Bu kaliteli BenQ video projektörünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Size, evinizde sinema keyfi
yaşatma amacıyla tasarlanmıştır. En iyi sonuçları elde etmek için, kumanda menüleri ve ürünün
kullanımına dönük rehberiniz olan bu kılavuzu lütfen baştan sona dikkatli bir şekilde okuyun.
Önemli Güvenlik Talimatları
Projektörünüz, bilişim teknolojisi donanımlarının güvenliğine dönük en yeni standartları karşılayacak
şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünü güvenli bir şekilde kullandığınızdan emin olmak
için bu kılavuzda ve ürünün üzerinde yer alan talimatlara uymanız önemlidir.
TCSCJapaneseKoreanThaiCzechRussianTürkçeArabic
1. Lütfen projektörünüzü çalıştırmadan önce bu
kılavuzu okuyun. İleride başvurmanız
gerekebileceği için bu kılavuzu güvenli bir yerde
saklayın.
2. Projektörü çalışması sırasında daima düz, yatay
bir yüzeye yerleştirin.
-Düşüp hasar görebileceği için projektörü
dengesiz bir araba, tezgah veya masaya
yerleştirmeyin;
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler
bulundurmayın;
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya arkaya
15 dereceden fazla eğildiği açılarda kullanmayın.
3. Projektörü bir kenarı üzerinde dik tutmayın. Aksi
taktirde projektör düşerek yaralanmaya veya
hasara yol açabilir.
4. Projektörü aşağıdaki ortamlardan
hiçbirine yerleştirmeyin.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan
alanlar. Duvarlarla arasında en az 50
cm mesafe bırakın ve projektör
etrafında serbest bir hava akışına
olanak tanıyın;
- Tüm camları kapalı bir otomobilin içi gibi
sıcaklığın aşırı derecede yüksek
olabileceği yerler;
-Aşırı nem, toz veya sigara dumanının
optik parçaları kirleterek projektörün
hizmet ömrünü kısalttığı ve perdeyi
kararttığı yerler.
-Yangın alarmlarına yakın yerler;
- 35°C/95°F üzerindeki bir ortam
sıcaklığına sahip yerler;
-rakımın deniz seviyesinden 1500 metre /
4920 feet'ten yukarıda olduğu yerler.
4920-
9840
feet
3
TCSCJapaneseKoreanThaiCzechRussianTürkçeArabic
5. Projektör açıkken (ve hatta bekleme
modundayken) havalandırma deliklerini
örtmeyin:
- Projektörün üzerini herhangi bir şeyle
örtmeyin;
- Projektörü battaniye, yatak veya diğer
yumuşak yüzeylere koymayın.
9. Projektör çalışırken doğrudan lensine
bakmayın. Görüş bozukluklarına yol açabilir.
6. Şebeke geriliminin 10 volt dalgalanabileceği
bölgelerde projektörünüzü durumunuza uygun
biçimde, bir güç dengeleyicisi, dalgalanma
koruyucusu veya kesintisiz güç kaynağı (UPS)
üzerinden bağlamanız tavsiye edilir.
7. Projektörün üzerine basmayın veya herhangi
bir nesne koymayın.
8. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı
koymayın. Projektörün üzerine dökülen sıvılar
garantiyi geçersiz kılacaktır. Projektör
ıslanırsa, fişi prizden çekin ve projektöre
bakım yapması için BenQ'yu arayın.
10. Projektör lambasını nominal lamba ömrünü
aşacak şekilde kullanmayın. Lambaların
nominal lamba ömrünü aşacak şekilde
çalıştırılması nadiren de olsa patlamalarına
neden olabilir.
11. Cihaz çalışırken lamba çok ısınır. Değiştirme
amacıyla lamba grubunu sökmeden önce
yaklaşık 45 dakika projektörün soğumasını
bekleyin.
12. Bu projektör, tavana monte edilen tesisat için
ters görüntü çıkışı yeteneğine sahiptir. Montaj
için sadece BenQ'nün Tavan Montaj Kitini
kullanın.
4
13. Lamba grubunu projektör soğuyana ve güç
kaynağı bağlantısı kesilene kadar
değiştirmeyi kesinlikle denemeyin.
Nem yoğunlaşması
TCSCJapaneseKoreanThaiCzechRussianTürkçeArabic
Projektörü soğuk bir yerden sıcak bir yere
getirdikten sonra kesinlikle hemen çalıştırmayın.
