BenQ W6000, W6500 User Manual [de]

W6000/W6500 Digitalprojektor
Home-Cinema-Serie Benutzerhandbuch
Willkommen

Inhaltsverzeichnis

Wichtige Sicherheitshinweise ..... 3
Lieferumfang..........................................6
Batterien der Fernbedienung ................7
Verwendung der Fernbedienung..........7
Deutsch
Leistungsmerkmale................................8
Außenansicht des Projektors ................9
Bedienelemente und Funktionen .......10
Bedienfeld..................................................10
Fernbedienung ..........................................11
Projektor aufstellen ................... 12
Standort auswählen .............................12
Bildgröße einstellen .............................13
Position des Projektors bei einer bestimmten Leinwandgröße
bestimmen.................................................13
Empfohlene Leinwandgröße für einen
bestimmten Abstand festlegen .................13
Projektionsgrößen ....................................14
Projektionslinse verschieben ....................16
Videogeräte anschließen ........... 17
Vorbereitungen .........................................17
HDMI-Geräte anschließen.......................17
Component-Video-Geräte anschließen ..18 S-Video- oder Videogeräte anschließen ..18
Computer anschließen .............................19
Projektor bedienen .................... 20
Projektor einschalten...........................20
Eingangsquelle auswählen...................21
Bildgröße und Bildschärfe
feinabstimmen .....................................21
Menüs verwenden................................22
Projektor sichern .................................22
Kabel mit Sicherheitsschloss verwenden .22
Passwortfunktion verwenden...................23
Projiziertes Bild einstellen...................25
Projektionswinkel einstellen ....................25
Bildverzerrung korrigieren.......................25
Voreinstellungs- und Benutzermodi
verwenden............................................27
Bildqualität feineinstellen ...................29
Erweiterte Einstellung für die
Bildqualität...........................................30
Bildformat auswählen .........................33
Projektor an hohen Orten
verwenden............................................35
Mehr als eine Bildquelle gleichzeitig
anzeigen................................................36
Menüanzeige des Projektors
personalisieren.....................................37
Bedientasten sperren ........................... 37
Projektor ausschalten ..........................38
OSD (On-Screen Display)-Menüs......39
Zusätzliche Informationen........45
Pflege des Projektors ...........................45
Lampeninformationen ........................46
Lampenbetriebssystem............................. 46
Lampenbetriebszeit verlängern ............... 46
Zeit des Lampenaustausches.................... 47
Lampe auswechseln.................................. 47
Signalleuchten......................................50
Problemlösung.....................................51
Technische Daten ................................52
Informationen zu Garantie
und Copyright............................ 56
Richtlinienerklärungen.............. 57
2 Inhaltsverzeichnis
Vielen Dank für den Kauf dieses hochwertigen BenQ-Videoprojektors! Der Projektor wurde so entworfen,
1500-
3000
Meter
dass Sie mit ihm ein erfreuliches Home-Theater-Ansichterlebnis genießen können. Um die bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen, lesen Sie dieses Handbuch, in dem die Steuermenüs und die Bedienung erläutert werden, bitte sorgfältig durch.

Wichtige Sicherheitshinweise

Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Normen für Sicherheit bei Geräten der Informationstechnologie erfüllt. Um die Sicherheit dieses Produktes zu gewährleisten, müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen befolgen.
Deutsch
1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Projektors
dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch. Bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren Ort auf, um später darin nachschlagen zu können.
2. Stellen Sie den Projektor für den Betrieb immer auf einer ebenen, waagerechten Fläche auf.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf einen
wackligen Wagen, Ständer oder Tisch, da er sonst herunterfallen und beschädigt werden kann;
- In der Nähe des Projektors dürfen sich keine
leicht entflammbaren Stoffe befinden;
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf unebenen
Flächen mit einer Neigung von mehr als 10 Grad nach rechts/links bzw. 15 Grad nach vorne/ hinten.
3. Stellen Sie den Projektor nicht senkrecht auf eine Seite. Der Projektor kann umfallen und beschädigt werden oder es kann zu Verletzungen kommen.
4. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden Orten auf:
- Orte mit unzureichender Belüftung oder
unzureichendem Platz. Der Abstand zur Wand muss mindestens 50 cm betragen, und die Belüftung des Projektors darf nicht behindert sein;
- Orte mit sehr hohen Temperaturen, z. B.
in Kraftfahrzeugen mit verschlossenen Fenstern und Türen;
- Orte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder
hoher Konzentration von Staub und Zigarettenrauch. Hierdurch können optische Bauteile verunreinigt, die Lebensdauer des Projektors verringert und das Bild verdunkelt werden;
- Orte in der Nähe von Feuermeldern;
- Orte mit Temperaturen über 35°C/95°F;
- Orte höher als 1500 Meter/4920 feet
über dem Meeresspiegel.
Wichtige Sicherheitshinweise
3
5. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen, während der Projektor eingeschaltet ist (dies gilt auch für den Standby-Modus):
- Legen Sie keine Gegenstände auf den
Projektor;
- Stellen Sie diesen Projektor nicht auf eine
Decke, auf Bettzeug oder auf eine andere weiche Oberfläche.
9. Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in die Projektorlinse. Ihre Augen können dabei verletzt werden.
Deutsch
6. An Orten, an denen die Spannung der Hauptstromversorgung um ±10 Volt schwanken kann, sollten Sie den Projektor über einen Stromstabilisator, einen Überspannungsschutz oder eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (UPS) je nach Bedingungen vor Ort anschließen.
7. Treten Sie nicht auf den Projektor und stellen Sie keine Gegenstände darauf.
8. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den Projektor oder in seine Nähe. Wenn Flüssigkeiten über dem Projektor verschüttet werden, wird seine Garantie ungültig. Wenn Flüssigkeit in den Projektor eindringt, trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, und setzen Sie sich mit BenQ in Verbindung, um den Projektor reparieren zu lassen.
10. Benutzen Sie die Projektorlampe nicht über die angegebene Betriebsdauer der Lampe hinaus. Nutzung von Lampen über die angegebene Betriebsdauer hinaus kann in seltenen Fällen zum Zerbrechen führen.
11. Die Lampe wird während des Betriebs extrem heiß. Lassen Sie bei einem Lampenwechsel zunächst den Projektor ca. 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenelement entfernen.
12. Der Projektor kann Bilder auf dem Kopf anzeigen, so dass er auch an der Decke montiert werden kann. Verwenden Sie für eine solche Installation nur den von BenQ bereitgestellten Deckenmontagesatz.
4
Wichtige Sicherheitshinweise
13. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Lampenelement auszutauschen, bevor der Projektor vollständig abgekühlt ist und von der Netzsteckdose getrennt wurde.
14. Wenn eine Reparatur erforderlich ist, lassen Sie den Projektor von einem qualifizierten Fachmann reparieren.
15. Versuchen Sie niemals, den Projektor auseinanderzubauen. Im Inneren des Gerätes stehen Teile unter Spannung. Der Kontakt mit diesen Teilen kann zu lebensgefährlichen Verletzungen führen. Die Lampe ist das einzige vom Benutzer zu wartende Teil und mit einer abnehmbaren Abdeckung versehen. Siehe Seite 47.
Andere Abdeckungen dürfen unter keinen Umständen geöffnet oder entfernt werden. Wenden Sie sich für Reparaturen an einen entsprechend qualifizierten professionellen Kundendienst.
Kondensation
Bedienen Sie den Projektor auf keinen Fall sofort, nachdem er von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wurde. Wenn der Projektor einem abrupten Temperaturwechsel ausgesetzt wird, kann es zu Kondensation an wichtigen Teilen im Innern kommen. Um zu vermeiden, den Projektor hierdurch zu beschädigen, sollten Sie ihn für mindestens 2 Stunden nach einem Temperaturwechsel nicht benutzen.
Flüchtige Flüssigkeiten vermeiden
Verwenden Sie keine flüchtigen Flüssigkeiten wie z. B. Insektizide oder bestimmte Arten von Reinigungsmitteln in der Nähe des Projektors. Vermeiden Sie, dass Gegenstände aus Gummi oder Plastik den Projektor über einen längeren Zeitraum berühren. Diese Gegenstände können sonst Spuren auf der Oberfläche zurücklassen. Wenn Sie den Projektor mit einem chemisch behandelten Tuch reinigen, achten Sie auf die Sicherheitshinweise zur Reinigung.
Entsorgung
Dieses Produkt enthält folgende Materialien, die für Mensch und Umwelt schädlich sind.
• Blei, das in Lötzinn enthalten ist.
• Quecksilber, das in der Lampe gebraucht wird. Bevor Sie das Produkt und aufgebrauchte Lampen
entsorgen, erkundigen Sie sich bei örtlichen Behörden nach den geltenden Vorschriften.
Deutsch
Hinweis
Bewahren Sie die Originalverpackung für den Fall auf, dass Sie das Produkt später einmal versenden müssen. Wenn Sie den Projektor nach der Verwendung einpacken möchten, stellen Sie die Projektionslinse auf eine geeignete Position ein, stülpen Sie den Linsenschutz über die Linse, und verstauen Sie Linsenschutz und Projektor so, dass es während des Transports zu keinen Schäden kommen kann.
Wichtige Sicherheitshinweise
5

Überblick

Projektor
Fernbedienung
Batterien
Component-Video-Kabel
Garantiekarte
Benutzerhandbuch-CD
Kurzanleitung
Netzkabel
VGA-Kabel

Lieferumfang

Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle der folgenden Teile vorhanden sind. Einige dieser Teile stehen u. U. je nach Lieferort nicht zur Verfügung. Erkundigen Sie sich am Kaufort.
Das Zubehör kann sich je nach Kaufort unterscheiden.
Deutsch
Die Garantiekarte wird nur in bestimmten Regionen mitgeliefert. Erkundigen Sie sich darüber bei Ihrem Händler.
6
Überblick

Batterien der Fernbedienung

bis zu 8 Meter
1. Zum Öffnen des Batteriefaches drehen Sie die Unterseite der Fernbedienung nach oben, drücken Sie auf die Fingergriffstelle der Abdeckung und schieben Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung (siehe Abbildung) auf. Die Abdeckung lässt sich herunterschieben.
2. Entnehmen Sie die eingelegten Batterien und legen Sie zwei neue AAA-Batterien ein. Achten Sie dabei auf die Polung der Batterien, die auf dem Boden des Batteriefaches dargestellt wird: Der Pluspol muss in Richtung des Pluszeichens (+) weisen, der Minuspol in Richtung des Minuszeichens (–).
3. Schließen Sie die Abdeckung wieder, indem Sie sie am Gehäuse ausrichten und durch Schieben schließen, Stoppen Sie, wenn sie einrastet.
Hinweise zur Handhabung von Batterien
• Verwenden Sie alte und neue Batterien oder Batterien eines unterschiedlichen Typs nicht zusammen.
• Setzen Sie die Fernbedienung und die Batterien nicht extremer Hitze oder hoher Luftfeuchtigkeit aus, wie z. B. in einer Küche, einem Bad, einer Sauna, einem Solarium oder einem geschlossenen Auto.
• Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den Hinweisen des Herstellers und den örtlich geltenden Vo r sc h r i f te n .
• Wenn die Fernbedienung für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, nehmen Sie die Batterien heraus, um zu vermeiden, dass die Fernbedienung durch ein Auslaufen der Batterien beschädigt wird.

Verwendung der Fernbedienung

• Stellen Sie sicher, dass sich nichts zwischen der Fernbedienung und den Infrarot (IR)-Sensoren auf dem Projektor befindet, das den IR-Strahl von der Fernbedienung zum Projektor stören könnte.
• Die effektive Reichweite der Fernbedienung beträgt 8 Meter und der IR-Strahl wird mit einem Winkel von bis zu 45 Grad erkannt. Richten Sie die Fernbedienung immer direkt auf den Projektor, auch wenn der IR-Strahl von den meisten Oberflächen aus auf den Projektor reflektiert wird.
Deutsch
Deckenmontage des Projektors
Damit der Betrieb des BenQ-Projektors reibungslos verläuft und Verletzungen an Personen sowie Sachschäden vermieden werden, müssen Sie mit dem folgenden Sicherheitsaspekt vertraut sein.
Wenn Sie den Projektor an der Decke befestigen möchten, sollten Sie unbedingt einen gut passenden BenQ-Deckenmontagesatz verwenden und sicherstellen, dass dieser fachgerecht und sicher installiert wurde.
Falls Sie für den Projektor einen Deckenmontagesatz eines anderen Herstellers verwenden, besteht die Gefahr, dass der Projektor aufgrund einer unsachgemäßen Befestigung mit falschen/zu kurzen Schrauben von der Decke fällt.
Der BenQ-Deckenmontagesatz für den Projektor ist im selben Fachgeschäft erhältlich, in dem Sie auch den BenQ-Projektor erworben haben. BenQ empfiehlt, dass Sie außerdem ein separates, mit dem Kensington­Schloss kompatibles Sicherheitskabel kaufen und dieses ordnungsgemäß in der Aussparung für das Kensington-Schloss am Projektor und an der Grundplatte des Deckenmontagegestells anbringen. Neben dem Diebstahlschutz bietet dies einen Fallschutz, sollte sich der Projektor aus seiner Befestigung am Montagegestell lösen.
Überblick
7

Leistungsmerkmale

• Komplett mit HD kompatibel
Der Projektor ist kompatibel mit Standard-Definition-TV (SDTV) in den Formaten 480i, 480p, 576i und 576p und High-Definition-TV (HDTV) in den Formaten 720p, 1080i und 1080p, wobei das Format 1080p ein echtes 1:1-Bild produziert.
• Hohe Bildqualität
Der Projektor bietet eine herausragende Bildqualität aufgrund seiner hohen Auflösung. Er zeichnet sich außerdem durch starke Helligkeit, ein hervorragendes Kontrastverhältnis, starken Farben und eine
Deutsch
leistungsfähige Graustrufendarstellung aus.
• Hohe Helligkeit
Der Projektor bietet eine außerordentliche Helligkeit und erzielt so eine hervorragende Bildqualität bei schlechten Lichtverhältnissen. Er ist damit anderen Projektoren weit voraus.
• Hervorragendes Kontrastverhältnis
Der Projektor verwendet eine Dynamic Black-Steuerung und erzielt so ein äußerst hohes Kontrastverhältnis.
• Starke Farbdarstellung
Der Projektor besitzt ein aus 6 Segmenten bestehendes Farbrad, mit dem eine realistische Farbtiefe und -reichweite erzielt wird, was mit aus wenigeren Segmenten bestehenden Farbrädern nicht möglich ist.
• Starke Graustufen
Bei Ansicht in einer dunklen Umgebung bietet die automatische Gamma-Steuerung eine hervorragende Anzeige von Graustufen, so dass Einzelheiten in Schatten und dunklen Szenen deutlich zu erkennen sind.
• Betrieb mit äußerst geringen Geräuschen
Das einzigartige Kühlsystem des Projektors sorgt dafür, dass es zu keinen störenden Ventilatorgeräuschen kommt. Im Normalmodus beträgt der Geräuschpegel weniger als 32 dB und im Sparmodus lediglich 29 dB.
• Intuitive Linsenverschiebung
Intuitive Steuerung der Linsenverschiebung für Flexibilität bei der Einrichtung des Projektors
• Eine Vielzahl von Eingängen und Videoformaten
Der Projektor unterstützt eine Vielzahl von Eingängen zum Anschließen von Video- und PC-Geräten, einschließlich Component-Video, S-Video und Composite-Video, sowie duales HDMI, PC und einen Ausgangsauslöser für den Anschluss von automatisierten Beleuchtungssystemen für Leinwand und Umgebung.
• ISF-zertifizierte Kalibrierungssteuerung
Um eine noch bessere Leistung zu erzielen, verfügt der Projektor über ISF NIGHT- und ISF DAY­Moduseinstellungen in seinen OSD-Menüs. Die Kalibrierung muss von einem autorisierten ISF­Techniker durchgeführt werden.
• Kompatibilität mit panamorphen Objektivlinsen
Der Projektor ist mit Panamorph-Objektivlinsen kompatibel, mit denen Sie das Bild von 16:9­Projektoren auf das Seitenverhältnis 2,35:1 umwandeln können.
8
Überblick

Außenansicht des Projektors

1
2
3
546
789171011 12 13 14 15 16
Siehe "Videogeräte anschließen" auf Seite 17 für Einzelheiten zu den Anschlüssen.
18
18
19
19
Ansicht der Vorder-/Oberseite
1. Bedienfeld (siehe "Bedienfeld" auf Seite 10 für weitere Einzelheiten)
2. Lampenabdeckung
3. IR-Sensor auf Vorderseite
4. Lüftungsöffnungen (Auslass für heiße Luft)
5. Projektorobjektiv
6. Linsenverstellhebel
Rückseite
7. Netzkabelanschluss
8. IR-Sensor auf Rückseite
9. HDMI-Anschlüsse
10. Component-Video-Anschluss (RCA)
11. S-Video-Eingang (Mini 4-Pol DIN)
12. USB-Anschluss
13. RS-232-Kontrollanschluss Wird als eine Schnittstelle zu einem PC oder einem Heimtheater-Kontroll-/ Automatisierungssystem verwendet.
14. 12VDC-Ausgang Wird verwendet, um externe Geräte, z. B. einen elektrischen Bildschirm oder eine Beleuchtungssteuerung usw. zu steuern. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler, wie Sie diese Geräte anschließen können.
15. Component-Video-Anschlüsse (RCA) Unterstützung für Y/P Videosignale
16. Eingangsbuchse für RGB (PC)/Component­Video (YPbPr/YCbCr)
17. Steckplatz für Kensington-Schloss
Deutsch
B/PR oder Y/CB/CR-
Ansicht der Unterseite
18. Einstellbare Füße
19. Löcher für Deckenmontage
Überblick
9

Bedienelemente und Funktionen

1 2
3 4
5
7
6
910
6
12
11
6
8
6
Einzelheiten finden Sie in den Informationen hinter dem Handzeichen .
I
I

