneyi (1, 2, 3, 4) temsil
eder. Ayarlamak istediğiniz parolaya göre, parola
için beş basamak girmek üzere ok tuşlarına
basın.
4.Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın.
Şifre belirlendikten sonra OSD menüsü,
Güvenlik Ayarları sayfasına döner.
5.Açılış kilidi işlevini etkinleştirmek için, /
öğesine basarak
öğesini seçin.
6.Anlýk Görüntü Kilidi iþlevini etkinleþtirmek için, / düðmesine basarak Anlýk
Görüntü Kilidi öðesini vurgulayýn ve / düðmesine basarak Açýk'ý seçin.
Anlýk Görüntü Kilidi etkinleþtirildiðinde, SÝSTEM KURULUMU : Basit
menüsündeki Ekraným iþlevi þifre korumalý olacaktýr.
Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Seçtiğiniz şifreyi unutmamak için önceden veya
şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın.
Şifre: __ __ __ __ __
Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
7.OSD menüsünden çıkmak için MENU/EXIT düğmesine basın.
Açılış kilidi öğesini vurgulayın ve / öğesine basarak Açık
Türkçe
Çalıştırılması27
Page 28
Türkçe
Şifreyi unutursanız
Parola işlevi etkinleştirilmişse, projektörü her
açışınızda sizden beş basamaklı bir parola girmeniz
istenecektir. Yanlış şifre girerseniz, üç saniye boyunca
sürekli olarak sağdaki resimde gösterildiği şekilde şifre
hatası mesajı görünür ve ardından ’ŞİFRE GİR’
mesajı görünür. Başka bir beş basamaklı parola girerek
yeniden deneyebilirsiniz veya bu el kitabındaki
parolayı kaydetmediyseniz ve bunu kesinlikle hatırlamıyorsanız, parola geri çağırma
prosedürünü kullanabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz "Şifre geri çağırma prosedürüne
giriş" sayfa 28.
Art arda 5 kez yanlış şifre girerseniz, projektör kısa sürede otomatik olarak kapanacaktır.
Şifre geri çağırma prosedürüne giriş
1.3 saniye süreyle projektör veya uzaktan
kumandadaki AUTO düðmesine basýn.
Projektör, ekranda kodlu bir numara
görüntüleyecektir.
2.Numarayı yazın ve projektörü kapatın.
3.Yerel BenQ servis merkezinden numara kodunu
çözmek için yardım isteyin. Projektörü
kullanmaya yetkili olduğunuzun
doğrulanabilmesi için ürünü satın aldığınıza dair
belgeyi göstermeniz talep edilebilir.
Şifre değiştirme
1.OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş > Güvenlik Ayarları >
Şifre değiştir menüsüne gidin.
2.MODE/ENTER düğmesine basın. ’GEÇERLİ ŞİFREYİ GİRİN’ mesajı görünür.
3.Eski şifreyi girin.
• Şifre doğruysa, başka bir ’YENİŞİFREYİ GİRİN’ mesajı görünür.
• Şifre yanlışsa, üç saniye boyunca sürekli olarak şifre hatası mesajı görünür ve
ardından yeniden denemeniz için ’GEÇERLİ ŞİFREYİ GİRİN’ mesajı görünür.
Değiştirme işlemini iptal etmek için
şifre deneyebilirsiniz.
4.Yeni bir şifre girin.
Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Seçtiğiniz şifreyi unutmamak için önceden veya
şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın.
Şifre: __ __ __ __ __
Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
5.Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın.
6.Projektöre başarıyla yeni bir şifre atadınız.
Projektör bir sonraki açıldığında yeni şifreyi
girmeyi unutmayın.
7.OSD menüsünden çıkmak için MENU/EXIT
düğmesine basın.
MENU/EXIT tuşuna basabilir veya başka bir
Çalıştırılması28
Page 29
Şifre fonksiyonunun iptal edilmesi
Şifre değiştirmeyi engellemek için SİTEM AYARI Gelişmiş > Güvenlik Ayarlar> Açılış
Kilidi menüsüne OSD menü sistemini açtıktan sonra gidin. Kapalı'yı seçmek için /
tuşuna basın. 'ŞİFRE GİR' mesajı görünür. Geçerli şifreyi girin.
i. Şifre doğru ise, OSD menüsü Güvenlik Ayarları sayfasına dönecek ve Kapalı
mesajı Açılış Kilidi ekranında görünecektir. Projektörü bir sonraki açışınızda
şifreyi tekrar girmeniz gerekmeyecektir.
düðmesine basarak Anlýk Görüntü Kilidi öðesini vurgulayýn ve /
düðmesine basarak Kapalý'yý seçin. SÝSTEM KURULUMU : Geliþmiþ içindeki
Anlýk Görüntü iþlevi deðiþiklikleriniz için kullanýlabilir olacaktýr.
ii. Şifre yanlışsa, üç saniye boyunca sürekli olarak şifre hatası mesajı görünür ve
ardından yeniden denemeniz için ‘
işlemini iptal etmek için MENU/EXIT tuşuna basabilir veya başka bir şifre
deneyebilirsiniz.
Unutmayın, şifre işlevi devre dışı olmasına rağmen, eski şifreyi girerek şifre işlevini yeniden
etkinleştirmeniz gerekebileceğinden eski şifreyi kaybetmemeniz gerekir.
ŞİFRE GİR’ mesajı görünür. Değiştirme
Türkçe
Çalıştırılması29
Page 30
Türkçe
Giriş sinyalinin değiştirilmesi
Projektör aynı anda birden fazla cihaza bağlanabilir. Ancak, bir kerede sadece bir
tanesinden tam görüntü alınabilir.
Projektörün sinyalleri otomatik olarak aramasını istiyorsanız Hızlı Otomatik Arama
fonksiyonunu SOURCE menüsünden Açık olarak ayarlayın (bu projektörün varsayılan
değeridir).
Ay rıca mevcut giriş kaynakları arasında manuel
olarak da geçiş yapabilirsiniz.
1.Projektördeki SOURCE tuşuna basın veya
doğrudan uzaktan kumandadan giriş
kaynağına basın. Bir kaynak seçimi
çubuğu görünür.
2.İstediğiniz sinyal seçilene kadar artarda.
/düğmelerine basın ve ardından MODE/ENTER düğmesine basın.
Seçilen bilgi kaynağı algılandıktan sonra,
birkaç saniye ekranda görüntülenir.
Projektöre birden fazla donanım bağlıysa,
diğer sinyalleri aratmak için 1-2 adımlarını
tekrar edin.
• KAYNAK aktive edildiğinde, projektörü
yeniden açıncaya kadar Hızlı Oto Arama işlevi
otomatik olarak kapanacaktır.
•Yansıyan görüntünün parlaklık seviyesi siz
giriş sinyallerini değiştirdikçe değişir. Daha
çok statik görüntüler kullanan Data (grafik)
"PC" sunumları, genelde daha çok hareketli
görüntüler (filmler) kullanan ’Video’
sunumlarından daha parlaktır.
• Projektörün doğal ekran çözünürlüğü 16:9 en/boy oranıdır. En iyi ekran görüntüleri elde
etmek için bu çözünürlükte çıkış gönderen bir giriş kaynağı seçmeniz ve kullanmanız
gerekir. Diğer çözünürlük değerleri projektör tarafından ’en/boy oranı’ ayarına bağlı olarak
ölçeklendirilecektir ve bu durum görüntüde bazı bozulmalara ve resim netliğinin ortadan
kalkmasına neden olabilir. Daha fazla bilgi için bkz "Görüntü oranının seçilmesi" sayfa 34.
Renk Alanını Değiştirme
Projektörü projektörlerin HDMI girişi ile bir DVD oynatıcısına bağlamanız ve yansıtılan
resimde yanlış renklerin görülmesi gibi olağandışı bir durumda lütfen renk alanını
değiştirin.
Bunu yapmak için:
1.MENU/EXIT öğesine basın ve daha sonra / öğesine basın, ta ki SOURCE
(KAYNAK) menüsü vurgulanana kadar.
2. tuşuna basarak Renk Alanı Transferi'ni vurgulayın ve / tuşuna basarak
ayarı seçin.
Bu işlev sadece HDMI giriş soketi kullanımda iken kullanılabilir.
Çalıştırılması30
Page 31
Ya ns ıtılan görüntünün ayarlanması
PUSH
1
22
Ya n sıtma açısının ayarlanması
Projektör, 1 kolay açılan ayarlayıcı ayak ve 1 arka ayarlayıcı ayağı ile donatılmıştır. Bu
ayarlayıcılar görüntü yüksekliğini ve yansıtma açısını değiştirirler. Projektörü ayarlamak
için:
1.Hızlı açma düğmesine basın ve projektörün
ön kısmını kaldırın. Görüntü istediğiniz yere
yansıtıldığında, ayak pozisyonunu kilitlemek
için hızlı açma düğmesini bırakın.
2.Yatay açıyı hassas bir şekilde ayarlamak için
arka ayarlayıcı ayağını çevirin.
Ay a
ğı geri çekmek için hızlı açma düğmesine
basarken projektörü kaldırın, sonra yavaşça
projektörü indirin. Arka ayarlayıcı ayağını ters
yöne çevirin.
Projektör düz bir zemine yerleştirilmezse ve perde ve projektör birbirine dik değilse,
yansıtılan görüntü yamuk şeklinde olabilir. Bu durumu düzeltme ile ilgili daha fazla bilgi
için bkz "Görüntü biçimlendirme düzeltmesi" sayfa 32.
•Lamba açıkken lensin içine bakmayın. Lambanın güçlü ışığı gözlerinize zarar verebilir.
•Sıcak havanın geldiği hava çıkış menfezine yakın olduğundan ayarlayıcı düğmesine
basarken dikkatli olun.
Otomatik görüntü ayarlama
Bazı durumlarda, resim kalitesini optimize
etmeniz gerekebilir. Bunu yapmak için
projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki
AUTO düðmesine basýn. 3 saniye içinde,
yerleþik Akýllý Otomatik Ayarlama
fonksiyonu, Frekans ve Saat deðerlerini en iyi
resim kalitesini verecek þekilde yeniden
ayarlayacaktýr.
Geçerli kaynak bilgileri, ekranın sağ üst
köşesinde 3 saniye süreyle görüntülenecektir.