Projektör bu tür bir sıcaklık değişikliğine maruz
kaldığında, önemli dahili parçalarda nem
yoğunlaşabilir. Projektörde meydana gelebilecek
olası hasarları önlemek için, ani sıcaklık
değişikliklerinde projektörü en az 2 saat
kullanmayın.
14. Bakım veya onarım gerektiğini
düşündüğünüzde, projektörü yalnızca uygun
ehliyete sahip bir teknisyene götürün.
15. Bu projektörü parçalarına ayırmaya
çalışmayın. İç kısımda, açık parçalar ile
temas ettiğiniz taktirde ölüme neden
olabilecek olan tehlikeli ölçüde yüksek voltaj
bulunmaktadır. Bakımı kullanıcı tarafından
yapılabilecek tek parça, kendi çıkarılabilir
kapağına sahip olan lambadır. Sayfaya
bakınız 45.
Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya veya
çıkarmaya çalı
uygun ehliyete sahip profesyonel bir bakım
personeline başvurun.
şmayınız. Bakım için yalnızca
Uçucu sıvılardan kaçının
Böcek ilaçları veya bazı temizlik maddesi türleri
gibi uçucu sıvıları projektörün yakınında
kullanmayın. Lastik veya plastik ürünleri
projektörle uzun süre temas halinde tutmayın.
Boya üzerinde iz bırakacaklardır. Kimsayal madde
sürülmüş bir bezle temizlik yaparken temizlik
ürününün güvenlik talimatlarını izlediğinizden
emin olun.
Atılması
Bu ürün, insanlar ve çevre açısından zararlı olan
aşağıdaki maddeleri içermektedir.
• Lehimde bulunan kurşun.
• Lambada kullanılan cıva.
Ürünü veya kullanılmış lambaları atmak için
yönetmelikleri öğrenmek amacıyla bulunduğunuz
bölgedeki çevreden sorumlu yetkili makama
danışın.
Uyarı
Lütfen orjinal paketi ilerideki taşıma işlemleri içi
saklayın. Kullandıktan sonra projektörünüzü
paketlemeniz gerekirse, projeksiyon merceğini
uygun bir konuma ayarlayın, mercek koruyucuyu
merceğin etrafına yerleştirin ve taşıma sırasında
hasar görmesini önlemek için mercek koruyucuyu
ve projektör koruyucuyu birlikte takın.
5
TCSCJapaneseKoreanThaiCzechRussianTürkçeArabic
Genel Bakış
Ambalaj içeriği
Ambalajı dikkatli bir şekilde açın ve aşağıdaki ürünlerin bulunup bulunmadığını kontrol edin. Ürünü satın
aldığınız bölgeye bağlı olarak parçalardan bazıları bulunmayabilir. Lütfen ürününüzü satın aldığınız
yerden kontrol edin.
Bazı aksesuarlar bölgeden bölgeye farklılık gösterebilir.
Garanti kartı sadece bazı belirli bölgelerde verilmektedir. Lütfen ayrıntılı bilgiler için bayinizle temasa
geçin.
ProjektörUzaktan kumandaPiller
Garanti kartı
VGA kablosu
Kullanım kılavuzu CD'si
Hızlı başlangıç kılavuzu
Komponent Video kablosu
Elektrik kablosu
6
Uzaktan kumanda pilleri
1. Pil kapağını açmak için, uzaktan kumandanın
arkasını çevirin, kapak üzerindeki parmak
kavrama yeri üzerine basın ve okla gösterilen
yönde aşağı doğru kaydırın. Kapak
açılacaktır.
2. Mevcut pilleri çıkarın (gerekiyorsa) ve iki
yeni AAA pilini, pil bölmesinin tabanında gösterildiği şekilde pillerin polaritelerini göz önünde
bulundurarak takın. Pozitif (+) pozitife ve negatif (-) negatife gider.
3. Kapağı kasa ile hizalayarak yerleştirin ve kaydırarak yerine oturtun. Bir 'klik' sesiyle yerine oturduktan
sonra durun.
Pillerin kullanımıyla ilgili notlar
• Eski pilleri yeni pillerle karıştırmayın veya farklı türlerde pilleri birlikte kullanmayın.
• Uzaktan kumanda ve pili, mutfak, banyo, sauna, güneşli oda veya otomobilin içi gibi aşırı sıcak veya
nemli ortamlarda bırakmayın.
• Kullanılmış pili, üreticinin talimatlarına ve bölgeniz için geçerli olan yerel çevre düzenlemelerine göre
atın.