Bedienfeld

Deutsch
1. Fokusring Passt den Fokus des projizierten Bildes an.
"Bildgröße und Bildschärfe feinabstimmen" auf Seite 21
2. Zoomring Stellt die Größe des projizierten Bildes ein.
"Bildgröße und Bildschärfe feinabstimmen" auf Seite 21
3. POWER-Kontrollleuchte Leuchtet auf oder blinkt, wenn der Projektor in Betrieb ist.
"Signalleuchten" auf Seite 50
4. TEMPerature-Signalleuchte Leuchtet auf oder blinkt, wenn die Temperatur des Projektors zu stark ansteigt.
"Signalleuchten" auf Seite 50
5. LAMP-Kontrollleuchte Leuchtet oder blinkt, wenn ein Problem mit der Projektorlampe auftritt.
"Signalleuchten" auf Seite 50
Überblick
10
6. Pfeil-/Schrägpositionstasten (Links / , Nach oben / , Rechts / , Nach unten
/) Verschieben Sie die aktuelle Auswahl im OSD­Menü in die jeweilige Richtung des gedrückten Pfeils, wenn das OSD-Menü aktiviert ist.
Dient der manuellen Korrektur von verzerrten Bildern, die durch den Projektionswinkel entstanden sind.
"Menüs verwenden" auf Seite 22, "Bildverzerrung korrigieren" auf Seite 25
7. ENERGIE Besitzt die gleiche Funktion wie POWER ON/ OFF auf der Fernbedienung.
Dient dem Umschalten zwischen Standby­Modus und aktivem Betrieb.
"Projektor einschalten" auf Seite 20, "Projektor ausschalten" auf Seite 38
8. PRESET MODE Gehen Sie der Reihe nach durch für jeden Eingang vordefinierte Bildeinstellungen.
"Voreinstellungmodus auswählen" auf Seite 27
9. SOURCE Besitzt die gleiche Funktion wie die Quellenauswahl-Tasten (COMP, VIDEO, S-VIDEO, HDMI1, HDMI2, PC) auf der Fernbedienung.
Wechselt der Reihe nach die Eingangsquellen.
"Eingangsquelle auswählen" auf Seite 21
10. EXIT Geht zu vorherigen OSD-Menüs zurück, schließt die Menüs und speichert alle darin vorgenommenen Änderungen.
"Menüs verwenden" auf Seite 22
11. ENTER Führt den im OSD-Menü ausgewählten Menübefehl aus.
12. MENU Schaltet das OSD-Menü ein und aus.
"Menüs verwenden" auf Seite 22

Fernbedienung

1
2
3
4
5
7
6
9
12
14
8
10
11
13
Einzelheiten finden Sie in den Informationen hinter dem Handzeichen .
1. POWER ON/OFF Dient dem Umschalten zwischen Standby-
Modus und aktivem Betrieb.
"Projektor einschalten" auf Seite 20, "Projektor ausschalten" auf Seite 38
2. Quellenauswahl-Tasten (COMP, VIDEO, S-VIDEO, HDMI1, HDMI2, PC) Wählen Sie eine Eingangsquelle für die
Anzeige aus.
"Eingangsquelle auswählen" auf Seite 21
3. Bildformat-Tasten (ANA, 4:3, LB, WIDE, REAL) Dient der Auswahl des projizierten
Bildformates.
"Bildformat auswählen" auf Seite 33
4. PRESET MODE Gehen Sie der Reihe nach durch für jeden
Eingang vordefinierte Bildeinstellungen.
"Voreinstellungmodus auswählen" auf Seite 27
5. MEMORY-Tasten (USER 1, USER 2/ISF NIGHT, USER 3/ISF DAY und DEFAULT) Stellt die Bildeinstellungen für die aktuelle
Eingangsquelle wieder her.
"ModusBenutzer 1/Benutzer 2/Benutzer 3 einstellen" auf Seite 28
6. ENTER Führt den im OSD-Menü ausgewählten
Menübefehl aus.
7. Pfeil-/Schrägpositionstasten (Links / , Nach oben / , Rechts / , Nach unten / ) Verschieben Sie die aktuelle Auswahl im OSD-
Menü in die jeweilige Richtung des gedrückten Pfeils, wenn das OSD-Menü aktiviert ist.
Dient der manuellen Korrektur von verzerrten Bildern, die durch den Projektionswinkel entstanden sind.
"Menüs verwenden" auf Seite 22, "Bildverzerrung korrigieren" auf Seite 25
8. MENU Schaltet das OSD-Menü ein und aus.
"Menüs verwenden" auf Seite 22
9. EXIT Geht zu vorherigen OSD-Menüs zurück,
schließt die Menüs und speichert alle darin vorgenommenen Änderungen.
"Menüs verwenden" auf Seite 22
10. Tasten zur Einstellung der Bildqualität (BRIGHTNESS, CONTRAST, COLOR, TINT) Zeigt die Einstellungenleiste zur Einstellung der
geeigneten Werte für die Bildqualität an.
"Bildqualität feineinstellen" auf Seite 29
11. Steuerungstasten für das Bildfenster (PIP, SIZE, POSITION, ACTIVE) Zeigt Bild-in-Bild (PIP)-Fenster an, wechselt
mit ACTIVE zwischen dem Hauptfenster und dem kleineren Fenster und passt die Größe und Position des aktuell aktiven Fensters mit SIZE und POSITION an.
"Mehr als eine Bildquelle gleichzeitig anzeigen" auf Seite 36
12. TEST Zeigt das Testmuster an.
"Testmuster" auf Seite 44
13. INFO Zeigt das Menü Informationen an.
"Informationen-Menü" auf Seite 44
14. LIGHT Schaltet die Beleuchtung der Fernbedienung für
etwa 10 Sekunden ein. Drücken Sie eine andere Taste, wenn die Beleuchtung eingeschaltet ist, um die Beleuchtung für weitere 10 Sekunden eingeschaltet zu lassen. Drücken Sie erneut auf die Taste, um die Beleuchtung auszuschalten.
Überblick
11
Deutsch

Projektor aufstellen

Sprache Startbild
Projektorposition
Auto-Aus Sleeptimer Hintergrundfarbe Menüeinstellungen Eingangsquelle
Systemeinstellungen
S-Video
Deutsch
BenQ
Autom. Erkennung
EXIT Zurück
Deaktiviert Deaktiviert
Blau
Aus
Boden vorne

Standort auswählen

Der Projektor kann in vier Positionen installiert werden.
Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben sind dabei die entscheidenden Kriterien. Beachten Sie bei der Standortwahl außerdem die Größe und Position der Leinwand, die Position einer geeigneten
Deutsch
Netzsteckdose sowie den Abstand zwischen Projektor und sonstigen angeschlossenen Geräten.
1. Boden vorne: Bei dieser Variante wird der Projektor in
Bodennähe vor der Leinwand positioniert. Diese Variante wird am häufigsten verwendet und ist für einen schnellen Auf- und Abbau am besten geeignet.
2. Decke vorne: Bei diesem Standort wird der Projektor vor der
Leinwand an der Decke befestigt.
Verwenden Sie zur Befestigung des Projektors an der Decke den speziellen BenQ-Deckenmontagesatz (im Fachhandel erhältlich).
*Stellen Sie Decke vorne ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben.
3. Boden hinten: Bei dieser Variante wird der Projektor in
Bodennähe hinter der Leinwand positioniert.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle Leinwand für rückwärtige Projektion erforderlich ist.
*Stellen Sie Boden hinten ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben.
4. Decke hinten: Bei diesem Standort wird der Projektor hinter der
Leinwand an der Decke befestigt.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle Leinwand für rückwärtige Projektion sowie der BenQ-Deckenmontagesatz erforderlich ist.
*Stellen Sie Decke hinten ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben.
12
*Position des Projektors einstellen:
1. Drücken Sie auf MENU auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung und dann auf / , bis das Menü Systemeinstellungen markiert ist.
2. Drücken Sie auf / , um Projektorposition zu markieren, und drücken Sie auf
/ , bis die korrekte Position ausgewählt ist.
Projektor aufstellen

Bildgröße einstellen

Die Größe des projizierten Bildes wird durch den Abstand zwischen Projektorlinse und Leinwand, die Zoomeinstellung und das Videoformat beeinflusst.
Positionieren Sie den Projektor stets so, dass er waagerecht ausgerichtet ist (wie auf einem flachen Tisch) und senkrecht (im rechten Winkel von 90°) zur Leinwand steht. Sie vermeiden so Bildverzerrungen, die durch den Projektionswinkel (oder durch die Projektion auf abgewinkelte Oberflächen) entstehen. Wenn der Projektor an der Decke montiert ist, muss seine Oberseite nach unten zeigen.
Wenn Sie den Abstand zwischen Projektor und Leinwand vergrößern, wird das projizierte Bild größer und der vertikale Versatz nimmt ebenfalls proportional zu.
Bei der Positionierung der Leinwand und des Projektors müssen Sie die Größe des projizierten Bildes und des vertikalen Versatzes berücksichtigen, die in direkter Relation zum Projektionsabstand stehen.
Dieser Projektor ist mit einer verschiebbaren Objektivlinse ausgestattet. Siehe "Projektionslinse
verschieben" auf Seite 16 für weitere Einzelheiten. Siehe die Diagramme auf den Seiten 14 und 15 für die
Werte des vertikalen Versatzes in den Abmessungstabellen, wenn die Objektivlinse ganz nach oben oder unten verschoben ist.

Position des Projektors bei einer bestimmten Leinwandgröße bestimmen

1. Welches Bildformat besitzt die Leinwand, 16:9 oder 4:3?
2. Nehmen Sie die Tabelle zur Hand und suchen Sie in den linken Spalten "Leinwandgrößen" die Leinwandgröße, die der Größe Ihrer Leinwand am nächsten kommt. Verwenden Sie diesen Wert und sehen Sie in dieser Zeile rechts nach, um den entsprechenden Wert für den durchschnittlichen Abstand zur Leinwand in der Spalte "Durchschnitt" zu finden. Dies ist der Projektionsabstand.
3. Ermitteln Sie die exakte Position des Projektors entsprechend der Position der Leinwand und der zulässigen Verschiebung der einstellbaren Projektionslinse.
Wenn Sie z. B. eine 120-Zoll-Leinwand mit einem Seitenverhältnis von 4:3 verwenden, siehe "Das
Bildformat der Leinwand beträgt 4:3 und das des projizierten Bildes beträgt ebenfalls 16:9". Der
durchschnittliche Projektionsabstand beträgt 668 cm.

Empfohlene Leinwandgröße für einen bestimmten Abstand festlegen

Diese Methode eignet sich, wenn Sie nach Erwerb des Projektors ermitteln möchten, welche Leinwandgröße für Ihren Raum geeignet ist.
Deutsch
Die maximale Leinwandgröße richtet sich nach dem Platz, der in Ihrem Raum zur Verfügung steht.
1. Welches Bildformat besitzt die Leinwand, 16:9 oder 4:3?
2. Messen Sie den Abstand zwischen dem Projektor und der Position, an der die Leinwand aufgestellt werden soll. Dies ist der Projektionsabstand.
3. Nehmen Sie die Tabelle zur Hand und suchen Sie in der Spalte "Durchschnitt" mit dem durchschnittlichen Abstand zur Leinwand den Wert, der Ihrer Abmessung am nächsten kommt. Stellen Sie sicher, dass Ihr gemessener Abstand zwischen dem Mindest- und Höchstabstand liegt, der links und rechts des Wertes für den durchschnittlichen Abstand aufgeführt wird.
4. Gehen Sie in der Zeile mit diesem Wert nach links, um den dort aufgeführten zugehörigen Leinwanddurchmesser zu ermitteln. Dies ist die Größe des Bildes, das vom Projektor beim jeweiligen Projektionsabstand auf die Leinwand projiziert wird.
Wenn Sie z. B. eine Leinwand mit einem Seitenverhältnis von 16:9 besitzen und der gemessene Projektionsabstand 4,5 m (450 cm) beträgt, siehe "Das Bildformat der Leinwand beträgt 16:9 und das des
projizierten Bilds beträgt ebenfalls 16:9". Die nächste Übereinstimmung in der Zeile "Durchschnitt" ist
455 cm. In der Zeile erkennen Sie, dass eine Leinwand mit der Größe 254 cm (100") benötigt wird.
Projektor aufstellen
13
Bei Prüfung der Werte für den minimalen und maximalen Projektionsabstand in den Spalten von
Bodeninstallation
<F>: Leinwand <G>: Mitte der Objektivlinse
<B>
<A>
<C>
<F>
<G>
<D>
<E>
Deckeninstallation
<F>: Leinwand <G>: Mitte der Objektivlinse
"Projektionsabstand <D> [cm]" auf Seite 14 werden Sie feststellen, dass sich der gemessene
Projektionsabstand von 4,5 m auch für die Leinwandgrößen 228 cm (90") und 279 cm (110") eignet. Der Projektor kann mit Hilfe der Zoom-Steuerung so justiert werden, dass die Anzeige auf diesen unterschiedlichen Leinwandgrößen beim jeweiligen Projektionsabstand erfolgt. Beachten Sie jedoch, dass diese unterschiedlichen Leinwände verschiedene Werte für den vertikalen Versatz aufweisen.
Wenn Sie den Projektor an eine andere Position als die empfohlene stellen, muss er nach oben oder unten geneigt werden, damit das Bild in die Mitte der Leinwand projiziert werden kann. Dabei kommt es zu Bildverzerrungen. Mit Hilfe der Schrägpositions-Korrekturfunktion können Sie die Verzerrung beseitigen.
Deutsch
Siehe "Bildverzerrung korrigieren" auf Seite 25 für weitere Einzelheiten.

Projektionsgrößen

Installation für eine 16:9-Leinwand
Das Bildformat der Leinwand beträgt 16:9 und das des projizierten Bilds beträgt ebenfalls 16:9
Diagonal <A> [inch (cm)]
30 (76) 37 66 109 136 164 4,7 40 (102) 50 89 145 182 218 6 50 (127) 62 111 182 227 273 8 60 (152) 75 133 218 273 327 9 70 (178) 87 155 255 318 382 11 80 (203) 100 177 291 364 436 12
90 (229) 112 199 327 409 491 14 100 (254) 125 221 364 455 545 16 110 (279) 137 243 400 500 600 17 120 (305) 149 266 436 545 655 19 130 (330) 162 288 473 591 709 20 140 (356) 174 310 509 636 764 22 150 (381) 187 332 545 682 818 23 160 (406) 199 354 582 727 873 25 170 (432) 212 376 618 773 927 26 180 (457) 224 398 655 818 982 28 190 (483) 237 421 691 864 1036 30 200 (508) 249 443 727 909 1091 31 250 (635) 311 553 909 1136 1364 39 300 (762) 374 664 1091 1364 1636 47
Die obigen Werte sind lediglich Schätzungen und können von den tatsächlichen Abmessungen etwas abweichen. Es sind nur die empfohlenen Leinwandgrößen aufgelistet. Wenn sich Ihre Leinwandgröße nicht in der obigen Tabelle befindet, lassen Sie sich von Ihrem Händler beraten.
<A>
<C>
<B>
<E>
<F>
<G>
<D>
Leinwandgrößen Projektionsabstand <D> [cm]
Höhe <B> [cm]
Breite <C> [cm]
Mindestab­stand (mit max. Zoom)
Durch­schnitt
Maximalab­stand (mit min. Zoom)
Niedrigste/
Höchste
Linsenposition
<E> [cm]
Projektor aufstellen
14
Installation für eine 4:3-Leinwand
<A>
<B>
<H>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Bodeninstallation
<F>: Leinwand <G>: Mitte der Objektivlinse
Deckeninstallation
<F>: Leinwand <G>: Mitte der Objektivlinse
Die Illustrationen und die Tabelle unten sind für Anwender bestimmt, die bereits einen Monitor mit einem Seitenverhältnis von 4:3 besitzen oder beabsichtigen, einen solchen zu kaufen, um Bilder im Verhältnis 16:9 anzusehen.
Das Bildformat der Leinwand beträgt 4:3 und das des projizierten Bildes beträgt ebenfalls 16:9
Leinwandgrößen Projektionsabstand <D> [cm]
Diagonal <A> [inch (cm)]
30 (76) 46 61 134 167 200 4,3 34
40 (102) 61 81 178 223 267 5,7 46
50 (127) 76 102 223 278 334 7,1 57
60 (152) 91 122 267 334 401 8,6 69
70 (178) 107 142 312 389 467 10,0 80
80 (203) 122 163 356 445 534 11,4 91
90 (229) 137 183 401 501 601 12,9 103 100 (254) 152 203 445 556 668 14,3 114 110 (279) 168 224 490 612 734 15,7 126 120 (305) 183 244 534 668 801 17,1 137 130 (330) 198 264 579 723 868 18,6 149 140 (356) 213 284 623 779 935 20,0 160 150 (381) 229 305 668 835 1001 21,4 171 160 (406) 244 325 712 890 1068 22,9 183 170 (432) 259 345 757 946 1135 24,3 194 180 (457) 274 366 801 1001 1202 25,7 206 190 (483) 290 386 846 1057 1269 27,1 217 200 (508) 305 406 890 1113 1335 28,6 229 250 (635) 381 508 1113 1391 1669 35,7 286 300 (762) 457 610 1335 1669 2003 42,9 343
Die obigen Werte sind lediglich Schätzungen und können von den tatsächlichen Abmessungen etwas abweichen. Es sind nur die empfohlenen Leinwandgrößen aufgelistet. Wenn sich Ihre Leinwandgröße nicht in der obigen Tabelle befindet, lassen Sie sich von Ihrem Händler beraten.
Höhe <B> [cm]
Breite <C> [cm]
Mindestab­stand (mit max. Zoom)
Durch­schnitt
<A>
<H>
<C>
Maximalab­stand (mit min. Zoom)
<E>
<B>
Niedrigste/
<D>
<F>
Höchste
Linsenpos
ition <E>
[cm]
Deutsch
<G>
Bildhöhe <H> [cm]
Projektor aufstellen
15

Projektionslinse verschieben

Leinwand
Bereich der Aufstellung
Mitte der Objektivlinse
Projektor
Die Steuerung der Verschiebung der Objektivlinse ermöglicht eine flexible Installation des Projektors. Sie brauchen den Projektor z. B. nicht direkt in der Mitte vor der Leinwand aufstellen.
Die Linsenverschiebung wird als ein Prozentsatz der Höhe oder Breite des projizierten Bilds angegeben. Sie wird als ein Versatz von der vertikalen oder horizontalen Mitte des projizierten Bild gemessen. Sie können den Hebel verwenden, um die Projektionslinse in eine beliebige Richtung innerhalb des erlaubten Rahmens und abhängig von der gewünschten Bildposition zu verschieben.
Linsenverschiebungshebel verwenden:
Deutsch
1. Lassen Sie den Hebel los, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.
2. Verschieben Sie den Hebel, um die Position des projizierten Bildes anzupassen.
3. Stellen Sie den Hebel fest, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen.
• Wenn die Leinwandposition festgestellt ist
• Wenn die Projektorposition festgestellt ist
100%
25%
-25%
-100%
41.3% 41.3%
• Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf den Hebel aus.
• Das Einstellen der Linsenverschiebung hat keinen Einfluss auf die Bildqualität. Im unwahrscheinlichen Fall dass ein Bild verzerrt projiziert wird, finden Sie unter "Projiziertes Bild einstellen" auf Seite 25 weitere Einzelheiten.
16
Projektor aufstellen

Videogeräte anschließen

COMPONENT
PC
HDMI-Kabel
HDMI-Gerät: DVD-Player, Digitaltuner usw.
Um sicherzustellen, dass Sie den richtigen Eingangsquellentyp für das HDMI-Signal auswählen, lesen Sie "HDMI-Einstellungen" auf
Seite 43.
Sie können den Projektor an alle Arten von Videogeräten anschließen, z. B. einen Videorekorder, einen DVD-Player, einen Digitaltuner, einen Kabel- oder Satelliten-Decoder, eine Videospiel-Konsole oder eine Digitalkamera. Sie können ihn auch an einen Desktop- oder Laptop-PC oder einen Apple Macintosh­Computer anschließen. Für den Anschluss des Projektors an ein Quellgerät wird nur eine der Anschlussmethoden benötigt, allerdings bietet jede davon im Hinblick auf die Videoqualität ein anderes Niveau. Meistens hängt die gewählte Methode von der Verfügbarkeit passender Ausgänge am Projektor und der Videoquelle ab. Die Methoden werden im Folgenden beschrieben:
Deutsch
Anschlussname
HDMI
Component
Video
S-Video
Video
PC (D-SUB)
Aussehen des
Anschlusses
Referenz Bildqualität
"HDMI-Geräte anschließen" auf Seite 17
"Component-Video-Geräte anschließen" auf Seite 18
"S-Video- oder Videogeräte anschließen" auf Seite 18
"S-Video- oder Videogeräte anschließen" auf Seite 18
"Computer anschließen" auf Seite 19
Am besten
Besser
Gut
Normal
Besser

Vorbereitungen

Gehen Sie beim Anschließen einer Signalquelle an den Projektor folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie sie anschließen.
2. Verwenden Sie nur geeignete Kabelarten mit passenden Steckern.
3. Stellen Sie sicher, dass alle Kabelstecker sicher in die Anschlüsse eingesteckt sind.
Denken Sie daran, dass die Kabel, die in den folgenden Abbildungen mit Verbindungen gezeigt werden, u. U. nicht zusammen mit dem Projektor geliefert werden (siehe "Lieferumfang" auf Seite 6 für den Inhalt der Lieferung). Die meisten Kabel können über den Elektrofachhandel bezogen werden.