• AUTO devrede iken perde boş olacaktır.
•Bu işlev sadece bilgisayar sinyali (analog RGB) seçildiğinde kullanılabilir.
Türkçe
Çalıştırılması31
Page 32
Türkçe
FOCU S
/
düğmesine basın.
/
düğmesine basın.
Görüntü boyutu ve netliğin hassas olarak ayarlanması
1.YAKINLAŞTIRMA halkasını kullanarak
yansıtılan görüntüyü ihtiyaç duyduğunuz
boyuta ayarlayın.
2.Daha sonra, ODAK halkasını çevirerek
görüntüyü netleştirin.
FOCUS
Görüntü biçimlendirme düzeltmesi
Ekran yerleşiminin düzeltilmesi, yansıtılan görüntünün üstte veya altta belirgin oranda
geniş olduğu durumlara işaret etmektedir. Projektörün perdeye dikey olmadığı hallerde
meydana gelir.
Bunu düzeltmek için projektörün yüksekliğini ayarlamanın yanı sıra bu adımlardan birini
izleyerek Oto Çarpıklık veya Çarpıklık'ı manuel olarak kullanabilirsiniz.
• Oto Çarpıklık kullanımı
Çarpıklık'ı otomatik olarak optimum duruma düzeltebilir.
• Uzaktan kumanda kullanılarak
1.MENU/EXIT düğmesine basın ve ardından / düğmesine
seçilene kadar basın.
2. tuşuna basarak Oto Çarpıklık'ı vurgulayın ve / tuşuna basarak Kapalı'yı
sçin ve Oto Çarpıklık işlevini engelleyin.
3.Görüntü biçimlendirme düzeltmesi
sayfası için projektör veya uzaktan
kumanda üzerinde / düğmesine
basın. Görüntünün üst kısmındaki ekran
yerleşimini düzeltmek için tuşuna
basın. Görüntünün alt kısmındaki ekran
yerleşimini düzeltmek için tuşuna
basın.
• OSD menüsünün kullanımı
1.MENU/EXIT düğmesine basın ve
ardından / düğmesine
menüsü seçilene kadar basın.
2. tuşuna basarak Oto Çarpıklık'ı
vurgulayın ve / tuşuna basarak
Kapalı'yı sçin ve Oto Çarpıklık işlevini engelleyin.
3.MENU/EXIT düğmesine basın ve ardından /düğmesine
seçilene kadar basın.
EKRAN
EKRAN menüsü
EKRAN menüsü
Çalıştırılması32
Page 33
4. düğmesine basarak Çarpıklık öğesine gelin ve MODE/ENTER düğmesien basın.
Çarpıklık sayfası görüntülenir.
5.Görüntünün üst tarafındaki çarpıklığı düzeltmek
için tuşuna basın veya görüntünün alt
tarafındaki çarpıklığı düzeltmek için tuşuna
basın.
Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması
Ya ns ıtılan resimdeki detayları bulmanız gerekiyorsa, resmi büyütün. Resimde dolaşmak
için ok tuşlarını kullanın.
1.MENU/EXIT düğmesine basın ve ardından / düğmelerine basarak EKRAN
menüsünü seçin.
2. düğmesine basarak Dijital Zoom öğesine gelin ve MODE/ENTER düğmesien
basın. Yakınlaştırma çubuğu görüntülenir.
3.Projektör üzerindeki düğmesine tekrar tekrar basarak resmi istediğiniz boyuta büyütün.
4.Görüntü üzerinde gezinmek amacıyla, MODE/ENTER tuşuna basarak tam boyut
moduna geçin ve görüntü üstünde gezinmek için ( , , , ) yön oklarına basın.
5.Resmin boyutunu küçültmek üzere yakınlaşma/uzaklaşma fonksiyonuna geri dönmek
için MODE/ENTER tuşuna basın ve resmi orijinal boyutuna geri almak için AUTO
tuşuna basın. Resim orijinal boyutuna geri dönene kadar tuşuna sürekli olarak
basabilirsiniz.
Resimde yalnızca resim büyütüldükten sonra dolaşılabilir. Detayları ararken resimde ilave
büyütme yapabilirsiniz.
Türkçe
3D işlevini oynatma
1.3D Sync (3D Eşitleme) özelliğini etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak üzere özel
önayar moduna girmek için MENU/EXIT düğmesine ve EKRAN vurgulanana kadar
/ düğmesine ve / düğmesine basın. 3D Sync (3D Eşitleme)
etkinleştirildiğinde, geçerli resim modu ayarı devre dışı bırakılmaz.
2.Görüntüyü tersine çevirmek için 3D Sync Invert (3D Tersine Çevir) özelliğini
etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak üzere MENU/EXIT düğmesine ve EKRAN
vurgulanana kadar / düğmesine ve / düğmesine basın.
3.3D Gereksinimi:
• Bilgisayar: Stereo özellikli ( Dörtlü arabellek özelliği) grafik kartlı ve 120Hz/
60Hz yenileme hızında çalışabilen bilgisayar.
• Video: 60Hz/50Hz film çıktısı için standart NTSC/PAL DVD çalar.
•Parlaklığı
3D işlevinin keyfini çıkarmak için önce DVD aygıtlarınızda 3D Disk Menüsünde bulunan 3D
ayarlarındaki Filmi Oynat özelliğini etkinleştirin.
n %55'i kaybolur.
Çalıştırılması33
Page 34
Türkçe
Görüntü oranının seçilmesi
En/boy oranı, görüntü genişliği ile görüntü yüksekliğinin oranını ifade eder. W700/W710ST
için varsayılan en/boy oranı 16:9'dur. Birçok analog TV ve bilgisayarlar 4:3 oranındadır ve
dijital TV ve DVD'ler genellikle 16:9 oranındadır.
Dijital sinyal işleminin geldiği noktaya göre, bu projektör gibi dijital ekranlı cihazlar,
görüntü çıktısını dinamik olarak görüntü giriş sinyalinin oranından farklı bir en/boy oranına
genişletebilir ve ölçeklendirebilir.
Ya ns ıtılan resmin oranını değiştirmek için (kaynağın en/boy oranı ne olursa olsun):
1.MENU/EXIT düğmesine basın ve ardından / düğmesine EKRAN menüsü
seçilene kadar basın.
2. düğmesine basarak En/Boy Oranı öğesine gelin.
3./ düğmesine basarak video sinyal formatı
uygun bir en/boy oranı seçin.
na ve görüntüleme ihtiyaçlarınıza
Çalıştırılması34
Page 35
16:10 resim
15:9 resim
4:3 resim
16:9 resim
4:3 resim
16:9 resim
En/boy oranı hakkında
Aşağıdaki resimde, siyah kısımlar etkisiz, beyaz kısımlarsa etkili alanlardır. OSD menüleri
kullanılmayan siyah alanlarda görüntülenebilir.
1.Otomatik:
Projektörün yerel çözünürlüğü ile yatay
genişlik bakımında orantılı bir görüntü
ölçeklendirir. Bu, 4:3 veya 16:9 en/boy
oranına sahip olan ve görüntünün oranını
değiştirmeksizin ekranı daha çok
kullanışlı kılmak istediğiniz gelen görüntü
için uygundur.
2.Gerçek:
Görüntü kendi orijinal çözünürlüğünde
yansıtılır ve boyutu perde yüzeyine
uyacak şekilde yeniden belirlenir. Düşük
çözünürlüklü giriş sinyallerinde yansıyan
görüntü, tam ekran görüntüsünden daha
küçük görünür. Gerekirse, görüntü
boyutunu arttırmak için zum ayarını
yapabilir veya projektörü ekrandan
uzaklaştırabilirsiniz. Bu ayarlamaları
yaparsanız projektörün odak ayarını da
yeniden yapmanız gerekebilir.
3.4:3:
Ekranın ortasında 4:3 oranında görünecek
şekilde görüntüyü derecelendirir. Bu,
görünüm değişikliği olmaksızın
görüntüleme sağlayacağından, bilgisayar
monitörleri, standart definition TV ve 4:3
en/boy oranlı DVD filmleri gibi
halihazırda 4:3 en/boy oranlı görüntüler
için en uygun olanıdır.
4.16:9:
En/boy oranı yalnızca 16:9 görüntü sinyali
ile beslenirken Bileşen Video girişi
üzerinden kaynak alır. Bu, görünüm
değişikliği olmaksızın görüntüleme
sağlayacağından, high definition TV gibi
halihazırda 16:9 en boy oranlı görüntüler
için en uygun olanıdır.
5.16:10:
Bu ayar daralýr ve lineer olarak yeniden
boyutlanýr.
Türkçe
Çalıştırılması35
Page 36
Türkçe
Görüntünün optimum hale getirilmesi
Duvar Rengi Özelliğinin Kullanılması
Beyaz dışında bir renkle boyanmış olan bir duvara yansıtma yapmanız durumunda Duvar
Rengi özelliği kaynak ve yansıtılan görüntü arasındakiolası renk farkını önleyerek
yansıtılan görüntünün rengini düzeltmenize yardımcı olabilir.
Bu fonksiyonu kullanmak için, EKRAN > Duvar Rengi menüsüne gidin ve yansıtma
yüzeyininkine en yakın düşen bir rengi seçmek üzere / tuşlarına basın. Arasından
seçim yapabileceğiniz çok sayıda önceden kalibre edilmiş renk bulunmaktadır: Açık Sarı,
Pembe, Açık Yeşil, Mavi ve Karatahta.
Bir resim modunun seçilmesi
Projektörde sizin kullanım çevrenize ve görüntü sinyal
kaynağı tipinize göre önceden belirlenmiş bazı resim
modları vardır.
İhtiyaçlarınıza uygun düşen bir işletim modu seçmek
için, aşağıdaki adımlardan birini takip edebilirsiniz.
• İstediğiniz mod seçilene kadar tekrar tekrar
MODE/ENTER öğesine basın.
• İstenilen bir modu seçmek için RESİM > Resim
Modu menüsüne gidip / tuşuna basın.
Farklı sinyal tipleri için resim modları
Farklı sinyali tipleri için mevcut görüntü modları aşağıda gösterilmiştir.
1.Parlak modu: Yansıtılan görüntünün parlaklığını maksimize eder. Bu mod çok
yüksek parlaklıkların gerektiği ortamlara uygundur, mesela projektörü aydınlık
odalarda kullanırken.