• Uzaktan kumanda uzun bir süre kullanılmayacaksa kumandanın olası bir pil akması durumunda hasar
görmesini önlemek için pilleri çıkartın.
Uzaktan kumanda çalışması
• Uzaktan kumanda ile projektördeki kızıl ötesi (IR)
sensör arasında uzaktan kumandadan gelen IR
ışınının projektöre ulaşmasını önleyecek herhangi bir
engel bulunmadığından emin olun.
• Uzaktan kumandanın etki menzili 8 metredir ve bir
45 derecelik kızılötesi ışın açısıyla çalışabilir. Her
zaman doğrudan projektöre doğrultun; ancak
ekranların çoğu kızılötesi ışınını projektöre de
yansıtacaktır.
8m'ye kadar
TCSCJapaneseKoreanThaiCzechRussianTürkçeArabic
Projektörün tavana monte edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken hoş bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu yüzden size ya da
malzemelerinize zarar gelememesi için bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz.
Eğer projektörünüzü tavana yerleştirmek istiyorsanız, şiddetle doğru boyda BenQ projektör tavan montaj
kitini kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı tavsiye ediyoruz.
Eğer BenQ haricinde bir markanın projektör tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da vida
boyu yüzünden doğacak bağlantı hataları projektörün tavandan düşme riskine ve güvenlik problemlerine
yol açacaktır.
BenQ projektörünüzü aldığınız yerden, BenQ projektör tavan montaj kitini de temin edebilirsiniz. BenQ
ayrıca, ek olarak Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu almanızı ve hem Kensington kilit slotuna hem
de tavan montaj kiti desteğine dikkatlice takmanızı tavsiye eder. Bu, eğer projektör bağlantı kiti gevşerse,
tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
7
TCSCJapaneseKoreanThaiCzechRussianTürkçeArabic
Projektörün özellikleri
• Tam HD uyumlu
Projektör Standard Definition TV (SDTV) 480i, 480p, 576i, 576p ve High Definition TV (HDTV)
720p, 1080i ve 1080p formatları, gerçek 1:1 görüntü üretimi sunan 1080p formatıyla uyumludur.
• Yüksek resim kalitesi
Projektör yüksek çözünürlüğü, mükemmel ev sineması parlaklığı, süper yüksek karşıtlık oranı, canlı
renk ve zengin gri ölçek çoğaltması ile mükemmel resim kalitesi sağlar.
• Yüksek parlaklık
Projektör ortam ışığı koşullarında mükemmel resim kalitesi elde etmek için normal projektörlerden
daha iyi olan üst düzey yüksek parlaklık özelliklerine sahiptir.
• Süper yüksek kontrast oranı
Bu projektör üst düzey bir kontrast oranı elde etmek için dinamik bir siyah kontrolü özelliğine sahiptir.
• Canlı renk üretimi
Bu projektör gerçekçi renk derinliği ve daha az segment renk tekerine sahip olarak ulaşılamaz aralık
oluşturmak için bir 6-segmentli renk tekerine sahiptir.
• Zengin gri ölçek
Karanlık bir ortamda izlendiğinde otomatik gamma kontrolü gölgede ve gece sahneleri veya karanlık
sahnelerde ayrıntıları ortaya koyan mükemmel gri ölçekli görüntü sağlar.
• Ekstradüşük parazitle çalıştırma
Bu projektörün benzersiz soğutma sistemi tasarımı istenmeyen fan görüntüsünü önler ve normal
modda 32 dB'den daha az ve ekonomik modda düşük 29dB'lik bir gürültü ölçülmüştür.
• Sezgisel mercek geçişi
Mercek geçiş kolunun sezgisel kontrolü projektörün ayarlanmasında esneklik sağlar.
• Çok çeşitli giriş ve video formatları
Bu projektör komponent video, S-Video ve kompozit videonun yanı sıra HDMI, Bilgisayar ve
otomatik ekran ve ortam aydınlatma sistemine bağlantı için bir çıkış sinyali dahil olmak üzere
videonuz ve Bilgisayar donanımınız için çok çeşitli girişleri destekler.
• ISF sertifikalı kalibrasyon kontrolü
Projektör, daha yüksek bir performans standardına erişmek için yetkili ISF kurucularından profesyonel
kalibrasyon servisi alınmasını gerektiren OSD menülerinde ISF NIGHT (GECE) ve ISF DAY
(GÜNDÜZ) mod ayarlarını birleştirir.
• Panamorph merceklerle uyumludur
Projektör is 16:9 projektörleri 2.35:1 en-boy oranına dönüştürmenizi sağlayan Panamorph merceklerle
uyumludur.