HDMI-Geräte anschließen

HDMI (High-Definition Multimedia Interface) unterstützt eine unkomprimierte Videodatenübertragung zwischen kompatiblen Geräten, z. B. DTV-Tunern, DVD-Playern und Anzeigen über ein einzelnes Kabel. Sie können so ein pures digitales audiovisuelles Erlebnis genießen. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, wenn Sie eine Verbindung zwischen dem Projektor und HDMI-Geräten herstellen.
Videogeräte anschließen
17

Component-Video-Geräte anschließen

AV-Gerät: DVD-Player,
Digitaltuner usw.
Von Audioausgängen Zu Audioeingängen
Component-Video-Kabel
Von
Audioausgängen
Zu Audioeingängen
S-Video-Kabel
Videokabel
oder
AV-Gerät
Achten Sie beim Anschließen der Kabel an die Anschlüsse darauf, dass die Farben übereinstimmen. Die RCA-Typ-Component-Video-Anschlüsse dienen der Verbindung mit Videoausgangsgeräten. Sie sollten auch das separate Audiokabel an einen geeigneten Audioverstärker anschließen.
Deutsch

S-Video- oder Videogeräte anschließen

Sie brauchen nur entweder S-Video- oder Composite-Video-Kabel von einem Gerät aus anzuschließen. Schließen Sie nicht beide Kabel gleichzeitig an. Sie sollten auch das separate Audiokabel an einen geeigneten Audioverstärker anschließen.
• Wenn Sie bereits eine Component-Video-Verbindung zwischen dem Projektor und dem Videoquellgerät hergestellt haben, brauchen Sie dieses Gerät nicht über eine S-Video-Verbindung oder eine Composite-Video-Verbindung anzuschließen, da hierdurch nur eine unnötige zweite Verbindung mit schlechterer Bildqualität eingerichtet wird. Sie brauchen nur dann eine Composite-Video­Verbindung herzustellen, wenn weder Component-Video noch S-Video auf dem Videoquellgerät zur Verfügung steht (z. B. bei einigen analogen Videokameras).
• Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dient, eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen wurden.
18
Videogeräte anschließen

Computer anschließen

VGA-Kabel
Vom
Audioausgang
Zu Audioeingängen
Laptop- oder Desktop-
Computer
Schließen Sie den Projektor mit einem VGA-Kabel an einen Computer an.
Bei vielen Laptop-Computer werden externe Video-Anschlüsse nicht aktiviert, wenn sie an einen Projektor angeschlossen werden. Mit einer Tastenkombination wie z. B. FN + F3 oder Strg/LCD-Taste wird die externe Anzeige ein- bzw. ausgeschaltet. Suchen Sie nach einer Funktionstaste mit der Aufschrift Strg/ LCD oder einem Monitor-Symbol auf der Tastatur des Laptops. Drücken Sie gleichzeitig die Funktionstaste Fn und die Taste mit dem Symbol. Lesen Sie das Handbuch des Laptops erfahren.
', um die 'Tastenkombination zu
Deutsch
Videogeräte anschließen
19

Projektor bedienen

I
I
Vorbereitungen
1. Schließen Sie alle erforderlichen Geräte an und schalten Sie sie ein.
2. Falls noch nicht angeschlossen, stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel in den Netzanschluss auf der Rückseite des Projektors ein.
Deutsch
3. Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose und schalten Sie die Steckdose ggf. ein.

Projektor einschalten

Gehen Sie folgendermaßen vor.
1. Stellen Sie sicher, dass Sie Stromanzeige orangen aufleuchtet, nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben.
2. Drücken Sie etwas länger auf POWER ON ( ) auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung, um den Projektor einzuschalten.
3. Die Ventilatoren werden aktiviert und auf dem Bildschirm erscheint während des Aufwärmvorgangs für ein paar Sekunden ein Startbild.
Während des Aufwärmens reagiert der Projektor auf keine
weiteren Eingaben.
4. Wenn Sie zur Eingabe eines Passwortes aufgefordert werden, drücken Sie die Pfeiltasten, um ein sechsstelliges Passwort einzugeben. Siehe "Passwortfunktion verwenden" auf Seite 23 für weitere Einzelheiten.
5. Auf dem Bildschirm erscheint „Quelle wird gesucht...“, bevor der Projektor eine Eingangsquelle erkannt hat. Diese Meldung wird solange auf dem Bildschirm angezeigt, bis ein gültiges Signal erkannt wurde. Siehe "Eingangsquelle auswählen" auf Seite 21 für weitere Einzelheiten.
6. Wenn die horizontale Frequenz der Eingangsquelle den zulässigen Bereich des Projektors überschreitet, wird die Meldung „Kein Signal“ auf dem Bildschirm angezeigt. Diese Meldung wird solange angezeigt, bis Sie eine geignete Eingangsquelle ausgewählt haben.
20
Projektor bedienen

Eingangsquelle auswählen

Sprache Startbild Projektorposition Auto-Aus Sleeptimer Hintergrundfarbe Menüeinstellungen
Eingangsquelle
Systemeinstellungen
S-Video
Deutsch
BenQ
Autom. Erkennung
EXIT Zurück
Deaktiviert Deaktiviert
Blau
Ein
Boden vorne
ENTER
HINWEIS: Bei der automatischen Suche nach einer gültigen Eingangsquelle geht der Projektor der Reihe nach von oben nach unten durch die verfügbaren Signale und die Quellenauswahllei ste wird angezeigt.
HDMI 1
HDMI 2
Video
S-Video
Komponente 1
Komponente 2
PC
1. Stellen Sie die gewünschte Bildgröße mit dem Zoomring ein.
2. Machen Sie das Bild schärfer, indem Sie am Fokusring drehen.
Der Projektor kann an mehrere Geräte gleichzeitig angeschlossen werden. Wenn der Projektor wieder eingeschaltet wird, versucht er, eine Verbindung zu der Eingangsquelle wiederherzustellen, mit der er beim letzten Ausschalten verbunden war.
Videoquelle auswählen:
• Fernbedienung oder Projektor verwenden
Drücken Sie eine der Quellen-Tasten auf der Fernbedienung oder drücken Sie wiederholt auf SOURCE auf dem Projektor, bis das gewünschte Signal ausgewählt ist.
• OSD-Menü verwenden
1. Drücken Sie auf MENU und dann auf / , bis das Systemeinstellungen Menü markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Eingangsquelle zu markieren, und drücken Sie auf ENTER. Es erscheint eine Quellenauswahlleiste.
3. Drücken Sie wiederholt auf / , bis das gewünschte Signal ausgewählt ist. Drücken Sie anschließend auf ENTER.
Sobald eine Quelle entdeckt wurden, werden auf dem Bildschirm für ein paar Sekunden Informationen über sie angezeigt. Wenn mehrere Geräte an den Projektor angeschlossen sind, können Sie zur Quellenauswahlleist zurückgehen, um nach anderen Signalen zu suchen.
• Wenn Sie den Projektor automatisch nach den Signalen suchen lassen möchten, wählen Sie Ein unter Systemeinstellungen > Autom. Erkennung.
• Wenn Sie die PIP-Funktion verwenden möchten, siehe "Mehr als eine
Bildquelle gleichzeitig anzeigen" auf Seite 36 für weitere Einzelheiten.
Deutsch

Bildgröße und Bildschärfe feinabstimmen

Projektor bedienen
21

Menüs verwenden

Bildmodus
Einstellungsformular laden
Helligkeit
Kontrast
Farbton
Bildschärfe
Bildeinstellungen zurücksetzen
Benutzermodus umbenennen
Bild -- Standard
+ 3
S-Video
Kino
EXIT Zurück
Aktuelle Eingangsquelle
Hauptmenüsymbol
Hauptmenü
Untermenü
Markierung
Drücken Sie auf EXIT, um zur vorherigen Seite zurückzukehren oder um das Menü zu verlassen.
Status
+ 50
+ 50
+ 50
0
Farbe
Bildmodus Einstellungsformular laden Helligkeit Kontrast
Farbton Bildschärfe Bildeinstellungen zurücksetzen Benutzermodus umbenennen
Bild -- Standard
S-Video
Kino
EXIT Zurück
Farbe
+ 3
+ 50 + 50 + 50
0
Sprache Startbild Projektorposition Auto-Aus Sleeptimer Hintergrundfarbe Menüeinstellungen Eingangsquelle
Systemeinstellungen
S-Video
Deutsch
BenQ
Autom. Erkennung
EXIT Zurück
Deaktiviert Deaktiviert
Blau
Aus
Boden vorne
Sprache
Startbild Projektorposition Auto-Aus Sleeptimer Hintergrundfarbe Menüeinstellungen Eingangsquelle
Systemeinstellungen
S-Video
Deutsch
BenQ
Autom. Erkennung
EXIT Zurück
Deaktiviert Deaktiviert
Blau
Aus
Boden vorne
Der Projektor ist mit mehrsprachigen OSD-Menüs ausgestattet, mit deren Hilfe Sie verschiedene Anpassungen und Einstellungen vornehmen können.
Es folgt ein Überblick über das OSD-Menü.
Deutsch
Bevor Sie die OSD-Menüs verwenden, stellen Sie Ihre bevorzugte Sprache für die OSD-Menüs ein.
1. Drücken Sie auf MENU auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung, um das OSD-Menü zu öffnen.
2. Verwenden Sie / , um das Menü Systemeinstellungen zu markieren.

Projektor sichern

Kabel mit Sicherheitsschloss verwenden

Der Projektor sollte an einem sicheren Ort installiert werden, damit er nicht gestohlen werden kann. Sie können auch ein Schloss, z. B. das Kensington-Schloss kaufen, um den Projektor zu sichern. Am Projektor befindet sich eine Anschlussstelle für ein Kensington-Schloss. Siehe 17 auf Seite 9 für weitere Einzelheiten.
Ein Sicherheitskabel mit Kensington-Schloss besteht in der Regel aus Schlüssel(n) und dem Schloss. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Schlosses, um zu erfahren, wie Sie es verwenden können.
22
Projektor bedienen
3. Drücken Sie auf , um Sprache zu markieren, und drücken Sie auf / , um eine bevorzugte Sprache auszuwählen.
4. Drücken Sie einmal auf MENU oder zweimal* auf EXIT auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung, um das Menü zu verlassen und die Einstellungen zu speichern.
*Der erste Tastendruck schaltet zurück zum Hauptmenü, der zweite schließt das OSD­Menü.

Passwortfunktion verwenden

Lampeneinstellungen HDMI-Einstellungen
Testmuster Höhenmodus
Passwort
Tastensperre Einst. zurücksetzen
Erweiterte Einstellungen
EXIT Zurück
S-Video
ENTER
Aus
Passwort eingeben
Passwort
Passwort
Passwort ändern
Ein
EXIT Löschen
EXIT Zurück
ISF
Baudrate
115200
Passwortfehler
Erneut versuchen.
Aus Sicherheitsgründen und zur Verhinderung unberechtigter Nutzung besitzt der Projektor eine Funktion für Passwortschutz. Das Passwort kann im OSD-Menü festgelegt werden. Wenn das Passwort festgelegt und die Funktion aktiviert wurde, ist der Projektor durch ein Passwort geschützt. Benutzer, die das richtige Passwort nicht kennen, können den Projektor nicht nutzen.
Es ist sehr unpraktisch, wenn Sie die Passwortfunktion aktivieren und anschließend das Passwort vergessen. Drucken Sie dieses Handbuch ggf. aus, und notieren Sie das verwendete Passwort in ihm. Bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren Ort auf, damit Sie bei Bedarf darauf zurückgreifen können.
Passwort einrichten
Nachdem ein Passwort festgelegt und aktiviert wurde, kann der Projektor nur dann verwendet werden, wenn bei jedem Einschalten das richtige Passwort eingegeben wird.
1. Drücken Sie auf MENU auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung und dann auf / , bis das Menü Erweiterte Einstellungen markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Passwort zu markieren, und drücken Sie auf ENTER. Die Seite Passwort wird angezeigt.
3. Markieren Sie Passwort und drücken Sie auf / , um Ein auszuwählen. Die Seite Passwort eingeben wird angezeigt.
4. Wie im Bild zu sehen ist, stehen die vier Pfeiltasten ( , , , ) jeweils für die 4 Stellen (1, 2, 3, 4). Drücken Sie je nach dem Passwort, das Sie einstellen möchten, die Pfeiltasten auf der Fernbedienung oder auf dem Monitor, um das sechsstellige Passwort einzugeben. Wenn die Funktion zum ersten Mal verwendet wird, geben Sie das Standardkennwort (1, 1, 1, 1, 1, 1) des Projektors ein, indem Sie sechs Mal auf die Pfeiltaste drücken. Nachdem das Passwort eingestellt wurde, kehrt das OSD-Menü zur Seite Passwort zurück.
WICHTIG: Die eingegebenen Stellen werden auf dem Bildschirm als Sternchen angezeigt. Notieren Sie das gewählte Passwort vorab oder nach der Eingabe hier in diesem Handbuch, damit Sie es nachschlagen können, falls Sie es einmal vergessen sollten. Passwort: __ __ __ __ __ __
5. Um das OSD zu verlassen, drücken Sie auf MENU.
Deutsch
Wenn Sie das Passwort vergessen haben
Wenn die Passwortfunktion aktiviert wurde, werden Sie aufgefordert, das sechsstellige Passwort immer dann einzugeben, wenn Sie den Projektor einschalten. Bei Eingabe eines falschen Passwortes wird die rechts abgebildete Passwort-Fehlermeldung drei Sekunden lang angezeigt, gefolgt von der Seite Passwort eingeben. Sie können es erneut versuchen, indem Sie ein weiteres sechsstelliges Passwort eingeben. Wenn Sie das Passwort nicht in diesem Handbuch notiert haben und sich überhaupt nicht daran erinnern können, leiten Sie einen Passwortrückruf ein. Siehe
"Passwortrückruf einleiten" auf Seite 24 für weitere Einzelheiten.
Wenn Sie fünf Mal in Folge ein falsches Passwort eingeben, wird der Projektor automatisch nach kurzer Zeit ausgeschaltet.
Projektor bedienen
23
Passwortrückruf einleiten
Notieren Sie den Rückrufcode und wenden Sie sich an BenQ.
Rückrufcode:
0 2 1 2
Passwortrückruf
EXI T Z ur ück
Passwort
Passwort
Passwort ändern
Aus
EXIT Zurück
1. Stellen Sie sicher, dass die Seite Passwort eingeben auf dem Bildschirm angezeigt wird. Drücken Sie 3 Sekunden lang auf PRESET MODE auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung. Auf dem Display des Projektors wird eine kodierte Nummer angezeigt.
2. Notieren Sie die Nummer und schalten Sie den Projektor aus.
3. Wenden Sie sich an einen BenQ-Kundendienst in Ihrer Nähe, um die Nummer zu dekodieren. Sie werden u. U. aufgefordert, anhand eines Kaufbeleges nachzuweisen, dass Sie zur Nutzung des Projektors
Deutsch
berechtigt sind.
Passwort ändern
1. Drücken Sie auf MENU auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung und dann auf / , bis das Menü Erweiterte Einstellungen markiert ist.
2. Drücken Sie auf / , um Passwort zu markieren, und drücken Sie auf ENTER. Die Seite Passwort wird angezeigt.
3. Markieren Sie Passwort ändern und drücken Sie auf ENTER. Die Seite Geben Sie das aktuelle Passwort ein wird angezeigt.
4. Geben Sie das alte Passwort ein.
• Wenn das Passwort korrekt ist, wird die Meldung „Geben Sie ein neues Passwort ein“ angezeigt.
• Wenn das Passwort nicht korrekt ist, wird die Passwort-Fehlermeldung drei Sekunden lang angezeigt. Anschließend wird die Meldung „Geben Sie das aktuelle Passwort ein“ angezeigt, damit Sie es erneut versuchen können. Sie können entweder auf MENU drücken, um die Änderung abzubrechen, oder es mit einem anderen Passwort versuchen.
5. Geben Sie ein neues Passwort ein.
WICHTIG: Die eingegebenen Stellen werden auf dem Bildschirm als Sternchen angezeigt. Notieren Sie das gewählte Passwort vorab oder nach der Eingabe hier in diesem Handbuch, damit Sie es nachschlagen können, falls Sie es einmal vergessen sollten.
Passwort: __ __ __ __ __ __ Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
24
6. Bestätigen Sie das neue Passwort, indem Sie es erneut eingeben.
7. Sie haben dem Projektor damit erfolgreich ein neues Passwort zugewiesen. Vergessen Sie nicht, das neue Passwort einzugeben, wenn Sie den Projektor das nächste Mal starten.
8. Um das OSD zu verlassen, drücken Sie auf MENU.
Passwort-Funktion deaktivieren
Um den Passwortschutz zu deaktivieren, gehen Sie zum Menü Erweiterte Einstellungen > Passwort > Passwort zurück. Markieren Sie Passwort und wählen Sie Aus, indem Sie auf / drücken. Die Meldung „Passwort eingeben“ wird angezeigt. Geben Sie das aktuelle Passwort ein.
• Wenn das Passwort korrekt ist, wird im OSD-Menü wieder die Seite Passwort angezeigt und in der Zeile von Aus steht Passwort. Beim nächsten Einschalten des Projektors brauchen Sie das Passwort nicht mehr einzugeben.
• Wenn das Passwort nicht korrekt ist, wird die Passwort-Fehlermeldung drei Sekunden lang angezeigt. Anschließend wird die Meldung „Passwort eingeben“ angezeigt, damit Sie es erneut versuchen können. Sie können entweder auf MENU drücken, um die Änderung abzubrechen, oder es mit einem anderen Passwort versuchen.
Beachten Sie, dass die Passwort-Funktion zwar deaktiviert ist, Sie das alte Passwort jedoch bereit halten müssen, falls Sie die Passwort-Funktion durch Eingabe des alten Passworts wieder reaktivieren müssen.
Projektor bedienen

Projiziertes Bild einstellen

Bildformat
Schrägposition
Position Überscan-Anpassung PIP PC- und Komp.-YPbPr-Feinabst.
Anzeige
EXIT Zurück
0
S-Video
ENTER
Schrägposition
2D-Schrägprojektion
ENTER
EXIT Zurück
Schrägposition
EXIT Zurück
Anamorph
10

Projektionswinkel einstellen

Es gibt vier einstellbare Füße unten auf dem Projektor. Diese Füße können Sie verwenden, um den Projektionswinkel einzustellen. Schrauben Sie die Füße hinein oder heraus, um den gewünschten Projektionswinkel zu erhalten.
Wenn die Leinwand und der Projektor nicht senkrecht aufeinander ausgerichtet sind, erscheint das Bild schräg projiziert. Um dies zu korrigieren, siehe "Bildverzerrung korrigieren" auf Seite 25 für weitere Einzelheiten.