2.Oturma Odasý modu: Projektörü oturma odasında kullanmak için tasarlanmıştır. Bu
modelde parlaklık vurgulanır.
3.Oyun modu: Parlak bir odada video oyunları oynamak için tasarlanmıştır.
4.Sinemamodu: Ayr ıca karanlık (az ışıklı) ortamlarda, en iyi görüntüleme için, dijital
kamera yada DV’lerden film, video klip oynatmak için uygundur.
5.Kullanıcı 1/ Kullanıcı 2modu: Mevcut geçerli resim modları temelinde
özeleş
tirilmiş ayarları geri çağırır. Daha fazla bilgi için bkz "Kullanıcı 1/Kullanıcı 2
modunu ayarlama" sayfa 37.
Çalıştırılması36
Page 37
Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 modunu ayarlama
+50
+30
+70
Mevcut geçerli resim modları ihtiyaçlarınıza uygun değilse kullanıcı tarafından
tanımlanabilir iki adet mod bulunmaktadır. Resim modlarından birini (Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 hariç) bir başlangıç noktası olarak kullanabilir ve ayarları özelleştirebilirsiniz.
1.Ekrandan Kumanda (OSD) menüsünü açmak için MENU/EXIT tuşuna basın.
Bu fonksiyon yalnızca Kullanıcı 1, ve Kullanıcı 2modu Resim Modu alt menü öğesinde seçili
olduğunda kullanılabilir.
5.İhtiyaçlarınıza en yakın resim modunu seçmek için /tuşuna basın.
6.Değiştirilecek alt menü öğesini seçmek için düğmesine basın ve değeri /
düğmesi ile ayarlayın. Daha fazla bilgi için aşağıdaki "Kullanıcı modlarında görüntü
kalitesinin ince ayarı" bölümüne bakın.
7.Tüm ayarlar yapıldığında, ayarları saklamak için Ayarları Kaydet öğesine gidin ve MODE/ENTER tuşuna basın.
8.’Ayarlar Kaydedildi’ doğrulama mesajı görünür.
Kullanıcı modlarında görüntü kalitesinin ince ayarı
Saptanan sinyal tipine göre, Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 seçildiğinde kullanıcı tarafından
tanımlanabilen birkaç fonksiyon vardır. Bu fonksiyonlarda ihtiyaçlarınız doğrultusunda
ayarlama yapabilirsiniz.
Ayar Parlaklık
Parlaklık öğesini RESİM menüsünden seçin ve projektördeki veya uzaktan kumandadaki
/düğmelerine basarak değerleri ayarlayın.
Değer ne kadar yüksekse, görüntü de o kadar parlaktır.
Ve de ğer ne kadar düşükse görüntü de o kadar koyudur.
Bu kumandayı, görüntünün siyah alanlarının sadece
siyah olarak görünmesini ve koyu alanlardaki
ayrıntıların görünür kılınmasını sağlayacak şekilde
ayarlayın.
Ayar Z ıtlık
Zıtlık öğesini RESİM menüsünden seçin ve projektördeki veya uzaktan kumandadaki
/ düğmelerine basarak değerleri ayarlayın.
Değer ne kadar büyük olursa kontrast o kadar fazla
olur. Bu fonksiyonu, Parlaklık ayarını, seçtiğiniz giriş
ve seyretme ortamına göre ayarladıktan sonra beyaz
seviyesinin doruğunu belirlemek için kullanın.
+30
0
Türkçe
-30
Çalıştırılması37
Page 38
Türkçe
Ayar R enk
Renk öğesini RESİM menüsünden seçin ve projektördeki veya uzaktan kumandadaki
/ düğmelerine basarak değerleri ayarlayın.
Düşük ayar düşük doygunluktaki renklere neden olur. Ayar çok yüksekse, görüntüdeki
renkler görüntünün gerçeküstü görünmesini sağlayacak şekilde aşırı baskın olur.
Ayar T on
Ton öğesini RESİM menüsünden seçin ve projektördeki veya uzaktan kumandadaki
/ düğmelerine basarak değerleri ayarlayın.
Değer ne kadar yüksekse, resim de o kadar kırmızılaşır. Değer ne kadar düşükse resim de o
kadar yeşilleşir.
Ayar N etlik
Netlik öğesini RESİM menüsünden seçin ve projektördeki veya uzaktan kumandadaki
/ düğmelerine basarak değerleri ayarlayın.
Değer ne kadar yüksekse, resim de o kadar netleşir. Değer ne kadar düşükse, resim de o
kadar bulanıklaşır.
Ayar P arlak Renk
Parlak Renk öğesini RESİM menüsünden seçin ve projektör veya uzaktan kumandadaki
/ düğmelerine basarak değerleri ayarlayın.
Bu özellik, görüntüde daha gerçekçi ve canlı renkler sağlarken yüksek parlaklığa imkan
vermek için yeni bir renk işleme algoritması ve sistem düzeyi geliştirmeler kullanmaktadır.
Video ve doğal çekimlerde yaygın olan orta tonlu görüntülerde %50’den fazla bir parlaklık
artışı sağlar, böylelikle projektör daha gerçekçi ve özgün renklerde görüntü yeniden üretimi
sağlar. Bu kalitede görüntüler tercih ediyorsanız Açık öğesini seçin. Değilse Kapalı öğesini
seçin.
Açık bu projektör için varsayılan ve önerilen seçimdir. Kapalı seçildiğinde Renk Sıcaklığı
fonksiyonu mevcut değildir.
Seçim Renk Sıcaklığı
Renk Sıcaklığı öğesini RESİM menüsünden seçin ve projektördeki veya uzaktan
Renk sıcaklığı * ayarları için kullanılabilir seçenekler seçilen sinyal türüne göre değişir.
1.Çok Soğuk: En yüksek renk sıcaklığı olan Çok Soğuk, Çok soğuk görüntünün diğer
ayarlara göre en mavimsi beyaz görünmesini sağlar.
2.Soğuk: Görüntülerin mavimsi beyaz görünmesini sağlar.
3.Normal: Beyaz için normal renklenmeyi korur.
4.Sıcak: Görüntülerin kırmızımsı beyaz görünmesini sağlar.
5.Çok Sıcak: En düşük renk sıcaklığında, Çok Sıcak görüntünün diğer ayarlara göre en
kırmızımsı beyaz görünmesini sağlar.
*Renk sıcaklıkları hakkında:
Çeşitli amaçlar doğrultusunda "beyaz" kabul edilen birçok farklı ton vardır. Beyaz rengi
temsil etmeye dönük yaygın yöntemlerden biri de “renk sıcaklığı” olarak bilinmektedir.
Düşük bir renk sıcaklığına sahip bir beyaz, kırmızımsı bir beyaz olarak görünür. Yüksek
renk sıcaklığına sahip beyaz renk, daha fazla mavi içeriyormuş gibi görünür.
Çalıştırılması38
Page 39
KIRMIZI
MAVİ
YEŞİL
Sarı
Menekşe
Macenta
3B Renk Yönetimi
Işığın açık kaldığı veya bina dış pencerelerinin odaya gün ışığı girişine izin verdiği sınıf,
toplantı odası veya oturma odası gibi çoğu kurulum durumunda renk yönetimi
gerekmeyecektir.
Kurul odaları, anfiler veya ev sinemaları gibi kontrollü aydınlatma seviyelerine sahip sabit
kurulumlarda renk yönetimi değerlendirilmelidir. Renk yönetimi, ihtiyacınız olması halinde
daha doğru renk üretimine olanak tanıyan hassas renk kontrolü ayarları sağlar.
Uygun renk yönetimine yalnızca kontrollü ve yeniden üretilebilir izleme koşullarında
ulaşılabilir. Renk yeniden üretimini ölçmek için bir kolorimetre (renk ışığı ölçer)
kullanmanız ve uygun bir kaynak resimler grubu sağlamanız gerekecektir. Bu aletler
projektörle birlikte sağlanmamaktadır ancak projektör satıcınız size uygun şekilde yol
gösterebilmeli ve hatta sizi deneyimli bir uzman montajcıya yönlendirebilmelidir.
Renk Yönetimi ayarlanacak altı renk grubu (RGBCMY) sağlar. Her bir rengi seçtiğinizde,
tercihinize göre aralığını ve doygunluğunu bağımsız olarak ayarlayabilirsiniz.
Çeşitli renk test desenleri içeren ve monitörlrt, TV’ler, projektörler, vb.’de renk sunumunu
test etmek için kullanılabilen bir test diski satın aldıysanız Diskten herhangi bir görüntüyü
ekrana yansıtabilir ve 3B Renk Yönetimi menüsüne girerek ayarlar yababilirsiniz.
Ay ar la r ı yapmak için:
1.RESİM menüsüne gidin ve 3B Renk Yönetimi öğesini seçin.
2.MODE/ENTER tuşuna basın, 3B Renk Yönetimi sayfası görünür.
3.Birincil renk öğesine gelin ve / tuşlarına basarak Kırmızı, Yeşil, Mavi,
Menekşe, Macenta ve Sarı arasından bir renk seçmek için öğesine basın.
4. düğmesine basarak Renk tonu öğesini ve / dü
seçin. Aralığın arttırılması bitişiğindeki iki renkten daha fazla oranlarda içeren
renkleri kapsayacaktır.
Renklerin birbiriyle nasıl ilişkilendiğini
görmek için lütfen sağ taraftaki resme bakın.
Örneğin, Kırmızıyı seçip aralığını 0 olarak
ayarlarsanız, yansıtılan resimde yalnızca saf
kırmızı seçilecektir. Aralığının arttırılması
sarıya yakın bir kırmızı ve mora yakın bir
kırmı
zıyı içerecektir.
5. tuşuna basarak Doygunluk öğesine gelin
ve / tuşlarını kullanarak tercihinize
göre değerleri ayarlayın. Yapılan her
ayarlama hemen resme yansıtılacaktır.
Örneğin, Kırmızıyı seçip aralığını 0 olarak
ayarlarsanız, sadece saf kırmızının doygunluğu etkilenecektir.
6. tuşuna basarak Kazanım öğesine gelin ve / tuşlarını kullanarak tercihinize
göre değerleri ayarlayın. Seçmiş olduğunuz birincil rengin zıtlık seviyesi
etkilenecektir. Yapılan her ayarlama hemen resme yansıtılacaktır.