8
Projektörün dışardan görüntüsü
Ön ve üst taraftan görünüm
1. Kontrol paneli (Ayrıntılar "Kontrol paneli"
1
2
546
Arkadan görünüş
Bağlantı ayrıntıları için bkz. "Video donanımıyla
bağlanması" sayfa 17.
789171011 12 13 14 1516
sayfa 10 için bkz.)
2. Lamba kapağı
3. Ön kızılötesi sensörü
3
4. Havalandırma (sıcak hava çıkışı)
5. Projeksiyon merceği
6. Mercek değiştirme kolu
7. AC Elektrik kablosu girişi
8. Arka kızılötesi sensörü
9. HDMI bağlantı noktaları
10. Kompozit Video girişi (RCA)
11. S-Video girişi (mini 4-pim DIN)
12. USB bağlantı noktası
13. RS-232 kontrol bağlantı noktası
Bir bilgisayar veya ev sineması kontrol/
otomasyon sistemi arabirimi ile birlikte
kullanılır.
14. 12VDC çıkış terminali
Elektrikli ekran veya ışıklandırma kontrolü
vb. gibi harici cihazları tetiklemek için
kullanılır. Bu cihazların nasıl ba
ilgili bilgi almak için yetkili servise
başvurun.
15. Komponent Video girişleri (RCA)
Y/PB/PR veya Y/CB/CR video sinyalini
destekler
16. RGB (PC)/Komponent Video (YPbPr/
YCbCr) sinyal giriş soketi
17. Kensington kilidi yuvası
TCSCJapaneseKoreanThaiCzechRussianTürkçeArabic
ğlanacağıyla
Alttan görünüm
19
18
18
18. Ayarlanabilir ayaklar
19. Tavan montaj delikleri
19
9
TCSCJapaneseKoreanThaiCzechRussianTürkçeArabic
I
I
Kumandalar ve fonksiyonlar
Kontrol paneli
Ayrıntılı bilgi için, el işaretinin arkasında
verilen bilgiye bakınız .
3
4
5
7
6
6
8
6
910
11
6
12
1. Odak halkası
Ya ns ıtılan görüntünün odağını ayarlar.
"Görüntü boyutu ve netliğin hassas olarak
ayarlanması" sayfa 21
2. Yakınlaştırma halkası
Ya ns ıtılan görüntünün boyunu ayarlar.
"Görüntü boyutu ve netliğin hassas olarak
ayarlanması" sayfa 21
3. Güç göstergesi ışığı
Projektör çalışırken yanar veya yanıp söner.
"Göstergeler" sayfa 48
4. TEMP (Sıcaklık uyarı lambası)
Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde yanar
veya yanar söner.
"Göstergeler" sayfa 48
5. LAMP (Lamba gösterge ışığı)
Projektör lambasında bir sorun meydana
geldiğinde ışık yanar veya yanıp söner.
"Göstergeler" sayfa 48
1
2
6. Ok/Çarpıklık tuşları(Sol / , Yukarı /
, Sağ /, Aşağı /)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde mevcut OSD menü
seçeneğini okun basıldığı yönde ilerletir.
Açılı yerleştirme yüzünden meydana gelen
resim bozulmalarını ayarlamak için kullanılır.
Önceki OSD menülerine geri döner, menüden
çıkar ve ekrandan kumanda (OSD) menüsü
kullanılarak yapılan bütün değişiklikleri kaydeder.
"Menülerin kullanımı" sayfa 22
10. Resim kalitesi ayarlama tuşları (BRIGHTNESS,
CONTRAST, COLOR, TINT)
Uygun resim kalitesi değerlerinin ayarlanması
için ayar çubuklarını görüntüler.
"Resim kalitesinde hassas ayar" sayfa 28
11. Resim penceresi kontrol tuşu (PIP, SIZE,
Konum, ACTIVE)
Picture In Picture (PIP) pencerelerini görüntüler,
ACTIVE ile ana pencere ve alt pencere arasında
geçiş yapar ve SIZE ve POSITION ile mevcut
aktif durumdaki pencerenin büyüklüğünü ve
konumunu ayarlar.
"Birden fazla resim kaynağını aynı anda
görüntüleme" sayfa 35
12. TEST
Test desenini görüntüler.
"Test Deseni" sayfa 41
13. INFO
Bilgi menüsünü görüntüler.