Bildverzerrung korrigieren

Eine Schrägprojizierung tritt auf, wenn der Projektor nicht senkrecht auf die Leinwand ausgerichtet ist. Das Bild erscheint auf eine der folgenden Weisen schräg verformt:
• Zwei Seiten sind parallel (links und rechts oder oben und unten), aber das Bild ist auf beiden Seiten deutlich breiter.
• Seiten sind nicht parallel.
Um die Bildform zu korrigieren, können Sie folgende Schritte ausführen.
1. Stellen Sie den Projektionswinkel ein. Verschieben Sie den Projektor so, dass er vor der Leinwandmitte steht und die Mitte der Linse sich auf gleicher Höhe Mitte der Leinwand befindet.
2. Ist das Bild weiterhin verzerrt oder lässt sich der Projektor nicht wie oben beschrieben positionieren, müssen Sie das Bild manuell korrigieren.
• Fernbedienung oder Projektor verwenden
i. Drücken Sie auf eine der Pfeil-/Schrägpositionstasten auf der
Fernbedienung oder dem Projektor (Links / , Nach oben
/, Rechts /, Nach unten/), um die Seite
Schrägposition anzuzeigen.
ii. Siehe Schritt i unten für die weitere Vorgehensweise.
Deutsch
• OSD-Menü verwenden
i. Drücken Sie auf MENU und dann auf / , bis das Anzeige
Menü markiert ist.
ii. Drücken Sie auf , um Schrägposition zu markieren, und
drücken Sie auf ENTER. Die Seite Schrägposition wird angezeigt.
3. Markieren Sie 2D-Schrägprojektion und drücken Sie auf ENTER. Die Seite für die Korrektur der Schrägposition wird angezeigt.
Projektor bedienen
25
i. Drücken Sie die Taste, deren Schrägpositionssymbol das Gegenstück zur Form des projizierten
Zwei parallele Seiten
Keine parallelen Seiten
Drücken Sie auf
/ .
Drücken Sie auf
/ .
Drücken Sie auf
/ .
Drücken Sie auf
/ .
Bildes darstellt. Drücken Sie diese Taste weiter oder drücken Sie die anderen Tasten, bis Sie mit der Form zufrieden sind. Die Werte im unteren Teil der Seite verändern sich, während Sie die Taste gedrückt halten. Wenn bei wiederholtem Drücken der Taste die Höchst- oder Mindestwerte erreicht werden, ändert sich die Form des Bildes nicht mehr. Sie können das Bild nicht weiter in diese Richtung ändern.
Deutsch
26
Projektor bedienen

Voreinstellungs- und Benutzermodi verwenden

Bildmodus
Einstellungsformular laden
Helligkeit Kontrast
Farbton Bildschärfe Bildeinstellungen zurücksetzen Benutzermodus umbenennen
Bild -- Standard
+50
0
S-Video
Kino
EXIT Zurück
Farbe
+50
+50
+ 3
Voreinstellungmodus auswählen
Im Projektor sind bereits verschiedene vordefinierte Bildmodi eingestellt, so dass Sie den für Ihre Betriebsumgebung und den Bildtyp der Eingangsquelle geeigneten Modus auswählen können.
Bildmodus nach Bedarf auswählen:
• Fernbedienung benutzen
1. Drücken Sie wiederholt auf PRESET MODE oder USER 1, USER 2/ ISF NIGHT, USER 3/ISF DAY, DEFAULT auf der Fernbedienung oder auf PRESET MODE auf dem Projektor, bis der gewünschte Modus ausgewählt wurde.
• OSD-Menü verwenden
1. Drücken Sie auf MENU und dann auf / , bis das Bild -- Standard Menü markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Bildmodus zu markieren.
3. Drücken Sie auf / , bis der gewünschte Modus ausgewählt wurde.
Diese Modi bestehen aus voreingestellten Werten, die sich jeweils für die im Folgenden beschriebenen Projektionssituationen eignen:
• Kino: Ausgeglichene Farbsättigung und Kontrast mit niedriger Helligkeitsstufe; dies eignet sich besonders für das Anschauen von Filmen in einer besonders dunklen Umgebung (z. B. in einem Kino).
• Dynamik: Maximiert die Helligkeit des projizierten Bildes. Dieser Modus eignet sich für Umgebungen, in denen ein besonders hoher Helligkeitswert erforderlich ist, beispielsweise in hell beleuchteten Räumen.
• Standard: Ist etwas heller als der Modus Kino und eignet sich für Räume, in denen es eine geringe Menge an Umgebungslicht gibt.
• Benutzer 1/Benutzer 2/Benutzer 3: Ruft die benutzerdefinierten Einstellungen wieder auf. Siehe
"ModusBenutzer 1/Benutzer 2/Benutzer 3 einstellen" auf Seite 28 für weitere Einzelheiten.
Deutsch
Ausgewählten Bildmodus feineinstellen
Die vordefinierten Bildmoduseinstellungen können mit Hilfe der verfügbaren Elemente in den Menüs Bild
-- Standard und Bild – Erweitert verändert werden.
Bildmodus feineinstellen:
1. Drücken Sie auf MENU und dann auf / , bis das Menü Bild -- Standard oder Bild – Erweitert markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um das Element auszuwählen, das Sie einstellen möchten, und drücken Sie auf
/ , um den gewünschten Wert festzulegen. Ihre Auswahl wird automatisch im Projektor gespeichert
und mit der Eingangsquelle verknüpft. Siehe "Bildqualität feineinstellen" auf Seite 29 und "Erweiterte Einstellung für die Bildqualität" auf
Seite 30 für weitere Einzelheiten.
Jedes Mal, wenn Sie den Bildmodus ändern, wechselt der Projektor zu der Einstellung, die für den neuen Bildmodus und den neuen Eingang bestimmt ist. Wenn Sie die Eingangsquelle wechseln, wird der zuletzt benutzte Bildmodus und die jeweiligen Einstellungen für diesen Eingang und diese Auflösung wiederhergestellt.
Projektor bedienen
27
ModusBenutzer 1/Benutzer 2/Benutzer 3 einstellen
Bildmodus
Einstellungsformular laden
Helligkeit Kontrast
Farbton Bildschärfe Bildeinstellungen zurücksetzen Benutzermodus umbenennen
Bild -- Standard
S-Video
Benutzer 1
EXIT Zurück
ENTER
ENTER
EXIT Zurück
Einstellungsformular laden
Kinomodus
Modus Dynamik Modus Standard
Benutzer 1
Benutzer 2 Benutzer 3
+50
0
Farbe
+50
+50
+ 3
Es gibt drei benutzerdefinierbare Modi, wenn die derzeit verfügbaren Bildmodi nicht für Ihren Bedarf geeignet sind. Sie können einen der Bildmodi (mit Ausnahme des ausgewählten Benutzermodus) als Ausgangspunkt verwenden und die Einstellungen anpassen.
1. Markieren Sie im Menü Bild -- Standard Bildmodus und drücken Sie auf / , um den Modus Benutzer 1, Benutzer 2 oder Benutzer 3 auszuwählen.
2. Drücken Sie auf , um Einstellungsformular laden zu markieren.
Deutsch
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der Modus Benutzer 1, Benutzer 2 oder Benutzer 3 unter dem Menüelement Bildmodus ausgewählt ist.
3. Drücken Sie auf ENTER, um die Seite Einstellungsformular laden anzuzeigen.
4. Drücken Sie auf , um den Bildmodus zu markieren, der Ihren Bedürfnissen am nächsten kommt, und drücken Sie anschließend auf ENTER und EXIT.
5. Drücken Sie auf , um das Untermenüelement auszuwählen, das geändert werden soll, und stellen Sie den Wert mit / ein. Siehe "Bildqualität feineinstellen" auf
Seite 29 und "Erweiterte Einstellung für die Bildqualität" auf Seite 30 für weitere Einzelheiten.
6. Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie auf MENU, um das Menü zu verlassen und die Einstellungen zu speichern.
Benutzermodi umbenennen
Sie können Benutzer 1, Benutzer 2 und Benutzer 3 auf Namen ändern, die vom Benutzer des Projektors leicht verstanden werden können. Der neue Name kann aus bis zu 12 Zeichen, einschließlich Buchstaben (A-Z, a-z), Ziffern (0-9) und Leerstellen (_) bestehen.
Benutzermodi umbenennen:
1. Markieren Sie im Menü Bild -- Standard Benutzermodus umbenennen, und drücken Sie auf ENTER, um die Seite Benutzermodus umbenennen anzuzeigen.
2. Drücken Sie auf / , um das Menüelement zu markieren, das Sie umbenennen möchten, und drücken Sie auf ENTER. Das erste Zeichen wird durch ein weißes Kästchen hervorgehoben.
3. Drücken Sie auf / , um das erste Zeichen zu markieren.
4. Drücken Sie auf , bis der neue Name eingestellt ist, und drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.
5. Wiederholen Sie die Schritte 2-4, wenn Sie weitere Namen ändern möchten.
Bildmodus zurücksetzen
Alle gemachten Einstellungen in den Menüs Bild -- Standard und Bild – Erweitert können auf die Standardwerte zurückgesetzt werden, indem Sie bei Markierung von Zurücksetzen auf eine Taste drücken.
Bildmodus auf Standardwerte zurücksetzen:
1. Markieren Sie im Menü Bild -- Standard Bildmodus, und drücken Sie auf / , um den Bildmodus
2. Drücken Sie auf , um Bildeinstellungen zurücksetzen zu markieren, und drücken Sie auf ENTER.
3. Drücken Sie auf / , um Zurücksetzen, zu markieren, und drücken Sie auf ENTER. Der Bildmodus
4. Wiederholen Sie die Schritte 1-3, wenn Sie weitere Bildmodi zurücksetzen möchten.
Verwechseln Sie die Bildeinstellungen zurücksetzen-Funktion hier nicht mit Einst. zurücksetzen im Menü Erweiterte Einstellungen. Die Einst. zurücksetzen-Funktion setzt alle Einstellungen im System auf die Standardwerte zurück. Siehe "Einst. zurücksetzen" auf Seite 44 für weitere Einzelheiten.
28
auszuwählen (einschließlich Benutzer 1, Benutzer 2 oder Benutzer 3), den Sie zurücksetzen möchten.
Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
wird auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
Projektor bedienen

Bildqualität feineinstellen

30 50
70
Unabhängig davon, welchen Bildmodus Sie eingestellt haben, können Sie diese Einstellungen so ändern, dass sie sich für jeden Präsentationszweck eignen. Diese Einstellungen werden in dem Voreinstellungsmodus gespeichert, in dem Sie sich befinden, wenn Sie das OSD-Menü verlassen.
Einstellung von Helligkeit
Markieren Sie Helligkeit im Menü Bild -- Standard, und passen Sie die Werte an, indem Sie auf / auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung drücken.
Je höher der Wert ist, desto heller ist das Bild. Je niedriger die Einstellung ist, desto dunkler ist das Bild. Stellen Sie die Helligkeit so ein, dass die schwarzen Bildbereiche gerade satt schwarz wirken und in dunklen Bildbereichen dennoch Details zu erkennen sind.
Einstellung von Kontrast
Markieren Sie Kontrast im Menü Bild -- Standard und passen Sie die Werte an, indem Sie auf / auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung drücken.
Je höher der Wert ist, desto größer ist der Kontrast. Stellen Sie hiermit den maximalen Weiß-Anteil ein, nachdem Sie die Einstellung Helligkeit unter Berücksichtigung der ausgewählten Eingangsquelle und der räumlichen Gegebenheiten angepasst haben.
Einstellung von Farbe
Markieren Sie Farbe im Menü Bild -- Standard und passen Sie die Werte an, indem Sie auf / auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung drücken.
30 50 70
Deutsch
Niedrigere Einstellungen erzeugen weniger gesättigte Farben. Wenn der Mindestwert eingestellt wird, erscheint das Bild Schwarz/Weiß. Bei einer zu hohen Einstellung erscheinen die Farben auf dem Bild übertrieben, so dass das Bild unrealistisch wirkt.
Einstellung von Farbton
Markieren Sie Farbton und passen Sie die Werte an, indem Sie auf / auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung drücken.
Je höher der Wert ist, desto intensiver ist die Rottönung des Bildes. Je niedriger der Wert ist, desto intensiver ist die Grüntönung des Bildes.
Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn es sich beim Bildmodus um ISF Night oder ISF Day handel.
Einstellung von Bildschärfe
Markieren Sie Bildschärfe und passen Sie die Werte an, indem Sie auf / auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung drücken.
Je höher der Wert ist, desto schärfer wird das Bild. Je niedriger der Wert ist, desto verschwommener wird das Bild.
Sie können auf die Funktionen Helligkeit, Farbe, Kontrast, Farbton auch zugreifen, indem Sie auf BRIGHTNESS, COLOR, CONTRAST, TINT auf der Fernbedienung drücken, um die Einstellungenleiste anzuzeigen, und dann auf / drücken, um die Werte zu ändern.
357
Projektor bedienen
29