9.Ayarları kaydedip çıkmak için MENU/EXIT düğmesine basın.
Doygunluk, o rengin video resmindeki miktarıdır. Düşük ayarlar daha düşük doygunlukta
renkler ortaya çıkarır; “0” ayarı görüntüden o rengi tamamen kaldırır. Doygunluk çok
yüksekse, o renk aşırı güçlü olacak ve gerçekçiliğini kaybedecektir.
ğmesine basarak aralığını
Türkçe
Çalıştırılması39
Page 40
Türkçe
MY SCREEN'Ý YAKALA
GeriMENÜ
Geçerli ekrandan bir fotoðraf almak için
CAPTURE (Çekim) veya ENTER (Giriþ)
düðmesine basýn.
Görüntünün gizlenmesi
İzleyicilerin tüm dikkatini sunumu yapan
kişiye çekmek için projektör veya uzaktan
kumandadaki BLANK tuşunu kullanarak
ekrandaki görüntüyü gizleyebilirsiniz.
Görüntüyü geri yüklemek için, projektör
yada uzaktan kumandadaki herhangi bir tuşa
basın.Görüntü gizlendiğinde ekranın sağ alt
köşesinde ’BLANK’ ibaresi belirir.
Boş süresini
SİSTEM KURULUMU :
Basit > İşletim Ayarları > Kapanma
Zamanlayıcı
süre sonunda görüntüye otomatik olarak dönmesini sağlayacak şekilde ayarlayabilirsiniz.
Kapanma Zamanlayıcısı'nın aktif ya da engelli olup olmadığına bakmaksızın SAYFA /
haricindeki herhangi bir tuşa basabilir, uzaktan kumandadaki ENTER tuşuna veya
projektördeki ENTER tuşuna basarak resmi geri yükleyebilirsiniz.
• Projeksiyon lensinin önünü kapatmayın çünkü lensin önündeki obje ısınabilir, deforme
olabilir ve hatta tutuşup yangına yol açabilir.
menüsündeprojektörün boş ekranda herhangi bir işlem olmayan belli bir
Uzak Alýcý
Kýzýlötesi Uzak Alýcý (Ön ve Üst) projektörün
uzaktan kumanda sinyallerini kabul etmesini saðlar.
En iyi sonuçlar için, kontrolü arasýnda bir engel
olmadan ve 7 metreden fazla mesafe olmadýðýndan
sönsöre doðru tuttuðunuzdan emin olun.
Uzak alýcýyý
Uzak Alýcý
SÝSTEM KURULUMU : Basit >
menüsünde ayarlayabilirsiniz.
Ekraným
Çalıştırılması40
Siyah, Mavi veya BenQ ekraný seçimleri arasýndan projektör ön ayarlý baþlatma ekranýna
ek olarak bilgisayarýnýzdan veya video kaynaðýndan yansýtýlan bir görüntü olan kendi
baþlatma ekranýnýzý da yapabilirsiniz.
1.Kullanmak istediðiniz görüntüyü bir bilgisayardan veya video kaynaðýndan baþlangýç
ekraný olarak yansýtýn.
2.
SÝSTEM KURULUMU : Basit > Anlýk Görüntü menüsünde MyScreen öðesini
seçin.
3.
SÝSTEM KURULUMU : Basit > My Screen menüsüne gidin, ENTER'a (Giriþ)
basýn.
4.Bir onay mesajý görüntülenir. ENTER'a (Giriþ)
tekrar basýn.
6.Eylem baþarýlý olursa, ekranda Görüntü Alýndý mesajýný görürsünüz. Yakalanan
görüntü My Screen olarak kaydedilir.
7.Yakalanan görüntüyü baþlangýç ekraný olarak
görüntülemek için projektörü tekrar baþlatýn.
Yakalama eyleminin baþarýsýz olduðu bir durumda
hedef görüntünüzü deðiþtirin.
Açýlýr Ekran Kilidi etkinleþtirildiðinde, bir ekran
yakalamak için her denemenizde doðru þifre girilmeden
MyScreen etkinleþtirilemez.
Türkçe
Çalıştırılması41
Page 42
Türkçe
Görüntünün dondurulması
Uzaktan kumandadaki FREEZE tuşuna basarak görüntüyü dondurun.
Ekranın sol üst köşesinde ’FREEZE’ ibaresi görüntülenecektir.Bu
fonksiyonu serbest bırakmak için, projektör yada uzaktan kumandadaki
herhangi bir tuşa basın.
Bir görüntü ekranda dondurulmuş olsa bile video veya diğer cihazlardaki
görüntüler çalışmaya devam etmektedir. Bağlı cihazlarda etkin ses çıkışı
bulunması halinde, ekrandaki görüntü dondurulmuş olsa bile ses duymaya
devam edersiniz.
Yüksek rakımlı bir ortamda çalıştırma
Ortam deniz seviyenin 1500 m-3000 m üzerinde iken ve sıcaklık 5°C-23°C arasındaki iken
Yüksek Yer Modu seçeneğini kullanmanızı tavsiye ederiz.
Yükseklik 0 m ve 1500 m arasında ve sıcaklık 5°C ve 28°C arasında ise Yüksek Yer Modu
seçeneğini kullanmayın. Bu durumda bu modu seçerseniz projektör aşırı soğutulur.
Yüksek Yer Modu
1.MENU/EXIT düğmesine basın ve
ardından
/ düğmesine SİSTEM
KURULUMU : Gelişmiş menüsü seçilene
kadar basın.
2. düğmesine basarak Yüksek Yer Modu
öğesini ve / düğmesine basarak Açık
öğesini seçin. Bir onay mesajı
görüntülenir.
3.Evet öğesini seçin ve MODE/ENTER düğmesine basın.
Yüksek Yer Modu altındaki işlemler genel sistem soğutması ve performansını iyileştirmek
için gerekli olan yüksek fan hızı nedeniyle daha yüksek desibelde çalışma gürültüsüne yol
açabilir.
Bu projektörü yukarıdakiler dışında başka zorlayıcı ortamlarda kullanırsanız,
projektörünüzü aşır
belirtileri gösterebilir. Bu tür durumlarda, bu belirtiyi ortadan kaldırmak için Yüksek Yer
moduna geçmelisiniz. Ancak bu, projektörün herhangi veya tüm kötü veya zorlayıcı
koşullarda çalışabileceği anlamına gelmemektedir.
özelliğini etkinleştirmek için:
ıısınmaya karşı korumak için tasarlanmış olan kendi kendine kapanma
Çalıştırılması42
Page 43
Sesi ayarlama
Aşağıdaki gibi yapılan ses ayarları, projektörün hoparlörlerinde geçerli olacaktır.
Projektörün ses girişine doğru bağlantı yaptığınızdan emin olun. Ses girişinin nasıl
bağlanacağı hakkında
GİRİŞ KAYNAĞISES GİRİŞİSES ÇIKIŞI
Bilgisayar
PC
HDMI 1/2HDMImini jack
BileşenRCA mini jack
VIDEORCA mini jack
S-VIDEORCA mini jack
Sesi kesme
Sesi geçici olartak kapatmak için,
• Uzaktan kumanda kullanımı
Sesi geçici olarak kapatmak için MUTE tuşuna basın. Ses kapalı iken,
ekranın sağ üst köşesinde görünecektir.
Sesi geri yüklemek için MUTE tuşuna tekrar basın.
• OSD menüsünün kullanılması
1.MENU/EXIT öğesine basın ve daha sonra / öğesine
basın, ta ki SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş menüsü
vurgulanana kadar.
2. öğesine basarak Ses Ayarları'nı vurgulayın ve ENTER
öğesine basın.
Ses Ayarları sayfası gösterilir.
3.Sessiz öğesini vurgulayın ve / öğesine basarak Açık öğesini seçin.
4.Sesi geri yüklemek için, 1-3 arasındaki adımları tekrar edin ve / öğesine basarak
Kapalı ö
Ses seviyesini ayarlama
Ses seviyesini ayarlamak için,
• Uzaktan kumanda kullanımı
veya tuşuna basarak istediğiniz ses seviyesini seçin.
• OSD menüsünün kullanılması
1.Yukarıdaki 1-2 arasındaki adımları tekrar edin.
2.Ses düzeyi'ni vurgulamak için öğesine basın ve istediğiniz
ses seviyesini seçmek için / öğesine basın.
Zil sesini açma/kapatmayı kapatma
1.Yukarıdaki 1-2 arasındaki adımları tekrar edin.
2. öğesine basarak Zil sesini aç/kapat öğesini vurgulayın ve
/ öğesine basarak Kapalı öğesini seçin.
Zil sesini aç/kapat öğesini değiştirmenin tek yoku, Açık veya Kapalı'yı
burada ayarlamaktır. Sesi sessiz olarak ayarlamak veya ses seviyesini
değiştirmek, Zil sesini aç/kapat öğesini etkilemeyecektir.
"Bağlantı" sayfa 19
ğesini seçin.
'a bakın.
mini jack mini jack
Türkçe
Çalıştırılması43
Page 44
Türkçe
Projektör menü göstergesini kişiselleştirme
Ekran görüntüsü (OSD) menüleri tercihleriniz doğrultusunda ayarlanabilir. Aşağıdaki
ayarlar projeksiyon ayarlarını, çalışmasını veya performansını etkilemez.
• Menü gösterim süresi Son tuşa basışınızdan sonra OSD menüsünün aktif kalacağı
süreyi belirleyen ayarını SİSTEM KURULUMU : Basit > Menü Ayarları
menüsünden yapabilirsiniz. Zaman aralıkları 5 ila 30 saniye arasında 5 saniyelik artma-
azalma miktarlarıyla değişir. / düğmelerini kullanarak uygun bir zaman seçin.
menüsünden ayarlayarak OSD menüsünün beş konumda görüntülenmesini
sağlayabilirsiniz. / düğmelerini kullanarak tercih ettiğiniz konumu seçin.
• Dil öğesini SİSTEM KURULUMU : Basit menüsünden ayarlayarak Ekranda
Kumanda (OSD) Menüleri için bildiğiniz dili ayarlayabilirsiniz. / tuş
kullanarak dilinizi seçin.