"Bilgi menüsü" sayfa 42
14. LIGHT
Uzaktan kumanda arka ışığını yaklaşık 10
saniye süreyle açar. Arka ışık açıkken başka
herhangi bir düğmeye basılması arka ışığı bir 10
saniye daha açık bırakır. Arka ışığı tekrar açmak
için düğmeye tekrar basın.
11
TCSCJapaneseKoreanThaiCzechRussianTürkçeArabic
Projektörünüzün yerleştirilmesi
Bir konumun seçilmesi
Projektörünüz, burada gösterilen dört olası kurulum yerine kurulabilecek şekilde tasarlanmıştır.
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum yapılandırmasını kullanacağınızı belirleyecektir.
Perdenizin boyutunu ve konumunu, uygun prizlerin konumunu ve ayrıca projektör ile donanımınızın diğer
elemanları arasındaki mesafeyi dikkate alın.
1. Zemin Ön:
Bu konumu, projektör perdenin önünde yere yakın
yerleştirildiğinde seçin. Bu, hızlı kurulum ve
taşınabilirlik itibariyle en sık kullanılan projektör
yerleştirme yöntemidir.
2. Tavan Ön:
Projektör, perdenin önünde tavana asıldığında bu
konumu seçin.
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili
satıcınızdan BenQ projektör tavan montaj kitini
satın alın.
*Projektörü açtıktan sonra Tavan Ön ayarını seçin.
3. Zemin Arka:
Bu konumu, projektör perdenin arkasında yere
yakın yerleştirildiğinde seçin.
Özel bir arkadan yansıtma perdesi gerektiğini
aklınızda bulundurun.
*Projektörü açtıktan sonra Zemin Arka ayarını
seçin.
4. Tavan Arka:
Projektör, perdenin arkasında tavana asıldığında bu
konumu seçin.
Bu kurulum konumu için özel bir arkadan
projeksiyon perdesi ve BenQ tavan montaj kiti
gerekmektedir.
*Projektörü açt
ıktan sonra Tavan Arka ayarını
seçin.
*Projektör konumunu ayarlamak için:
1. Projektör veya uzaktan kumandadaki MENU düğmesine basın, ardından Sistem
Ayarı menüsü görüntülenene kadar / düğmelerine basın.
2./ düğmelerine basarak öğesini seçin Projektör Konumu ve ardından doğru
konum seçilene kadar / düğmelerine basın.
12
Sistem Ayarı
Dil
Anlık Görüntü
Projektör Konumu
Otomatik Kapama
Uyku Zamanlayıcısı
Arka Plan Rengi
Menü Ayarları
Giriş Kaynağı
Otomatik Kaynak Araması
S-Video
İngilizce
BenQ
Zemin Ön
Devre Dışı
Devre Dışı
Mavi
Kapalı
EXIT Geri
Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme
Projektör merceğinden, perdeye uzaklık, büyültme ayarı ve video formatı her biri yansıtılmış görüntü
boyutunu etkiler.
Projektör her zaman yatay olarak düz bir şekilde yerleştirilmeli (masa üzerine düz olarak yerleştirildiğinde
olduğu gibi) ve perdenin yatay merkezine doğrudan dik olarak (90° dik açılı kare) konumlandırılmalıdır.
Bu, yanlış açılı projeksiyonlardan (ya da yanlış açılı projeksiyon yüzeylerinden) doğacak görüntü
bozulmalarını engeller. Eğer projektör tavana monte edilmişse, bu durumda yukarıdan aşağıya doğru
monte edilmelidir.
Projektör perdeden daha uzağa yerleştirilirse yansıtılan görüntünün boyutu artar ve dikey çıkıntı da
orantılı olarak büyür.
TCSCJapaneseKoreanThaiCzechRussianTürkçeArabic
Perde ve projektörün yerini belirlerken, hem yansı
boyutunu dikkate almanız gerekir, bunların ikisi de projeksiyon mesafesi ile doğru orantılıdır.
Bu projektör, hareketli bir lensle donatılmıştır. Daha fazla bilgi için bkz., "Projeksiyon merceğini dikey
kaydırma" sayfa 16. Mercek tam olarak yukarı veya aşağı kaydırıldığında ölçülen boyut tablolarındaki
dikey çıkıntı değerleri için 14 ve 15 sayfalardaki çizimlere bakabilirsiniz.
tılacak görüntünün boyutunu hem de dikey eksen çıkıntı
Belirli ekran boyutlarına göre projektör pozisyonunu belirleme
1. Ekranınızın en/boy oranını belirleyin; 16:9 veya 4:3?
2. Tablodan faydalanıp, soldaki sütunundan perde boyutunuza en yakın değeri seçebilirsiniz "Perde
Boyutları". Bu değer hizasından sağa kayıp "Ortalama" sütunu hizasındaki değerle, ekranınızla,
projektör arasındaki ortalama mesafeyi bulabilirsiniz. Bu, projeksiyon mesafesidir.