Erweiterte Einstellung für die Bildqualität

Farbsättigung Schwarz
Steuerung Bildschärfe Farbtemperatur
Bild – Erweitert
S-Video
0 IRE
EXIT Zurück
Normal Farbtemp. Ben. _ Feinabst. Gamma-Auswahl
Farbmanagement
Brilliant Color
2.4
Dynamic Black
3D Comb Filter
Film Mode
Ein Ein
Ein
Farbsättigung Schwarz
Steuerung Bildschärfe
Farbtemperatur
Bild – Erweitert
S-Video
0 IRE
EXIT
Normal Farbtemp. Ben. _ Feinabst. Gamma-Auswahl
Farbmanagement
Brilliant Color
ENTER
Steuerung Bildschärfe
Geräuschreduktion
Detailverbesserung
Luma-Übertragung Chroma-Übertragung
0
3
0 0
2.4
EXIT Zurück
Ein
Dynamic Black Ein
3D Comb Filter
Film Mode
Ein Ein
EXIT Zurück
Farbsättigung Schwarz Steuerung Bildschärfe
Farbtemperatur
Bild – Erweitert
S-Video
0 IRE
EXIT
Normal
Farbtemp. Ben. _ Feinabst. Gamma-Auswahl
Farbmanagement
2.4
Brilliant Color
Ein
Dynamic Black Ein
3D Comb Filter
Film Mode
Ein Ein
Es gibt erweiterte Funktionen im Menü Bild – Erweitert, die Sie ganz nach Bedarf einstellen können. Um die Einstellungen zu speichern und das OSD-Menü zu verlassen, drücken Sie einfach auf MENU.
Einstellung Farbsättigung Schwarz
Markieren Sie Farbsättigung Schwarz und drücken Sie auf / auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung, um 0 IRE oder 7.5 IRE auszuwählen.
Deutsch
Das Graustufen-Videosignal wird in IRE-Einheiten gemessen. An einigen Orten, an denen der Standard NTSC TV verwendet wird, werden die Graustufen von 7.5 IRE (Schwarz) bis 100 IRE (Weiß) gemessen; an anderen Orten dagegen, an denen PAL-Geräte oder der japanische NTSC­Standard verwendet werden, werden die Graustufen von 0 IRE (Schwarz) bis 100 IRE (Weiß) gemessen. Wir empfehlen, dass Sie prüfen, ob es sich bei der Eingangsquelle um 0 IRE oder 7.5 IRE handelt. Treffen Sie dann eine entsprechende Auswahl.
Bildklarheit einstellen
Es kann vorkommen, dass Sie statische oder gestörte projizierte Bilder erhalten.
Bessere Bildklarheit erzielen:
1. Markieren Sie Steuerung Bildschärfe und drücken Sie auf ENTER auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung, um die Seite Steuerung Bildschärfe anzuzeigen.
2. Drücken Sie auf / , um das Element auszuwählen, das Sie einstellen möchten, und drücken Sie auf / , um den gewünschten Wert festzulegen.
• Geräuschreduktion: Reduziert die elektrischen Bildstörungen, die durch unterschiedliche Medien-Player hervorgerufen werden können. Je höher die Einstellung ist, desto weniger Störungen gibt es.
• Detailverbesserung: Bild schärfer machen. Je höher die Einstellung ist, desto mehr Einzelheiten lassen sich im Bild erkennen.
• Luma-Übertragung (Verbesserung der Luminanz-Übertragung): Verbessert die Bildhelligkeit. Je höher die Einstellung ist, desto deutlicher wird der Effekt.
• Chroma-Übertragung (Verbesserung der Chroma-Übertragung): Reduziert die Verschmierung von Farben. Je höher die Einstellung ist, desto deutlicher wird der Effekt.
Farbtemperatur auswählen*
Markieren Sie Farbtemperatur und wählen Sie die gewünschte Einstellung aus, indem Sie auf / auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung drücken.
Es stehen mehrere Einstellungen für die Farbtemperatur zur Verfügung.
1. Native Lampe: Mit der Original-Farbtemperatur der Lampe und
30
stärkerer Helligkeit. Diese Einstellung eignet sich für Umgebungen, in denen ein besonders hoher Helligkeitswert erforderlich ist, beispielsweise in hell beleuchteten Räumen.
Projektor bedienen
2. Wa rm : Lässt Bilder rötlich-weiß erscheinen.
Farbtemp. Ben. 1 Feinabst.
Rot Plus
EXIT Zurück
Grün Plus Blau Plus Rot Minus Grün Minus Blau Minus
+50
+50 +50 +50 +50 +50
Farbsättigung Schwarz Steuerung Bild schärfe Farbtemperatur
Bild – Erweitert
S-Video
0 IRE
EXIT Zurück
Normal Farbtemp. Ben. _ Feinabst.
Gamma-Auswahl
Farbmanagement
Brilliant Color
2.4
Ein
Dynamic Black
Ein
3D Comb Filter
Film Mode
Ein Ein
Hohe Helligkeit
Niedriger Kontrast
Niedrige Helligkeit
Hoher Kontrast
1.6
1.8 2.0 2.2 2.4 2.5 2.6 2.8
3. Normal: Behält das normale Weiß bei.
4. Kalt: Lässt Bilder bläulich-weiß erscheinen.
5. Benutzer 1/Benutzer 2/Benutzer 3: Stellt die Einstellungen wieder her, die im Menü Farbtemp. Ben. _ Feinabst. benutzerdefiniert wurden. Siehe "Bevorzugte Farbtemperatur einstellen" auf Seite 31 für weitere Einzelheiten.
*Informationen zu Farbtemperaturen: Der als „Weiß“ gewertete Farbton kann je nach Anwendungsfall verschieden sein. Eine gängige Methode zur Bewertung der Farbe Weiß ist die Farbtemperatur. Weiß mit einer niedrigen Farbtemperatur erscheint rötlich. Weiß mit einer hohen Farbtemperatur erscheint eher bläulich.
Bevorzugte Farbtemperatur einstellen
Bevorzugte Farbtemperatur einstellen:
1. Markieren Sie Farbtemperatur und wählen Sie Benutzer 1, Benutzer 2 oder Benutzer 3, in dem Sie auf / auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung drücken.
2. Drücken Sie auf , um Farbtemp. Ben. _ Feinabst. zu markieren, und drücken Sie auf ENTER. Die Seite Farbtemp. Ben. _ Feinabst. wird angezeigt.
Der Menüname „Benutzer_“ stimmt mit der Einstellung, die unter Farbtemperatur ausgewählt
wurde, überein.
3. Drücken Sie auf / , um das Element zu markieren, das Sie ändern möchten, und stellen Sie die Werte ein, indem Sie auf / drücken.
• Rot Plus/Grün Plus/Blau Plus: Stellt die Kontraststufen von Rot, Grün und Blau ein.
• Rot Minus/Grün Minus/Blau Minus: Stellt die Helligkeitsstufen von Rot, Grün und Blau ein.
4. Um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu beenden, drücken Sie einmal auf MENU oder zweimal auf EXIT.
Gamma-Einstellung auswählen
Markieren Sie Gamma-Auswahl und wählen Sie die gewünschte Einstellung aus, indem Sie auf / auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung drücken.
Gamma beschreibt die Beziehung zwischen Eingangsquelle und Bildhelligkeit.
Deutsch
• Gamma 1.6/1.8/2.0/BenQ1/BenQ2
• Gamma 2.2
• Gamma 2.4/2.5
• Gamma 2.6/2.8
Wählen Sie diese Werte ganz nach Bedarf aus.
Erhöht die durchschnittliche Helligkeit des Bildes. Eignet sich am besten für helle Umgebungen, z. B. Besprechungszimmer oder Wohnzimmer.
Eignet sich am besten zur Anzeige von Filmen in abgedunkelten Räumen.
Eignet sich am Besten zur Anzeige von Filmen mit vorwiegend dunklen Szenen.
Projektor bedienen
31
Deutsch
Farbsättigung Schwarz Steuerung Bildschärfe Farbtemperatur
Bild – Erweitert
S-Video
0 IRE
EXIT Zurück
Normal Farbtemp. Ben. _ Feinabst. Gamma-Auswahl
Farbmanagement
Brilliant Color
2.4
Ein
Dynamic Black
Ein
3D Comb Filter
Film Mode
Ein Ein
Farbsättigung Schwarz Steuerung Bildschärfe Farbtemperatur
Bild – Erweitert
S-Video
0 IRE
EXIT Zurück
Normal Farbtemp. Ben. _ Feinabst. Gamma-Auswahl
Farbmanagement
2.4
Farbmanagement
Primärfarbe
Auswahlbereich Sättigung
+15 +15
Magenta
ENTER
EXIT Zurück
Brilliant Color
Ein
Dynamic Black
Ein
3D Comb Filter
Film Mode
Ein Ein
Rot
Gelb
Grün
Cyan
Magenta
Blau
Einstellung von Brilliant Color
Für diese Funktion wird ein neuer Algorithmus für die Farbverarbeitung und Verbesserungen der Systemstufe verwendet, um eine bessere Helligkeit bei gleichzeitig naturgetreueren und lebhafteren Farben im Bild zu erzielen. Wenn die Funktion auf „Aus“ eingestellt ist, ist Brilliant Color deaktivert.
Farbmanagement
In den meisten Installationssituationen ist die Farbverwaltung nicht nötig, z. B. in einem Klassenraum, in einem Besprechungsraum oder in einem Wohnzimmer, wo das Licht eingeschaltet bleibt oder wo Licht durch Fenster von außen hereinscheinen kann.
Nur bei einer permanenten Installation mit einstellbaren Lichtstufen, z. B. in einem Konferenzraum, einem Vorlesungsraum oder einem Heimtheater, sollte die Farbverwaltung eingesetzt werden. Die Farbverwaltung ermöglicht eine feine Einstellung der Farbe für eine besser Farbwiedergabe, falls dies erforderlich ist.
Eine korrekte Farbverwaltung kann nur unter kontrollierbaren und wiederherstellbaren Ansichtbedingungen erzielt werden. Sie müssen einen Kolorimeter (Farblichtmesser) verwenden und einen Satz geeigneter Quellbilder bereitstellen, um die Farbwiedergabe messen zu können. Diese Hilfsmittel werden nicht mit dem Projektor geliefert, aber Ihr Händler sollte Ihnen Ratschläge geben oder sogar einen professionellen Techniker empfehlen können.
Das Farbmanagement bietet sechs Sätze (RGBCMY) an Farben zur Einstellung. Wenn Sie eine Farbe auswählen, können Sie den Farbbereich und die Sättigung unabhängig ganz nach Ihren Vorstellungen einstellen.
Einstellungen ändern und speichern:
1. Markieren Sie im Menü Bild – Erweitert Farbmanagement und drücken Sie auf ENTER. Die Seite Farbmanagement wird angezeigt.
2. Markieren Sie Primärfarbe und drücken Sie auf / , um eine Farbe unter Rot, Gelb, Grün, Cyan, Blau und Magenta auszuwählen.
3. Drücken Sie auf , um Auswahlbereich zu markieren, und drücken Sie auf / , um den Farbbereich auszuwählen, den Sie ändern möchten. Je größer der Bereich ist, desto mehr der zwei benachbarten Farben sind in der Farbe enthalten.
Sehen Sie die Abbildung rechts, um zu erkennen, wie die Farben in Beziehung zueinander stehen. Wenn Sie z. B. Rot auswählen und für den Bereich 0 einstellen, wird nur reines Rot ausgewählt. Wenn Sie den Bereich erweitern, werden Rottöne in der Nähe zu Gelb und Magenta mit eingeschlossen.
Drücken Sie auf , um Sättigung zu markieren, und stellen Sie die Stufe der Farbsättigung ein, indem Sie auf / drücken.
Wenn Si e Rot auswählen und als Wert 0 einstellen, wird nur die Sättigung von reinem Rot betroffen.
Sättigung ist die Menge dieser Farbe in einem Videobild. Niedrigere Einstellungen erzeugen weniger gesättigte Farben; eine Einstellung von “0” entfernt die Farbe komplett aus dem Bild. Wenn die Sättigung zu hoch ist, erscheint die Farbe zu stark und unnatürlich.
32
4. Um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu beenden, drücken Sie einmal auf MENU oder zweimal auf EXIT.
Projektor bedienen
Einstellung Film Mode
Farbsättigung Schwarz Steuerung Bildschärfe Farbtemperatur
Bild – Erweitert
S-Video
0 IRE
EXIT Zurück
Normal Farbtemp. Ben. _ Feinabst. Gamma-Auswahl
Farbmanagement
Brilliant Color
2.4 Ein
Dynamic Black Ein
3D Comb Filter
Film Mode
Ein
Ein
Farbsättigung Schwarz Steuerung Bildschärfe Farbtemperatur
Bild – Erweitert
S-Video
0 IRE
EXIT Zurück
Normal Farbtemp. Ben. _ Feinabst. Gamma-Auswahl
Farbmanagement
Brilliant Color
2.4 Ein
Dynamic Black Ein
3D Comb Filter
Film Mode
Ein
Ein
Bildformat
Schrägposition Position Überscan-Anpassung PIP PC- und Komp.-YPbPr-Feinabst.
Anzeige
EXIT Zurück
0
S-Video
Anamorph
16:9-Bild
Mit dieser Funktion können Sie die Bildqualität verbessern, wenn Sie ein Videobild von einer Film-DVD projizieren.
Einstellung 3D Comb Filter
Mit dieser Funktion können Sie das Composite-Signal nach Y (Helligkeit) und C (Farbe) trennen, um klarere und schärfere Bilder mit korrekter Farbverteilung zu erhalten.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein Videosignal ausgewählt ist.

Bildformat auswählen

Das „Bildformat“ beschreibt, in welchem Verhältnis die Breite und die Höhe des Bildes zueinander stehen. Digital TV besitzt in der Regel das Bildformat 16:9, das Standardformat des Projektors, während die meisten analogen TV-Signale und DVDs das Bildformat 4:3 aufweisen.
Dank digitaler Signalverarbeitung sind digitale Anzeigegeräte wie dieser Projektor in der Lage, das Bild dynamisch zu dehnen und zu skalieren und dadurch ein Bildformat zu erzeugen, das von dem der Eingangsquelle abweicht. Bilder können auf lineare Weise, d. h. gleichmäßig, gestreckt werden. Bei nicht­linearer Streckung wird das Bild verzerrt.
Deutsch
Format des projizierten Bildes (unabhängig von Bildformat der Quelle) ändern:
• Fernbedienung benutzen
Drücken Sie auf eine der Bildformat-Tasten, die dem Format des Videosignals bzw. Ihren Anzeigebedürfnissen entspricht.
• OSD-Menü verwenden
1. Drücken Sie auf MENU und anschließend auf / , bis das Anzeige
2. Drücken Sie auf , um Bildformat zu markieren.
3. Drücken Sie auf / , um das Bildformat auszuwählen, das dem
Über das Bildformat
1. Anamorph (ANA): Skaliert ein Bild so, dass es in der Mitte der
Menü markiert ist.
Format des Videosignals bzw. Ihren Anzeigebedürfnissen entspricht.
Leinwand in einem Bildformat von 16:9 projiziert wird. Die Einstellung streckt das Bild und ändert seine Größe auf lineare Weise. Dabei werden die vertikalen und horizontalen Seiten unabhängig voneinander verändert. Die Höhe des Quellbildes wird gestreckt, bis die maximale Projektionshöhe erreicht wird. Die Breite des Quellbildes wird gestreckt, bis die maximale Projektionsbreite erreicht wird. Hierbei kann sich das projizierte Bildformat von dem Originalformat des Quellbildes unterscheiden. Breitbild (Anamorph) eignet sich vor allem für Bilder, die bereits im Format 16:9 vorliegen, z. B. HDTV, da sich bei solchen Bildern keine Änderung des Seitenverhältnisses ergibt.
Projektor bedienen
33
2. 4:3: Skaliert ein Bild so, dass es in der Mitte der Leinwand in einem
4:3-Bild
16:9-Bild
Bild im Letterbox-Format
4:3-Bild
4:3-Bild
Bild mit 2,35:1­Bildformat
Bild mit 2,35:1-Bildformat verwendet die komplette Auflösung der 16:9-Anzeige
Bild mit 2,35:1-Bildformat in einem 2,35:1-Anzeigebereich
LB auf der
Fernbedienung
drücken
Panamorph-
Objektiv
verwenden
Seitenverhältnis von 4:3 projiziert wird. Diese Einstellung eignet sich besonders für Bilder im 4:3-Bildformat, beispielsweise für Computermonitore, herkömmliche Fernsehbilder und 4:3-DVD-Filme, da sich bei solchen Bildern keine Änderung des Bildformates ergibt.
3. Letterbox (LB): Skaliert ein Bild so, dass es mit der nativen Auflösung des Projektors in seiner horizontalen Breite übereinstimmt, und stellt die Höhe des Bildes auf drei Viertel der Projektionsbreite ein. Dies erzeugt ein Bild mit einer größeren Höhe als angezeigt werden kann, so dass ein Teil des Bildes am oberen und unteren Rand der Projektion
Deutsch
verloren geht (d.h. nicht angezeigt wird). Diese Einstellung eignet sich zur Anzeige von Filmen im Letterbox-Format (mit schwarzen Balken oben und unten).
4. Wide: Streckt das Bild horizontal auf eine nicht lineare Weise, d.h. das Bild wird an den Rändern mehr gestreckt als in der Mitte, so dass eine Verzerrung der Bildmitte vermieden wird. Dies eignet sich, wenn Sie die Breite eines Bilds im Format 4:3 auf das Bildformat 16:9 strecken möchten. Dabei wird die Höhe nicht verändert. Einige Breitbildfilme werden so produziert, dass die Breite auf das Bildformat 4:3 zusammengedrückt wird. Für die bestmögliche Ansichtqualität sollten solche Filme mit dieser Einstellung am besten zurück in das Originalformat gestreckt werden.
5. Real: Diese zeigt das Bild in einer Eins-zu Eins-Pixel-Übertragung in der Mitte der Projektion ohne Verzerrung oder Größenänderung. Dies eignet sich am besten zur Verwendung mit PC-Eingängen.
• Die schwarz markierten Abschnitte sind nicht aktiv und die weiß markierten sind aktiv.
• Auf diesen nicht ausgefüllten schwarzen Bereichen können OSD-Menüs angezeigt werden.
34
Panamorph-Objektive verwenden (optional)
Mit Panamorph-Objektiven können Sie Bilder aus 16:9-Projektoren in das volle Bildformat 2,35:1, das am häufigsten für Filme verwendet wird, umwandeln. Sie erhalten so eine hervorragende Filmqualität ohne schwarze Balken oben und unten im Bild. Die Auflösung wird dabei um 33% und die Helligkeit um 20% verbessert.
Sie benötigen einen Bildschirm mit der Auflösung 2,35:1, um 2,35:1-Bilder anzuzeigen. Weitere Informationen erhalten Sie auf der Website www.panamorph.com. Sie können sich für Fragen auch an den Händler des Projektors wenden.
Projektor bedienen

Projektor an hohen Orten verwenden

Höhenmodus wird für Gebiete höher als 1500m verwendet. Möchten Sie den Höhenmodus aktivieren?
Ja
Nein
VORSICHT
Lampeneinstellungen
Baudrate
Höhenmodus
Passwort Tastensperre Einst. zurücksetzen
Erweiterte Einstellungen
EXIT Zurück
S-Video
Ein
Testmuster
ISF
HDMI-Einstellungen
115200
Sie sollten Höhenmodus aktivieren, wenn Sie sich an einem Ort 1500 Meter (etwa 4920 feet) über dem Meeresspiegel befinden, oder wenn der Projektor für einen längeren Zeitraum (>10 Stunden) benutzt wird, ohne dass er zwischendurch ausgeschaltet wird.
Höhenmodus aktivieren:
1. Drücken Sie auf MENU und anschließend auf / , bis das Erweiterte Einstellungen Menü markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Höhenmodus zu markieren.
3. Drücken Sie auf / , um Ein auszuwählen. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
4. Markieren Sie Ja, und drücken Sie die Taste ENTER.
Die Verwendung von Höhenmodus führt möglicherweise zu verstärkter Geräuschentwicklung aufgrund der höheren Gebläsegeschwindigkeit, die für die Kühlung und Leistung des Systems erforderlich ist.
Wenn Sie diesen Projektor unter anderen als den oben genannten extremen Bedingungen einsetzen, wird unter Umständen die automatische Abschaltfunktion aktiviert, um den Projektor vor Überhitzung zu schützen. In diesen Fällen sollten Sie nach Höhenmodus wechseln, um zu verhindern, dass die Abschaltfunktion aktiviert wird. Es wird hiermit jedoch nicht gewährleistet, dass dieser Projektor unter extremen Bedingungen jeglicher Art betrieben werden kann.
Deutsch
Projektor bedienen
35

Mehr als eine Bildquelle gleichzeitig anzeigen

PIP
PIP
Hauptquelle Zweite Quelle Aktives Fenster Position Größe
Ein
Hauptmenü Oben rechts
Groß
EXIT Zurück
ENTER
Bildformat Schrägposition Position Überscan-Anpassung
PIP
PC- und Komp.-YPbPr-Feinabst.
Anzeige
EXIT Zurück
0
S-Video
Anamorph
Der Projektor kann Bilder von zwei Eingangsquellen gleichzeitig anzeigen, wodurch Sie Präsentationen professioneller gestalten können. Stellen Sie sicher, dass die Signale, die Sie anzeigen möchten, korrekt mit dem Projektor verbunden sind.
PIP-Fenster anzeigen:
• Fernbedienung benutzen
Drücken Sie auf PIP, um die Seite PIP anzuzeigen und mit folgenden
Deutsch
Schritten, beginnend mit Schritt 3, unter im Abschnitt "OSD-Menü
verwenden" Änderungen vorzunehmen.
Wenn das PIP-Fenster aktiviert ist und sie seine Größe ändern möchten, drücken Sie wiederholt auf SIZE, bis die gewünschte Größe ausgewählt ist.
Wenn das PIP-Fenster aktiviert ist und sie seine Position ändern möchten, drücken Sie wiederholt auf POSITION, bis die gewünschte Positition ausgewählt ist.
Wenn das PIP-Fenster aktiviert ist und sie eine der Quellen markieren möchten, die Sie einstellen wollen, drücken Sie wiederholt auf ACTIVE, bis die Quelle markiert ist.
• OSD-Menü verwenden
1. Drücken Sie auf MENU und anschließend auf / , bis das Anzeige Menü markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um PIP zu markieren, und drücken Sie auf ENTER. Die Seite PIP wird angezeigt.
3. Markieren Sie PIP, und drücken Sie auf / , um Ein auszuwählen.
Der Projektor wählt zwei derzeit aktive Signale zur Anzeige aus, und das zuletzt angesehene Bild wird als Hauptquelle auf dem großen Bildschirm angezeigt.
Die PIP-Funktion kann für folgende Quellenkombinationen verwendet werden.
Quelle 1 CVBS S-Video
Quelle 2
HDMI 1/2 V V
Component 1/2 V V
4. Wenn Sie Hauptquelle oder Zweite Quelle ändern möchten, drücken Sie auf , um Hauptquelle oder Zweite Quelle zu markieren, und drücken Sie auf ENTER. Es erscheint eine Quellenauswahlleiste.
5. Verwenden Sie / , um die Quelle zu markieren, die Sie im Hauptfenster (größeres Fenster) oder im zweiten Fenster (kleineres Fenster) anzeigen möchten, und drücken Sie auf ENTER, um die Einstellungen zu speichern und zur Seite PIP zurückzugehen.
PC V V
6. Um OSD-Einstellungen für eine oder beide Quellen (Haupt- oder Zweitquelle) zu ändern, markieren Sie Aktives Fenster, und drücken Sie auf / , um die Quelle zu bestimmen, für die Sie Änderungen machen möchten.
Die in OSD-Menüs gemachten Einstellungen werden nur im aktiven Fenster wirksam.
Die folgende OSD-Menü-Funktion steht in aktiven Fenstern bei PIP nicht zur Verfügung: Autom. Erkennung.
7. Um die Position des kleineren Fensters zu ändern, markieren Sie Position, und drücken Sie wiederholt auf / , bis eine geeignete Position ausgewählt ist.
36
Projektor bedienen
8. Um die Größe des kleinen Bilds zu ändern, markieren Sie Größe, und drücken Sie auf / , um als
Lampeneinstellungen
Testmuster Höhenmodus Passwort
Tastensperre
Einst. zurücksetzen
Erweiterte Einstellungen
EXIT Zurück
S-Video
ENTER
Aus
HDMI-Einstellungen
ISF
Baudrate
115200
PIP-Größe Klein oder Groß einzustellen.
9. Um die Einstellungen zu speichern und das OSD-Menü zu verlassen, drücken Sie einmal auf MENU oder wiederholt auf EXIT, bis das Menü ausgeblendet wird.