• Anlık Görüntü öğesini SİSTEM KURULUMU : Basit menüsünden ayarlayarak
projektör açılırken görüntülenecek tercih ettiğiniz logo ekranını belirleyebilirsiniz.
/ tuşlarını kullanarak bir ekran seçin.
larını
Projektörün kapatılması
1.Projektörü kapatmak için uzaktan
kumandadan POWER OFF'a basarak
doğrudan projektörü kapatın. Veya
projektördeki POWER tuşuna basın
ve bir uyarı mesajı görünecektir.
POWER tuşuna tekrar basın.
2.Soğutma işlemi tamamlandığında,
POWER ggösterge ışığı turuncu yanar
ve fan durur.
3.Eğer projektör daha fazla
kullanılmayacaksa, güç kablosunu duvar
prizinden çıkartın.
•Lambayı korumak için, projektör soğutma
işlemi sırasında hiçbir komuta cevap
vermez.
•Soğutma süresini kısaltmak için, Hı zlı
Soğutma fonksiyonunu da
etkinleştirebilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz., "Hızlı Soğutma" sayfa 50.
• Projektör doğru bir şekilde kapatılmamışsa, projektörü birkaç saat dahilinde yeniden
başlatmaya çalıştığınızda, lambayı korumak için fanlar, soğutma amacıyla birkaç dakika
çalışacaktır. Projektörü tekrar başlatmak için, fanlar durduktan sonra POWER tuşuna
yeniden basın, POWER ggösterge ışığı turuncu renge döner.
• Lamba ömrü sonuçları çevre şartlarına ve kullanıma bağlı olarak farklılık gösterecektir.
Çalıştırılması44
Page 45
Menü İşletimi
Menü sistemi
OSD (Ekrandan Kumanda) menüleri seçilen giriş sinyali tipine göre değişmektedir.
Ana menüAlt menüSeçenekler
Kapalı/Açık Sarı/Pembe/Açık
Yeşil/Mavi/Karatahta
Açık/Kapalı
Kapalý/DLP LINK/NVIDIA 3D
Vision
Devre Dışı Bırak/Tersine Döndür
Çok Sýcak/Sýcak/Normal/Soðuk/
Çok Soðuk
Açık/Kapalı
Otomatik/RGB/YUV
1.
EKRAN
2.
RESİM
3. SOURCE
Duvar Rengi
En/Boy OranıOtomatik/Gerçek/4:3/16:9/16:10
Otomatik
Çarpıklık
Çarpıklık
Konum
Faz
H. Boyut
Dijital Zoom
3D Eşitleme
3D FormatıÇerçeve Sýrasý/Üst-Alt
3D Eşitleme
Ter sin e
Döndürme
Resim Modu
Referans
Modu
Parlaklık
Zıtlık
Renk
Ton
Netlik
Parlak RenkAçık/Kapalı
Renk
Sıcaklığı
3B Renk
Yönetimi
Ayarları Kaydet
Hızlı Otomatik Arama
Renk Alanı Transferi
Parlak/Oturma Odasý/Oyun/Sinema/Kullanýcý 1
Kullanýcý 2
/
Oturma Odasý/Oyun/Sinema
Parlak
Birincil renkR/G/B/C/M/Y
Renk tonu
Doygunluk
Kazanım
Türkçe
/
Çalıştırılması45
Page 46
Türkçe
Dil
4.
SÝSTEM
KURULUM
U : Basit
Projektör Konumu
Menü gösterim
süresi
Menü Ayarlarý
Çalýþtýrma
Ayarý
Uzak AlýcýÖn+Üst/Üst/Ön
Arka Plan RengiSiyah/Mavi/Mor
Anlýk GörüntüBenQ/Siyah/Mavi/MyScreen
MyScreen
Devre Dýþý/30 dak./1 saat/2 sa/
3 sa/4 sa/8 sa/12 sa
Çalıştırılması46
Page 47
5.
SÝSTEM
KURULUM
U :
Geliþmiþ
6.
BÝLGÝ
SessizKapalý/Açýk
Ses Ayarlarý
Lamba Ayarlarý
Yüksek Yer
Modu
Güvenlik
Ayarlarý
Baud Hýzý
Test DeseniKapalý/Açýk
Kapalý Altyazý
Tüm Ayarlarý Sýfýrla
Geçerli Sistem Durumu
Ses SeviyesiAralýk: 0 ~ 10
Açýlýþ/kapanýþ
sesi
Lamba moduNormal/Ekonomik
Lamba
zamanlayýcýyý
sýfýrla
Eþdeðer lamba saati
Þifre deðiþtir
Parola Ayarlarýný
Deðiþtirme
Kapalý Altyazý
Etkin
Altyazý SürümüCC1/CC2/CC3/CC4
Kapalý/Açýk
Kapalý/Açýk
Açýlýþ kilidi
Anlýk Görüntü Kilidi
2400/4800/9600/14400/19200/
38400/57600/115200
Kapalý/Açýk
• Kaynak
• Resim Modu
• Çözünürlük
• Renk Sistemi
• Eþdeðer Lamba Saati
• Donaným Yazýlýmý
Sürümü
Türkçe
Menü öğelerinin projektör enaz bir gerçerli sinyal algılarsa kullanılabilir. Projektöre bağlı
bir donanım yoksa veya hiç sinyal algılanmışsa, sınırlı menü öğesine erişilebilir.
Çalıştırılması47
Page 48
Türkçe
1. EKRANmenüsü
Bütün menülerin tanımı
FONKSİYONTANIM
Ya ns ıtma yüzeyi beyaz olmadığında yansıtılmış görüntünün rengini
Duvar Rengi
En/Boy Oranı
Otomatik
Çarpıklık
Çarpıklık
Konum
Faz
H. Boyut
Dijital Zoom
3D Eşitleme
3D Formatı
düzeltir. Daha fazla bilgi için bkz. "Duvar Rengi Özelliğinin
Kullanılması" sayfa 36.
Giriş sinyali kaynağınıza göre dört adet görüntü oranı ayarlama
seçeneği vardır. Daha fazla bilgi için bkz "Görüntü oranının
seçilmesi" sayfa 34.
Görüntünün herhangi bir çarpıklığını otomatik olarak düzelir. Daha
fazla bilgi için bkz "Görüntü biçimlendirme düzeltmesi" sayfa 32.
Görüntünün herhangi bir çarpıklığını manuel olarak düzeltir. Daha
fazla bilgi için bkz "Görüntü biçimlendirme düzeltmesi" sayfa 32.
Konum ayarlama sayfasını görüntüler. Yansıtılan görüntüyü hareket
ettirmek için yön belirten ok düğmelerini kullanın. Sayfanın alt
konumunda gösterilen değerler maksimum veya minimum sayılarına
ulaşana kadar tuşa her bastığınızda değişir.
Bu işlev sadece bir PC sinyali (analog RGB) seçildiğinde
kullanılabilir.
Görüntü bozulmasını azaltmak için saat fazını
ayarlar.
Bu işlev sadece bir PC sinyali (analog RGB)
seçildiğinde kullanılabilir.
Görüntünün yatay genişliğini ayarlar.
Bu işlev sadece bir PC sinyali (analog RGB) seçildiğinde
kullanılabilir.
Ya ns ıtılan görüntüyü büyültür veya küçültür. Daha fazla bilgi için bkz
"Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması" sayfa 33.
3D işlevini etkinleştir.
Giriş zamanlamaları Vsync 95Hz'den yüksekse,
3D Formatı grileşir.
Giriş zamanlamaları Vsync 95Hz'den düşükse,
3D Formatı Çerçeve Sırası / Üst Alt'ı destekler.
3D Eşitleme
Tersine
3D eşitlemeyi tersine döndür.
Döndürme
Çalıştırılması48
Page 49
Resim Modu
2. RESİMmenüsü
3.
SOURCEmenüsü
Referans
Modu
Parlaklık
Zıtlık
Renk
Ton
Netlik
Parlak Renk
Renk
Sıcaklığı
Projektörünüzün resim ayarlarını program tipinize uyacak şekilde
optimize edebilmeniz için önceden belirlenmiş resim modları
sunulmuştur. Daha fazla bilgi için bkz "Bir resim modunun seçilmesi"
sayfa 36.
Aşağıdaki ile aynı sayfada belirtilen seçimlere dayanarak görüntü
kalitesi ve görüntünün ince ayarı için ihtiyaçlarınıza en uygun resim
modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz "Kullanıcı 1/Kullanıcı 2
modunu ayarlama" sayfa 37.
Görüntünün parlaklığını ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz "Ayar
Parlaklık" sayfa 37.
Görüntü içindeki aydınlık ve karanlık arasındaki farkın derecesini
ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz "Ayar Zıtlık" sayfa 37.
Renk doygunluğu düzeyini ayarlar -- video görüntüsündeki her bir
rengin miktarı. Daha fazla bilgi için bkz "Ayar Renk" sayfa 38.
Bu fonksiyon yalnızca NTSC sistemi ile Video veya seçildiğinde
mevcuttur.
Görüntünün kırmızı ve yeşil tonlarını ayarlar. Daha fazla bilgi için
bkz "Ayar Ton" sayfa 38.
Bu fonksiyon yalnızca NTSC sistemi ile Video veya seçildiğinde
mevcuttur.
Görüntüyü daha keskin veya daha yumuşak hale gelecek şekilde
ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz "Ayar Netlik" sayfa 38.
Bu fonksiyon yalnızca NTSC sistemi ile Video veya seçildiğinde
mevcuttur.
Bir yandan doğru renk sunumunu korurken diğer yandan beyaz piki
ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz "Ayar Parlak Renk" sayfa 38.
Mevcut dört renk ısısı ayarı vardır. Daha fazla bilgi için bkz "Seçim
Renk Sıcaklığı" sayfa 38.
Türkçe
3B Renk
Yönetimi
Ayarları
Kaydet
Hızlı
Otomatik
Arama
Renk Alanı
Dönüştürme
Daha fazla bilgi için bkz "3B Renk Yönetimi" sayfa 39.
Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 modu için yapılan ayarları kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 30.
Daha fazla bilgi için bkz "Renk Alanýný Deðiþtirme" sayfa 30.
Çalıştırılması49
Page 50
Türkçe
4. SÝSTEM KURULUMU :
Basit menüsü
FONKSİYONTANIM
Dil
Projektör
Konumu
Menü
Ayarlarý
Çalýþtýrma
Ayarlarý
Uzak Alýcý
Arka Plan
Rengi
Anlýk
Görüntü
MyScreen
Ekrandan Kumanda (OSD) menülerinin dilini belirler.
Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanýmý" sayfa 26.
Projektör, bir tavana veya bir perde arkasýna ya da bir veya iki aynayla
birlikte kurulabilir.
Daha fazla bilgi için bkz "Konum seçimi" sayfa 14.
Menü gösterim süresi
En son tuþa basýþýnýzdan sonra OSD'nin ne süreyle etkin kalacaðýný
belirler. Aralýklar 5 ila 30 saniye arasýnda 5 saniyelik artma-azalma
miktarlarýyla deðiþir.
Güç kablosu baðlandýðýnda projektörü otomatik olarak açar.
Otomatik Cihaz Kapalý
Belirlenen süre içerisinde, giriþ sinyali gelmemesi durumunda
projektörün otomatik olarak kapanmasýný saðlar.
Daha fazla bilgi için bkz "Ayar Otomatik Kapanma" sayfa 54.
Hýzlý Soðutma
Hýzlý Soðutma iþlevini etkinleþtirir veya devre dýþý býrakýr.
Açýk seçildiðinde iþlev etkinleþtirilir ve projektör soðutma zamaný
normal 90 saniyelik süreden yaklaþýk 2 saniyeye kýsaltýlýr.
Hýzlý soðutma iþleminin hemen ardýndan projektörü
tekrar baþlatmaya çalýþýrsanýz, baþarýyla
açýlmayabilir ve soðutma fanlarýný tekrar baþlat.
Kapanma Zamanlayýcý
Boþluk özelliði etkileþtirildiðinde ekranýn boþ kalacaðý süreyi belirler;
bu süre geçtikten sonra görüntü ekrana geri dönecektir.
Daha fazla bilgi için bkz "Görüntünün gizlenmesi" sayfa 40.
Uyku Zamanlayýcýsý
Otomatik kapanma zamanlayýcýsýný ayarlar. Zamanlayýcý 30 dakika ila
12 saat arasýnda bir deðere ayarlanabilir.
Projektörün uzaktan kumandadan gelen sinyalleri kabul etmesine izin
veren tercih edilen uzak alýcýyý (Ön ve Üst) ayarlar.
Sinyal olmadýðýnda arka plan görünümünü ayarlar.
Projektör açýlýrken hangi logo ekranýnýn geleceðini ayarlamanýzý saðlar.
Dört seçenek bulunmaktadýr: BenQ logosu, Siyah ekran, Mavi ekran veya
MyScreen.
Yansýtýlan görüntüyü MyScreen olarak yakalar ve depolar.
Daha fazla bilgi için bkz "Ekraným" sayfa 40.
Çalıştırılması50
Page 51
5. SÝSTEM KURULUMU :
Geliþmiþ menüsü
Sessiz
Türkçe
Ses Ayarlar
Lamba
Ayarlarý
Yüksek Yer
Modu
Güvenlik
Ayarlarý
Baud Hýzý
Test Deseni
Kapalý
Altyazý
Tüm Ayarlarý
Sýfýrla
Ses Seviyesi
Açýlýþ/Kapanýþ sesi
Daha fazla bilgi için bkz "Sesi ayarlama" sayfa 43.
Lamba modu
Daha fazla bilgi için bkz "Ekonomik öðesinin Lamba modu olarak
ayarlanmasý" sayfa 54.
Lamba zamanlayýcýyý sýfýrla
Daha fazla bilgi için bkz "Lamba kullaným süresinin sýfýrlanmasý"
Yüksek yerde çalýþtýrmaya dönük bir moddur.
Daha fazla bilgi için bkz "Görüntünün gizlenmesi" sayfa 40.
Þifre deðiþtir
Yeni þifreye geçmeden önce mevcut þifreyi girmeniz istenecektir.
Daha fazla bilgi için bkz "Þifre fonksiyonunun kullanýmý" sayfa 27.
Güvenlik Ayarlarýný Deðiþtir
Açýlýþ Kilidi
Açýlýþ Kilidi etkinleþtirildiðinde, projektörü açmadan önce geçerli
þifreyi girmeniz istenir.
Art arda 5 kez yanlýþ þifre girerseniz, projektör kýsa sürede otomatik
olarak kapanacaktýr.
Açýlýr Ekran Kilidi
Açýlýr Ekran Kilidi etkinleþtirildiðinde, bir ekran yakalamaya
çalýþtýðýnýzda geçerli þifreyi girmeniz istenir.
Bilgisayarlarýnýzla ayný veri iletiþim hýzýný seçer, böylece
projektörü uygun bir RS-232 kablosu ile baðlayabilir ve projektörlerin
yazýlýmý güncelleyebilir veya yükleyebilirsiniz. Bu iþlev yetkili servis
personeli içindir.
Açýk seçimi fonksiyonu etkinleþtirir ve projektör test desenini
görüntüler. Resim boyutunu ayarlamanýza ve yansýtýlan resimde
bozukluk olup olmadýðýný kontrol etmenize olanak tanýr.
Herhangi bir aşındırıcı materyali, alkalin/asit temizleyicisini, ağartma tozunu veya alkol,
benzen, inceltici veya böcek ilaçları gibi uçucu solventleri asla kullanmayın. Bu gibi
materyallerin kullanımı ya da kauçuk ya da vinil materyaller gibi cisimler ile uzun süreli temas
kurulması projektör yüzeyine ya da kabin malzemesine zarar verebilir.
Projektör kasasının temizlenmesi
Projektör kasasını temizlemeden önce "Anlık Görüntü öğesini SİSTEM KURULUMU :
Basit menüsünden ayarlayarak projektör açılırken görüntülenecek tercih ettiğiniz logo
ekranını belirleyebilirsiniz. / tuşlarını kullanarak bir ekran seçin." sayfa 44’de belirtilen
projektörü düzgün kapatma prosedürünü kullanın ve fişini çekin.
• Kir veya tozu temizlemek için, yumuşak tüysüz bir bezle kasayı silin.
• İnatçı kir veya lekeleri temizlemek için yumuşak bir bezi su ve nötr ph’lı bir deterjanla
nemlendirin. Ardından kasayı silin.
Kesinlikle parafin, alkol, benzen, tiner veya diğer kimyasal deterjanları kullanmayın. Bunlar
kasaya zarar verebilir.
Türkçe
Projektörün saklanması
Projektörünüzün uzun bir süre saklayacak olmanız halinde lütfen aşağıdaki talimatları
izleyin.
• Saklama alanının nem ve sıcaklığının projektör için önerilen aralık dahilinde
olduğundan emin olun. Önerilen sıcaklık aralığı için bkz. "Spesifikasyonlar" sayfa 61 ya
da bayiinize başvurun.
•Ayarlayıcı ayağını geri çekin.
• Uzaktan kumandanın pillerini çıkartın.
• Projektörü, orijinal ambalajına veya eşdeğeri bir ambalaja yerleştirin.
Projektörün taşınması
Projektörünüzü orijinal ambalajında veya eşdeğeri bir ambalajda taşımanız önerilir.
Projektörünüzü kendiniz taşıdığınızda, lütfen orijinal kutusunu veya uygun yumuşak bir
taşıma çantası kullanın.
Bakım53
Page 54
Türkçe
Lamba bilgileri
Lamba süresini tanıma
Projektör çalışma süresi (saat olarak) ankastre süre ölçer tarafından otomatik olarak
hesaplanır. Lamba kullanım süresi aşağıdaki şekilde hesaplanır:
Toplam (eşdeğer) lamba kullanım süresi
= 1 (Ekonomi modu kullanım süresi) + 4/2,5 (normal mod kullanım süresi)
Aşağıda yer alan "Ekonomik öğesinin Lamba modu olarak ayarlanması" bölümünde Ekonomik
modu hakkında daha fazla bilgi edinebilirsiniz.
Lamba süresi bilgilerini edinmek için:
1.MENU/EXIT düğmesine basın ve ardından / düğmesine SİSTEM
KURULUMU : Gelişmiş menüsü seçilene kadar basın.
2. düğmesine basarak Lamba Ayarları öğesine gelin ve MODE/ENTER düğmesien
Lamba saati bilgisini BİLGİ menüsünden de alabilirsiniz.
Lamba ömrünün uzatılması
Projeksiyon lambası tükenen bir parçadır ve normal koşullarda normal kullanımda 35004000 saat dayanır. Lamba ömrünü olabildiğince uzun tutabilmek için OSD menüsünden
aşağıdaki ayarları yapabilirsiniz.
Ekonomik öğesinin Lamba modu olarak ayarlanması
Ekonomik modunun kullanılması sistem sesini ve güç tüketimini %20 oranında düşürür.
Ekonomik modu seçilince projeksiyon ışığı çıkışı azalır ve sonuç olarak yansıyan resimler
daha karanlık görünür.
Projektörün Ekonomik moda ayarlanması lamba çalışma süresini de uzatır. Ekonomik
modunu ayarlamak için SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş>Lamba Ayarları>Lamba
modu menüsüne girin ve / düğmelerine basın.
Ayar Otomatik Kapanma
Bu fonksiyon, belirli bir süre sonunda hiçbir giriş kaynağı saptanmaması halinde, lamba
süresinin gereksiz harcanmasını önlemek için, projektörün otomatik olarak kapanmasını
sağlar.
Otomatik Kapanma ayarını yapmak için SİSTEM KURULUMU : Basit > Otomatik
Kapanma menüsüne gidin ve / tuşlarına basın. Sürenin uzunluğu, 5 ila 30 dakika
arasında 5 dakikalık artışlarla ayarlanabilir. Önceden ayarlanmış süre canlandırmanız için
uygun değilse, Devre Dışı öğesini seçin. Projektör belirli bir zaman süresinde otomatik
olarak kapanmaz.
Bakım54
Page 55
Lamba değiştirme zamanı
Lamba Göstergesi kırmızı yanarsa ve “lambayı” değiştirme zamanının geldiğini gösteren bir
mesaj görünürse lütfen yeni bir lamba takın veya yetkili satıcınızla temas kurun. Eski bir
lamba, projektörde arızaya neden olabilir ve bazı durumlarda lamba patlayabilir.