Menüanzeige des Projektors personalisieren

Die OSD-Menüs können ganz nach Ihren persönlichen Vorlieben eingerichtet werden. Die folgenden Einstellungen haben keine Auswirkungen auf die Projektionseinstellungen, den Betrieb oder die Leistung.
• Benutzermodus umbenennen: Siehe "Benutzermodi umbenennen" auf Seite 28 für weitere
Einzelheiten.
• Menü-Anzeigezeit im Menü Systemeinstellungen > Menüeinstellungen stellt die Dauer ein, die das
OSD nach dem letzten Tastendruck angezeigt wird. Es kann eine Dauer zwischen 5 und 30 Sekunden in Abständen von 5 Sekunden eingestellt werden. Verwenden Sie / , um die gewünschte Dauer festzulegen.
• Menüposition im Menü Systemeinstellungen > Menüeinstellungen stellt einen von fünf Orten für das
OSD ein. Verwenden Sie / , um den gewünschten Ort zu bestimmen.
• Sprache im Menü Systemeinstellungen stellt Ihre bevorzugte Sprache für OSD-Menüs ein. Siehe
"Menüs verwenden" auf Seite 22 für weitere Einzelheiten.
• Startbild im Menü Systemeinstellungen stellt einen bevorzugten Logo-Bildschirm ein, der beim
Projektorstart angezeigt wird.

Bedientasten sperren

Wenn die Bedientasten auf der Fernbedienung und dem Projektor gesperrt sind, können Sie vermeiden, dass Projektoreinstellungen aus Versehen (z.B. von Kindern) geändert werden. Wenn Tastensperre aktiviert ist, können auf der Fernbedienung und dem Projektor nur die Tasten POWER ON/OFF und EXIT bedient werden.
Tasten sperren:
1. Drücken Sie auf MENU und anschließend auf / , bis das Erweiterte Einstellungen Menü markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Tastensperre zu markieren, und drücken Sie auf ENTER. Die Bedientasten sind gesperrt.
Um die Tastensperre aufzuheben, drücken Sie 5 Sekunden lang auf EXIT auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung.
Deutsch
Projektor bedienen
37

Projektor ausschalten

z. Aussch. erneut drücken.
Abschaltung
Abbrechen mit bel. anderer Taste
I
I
I
I
Um den Projektor direkt auszuschalten, drücken Sie auf POWER OFF auf der Fernbedienung. Oder drücken Sie auf () auf dem Projektor. Es erscheint eine Warnmeldung. Drücken Sie erneut auf ().
• Die Stromanzeige blinkt orangen auf, und die Ventilatoren laufen etwas zwei Sekunden lang, um die Lampe abzukühlen. Der Projektor reagiert während des Kühlvorgangs auf keine Befehle.
Deutsch
• Die Stromanzeige leuchtet stetig orangen auf, und die Ventilatoren sich schalten ab, wenn der Kühlvorgang abgeschlossen ist.
• Wenn Sie beabsichtigen, den Projektor für einen längeren Zeitraum nicht zu verwenden, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose heraus.
• Zum Schutz der Lampe reagiert der Projektor während der Kühlphase nicht auf weitere Befehle.
38
Projektor bedienen

OSD (On-Screen Display)-Menüs

OSD (On-Screen Display)-Struktur
Beachten Sie, dass die OSD-Menüs je nach ausgewähltem Signaltyp variieren.
Hauptmenü Untermenü Optionen
Bildmodus Kino/Dynamik/Standard/Benutzer 1/Benutzer 2/Benutzer 3 Einstellungsformular laden Helligkeit 0–100
Bild -­Standard
Bild – Erweitert
Anzeige
Kontrast 0–100 Farbe 0–100 Farbton -20–+20 Bildschärfe 0–8 Bildeinstellungen zurücksetzen Benutzermodus umbenennen Farbsättigung Schwarz 0 IRE/7.5 IRE
Geräuschreduktion 0/1/2/3
Steuerung Bildschärfe
Farbtemperatur
Farbtemp. Ben. _ Feinabst.
Gamma-Auswahl 1.6/1.8/2.0/2.2/2.4/2.5/2.6/2.8/BenQ1/BenQ2 Brilliant Color Ein/Aus
Farbmanagement
Film Mode Ein/Aus 3D Comb Filter Ein/Aus Dynamic Black Ein/Aus Bildformat Anamorph/4:3/Letterbox/Wide/Real
Schrägposition 2D-Schrägprojektion Position Überscan-Anpassung 0/1/2/3
PIP
PC- und Komp.-YPbPr­Feinabst.
Detailverbesserung 0-5 Luma-Übertragung 0/1/2 Chroma-Übertragung 0/1/2
Normal/Kalt/Native Lampe/Warm/
Benutzer 1/Benutzer 2/Benutzer 3 Rot Plus 0–100 Grün Plus 0–100 Blau Plus 0–100 Rot Minus 0–100 Grün Minus 0–100 Blau Minus 0–100
Primärfarbe Rot/Gelb/Grün/Cyan/Blau/Magenta Auswahlbereich 0–100 Sättigung 0–100
PIP Ein/Aus Hauptquelle Zweite Quelle Aktives Fenster Hauptmenü/PIP
Position
Größe Groß/Klein H-Größe -15–+15 Phase -15–+15 Auto
HDMI 1/HDMI 2/Video/S-Video/
Komponente 1/Komponente 2/PC
Oben rechts/Unten links/Unten rechts/Oben
links
Deutsch
Projektor bedienen
39
Sprache
Startbild BenQ/Blau/Schwarz
Projektorposition
Systemein-
Deutsch
stellungen
Erweiterte Einstellungen
Informationen
Auto-Aus
Sleeptimer
Hintergrundfarbe Schwarz/Violett/Blau
Menüeinstellungen
Eingangsquelle
Autom. Erkennung Ein/Aus
Lampeneinstellungen
HDMI-Einstellungen HDMI-Format
Baudrate
Testmuster Höhenmodus Ein/Aus
Passwort
Tastensperre Einst. zurücksetzen ISF (gibt aktuelles Passwort ein) Quelle Bildmodus Auflösung Entsprechende Lampenstunden Firmware-Version
Menü-Anzeigezeit 5 s/10 s/15 s/20 s/25 s/30 s
Menüposition
Lampenleistung Normal/Sparmodus Lampentimer zurücks. Entsprechende Lampenstunden
Passwort Ein/Aus Passwort ändern (gibt aktuelles Passwort ein)
Boden vorne/Decke vorne/Boden hinten/
Decke hinten
Deaktiviert/5 min/10 min/15 min/20 min/
25 min/30 min
Deaktivert/30 min/60 min/90 min/120 min/
150 min/180 min
Mitte/Oben links/Oben rechts/Unten rechts/
Unten links
HDMI 1/HDMI 2/Video/S-Video/
Komponente 1/Komponente 2/PC
Auto
PC-Signal
Videosignal
2400/4800/9600/14400/19200/38400/57600/
115200
Beachten Sie, dass die Menüoptionen zur Verfügung stehen, wenn der Projektor mindestens ein gültiges Signal erkennt. Wenn kein Gerät an den Projektor angeschlossen ist oder kein Signal erkannt wird, ist nur begrenzter Zugriff auf Menüoptionen möglich.
Die in diesem Handbuch aufgelisteten Standardwerte, insbesondere die auf den Seiten 41-43, dienen lediglich als Anhaltspunkte. Die tatsächlichen Werte des Projektors können sich aufgrund der stetigen Verbesserung von Produkten unterscheiden.
40
Projektor bedienen
Bild -- Standard-Menü
Funktion
(Standardeinstellung/-wert)
Bildmodus
(Standard)
Einstellungsformular laden
Helligkeit
(50)
Kontrast
(50)
Farbe
(50)
Farbton
(0)
Bildschärfe
(richtet sich nach der ausgewählten Eingangsquelle)
Bildeinstellungen zurücksetzen
Benutzermodus umbenennen
Beschreibung
Mittels der vordefinierten Bildmodi können Sie die Einrichtung des Projektorbildes für Ihren Eingangssignaltyp optimieren. Siehe
"Voreinstellungmodus auswählen" auf Seite 27 für weitere Einzelheiten.
Dient dem Auswählen eines Voreinstellungmodus, der Ihrem Bedarf hinsichtlich der Bildqualität am ehesten entspricht, und der weiteren Feinabstimmung des Bildes basierend auf den Auswahlmöglichkeiten, die weiter unten auf dieser Seite angegeben sind. Siehe "ModusBenutzer 1/Benutzer 2/Benutzer 3 einstellen" auf
Seite 28 für weitere Einzelheiten.
Stellt die Helligkeit des Bildes ein. Siehe "Einstellung von Helligkeit" auf Seite 29 für weitere Einzelheiten.
Stellt den Unterschied zwischen dunklen und hellen Bereichen im Bild ein. Siehe
"Einstellung von Kontrast" auf Seite 29 für weitere Einzelheiten.
Dient der Einstellung der Farbsättigung, d.h. der Farbmenge in einem Videobild. Siehe "Einstellung von Farbe" auf Seite 29 für weitere Einzelheiten.
Dient der Einstellung der roten und grünen Farbtöne im Bild. Siehe "Einstellung
von Farbton" auf Seite 29 für weitere Einzelheiten.
Passt die Schärfe des Bildes an. Siehe "Einstellung von Bildschärfe" auf Seite 29 für weitere Einzelheiten.
Setzt alle Einstellungen in den Menüs Bild -- Standard and Bild – Erweitert auf die Standardwerte zurück. Siehe "Bildmodus zurücksetzen" auf Seite 28 für weitere Einzelheiten.
Benennt Benutzer 1, Benutzer 2 oder Benutzer 3 um Siehe "Benutzermodi
umbenennen" auf Seite 28 für weitere Einzelheiten.
Deutsch
Bild – Erweitert-Menü
Funktion
(Standardeinstellung/-wert)
Farbsättigung Schwarz
(0 IRE)
Steuerung Bildschärfe
Farbtemperatur
(richtet sich nach ausgewähltem Bildmodus)
Farbtemp. Ben. _ Feinabst.
Gamma-Auswahl
(richtet sich nach ausgewähltem Bildmodus)
Brilliant Color
(Ein)
Beschreibung
Stellt die Graustufen des Bilds als 0 IRE oder 7.5 IRE ein Siehe "Einstellung
Farbsättigung Schwarz" auf Seite 30 für weitere Einzelheiten.
Stellt die Klarheit des Bilds ein. Siehe "Bildklarheit einstellen" auf Seite 30 für weitere Einzelheiten.
Es stehen mehrere Einstellungen für die Farbtemperatur zur Verfügung. Siehe
"Farbtemperatur auswählen*" auf Seite 30 für weitere Einzelheiten.
Siehe "Bevorzugte Farbtemperatur einstellen" auf Seite 31 für weitere Einzelheiten.
Siehe "Gamma-Einstellung auswählen" auf Seite 31 für weitere Einzelheiten.
Siehe "Einstellung von Brilliant Color" auf Seite 32 für weitere Einzelheiten.
Projektor bedienen
41
Farbmanagement
Siehe "Farbmanagement" auf Seite 32 für weitere Einzelheiten.
Film Mode
(Ein)
3D Comb Filter
(Ein)
Dynamic Black
(Ein)
Deutsch
Anzeige-Menü
Funktion
(Standardeinstellung/-wert)
Bildformat
(Anamorph)
Schrägposition
(0)
Position
(0)
Überscan-Anpassung
(richtet sich nach der ausgewählten Eingangsquelle)
PIP
PC- und Komp.­YPbPr-Feinabst.
Siehe "Einstellung Film Mode" auf Seite 33 für weitere Einzelheiten.
Siehe "Einstellung 3D Comb Filter" auf Seite 33 für weitere Einzelheiten.
Ändert automatisch die Farbsättigung Schwarz der projizierten Bilder, um den Effekt des Kontrastverhältnisses zu verbessern.
Beschreibung
Je nach Eingangssignalquelle gibt es mehrere Optionen für die Einstellung des Bildformates. Siehe "Bildformat auswählen" auf Seite 33 für weitere Einzelheiten.
Korrigiert die Schrägprojektion des Bildes. Siehe "Bildverzerrung korrigieren"
auf Seite 25 für weitere Einzelheiten.
Zeigt die Seite zur Anpassung der Position an. Verschieben Sie das projizierte Bild mit den Richtungspfeiltasten. Die im unteren Bereich der Seite angezeigten Werte ändern sich bei jedem Tastendruck, bis der Höchst- oder Mindestwert erreicht ist.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn Komponente 1, Komponente 2 oder PC-Signal ausgewählt ist.
Verbirgt die schlechte Bildqualität in den vier Ecken nicht. Sie können auch auf
/ drücken, um zu entscheiden, wie viel verborgen werden soll. Einstellung 0 bedeutet, dass das Bild zu 100% angezeigt wird. Je höher der Wert ist, desto mehr des Bildes wird verborgen, wobei der Bildschirm ausgefüllt und geometrisch korrekt angezeigt wird.
Schaltet das PIP-Fenster ein oder aus, und nimmt entsprechende Änderungen vor. Siehe "Mehr als eine Bildquelle gleichzeitig anzeigen" auf Seite 36 für weitere Einzelheiten.
H-Größe Passt die horizontale Breite des Bildes an. Phase Dient der Anpassung der Phase des Taktsignals, um Bildverzerrungen zu verringern. Auto Stellt die Phase und die Frequenz automatisch ein.
Diese Funktionen stehen nur zur Verfügung, wenn Komponente 1, Komponente 2 oder PC-Signal ausgewählt ist.
Systemeinstellungen-Menü
Funktion
(Standardeinstellung/-wert)
Sprache
()
Startbild
(BenQ-Logo)
42
Projektor bedienen
Beschreibung
Legt die Sprache des OSD-Menüs fest. Siehe "Menüs verwenden" auf Seite 22 für weitere Einzelheiten.
Hiermit können Sie festlegen, welches Logo-Bild beim Einschalten des Projektors angezeigt wird. Sie können den Logobildschirm BenQ, den Bildschirm Blau oder den Bildschirm Schwarz auswählen.
Projektorposition
(Boden vorne)
Auto-Aus
(Deaktiviert)
Der Projektor kann an der Decke eines Raumes oder hinter einer Leinwand mit einem oder mehreren Spiegeln installiert werden. Siehe "Standort auswählen"
auf Seite 12 für weitere Einzelheiten.
Vermeidet unnötige Projektion, wenn für einen längeren Zeitraum kein Signal erkannt wird. Siehe "Einstellung Auto-Aus" auf Seite 46 für weitere Einzelheiten.
Sleeptimer
(Deaktiviert)
Hintergrundfarbe
(Blau)
Stellt den automatischen Ausschalttimer ein. Der Timer kann auf einen Wert zwischen 30 Minuten and 3 Stunden eingestellt werden.
Ermöglicht Ihnen, die Farbe des Hintergrundes zu bestimmen, der angezeigt wird, wenn keine Eingangsquelle erkannt wird.
Menü-Anzeigezeit (10 Sek.)
Legt fest, für wie lange das OSD-Menü nach der letzten Tastenbetätigung
Menüeinstellungen
aktiviert bleibt. Mögliche Werte reichen von 5 bis 30 Sekunden, in Abständen von je 5 Sekunden.
Menüposition (Mitte)
Dient der Einstellung der OSD-Menüposition.
Eingangsquelle
Autom. Erkennung
(Aus)
Wählt eine Eingangsquelle aus, die projiziert werden soll. Siehe "Eingangsquelle
auswählen" auf Seite 21 für weitere Einzelheiten.
Legt fest, ob der Projektor automatisch nach Eingangsquellen sucht. Wenn die Suche der Eingangsquelle auf Ein geschaltet ist, führt der Projektor einen Suchlauf durch, bis ein Eingangssignal gefunden wurde. Ist die Funktion nicht aktiviert, schaltet der Projektor auf die zuletzt gewählte Eingangsquelle.
Erweiterte Einstellungen-Menü
Funktion
(Standardeinstellung/-wert)
Lampenleistung (Normal)
Wählt für die Projektorlampe die Modi Normal und Sparmodus aus.
Lampentimer zurücks.
Wenn die Lampe ausgetauscht wurde, wählen Sie Zurücksetzen, um den
Lampeneinstellungen
Lampentimer auf „0“ zurückzusetzen. Siehe "Lampentimer zurücksetzen" auf
Seite 49 für weitere Einzelheiten.
Entsprechende Lampenstunden
Deutsch
Beschreibung
HDMI-Einstellungen
(Auto)
Baudrate
(115200)
Zeigt Informationen über die Lampenbetriebsstunden. Siehe
"Lampenbetriebssystem" auf Seite 46 für weitere Einzelheiten.
Wählt einen Eingangsquelltyp für das HDMI-Signal aus. Auto ist die empfohlene Standardeinstellung. Sie können diesen Quelltyp auch manuell auswählen. Unterschiedliche Quelltypen bietet unterschiedliche Standards für die Helligkeitsstufe.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein HDMI-Signal ausgewählt ist
Wählt eine Baudrate aus, die mit der des Computers übereinstimmt, so dass Sie eine Verbindung zum Computer über ein RS-232-Kabel herstellen und die Firmware des Projektors aktualisieren bzw. herunterladen können. Diese Funktion sollte nur von qualifiziertem Fachpersonal genutzt werden.
Projektor bedienen
43
Drücken Sie auf ENTER, um das Gitter-Testmuster anzuzeigen. Dies hilft Ihnen
I
I
bei der Einstellung der Bildgröße und der Bildschärfe, so dass Sie sicherstellen
Testmuster
Höhenmodus
(Aus)
können, dass das projizierte Bild nicht verzerrt erscheint.
Die Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der Projektor kein Eingangssignal erkennt.
Ein Modus für den Einsatz des Projektors in Gebieten, die hoch gelegen sind oder in denen hohe Temperaturen herrschen. Siehe "Projektor an hohen Orten
verwenden" auf Seite 35 für weitere Einzelheiten.
Passwort (Aus)
Deutsch
Passwort
Tastensperre
Einst. zurücksetzen
ISF
Bei Auswahl dieser Option können nur die Personen den Projektor verwenden, die das richtige Passwort kennen. Siehe "Passwortfunktion verwenden" auf
Seite 23 für weitere Einzelheiten.
Passwort ändern
Sie werden aufgefordert, das aktuelle Passwort einzugeben, bevor Sie ein neues Passwort auswählen können. Siehe "Passwortfunktion verwenden" auf Seite 23 für weitere Einzelheiten.
Sperrt die Tasten auf dem Projektor und der Fernbedienung mit Ausnahme von
POWER ON/OFF ( ) und EXIT. Siehe "Bedientasten sperren" auf Seite 37 für weitere Einzelheiten.
Setzt alle Einstellungen auf die werkseitig eingestellten Werte zurück.
Die folgenden Einstellungen bleiben unverändert: Namen von Benutzermodi, Schrägposition, Sprache, Projektorposition, Höhenmodus, Passwort, Tastensperre, und ISF.
Das Menü ISF Calibration wird durch ein Kennwort geschützt, und nur autorisierte ISF-Techniker können auf es zugreifen. Die ISF (Imaging Science Foundation) hat ausgefeilte, von der Industrie anerkannte Normen für optimale Videoleistung aufgestellt und ein Trainingsprogramm für Techniker und Installateure, die diese Normen verwenden, entwickelt, damit für BenQ­Videoanzeigegeräte eine optimale Bildqualität erzielt werden kann. Wir empfehlen deshalb, dass die Einrichtung und Kalibrierung von einem ISF­zertifizierten Installateur durchgeführt wird.
Weitere Informationen erhalten Sie auf der Website www.imagingscience.com. Sie können sich bei Fragen auch an den Händler des Projektors wenden.
Informationen-Menü
Dieses Menü zeigt den aktuellen Betriebsstatus des Projektors an.
Einige Bildanpassungen sind nur bei der Verwendung bestimmter Eingangsquellen verfügbar. Auf dem Bildschirm werden nur die jeweils verfügbaren Anpassungen angezeigt.
Funktion Beschreibung
Quelle
Bildmodus
Auflösung
Entsprechende Lampenstunden
Firmware-Version
44
Projektor bedienen
Zeigt die aktuelle Signalquelle an.
Zeigt den ausgewählten Modus im Menü Bild -- Standard > Bildmodus an.
Zeigt die native Auflösung der Eingangsquelle an.
Zeigt die Gesamtnutzungsdatuer der Lampe an.
Zeigt die Firmwareversion des Projektors an.

Zusätzliche Informationen

Pflege des Projektors

Der Projektor benötigt nur wenig Wartung. Sie brauchen lediglich regelmäßig die Linse reinigen. Entfernen Sie außer der Lampe keine Bauteile des Projektors. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen Reparaturdienst vor Ort, wenn der Projektor nicht wie gewünscht funktioniert.
Objektivlinse reinigen
Reinigen Sie die Objektivlinse von Staub oder anderen Verschmutzungen. Bevor Sie mit der Reinigung der Linse beginnen, schalten Sie den Projektor aus, trennen Sie das Netzkabel ab, und lassen Sie den Projektor ein paar Minuten abkühlen.
1. Zum Entfernen von Staub sollten Sie eine Druckluft-Sprühdose verwenden. (Eine solche Sprühdose ist im Fachhandel erhältlich.)
2. Wenn es hartnäckigen Schutz oder Flecken gibt, verwenden Sie eine Bürste für Kameralinsen, oder feuchten Sie ein weiches Objektivtuch an, und wischen Sie damit die Linse vorsichtig ab.
3. Verwenden Sie auf keinen Fall Scheuertücher, alkaline/saure Reinigungsmittel, Scheuerpulver oder ätherische Lösungsmittel wie z. B. Alkohohl, Benzin, Verdünnung und Insektizide. Wenn Sie solche Mittel verwenden oder sie über einen längeren Zeitraum mit Gummi- oder Vinylmaterialien in Kontakt bringen, kann die Oberfläche und das Gehäuse des Projektors dabei beschädigt werden.
Berühren Sie auf keinen Fall die Linse mit Ihren Fingern, und wischen Sie sie nicht mit rauhen Materialien ab. Selbst Papiertücher können die Beschichtung der Linse beschädigen. Verwenden Sie ausschließlich für die Reinigung von Kameralinsen bestimmte Bürsten, Tücher und Reinigungsmittel. Versuchen Sie nicht, die Linse zu reinigen, wenn der Projektor eingeschaltet oder noch nicht komplett abgekühlt ist.
Reinigen des Projektorgehäuses
Bevor Sie mit der Reinigung des Gehäuses beginnen, schalten Sie den Projektor aus, trennen Sie das Netzkabel ab, und lassen Sie den Projektor ein paar Minuten abkühlen.
1. Wenn sich Schmutz oder Staub auf dem Gehäuse befindet, wischen Sie diesen mit einem weichen, trockenen, flusenfreien Tuch ab.
2. Um hartnäckige Verschmutzungen oder Flecken zu entfernen, befeuchten Sie ein weiches Tuch mit Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. Wischen Sie dann das Gehäuse damit ab.
Verwenden Sie auf keinen Fall Wachs, Alkohol, Benzol, Verdünner oder andere chemische Reinigungsmittel. Diese Mittel können das Gehäuse beschädigen.
Deutsch
Lagerung des Projektors
Wenn Sie den Projektor über längere Zeit einlagern müssen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Vergewissern Sie sich, dass Temperatur und Feuchte des Lagerorts innerhalb des für den Projektor empfohlenen Bereichs liegen. Sehen Sie die Seite mit den technischen Daten in diesem Handbuch oder erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler über den empfohlenen Bereich.
2. Klappen Sie die Einstellfüße ein.
3. Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
4. Verpacken Sie den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung.
Transportieren des Projektors
Es wird empfohlen, den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung zu transportieren.
Zusätzliche Informationen
45

Lampeninformationen

Lampeneinstellungen
Testmuster Höhenmodus Passwort Tastensperre Einst. zurücksetzen
Erweiterte Einstellungen
EXIT ZurückS-Video
ENTER
Aus
Lampeneinstellungen
Lampenleistung
Entsprechende Lampenstunden
EXIT Zurück
Lampentimer zurücks.
Sparmodus
HDMI-Einstellungen
ISF
Baudrate 115200
50 Stunden
Sprache Startbild Projektorposition
Auto-Aus
Sleeptimer Hintergrundfarbe Menüeinstellungen Eingangsquelle
Systemeinstellungen
S-Video
Deutsch
BenQ
Autom. Erkennung
EXIT Zurück
Deaktiviert
Deaktiviert
Blau
Ein
Boden vorne

Lampenbetriebssystem

Wenn der Projektor in Betrieb ist, wird die Betriebszeit der Lampe automatisch vom integrierten Timer (in Stunden) berechnet. Die entsprechenden Betriebsstunden werden mit der folgenden Formel berechnet:
Entsprechende Lampenstunden
Deutsch
= 1 (Stunden im Modus Sparmodus) +3/2 (Stunden im Modus Normal)
Siehe "Einstellung Lampenleistung als Sparmodus" für weitere Informationen über den Sparmodus.
Informationen über Lampenbetriebsstunden einholen:
1. Drücken Sie auf MENU und anschließend auf / , bis das Erweiterte Einstellungen Menü markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Lampeneinstellungen zu markieren, und drücken Sie auf ENTER. Die Seite Lampeneinstellungen wird angezeigt.
3. Informationen über die Lampenstunden werden in der Zeile Entsprechende Lampenstunden angezeigt.
4. Um das Menü zu verlassen, drücken Sie auf MENU.

Lampenbetriebszeit verlängern

Die Projektionslampe ist ein Verschleißteil, das normalerweise 2000-3000 Stunden normal benutzt werden kann. Um die Lampenbetriebsdauer nach Möglichkeit zu verlängern, können Sie folgende Einstellungen im OSD-Menü vornehmen.
• Einstellung Lampenleistung als Sparmodus
Im Modus Sparmodus sind die Geräuschemission und die Leistungsaufnahme verringert. Bei Auswahl des Modus Sparmodus wird die Lichtstärke reduziert, und die projizierten Bilder erscheinen dunkler.
Wenn Sie den Projektor in den Modus Sparmodus versetzen, verlängert sich die Betriebsdauer der Lampe. Um den Modus Sparmodus einzustellen, wechseln Sie zum Menü Erweiterte Einstellungen > Lampeneinstellungen > Lampenleistung und drücken Sie auf / .
• Einstellung Auto-Aus
Durch diese Funktion kann sich der Projektor automatisch ausschalten, wenn nach einem festgelegten Zeitraum keine Eingangsquelle erkannt wird.
Um Auto-Aus einzuschalten, gehen Sie zum Menü Systemeinstellungen > Auto-Aus und drücken Sie auf / , um eine Dauer auszuwählen. Es kann ein Zeitwert zwischen 5 und 30 Minuten in Abständen von 5 Minuten eingestellt werden. Wenn Ihnen die voreingestellten Zeitspannen nicht gefallen, wählen Sie Deaktiviert aus. Der Projektor wird dann nicht automatisch nach einer bestimmten Zeit ausgeschaltet.
46
Zusätzliche Informationen

Zeit des Lampenaustausches

OK
HINW.: Ersatzlampe bestellen
Lampe > 2000hrs
Neue Lampe bestellen bei lamp.benq.com
VORSICHT
OK
HINWEIS: Lampe bald ersetzen
Lampe > 2980hrs
Neue Lampe bestellen bei lamp.benq.com
VORSICHT
HINWEIS: Lampe jetzt ersetzen Lampe > 3000hrs
Lampenbetriebsdauer überschritten Ersetzen Sie die Lampe und setzen Sie anschließend den Lampentimer zurück.
Neue Lampe bestellen bei lamp.benq.com
OK
VORSICHT
Wenn die Lampenanzeige rot leuchtet oder ein Warnhinweis anzeigt, dass die Lampe ausgewechselt werden sollte, setzen Sie eine neue Lampe ein oder wenden Sie sich an den Fachhandel. Eine verbrauchte Lampe kann zu einer Fehlfunktion des Projektors führen und in manchen Fällen sogar explodieren. Besuchen Sie
http://lamp.BenQ.com, um eine Ersatzlampe zu erhalten.
Wenn die Lampe zu heiß wird, leuchten die Lampen- und die Temperatur-Signalleuchte auf. Schalten Sie den Projektor aus, und lassen Sie ihn ca. 45 Minuten abkühlen. Falls die Lampen- oder Temperatur­Signalleuchte beim Wiedereinschalten des Projektors immer noch leuchtet, wenden Sie sich an Ihren Händler. Siehe "Signalleuchten" auf Seite 50 für weitere Einzelheiten.
Die folgende Lampen-Warnmeldung erinnert Sie daran, die Lampe auszuwechseln.
Status Meldung
Die Lampe ist seit mehr als 2000 Stunden in Betrieb. Setzen Sie eine neue Lampe ein, um die optimale Leistung zu erzielen. Wenn der Projektor in der Regel im Sparmodus betrieben wird (siehe
"Lampenbetriebssystem" auf Seite 46), können Sie ihn weiter
verwenden, bis die 2980-Stunden-Lampenwarnung angezeigt wird.
Drücken Sie auf ENTER, um die Meldung zu ignorieren.
Die Lampe ist seit mehr als 2980 Stunden in Betrieb. Zu diesem Zeitpunkt sollte die Lampe ausgetauscht werden. Die Lampe ist ein Verschleißteil. Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der Zeit ab. Dieses Verhalten ist normal. Die Lampe kann ausgetauscht werden, wann immer die Leistung merkbar nachlässt. Wenn die Lampe nicht bereits zuvor ausgetaucht wurde, sollte sie nach spätestens 2980 Stunden ersetzt werden.
Deutsch
Drücken Sie auf ENTER, um die Meldung zu ignorieren. Die Lampe ist seit mehr als 3000 Stunden in Betrieb. Die Lampe
MUSS ausgetauscht werden, bevor der Projektor wieder normal betrieben werden kann.
Drücken Sie auf ENTER, um die Meldung zu ignorieren.

Lampe auswechseln

• Vermeiden Sie elektrische Stromschläge, indem Sie den Projektor immer ausschalten und das Netzkabel abziehen, bevor Sie die Lampe austauschen.
• Lassen Sie, um schwere Verbrennungen zu vermeiden, den Projektor mindestens 45 Minuten abkühlen, bevor Sie die Lampe austauschen.
• Verringern Sie die Verletzungsgefahr und die Gefahr der Beschädigung von Bauteilen im Geräteinneren, indem Sie in scharfe Stücke zerbrochenes Lampenglas vorsichtig entfernen.
• Verringern Sie die Verletzungsgefahr und/oder die Beeinträchtigung der Bildqualität durch Berührung der Objektivlinse, indem Sie das leere Lampenfach nach dem Entfernen der Lampe nicht berühren.
• Diese Lampe enthält Quecksilber. Entsorgen Sie diese Lampe gemäß den örtlichen Vorschriften für Problemabfall.
Zusätzliche Informationen
47
1. Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Entfernen Sie alle angeschlossenen Geräte und ziehen Sie alle anderen Kabel ab. Siehe "Projektor
ausschalten" auf Seite 38 für weitere
Einzelheiten.
2. Heben Sie den Projektor etwas an. Lösen Sie die Schrauben der Lampenabdeckung (auf der linken Seite).
Deutsch
Hinweise
• Wenn sie zu schnell herausgezogen wird, kann die Lampe zerbrechen, und die Glassplitter können in den Projektor fallen. Verringern Sie die Verletzungsgefahr und die Gefahr der Beschädigung von Bauteilen im Geräteinneren, indem Sie in scharfe Stücke zerbrochenes Lampenglas vorsichtig entfernen.
• Legen Sie die Lampe nicht an Orten ab, an denen sie mit Wasser in Kontakt kommen kann, an denen sie für Kinder zugänglich ist, neben oder über Hitzequellen oder neben entzündbaren Materialien.
• Fassen Sie nach Entnahme der Lampe nicht mit der Hand in das Projektorinnere. Wenn Sie die optischen Bauteile im Innern berühren, kann es zu verschwommenen Bildern kommen.
6. Setzen Sie die neue Lampe ein. Stellen Sie
sicher, dass sie komplett und sicher an ihrem Platz festgesetzt wird.
7. Drehen Sie die Schrauben fest, um die
3. Entfernen Sie die Lampenabdeckung.
Lampenhalterung zu sichern.
8. Stellen Sie sicher, dass der Griff sicher an
seinem Platz festsitzt.
4. Lösen Sie die Schrauben, mit denen die Lampe am Projektor befestigt ist. Wenn die Schrauben nicht komplett gelöst werden, können Sie sich Ihre Finger an ihnen verletzen.
5. Heben Sie den Griff an, so dass er im rechten Winkel zur Lampe steht. Ziehen Sie die Lampe mit dem Griff aus dem Projektor.
48
Zusätzliche Informationen
Hinweise
• Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
• Lose Schrauben können zu einer unzureichenden Verbindung und damit zu Fehlfunktionen führen.
9. Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf.
Lampeneinstellungen
HDMI-Einstellungen
Höhenmodus Passwort Tastensperre Einst. zurücksetzen
Erweiterte Einstellungen
EXIT ZurückS-Video
ENTER
Aus
Lampeneinstellungen
Lampenleistung
Entsprechende Lampenstunden
ENTER
EXIT Zurück
Lampentimer zurücks.
Lampentimer zurücksetzen?
Zurücksetzen Abbrechen
VORSICHT
Normal
Testmuster
ISF
Baudrate
115200
10. Ziehen Sie die Schraube der Lampenabdeckung fest.
11. Schließen Sie das Netzkabel wieder an, und schalten Sie den Projektor ein.
Lampentimer zurücksetzen
Setzen Sie den Lampentimer nur zurück, wenn die Lampe ersetzt wurde, da dies ansonsten zu Beschädigungen führen könnte.
1. Drücken Sie nach Anzeige des Startlogos auf MENU und dann auf / , bis das Menü Erweiterte Einstellungen markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Lampeneinstellungen zu markieren, und
drücken Sie auf ENTER. Die Seite Lampeneinstellungen wird angezeigt.
3. Markieren Sie Lampentimer zurücks. und drücken Sie auf ENTER.
Eine Warnmeldung wird angezeigt, in der Sie gefragt werden, ob Sie den Lampentimer zurücksetzen möchten. Markieren Sie Zurücksetzen, und drücken Sie auf ENTER. Der Lampentimer wird auf „0“ zurückgesetzt.
Deutsch
Zusätzliche Informationen
49