Yedek lamba için http://lamp.benq.com sayfasına gidin.
Lamba çok ısındığında lamba gösterge ışığı ve sıcaklık uyarı ışığı yanacaktır. Gücü kapatın ve
projektörün soğuması için 45 dakika bekleyin. Lamba veya Sıcaklık göstergesi gücü tekrar
açtıktan sonra hala yanıyorsa lütfen yetkili satıcınızla temas kurun. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" sayfa 59.
Aşağıdaki lamba uyarı ekranları, lambayı değiştirmeniz gerektiğini hatırlatacaktır.
Aþaðýdaki uyarý iletileri yalnýzca referans içindir. Lütfen lambayý hazýrlamak ve deðiþtirmek
için gerçek ekran talimatlarýný uygulayýn.
DurumMesaj
Optimum performans için yeni bir lamba takýn.
Eðer projektör, normal koþullarda Ekonomik
seçili olarak çalýþtýrýlýrsa, (Bkz. "Ekonomik
öðesinin Lamba modu olarak ayarlanmasý" sayfa
54), Projektörü sonraki lamba uyarýsý belirene
kadar çalýþtýrmaya devam edebilirsiniz.
Projektörün lamba hizmet ömrü dolduðunda
meydana gelebilecek uygunsuz durumlarý
önlemek için yeni bir lamba takýlmalýdýr.
Türkçe
Lambayý bu aþamada deðiþtirmeniz kesinlikle
önerilir. Lamba tükenen bir parçadýr. Lamba
parlaklýðý kullanýldýkça azalýr. Bu normal bir
durumdur. Parlaklýðýn belirgin biçimde
düþtüðünü gördüðünüzde lambayý
deðiþtirebilirsiniz.
Projektörün normal şekilde çalışabilmesi için
lambanın değiştirilmesi GEREKLİDİR.
Bakım55
Page 56
Türkçe
Lambanın değiştirilmesi
•Eğer lamba değiştirme işlemi projektör tavandan ters şekilde sarkıtıldığında
gerçekleştirilirse lambanın kırılması sonucunda doğabilecek herhangi bir hasar veya
yaralanması önlemek için lamba soketinin altında hiç kimse bulunmadığından emin olun.
• Elektrik çarpması riskini azaltmak için lambayı değiştirmeden önce projektörü daima
kapatın ve elektrik kablosunu çıkartın.
• Ciddi yanık riskini azaltmak için lambayı değiştirmeden önce en az 45 dakika projektörün
soğumasını bekleyin.
• Parmaklarınızın yaralanma ve cihaz iç bileşenlerinin hasar görme riskini azaltmak için
keskin parçalar halinde kırılmış lamba camını çıkartırken dikkatli olun.
• Lense dokunarak parmaklarınızı ya
azaltmak için, lamba çıkartılmışken boş lamba bölmesine dokunmayın.
•Bu lamba cıva içermektedir. Bu lambayı uygun şekilde atmak için yerel tehlikeli atık
yönetmeliğine başvurun.
• Projektörün en üst düzeyde performans vermesi için, yedek lamba olarak bir BenQ
projektör lambası kullanmanız önerilmektedir.
ralama ve/veya görüntü kalitesini bozma riskini
1.Projektörü kapatıp fişini çekin. Lamba sıcaksa, lambanın soğuması için 45 dakika
bekleyerek yanık riskini önleyin.
2.Lamba duy kapağındaki iki adet kafalı
vidayı gevşetin.
3.Lamba duy kapağındaki çıkarın.
4.Lamba sabitleyen iki adet kafalı vidayı
gevşetin.
• Lamba kapağı çıkarılmış durumdayken
gücü açmayın.
• Lamba ve projektör arasına parmağınızı
sokmayın. Projektörün içerisindeki keskin
yerler yaralanmalara neden olabilir.
Bakım56
Page 57
5.Kolu dik duracak şekilde kaldırın. Kolu
kullanarak lambayı yavaşça
projektörden çekin.
•Hızlı çekilmesi lambanın kırılmasına ve
kırılan camın projektörün içine saçılmasına
yol açabilir.
•Lambayı, üzerine su sıçrayabilecek,
çocukların erişebileceği veya yanıcı
maddelere yakın yerlere koymayın.
•Lamba çıkarıldıktan sonra ellerinizi
projektörün içine sokmayın. İçerdeki optik
bileşenlere dokunmanız halinde yansıtılan
görüntülerde renk eşitsizliği veya bozulma
meydana gelebilir.
6.Yeni lambayı lamba bölmesine takın
ve projektöre uymasına dikkat edin.
• Konnektörlerin hizalandığından emin
olun.
• Dirençle karşılaşırsanız, lambayı yükseltin
ve yeniden başlatın.
7.Lambayı tutan vidaları sıkın.
8.Kulpun düzgünce yerleştiğinden ve
yerine oturduğundan emin olun.
•Gevşek bir vida, arızaya yol açacak şekilde
kötü bir bağlantıya neden olabilir.
•Vidayı çok fazla sıkmayın.
Türkçe
9.Lamba kapağını projektörün üzerine
yerleştirin.
10. Projektörü yeniden başlatın.
Lamba kapağı çıkarılmış durumdayken gücü açmayın.
Bakım57
Page 58
Türkçe
Lamba kullanım süresinin sıfırlanması
11. Başlangıç logosundan sonra, Ekrandan
Kumanda (OSD) menüsünü açın.
SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş >
Lamba Ayarları menüsüne gidin.
MODE/ENTER düğmesine basın.
Lamba Ayarları sayfası görüntülenir.
Lamba zamanlayıcıyı sıfırla üzerine
gelmek için tuşunu kullanın ve MODE/ENTER öğesine basın. Lamba kullanım
saatini sıfırlamak isteyip istemediğinizi soran bir uyarı mesajı görüntülenir. Sıfırla
öğesini seçin ve MODE/ENTER düğmesine basın. Lamba kullanım saati ‘0’ a
sıfırlanır.
Lamba yeni değilse ve değiştirilmemişse sıfırlamayın, bu projektöre zarar verebilir.
KapalıKırmızıTu run cu
KırmızıKırmızıKırmızı
KırmızıKırmızıYeşil
KırmızıKırmızıTu runc u
YeşilKırmızıKırmızı
YeşilKırmız
ıYeşil
Sistem olayları
KapalıYeşilKırmızı
KapalıYeşilYeşil
KapalıYeşilTuruncu
Bekleme modunda.
Güç açık.
Normal işletim.
Güç kapatıldıktan sonra projektörün soğuması için 90
saniye gereklidir.
Lamba başlangıç sırasında başarısız olursa, lamba ateşleme
yeniden denenir.
1.Projektörün soğuması için 90 saniye gerekmektedir.
Ve ya
2.Lütfen yardım için yetkili satıcınıza başvurun.
Projektör otomatik olarak kapanmıştır. Projektörü yeniden
başlatmayı denerseniz, yine kapanacaktır. Lütfen yar dım
için yetkili satıcınıza başvurun.
Projektör otomatik olarak kapanmıştır. Projektörü yeniden
başlatmayı denerseniz, yine kapanacaktır. Lütfen yar dım
için yetkili satıcınıza başvurun.
Türkçe
Bakım59
Page 60
Türkçe
Sorun Giderme
Projektör açılmıyor
NedeniDüzeltici İşlem
Güç kablosundan güç gelmiyor.
Soğutma işlemi sırasında projektörün
tekrar açılmaya çalışılması.
Resim yok
NedeniDüzeltici İşlem
Video kaynağı açılmamış veya doğru
bağlanmamış.
Projektör bir giriş sinyal aygıtına doğru
bağlanmadı.
Giriş sinyali doğru seçilmemiş.
Bulanık görüntü
NedeniDüzeltici İşlem
Projeksiyon lensi doğru bir şekilde
odaklanmamıştır.
Projektör ve perde uygun şekilde
hizalanmamış.
Elektrik kablosunu projektördeki AC girişine,
diğer ucunuysa duvar prizine takın. Duvar
prizinde şalter varsa, açık olduğundan emin
olun.
Soğutma işlemi tamamlanana kadar bekleyin.
Video kaynağını açın ve sinyal kablosunun
doğru bağlı olup olmadığını kontrol edin.
Bağlantıyı kontrol edin.
Projektördeki veya uzaktan kumandadaki
SOURCE tuşuyla doğru giriş sinyalini seçin.
Lensin odağını, odak halkası ile ayarlayın.
Projeksiyon açısını ve yönünü ve ayrıca
gerekirse ünitenin yüksekliğini ayarlayın.
Uzaktan kumanda çalışmıyor
NedeniDüzeltici İşlem
Pil boşalmış.Pili yenisiyle değiştirin.
Uzaktan kumanda ile projektör
arasında bir engel vardır.
Projektörden çok uzaksınızdır.Projektörün 7 metre (23 feet) uzağında durun.
Engeli kaldırın.
Şifre hatalı
NedeniDüzeltici İşlem
Şifreyi hatırlamıyorsunuz.
Sorun Giderme60
Daha ayrıntılı bilgi için lütfen bkz. "Şifre geri
çağırma prosedürüne giriş" sayfa 28.
Page 61
Spesifikasyonlar
Projektör spesifikasyonları
Tüm spesifikasyonlar, haber verilmeden değiştirilebilir.
Genel
Ürünün AdıDijital Projektör
Model adıW700W710ST
Optik
Çözünürlük720p, 1280 x 720
Görüntü sistemi1-CHIP DMD
Lens F/NumarasıF = 2,52 ila 2,73,
f = 21,8 ila 24 mm
Lamba190 W lamba220 W lamba
Elektrik
Güç kaynağıAC100–240V, 50/60 Hz (Otomatik)
Güç tüketimi250W (Maks)/
<1W (Bekleme)
Mekanik
Boyutlar330 mm (G) x 150 mm (Y) x 247 mm (D) (Ayağı maksimuma
ayarlayın.)
Ağırlık8 lb (3,63 Kg)
Giriş terminali
Bilgisayar girişi
RGB girişiD-sub 15-pin (dişi)
Video sinyali girişi
HDMIVida tipi x 2
KomponentRCA jakı x 3
S-VIDEOMini DIN 4-pin port x 1
VIDEORCA jakı x 1
SD/HDTV sinyal girişiComponent RCA jakı x 3
Ses girişiMini jak x 1, RCA jakı x 2
Çıkış terminali
Ses çıkışıMini jak x 1
Hoparlör10W mono hoparlör
Kontrol terminali
USBMini B tipi
RS-232 seri kumanda9 pin x 1
Çevresel Gereklilikler
İşletim sıcaklığı5°C–35°C deniz seviyesinde
İşletim bağıl nemi%10 - %85 (yoğunlaşmasız)
İşletim rakımı• 5°C–28°C’de 0–1499 m
• 5°C–23°C’de 1500–3000 m (Yüksek Yer Modu ile)
F = 2,77,
f = 10,16 ila 11,16 mm
290W (Maks)/
<1W (Bekleme)
Türkçe
Spesifikasyonlar61
Page 62
Türkçe
75
60
121.5
127.0
75
47.3
173.7
84.3
145.0
175
247
247
119 ,5
60,0
330,00
58,5
Birim: mm
Tavana Montaj Kurulumu
* Tavana Montaj Vidalarý:
M4 x L8 (Maks. L=12, Min. L=8)
Boyutlar
330 mm (G) x 119,5 mm (Y) x 247 mm (D)
Spesifikasyonlar62
Page 63
Zamanlama çizelgesi
PC girişi için desteklenen zaman
Türkçe
ÇözünürlükYatay
Frekans
Dikey Frekans
(Hz)
(kHz)
31,46959,94025,175VGA_60*
37,86172,80931,500VGA_72
640 x 480
720 x 40037,92785,03935,5720 x 400 x 85
800 x 600
1024 x 768
1280 x 720
1280 x 800
37,50075,00031,500VGA_75
43,26985,00836,000VGA_85
61,91119,51852,5640 x 480 120Hz*
35,256,336SVGA_56
37,87960,31740,000SVGA_60*
48,07772,18850,000SVGA_72
46,87575,00049,500SVGA_75
53,67485,06156,250SVGA_85
76,302119,97273,25
77,425119,85483800 x 600 120Hz*
48,36360,00465,000XGA_60*
56,47670,06975,000XGA_70
60,02375,02978,750XGA_75
68,66784,99794,500XGA_85
97,551119,989115,5
45,00060,00074,2501280 x 720_60*
90,000120,000148,501280 x 720_120*
49,759,883,5WXGA_60*
62,874,9106,5WXGA_75
71,55484,880122,500WXGA_85
Piksel
Frekansı
(MHz)
Mod
VESA DMT0D
120Hz*
VESA DMT14
120Hz*
Spesifikasyonlar63
Page 64
Türkçe
ÇözünürlükYatay
Frekans
Dikey Frekans
(Hz)
(kHz)
63,98160,020108,000SXGA3_60*
1280 x 1024
1280 x 960
1440 x 900
1400 x 105065,31759,978121,750SXGA+_60*
1600 x 120075,00060,000162,000UXGA
640 x 480@67Hz35,00066,66730,240MAC13
832 x 624@75Hz49,72274,54657,280MAC16
1024 x 768@75Hz60,24075,02080,000MAC19
1152 x 870@75Hz68,6875,06100,000MAC21
1024 x 576@60Hz 35,826046,9961024 x 576-GTF
1024 x 600@60Hz 37,326048,9641024 x 600-GTF
*3D işlevi için desteklenen zamanlama.
79,97675,025135,000SXGA3_75
91,14685,024157,500SXGA3_85
60,00060,0001081280 x 960_60*
85,93885,002148,5001280 x 960_85
55,93559,887106,500WXGA+_60*
70,635 74,984136,750 WXGA+_75
Piksel
Frekansı
(MHz)
Mod
Spesifikasyonlar64
Page 65
Komponent-YPbPr girişi için desteklenen zamanlama
Sinyal FormatıYatay Frekans (kHz)Dikey Frekans (Hz)
480i(525i)@60Hz15,7359,94
480p(525p)@60Hz31,4759,94
576i(625i)@50Hz15,6350,00
576p(625p)@50Hz31,2550,00
720p(750p)@60Hz45,0060,00
720p(750p)@50Hz37,5050,00
1080i(1125i)@60Hz33,7560,00
1080i(1125i)@50Hz28,1350,00
1080P@24Hz2724
1080P@25Hz28,1325
1080P@30Hz33,7530
1080P@60Hz67,560,00
1080P@50Hz56,2650,00
Bir 1080i(1125i)@60Hz veya 1080i(1125i)@50Hz sinyal görüntüleme hafif görüntü titremesine
neden olabilir.
Türkçe
Video ve S-Video girişleri
Video moduYatay Frekans
(kHz)
NTSC*15,73603,58
PA L*1 5, 6 35 04 , 43
SECAM15,63504,25 veya 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4.43*15,73604,43
*3D işlevi için desteklenen zamanlama.
Dikey Frekans
(Hz)
Renk alt taşıyıcı Frekansı
(MHz)
Spesifikasyonlar65
Page 66
Türkçe
HDMI (HDCP) girişi için desteklenen zaman
ÇözünürlükYatay
Frekans
(kHz)
720 x 40037,92785,03935,5720 x 400_85
31,46959,94025,175VGA_60*
37,86172,80931,500VGA_72
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
37,50075,00031,500VGA_75
43,26985,00836,000VGA_85
61,91119,51852,5640 x 480 120Hz*
35,256,336SVGA_56
37,87960,31740,000SVGA_60*
48,07772,18850,000SVGA_72
46,87575,00049,500SVGA_75
53,67485,06156,250SVGA_85
76,302119,97273,25
77,425119,85483800 x 600 120Hz*
48,36360,00465,000XGA_60*
56,47670,06975,000XGA_70
60,02375,02978,750XGA_75
68,66784,99794,500XGA_85
97,551119,989115,5
45,00060,00074,2501280 x 720_60*
90,000120,000148,501280 x 720_120*
49,759,883,5WXGA_60*
62,874,9106,5WXGA_75
71,55484,880122,500WXGA_85
63,98160,020108,000SXGA_60*
79,97675,025135,000SXGA_75
91,14685,024157,500SXGA_85
60,00060,0001081280 x 960_60*
85,93885,002148,5001280 x 960_85
Dikey
Frekans
(Hz)
Piksel
Frekansı
(MHz)
Mod
VESA DMT0D
120Hz*
VESA DMT14
120Hz*
Spesifikasyonlar66
Page 67
ÇözünürlükYatay
Frekans
(kHz)
1440 x 900
1400 x 105065,31759,978121,750SXGA+_60*
1600 x 120075,00060,000162,000UXGA
640 x 480@67Hz35,00066,66730,240MAC13
832 x 624@75Hz49,72274,54657,280MAC16
1024 x 768@75Hz60,24175,02080,000MAC19
1152 x 870@75Hz68,6875,06100,000MAC21
VIDEO
55,93559,887106,500WXGA+_60*
70,635 74,984136,750 WXGA+_75
15,736013,50480i*
31,476027480p*
15,635013,50576i*
31,255027,000576p
37,505074,25720p_50
45,006074,25720p_60*
28,135074,251080i_50
33,756074,251080i_60
67,560148,51080p
56,2650148,51080p
272474,251080P@24Hz
28,122574,251080P@25Hz
33,753074,251080P@30Hz
Dikey
Frekans
(Hz)
Piksel
Frekansı
(MHz)
Mod
Türkçe
1080i_50 veya 1080i_60 sinyalinin gösterilmesi, hafif görüntü titreşimi ile sonuçlanabilir.
*3D işlevi için desteklenen zamanlama.
Spesifikasyonlar67
Page 68
Türkçe
Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri
Sınırlı Garanti
BenQ, normal kullanım ve saklama koşulları altında bu ürün için, her türden malzeme ve
işçilik kusuruna karşı garanti vermektedir.
Herhangi bir garanti talebinde, satın alındığı günün kanıtlanması gerekecektir. Bu ürünün
garanti dönemi içerisinde kusurlu olduğu görülürse BenQ için tek yükümlülük ve sizin için
tek düzeltici işlem kusurlu tüm parçaların değiştirilmesi olacaktır (işçilik dahildir). Garanti
hizmetinden yararlanmak için, tüm kusurları ürünü satın aldığınız yetkili satıcıya hemen
bildiriniz.
Önemli: Yukarıdaki garanti, müşterinin, cihazı BenQ'in yazılı talimatları doğrultusunda
işletmemesi halinde geçersizleşecektir; özellikle ortam nemi %10 ila %85, sıcaklığı 5°C ila
28°C rakım ise en fazla 4920 feet olmalı ve projektörün tozlu bir ortamda işletilmesinden
kaçınılmalıdı
değişen başka haklara da sahipsinizdir.
Daha fazla bilgi için lütfen www.BenQ.com internet adresini ziyaret edin.
r. Bu garanti size, özel kanuni haklar tanımaktadır ve ayrıca ülkeden ülkeye
Telif Hakkı
Tel if H akkı 2011, BenQ Corporation. Tüm hakları saklıdır. Bu yayının hiçbir bölümü, BenQ
Corporation'ın önceden yazılı izni olmadan hiçbir şekilde ve hiçbir koşulda elektronik,
mekanik, manyetik, optik, kimyasal, manüel veya başka herhangi bir yöntemle bir bilgi
erişim sisteminde çoğaltılamaz, iletilemez, kopyalanamaz ve saklanamaz veya herhangi bir
dile ya da bilgisayar diline çevrilemez.
Feragat
BenQ Corporation, burada yer alan bilgiler itibariyle açık veya dolaylı hiçbir temsiliyet
taşımaz veya garanti sunmaz ve tüm garantilerden, satılabilirlikten veya herhangi bir amaca
uygunluktan feragat eder. Ayrıca, BenQ Corporation, zaman zaman bu yayını revize etme
ve içeriğinde değişiklikler yapma hakkını, herhangi bir kişiyi bu tür bir revizyon veya
değişiklikten haberdar etme yükümlülüğü taşımaksızın saklı tutar.
*DLP, Digital Micromirror Device ve DMD, Texas Instruments'ın ticari markalarıdır. Diğer
ticari markaların telif hakları, kendi ilgili şirketlerine veya organizasyonlarına aittir.
Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri68
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.