Signalleuchten

Es gibt drei Signalleuchten, die den Zustand des Projektors anzeigen. Sehen Sie folgende Informationen über die Bedeutung der Signalleuchten. Wenn es zu Problemen kommt, schalten Sie den Projektor aus, und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Wenn der Zustand des Projektors normal ist
Stromver-
sorgung
Deutsch
Orangene Aus Aus
Grün
Blinkend
Grün Aus Aus
Temperatur Lampe Status und Beschreibung
Standby-Modus
Aus Aus
Einschalten.
Normaler Betrieb.
• Der Projektor benötigt 90 Sekunden zur Abkühlung, da er
Orangene
Blinkend
Aus Aus
ohne die normale Kühlphase abrupt ausgeschaltet wurde.
• Der Projektor benötigt nach der Abschaltung 90 Sekunden zur Abkühlung.
Wenn der Zustand des Projektors nicht normal ist
Stromver-
sorgung
Temperatur Lampe Status und Beschreibung
• Die Lampe wurde beschädigt. Kontaktieren Sie einen BenQ-
Aus Aus Rot
Kundendienst in Ihrer Nähe, um eine neue Lampe zu erwerben.
• Die Lampe ist nicht ordnungsgemäß eingesetzt.
Orangene Aus Rot
• Die Lampe wurde beschädigt. Kontaktieren Sie einen BenQ­Kundendienst in Ihrer Nähe, um eine neue Lampe zu erwerben.
Aus Rot Aus Aus Rot Rot Aus Rot Grün Aus Rot Orangene Aus Grün Rot Aus Grün Orangene Aus Orangene Rot
Rot Rot Rot Rot Rot Grün
Rot Rot Orangene Grün Rot Rot Grün Rot Grün Grün Rot Orangene
Orangene Rot Rot Orangene Rot Grün
Orangene Rot Orangene
Die Ventilatoren sind ausgefallen.
Fehler der Ventilatorsensoren Ventilatoren werden während des Startvogangs nicht aktiviert.
Fehler bei Temperaturbedingung
Der Projektor wurde automatisch ausgeschaltet. Wenn Sie versuchen, den Projektor wieder einzuschalten, wird er erneut ausgeschaltet. Wenden Sie sich an Ihren Händler.
Die Temperatur im Projektorinnern ist zu hoch.
• Der Kühllufteinlass oder der Ventilationsabzug ist blockiert.
• Der Projektor befindet sich an einem schlecht belüfteten Ort.
• Die Umgebungstemperatur ist zu hoch.
50
Zusätzliche Informationen

Problemlösung

Problem Ursache Lösung
Stecken Sie das Netzkabel in den Netzanschluss auf der Rückseite des Projektor und in die Netzsteckdose. Wenn die Steckdose über einen Schalter verfügt, stellen Sie sicher, dass sie eingeschaltet ist. (Siehe Seite 20.)
Warten Sie, bis die Kühlphase abgeschlossen ist.
Befestigen Sie die Lampenabdeckung ordnungsgemäß. (Siehe Seite 47.)
Schalten Sie die Videoquelle an, und vergewissern Sie sich, dass das Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist. (Siehe Seite
17.)
Prüfen Sie die Verbindung. (Siehe Seite 17.)
Wählen Sie das richtige Eingangsquelle mit den Quellentasten auf der Fernbedienung oder mit SOURCE auf dem Projektor aus.
(Siehe Seite 21.)
Schließen Sie die Kabel ordnungsgemäß an den geeigneten Anschlüssen an. (Siehe Seite
17.)
Stellen Sie den Fokus der Objektivlinse mit dem Fokusrad ein. (Siehe Seite 21.)
Stellen Sie gegebenenfalls Projektionswinkel und -richtung sowie die Höhe des Projektors ein. (Siehe Seite 25.)
Tauschen Sie beide Batterien aus. (Siehe Seite
7.)
Entfernen Sie das Hindernis. (Siehe Seite 7.)
Stehen Sie nicht weiter als 8 Meter (26,2 Fuß) vom Projektor entfernt. (Siehe Seite 7.)
Der Projektor lässt sich nicht einschalten.
Es gibt kein Bild.
Bild ist unbeständig.
Bild ist verschwommen.
Fernbedienung funktioniert nicht korrekt.
Über das Netzkabel wird kein Strom zugeführt.
Sie versuchen, den Projektor während der Kühlphase wieder einzuschalten.
Die Lampenabdeckung ist nicht ordnungsgemäß angebracht.
Die Videoquelle ist nicht eingeschaltet oder nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Der Projektor wurde nicht korrekt mit der Signalquelle verbunden.
Das Eingangsquelle wurde nicht richtig ausgewählt.
Die Verbindungskabel sind nicht ordnungsgemäß am Projektor oder an der Signalquelle angeschlossen.
Die Objektivlinse ist nicht korrekt fokussiert.
Der Projektor und die Leinwand sind nicht korrekt ausgerichtet.
Die Batterien sind leer.
Zwischen Fernbedienung und Projektor befindet sich ein Hindernis.
Sie befinden sich zu weit vom Projektor entfernt.
Deutsch
Zusätzliche Informationen
51

Tech nis ch e Da te n

Alle Daten können ohne Bekanntmachung geändert werden.
Optische Daten
Projektionssystem DMD-Chip 0,65" DLP (1920 x 1080)
Objektivlinse F = 2,48 bis 2,83; f = 24,1 bis 36,14 mm
Deutsch
Größe des Projektionsbilds 28" bis 300" Lampe 280W
System mit Einzel-Chip DLP
Elektrische Daten
Kompatibilität PC: 640 x 400 bis 1920 x 1200
Video: NTSC, PAL, SECAM, YPbPr (480i/480p/576i/576p), HDTV (720p/1080i/1080p)
DDC 2B
Farbraum Typ. = 70% NTSC (Target Color Gamut = HDTV Rec. 709)
Anschlüsse
Eingang Analog RGB: Eine 15-polige D-Sub-Buchse
HDMI (V. 1,3) x 2
TM
.
B/CR, Y/PB/PR) x 1
B/CR, Y/PB/PR) x 1 (gemeinsam benutzt mit
Ausgang Steuerung
Component-Video (Y/C
Component-Video (Y/C RGB-Eingang)
Composite-Video x 1
S-Video x 1 12VDC (Max 0,5 A)
Serieller Anschluss: RS232 9-polig (Stecker)
Mini-B-Typ-USB x 1
IR-Empfänger x 2
Allgemeine Eigenschaften
Gewicht des Projektors 6,7 kg (14,8 lbs) Stromversorgung VAC 100-240 V, 3,9 A, 50-60Hz (Automatisch) Stromverbrauch Max. 430 W; Standby < 1 W Betriebstemperatur 0 °C bis 35 °C auf Meereshöhe Betriebsluftfeuchtigkeit 10% bis -90% (nicht kondensierend) Höhenlage bei Betrieb 0-1499 m bei 0°C-35°C
1500-3000 m bei 23°C-30°C (mit Höhenmodus eingeschaltet) Lagerungstemperatur -20°C - 60°C/-4°F bis 140°F Lagerungsluftfeuchtigkeit 10% - 90%
52
Zusätzliche Informationen
Abmessungen
428
317 145
178.98
221.98
239.89
492
502.87
395.4
362.4
422.49
284
225
235101.49
Schrauben für Deckenmontage: M4 x 8 (Max. L = 8 mm)
Einheit: mm
428 mm x 317 mm x 145 mm (B x T x H)
Deckenmontage
Deutsch
Zusätzliche Informationen
53
Timingtabelle
Unterstütztes Timing für PC-Eingang
Format Auflösung
720 x 400 720 x 400 70,087 31,469 28,3221
640 x 480 640 x 480
Deutsch
800 x 600 800 x 600
1024 x 768 1024 x 768
1024 x 576 1024 x 576 60 35,82 46,996 1024 x 600 1024 x 600 64,995 41,467 51,419
1152 x 864 1152 x 864 75 67,5 108
1280 x 768 1280 x 768
1280 x 800 1280 x 800
1280 x 1024 1280 x 1024
1280 x 960 1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768 60,015 47,712 85,5
1440 x 900 1440 x 900
1400 x 1050 1400 x 1050 59,978 65,317 121,75 1600 x 1200 1600 x 1200 60 75 162
1680 x 1050 1680 x 1050
1920 x 1200 1920 x 1200 59,95 74,038 154
640 x 480@67Hz
(MAC13)
832 x 624@75Hz
(MAC16)
1024 x 768@75Hz
(MAC19)
1152 x 870@75Hz
(MAC21)
640 x 480@67Hz 66,667 35 30,24
832 x 624@75Hz 74,546 49,722 57,28
1024 x 768@75Hz 75,02 60,241 80
1152 x 870@75Hz 75,06 68,68 100
Bildwiederhol-
frequenz (Hz)
59,94 31,469 25,175
72,809 37,861 31,5
75 37,5 31,5
85,008 43,269 36
56,25 35,156 36 60,317 37,879 40 72,188 48,077 50
75 46,875 49,5 85,061 53,674 56,25 60,004 48,363 65 70,069 56,476 75 75,029 60,023 78,75 84,997 68,667 94,5
60 47,396 68,25
59,87 47,776 79,5 74,893 60,289 102,25 84,837 68,633 117,5
59,81 49,702 83,5 74,934 62,795 106,5
84,88 71,554 122,5
60,02 63,981 108 75,025 79,976 135 85,024 91,146 157,5
60 60 108
85,002 85,938 148,5
60 55,469 88,75 59,887 55,935 106,5 74,984 70,635 136,75 84,842 80,43 157
59,883 64,674 119 59,954 65,29 146,25
H. Freq. (KHz)
Pixel-Freq.
(MHz)
54
Zusätzliche Informationen
Unterstütztes Timing für HDMI (HDCP)-Eingang
Format Auflösung
480i 720 x 480 59,94/60 15,734/15,75 27/27,027 16:9
480p 720 x 480 59,94/60 31,469/31,5 27/27,027 16:9
576i 720 x 576 50 15,625 27 16:9
576p 720 x 576 50 31,25 27 16:9 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 16:9 720/60p 1280 x 720 59,939/60 44,955/45 74,175/74,25 16:9
1080/50i 1920 x 1080 50 28,125 74,25 16:9
1080/60i 1920 x 1080 59,939/60 33,716/33,75 74,175/74,25 16:9 1080/24P 1920 x 1080 23,976/24 26,973/27 74,175/74,25 16:9 1080/25P 1920 x 1080 25 28,125 74,25 16:9 1080/30P 1920 x 1080 29,97/30 33,716/33,75 74,175/74,25 16:9 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 16:9 1080/60P 1920 x 1080 59,939/60 67,432/67,5 148,35/148,5 16:9
Bildwiederhol-
frequenz (Hz)
H. Freq. (KHz)
Pixel-Freq.
(MHz)
Seitenver-
Unterstütztes Timing für EDTV und HDTV (über Component-Eingänge)
hältnis
Deutsch
Format Auflösung
480i 720 x 480 59,94/60 15,734/15,75 13,5
480p 720 x 480 59,94/60 31,469/31,5 13,5
576i 720 x 576 50 15,625 27
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 59,939/60 44,955/45 74,175/74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,125 74,25
1080/60i 1920 x 1080 59,939/60 33,716/33,75 74,175/74,25 1080/24P 1920 x 1080 23,976/24 26,973/27 74,175/74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,125 74,25 1080/30P 1920 x 1080 29,97/30 33,716/33,75 74,175/74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60P 1920 x 1080 59,939/60 67,432/67,5 148,35/148,5
Bildwiederhol-
frequenz (Hz)
H. Freq. (KHz) Pixel-Freq. (MHz)
Unterstütztes Timing für Video- und S-Video-Eingänge
Format Auflösung
NTSC 3.58 - 59,94/60 15,734/15,75 3,58 NTSC 4.43 - 59,94/60 15,734/15,75 4,43
PAL-B/G - 50 15,625 4,43
PAL M - 59,94/60 15,734/15,75 3,58 PAL N - 50 15,625 3,58
PAL 60 - 59,94/60 15,734/15,75 4,43
SECAM - 50 15,625 4,25/4,41
Bildwiederhol-
frequenz (Hz)
H. Freq. (KHz) Pixel-Freq. (MHz)
Zusätzliche Informationen
55

Informationen zu Garantie und Copyright

Garantie
BenQ garantiert, dass dieses Produkt bei normaler Verwendung und Aufbewahrung frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
Deutsch
Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen ist der Nachweis des Kaufdatums erforderlich. Falls bei diesem Produkt während des Garantiezeitraums Fehler auftreten, besteht die einzige Verpflichtung von BenQ und Ihr ausschließliches Recht im Austausch der defekten Teile (einschließlich der Arbeitszeit). Wenn Sie Garantieleistungen in Anspruch nehmen möchten, informieren Sie umgehend den Fachhändler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, über den Fehler.
Wichtig: Die oben beschriebene Garantie verfällt, wenn der Kunde das Produkt nicht entsprechend der schriftlichen Anweisungen verwendet. Insbesondere die Luftfeuchtigkeit muss zwischen 10% und 90% liegen, die Temperatur muss zwischen 0°C und 35°C liegen, und die Höhenlage darf 3000 Meter nicht überschreiten. Zudem darf der Monitor nicht in einer staubigen Umgebung verwendet werden. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte rechtliche Ansprüche. Darüber hinaus können Ihnen weitere Ansprüche zustehen, die sich von Land zu Land unterscheiden.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website www.BenQ.com.
Copyright
Copyright © 2009 BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die BenQ Corporation weder ganz noch auszugsweise und in keiner Form und mit keinem Hilfsmittel, weder elektronisch noch mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, von Hand oder auf sonstige Weise, aufgezeichnet, kopiert, übertragen, abgeschrieben, in Datenabrufsystemen gespeichert oder in andere Sprachen oder Maschinensprachen übersetzt werden.
Alle eingetragenen und nicht eingetragenen Warenzeichen befinden sich im Besitz der jeweiligen Eigentümer.
Haftungseinschränkung
Die BenQ Corporation lehnt jegliche impliziten und expliziten Haftungs- und Garantieansprüche hinsichtlich der Inhalte dieses Dokuments und insbesondere der Marktfähigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Des weiteren behält sich die BenQ Corporation das Recht vor, den Inhalt dieser Publikation jederzeit zu ändern, ohne dass BenQ Corporation dazu verpflichtet ist, dies bekanntgeben zu müssen.
56
Informationen zu Garantie und Copyright

Richtlinienerklärungen

FCC-Erklärung (nur für Anwender in den USA)
Dieses Gerät wurde getestet und als übereinstimmend mit den Richtlinien für ein Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen befunden worden. Diese Grenzwerte sehen für die Heiminstallation einen ausreichenden Schutz vor schädlichen Strahlen vor.
KLASSE B: Dieses Gerät erzeugt, benutzt und strahlt u. U. Radiofrequenz-Energie aus und kann, falls es nicht entsprechend den Anweisungen installiert und benutzt wird, Funkkommunikation stören. Es gibt allerdings keine Garantie dafür, dass es bei einer bestimmten Installation zu keiner Störung kommt. Ob das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stört, kann durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden. Falls dies der Fall ist, sollte versucht werden, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
—Richten Sie die Empfangsantenne neu aus. —Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger. —Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose auf einem anderen Stromkreis als dem des Empfängers an. —Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker für Hilfe.
EEC-Erklärung (für Anwender in Europa)
Dieses Gerät wurde gemäß der Richtlinie 89/336/EEC (Europäische Gemeinschaft) für EMC (Electro Magnetic Compatibility = elektromagnetische Verträglichkeit) getestet und erfüllt diese Anforderungen.
MIC-Erklärung
Gerät der Klasse B (Informations-/Telekommunikationsgerät für private Zwecke) Da dieses Gerät die EMC-Registrierung für private Einsatzzwecke besitzt, kann es in allen Gebieten,
einschließlich Wohngebieten, verwendet werden.
Deutsch
WEEE-Richtlinie
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten in Privathaushalten der Europäischen Union. Das Symbol auf der Produktverpackung zeigt an, dass dieses Gerät nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden darf. Sie sind verpflichtet, Ihre Altgeräte entsprechend der geltenden Bestimmungen für die Wiederverwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten zu entsorgen. Weitere Informationen über das Recycling dieses Geräts erhalten Sie von Ihren örtlichen Behörden, Ihrem Fachhändler oder der lokalen Rücknahmestelle. Fachgerechtes Wertstoffrecycling spart nicht nur wertvolle Ressourcen, sondern schützt auch Umwelt und Gesundheit.
Richtlinienerklärungen
57
Zugriffsvoraussetzungen für Rehabilitation Act von 1973, Abschnitt 508
BenQ ist darum bemüht, zugängliche Produkte herzustellen und Regierungen bei der Verfügbarmachung zugänglicher Technologien zu unterstützen. Die LCD-Monitore und Projektoren von BenQ sind mit den Richtlinien von Abschnitt 508 konform und verfügen über folgenden Hilfsfeatures:
• BenQ-Monitore besitzen farbige „Strom“-Anzeigen. Wenn eine Anzeige grün aufleuchtet, bedeutet dies, dass der Monitor voll mit Strom versorgt wird. Wenn eine Anzeige gelb oder orangen aufleuchtet, bedeutet dies, dass sich der Monitor im Suspend- oder Standby-Modus befindet und weniger als 2 Watt an Elektrizität verbraucht.
Deutsch
• BenQ-Monitore verfügen über unterschiedliche Einstellungen für vorprogrammiertes flimmerfreies Timing, damit sie jederzeit verfügbar sind. Die Standard-Timing-Einstellung wird automatisch jedes Mal dann aktiviert, wenn der Monitor eingeschaltet wird. Dadurch werden Probleme bei Benutzereingaben vermieden.
• BenQ-Monitor und Projekte besitzen Optionen für die Anpassung von Helligkeit und Kontrast und ermöglichen so, dass Text und Bilder auf unterschiedliche Weise angezeigt werden können, um die Bedürfnisse von Sehbehinderten zu erfüllen. Weitere ähnliche Einstellungen können über die OSD­Menüs der Produkte vorgenommen werden.
• BenQ-Monitor und Projektoren verfügen über durch Anwender auswählbare Farbsteuerungen, z. B. die Auswahl der Farbtemperatur (Monitor: 5800K, 6500K und 9300K, Projektor: 5500K, 6500K, 7500K und 9300K) mit einer großen Auwahl von Kontraststufen.
• BenQs Multimedia-Monitore und Projektoren besitzen in der Regel ein oder zwei Lautsprecher, welche es Anwendern (einschließlich Hörgeschädigten) ermöglichen, mit angeschlossenen Computersystemen zu kommunizieren. Die Lautsprecherkontrollen befinden sich in der Regel auf der Vorderseite.
• Firmware für BenQs Monitore und Projektoren enthalten einmalige Produktinformationen, die Computersystemen ermöglichen, BenQ-Produkte zu erkennen und deren Plug-&-Play-Funktion bei Verbindung zu aktivieren.
• Alle BenQ-Monitore und Projektoren sind mit dem PC99-Standard kompatibel. Zum Beispiel besitzen Stecker bestimmte Farbcodes, mit Hilfe derer Anwender Produkte einfach an Computersysteme anschließen können.
• Einige Modelle von BenQ-Monitoren und Projektoren enthalten zusätzliche USB- und DVI­Anschlüsse für weitere Geräte, wie z. B. besondere Kopfhörer für Hörgeschädigte.
• Alle BenQ-Monitor und Projektoren werden mit auf CDs gespeicherten Handbüchern geliefert, die mit kommerzieller Software, wie z. B. Adobe Reader, auf einem angeschlossenen Computersystem gelesen werden können. Diese Dokumente werden auch auf der Website von BenQ (www.BenQ.com) verfügbar gemacht. Andere Arten von Dokumenten sind möglicherweise auf Anfrage erhältlich.
• Der Kundendienst von BenQ bietet Kunden Antworten und Hilfe per Telefon, Fax, E-Mail und We bs e i te n .
58
Richtlinienerklärungen
Loading...