3. Projektörünüzün gerçek yüksekliğini ekran boyutlarına ve ayarlanabilir dikey mercek kaydırma
aralığına göre belirleyin.
Örneğin, 120 inçlik, 4:3 en/boy oranına sahip bir ekran kullanıyorsanız lütfen bkz. "Ekranın en/boy oranı
4:3, yansıtılan resim 16:9'dur". Ortalama projeksiyon mesafesi 668 cm'dir.
Belirli mesafelere göre tavsiye edilen ekran boyutunu belirleme
Bu yöntem, projektör satın alırken, odanızda hangi boyutta ekran kullanacağınıza karar verirken
kullanılabilir.
1. Ekranınızın en/boy oranını belirleyin; 16:9 veya 4:3?
2. Projektörle perdeyi yerleştirmek istediğiniz yer arasındaki mesafeyi ölçün. Bu, projeksiyon
mesafesidir.
3. İlgili tabloya bakın ve "Ortalama" etiketi ile belirtilmiş sütunda ölçümünüze en uygun ortalama perde
uzaklığını bulun. Elinizdeki mesafenin, ortalama mesafe değerinin verildiği sütunun yanındaki
minimum ve maksimum değerler arasında olup olmadığını kontrol edin.
4. Bu değeri kullanarak, o satır boyunca sola doğru bakarak o satırda yer alan ilgili perde çapını bulun.
İşte bu, o projeksiyon mesafesindeki, projektörden yans
Örneğin, perdenizin en boy oranı 16:9 ve ölçülen projeksiyon mesafeniz 4.5m (450mm) ise lütfen bkz
"Perdenin en/boy oranı 16:9, yansıtılan resim 16:9'dur". "Ortalama" Sütunundaki en yakın uyuşma 455
cm'dir. Bu satır boyunca bakmak 100-inçlik bir ekrana gereksinim bulunduğunu gösterir.
ıyan görüntü boyutudur.
90 ve 110-inç boyutundaki ekranlarada uyan 4.5m'lik projeksiyon mesafesini gösteren "Projeksiyon
Mesafesi <D> [cm]" sayfa 14 'deki sütunlarda bulunan min. ve maks. projeksiyon mesafesi değerlerini
kontrol edin. Bu yansıtma mesafelerinde görüntünün belirtilen ekranlara sığması için, projektör görüntüsü
ayarlanabilir (yakınlaştırma komutuyla). Bu perde boyutlarının farklı dikey çıkıntı değerlerine sahip
olacağını unutmayın.
13
TCSCJapaneseKoreanThaiCzechRussianTürkçeArabic
Projektörü (tavsiye edilenden) farklı bir konumda yerleştirmeniz halinde görüntüyü perdede ortalamak
için yukarı veya aşağı doğru yatırmanız gerekir. Bu tür durumlarda bazı görüntü bozulmaları meydana
gelecektir. Bozulmayı düzeltmek için Çarpıklık fonksiyonunu kullanın. Daha fazla bilgi için bkz., "Resim
bozukluğunu düzeltme" sayfa 25.
Projeksiyon boyutları
16:9 oranlı bir perde için kurulum
Zemin Montajı
<A>
<C>
<F>: Ekran <G>: Mercek merkezi
<B>
<E>
<F>
<G>
<D>
Tavana Montaj
<D>
<G>
<F>
<A>
<C>
<F>: Ekran <G>: Mercek merkezi
<B>
<E>
Perdenin en/boy oranı 16:9, yansıtılan resim 16:9'dur
Yukarıdaki rakamlar yaklaşıktır ve fiili ölçümlerden biraz farklı olabilir. Sadece önerilen perde boyutlarının
listesi verilmiştir. Eğer sizin perde boyutlarınız yukarıdaki tabloda mevcut değilse lütfen yardım için BenQ
bayisiyle irtibata geçin.
Yükseklik
<B>
[cm]
Genişlik
<C>
[cm]
Min. mesafe
(maks.
yakınlaşma
ile)
Ortalama
Maks. mesafe
(min.
yakınlaşma
ile)
En düşük/En
yüksek mercek
konumu <E>
[cm]
14
4:3 oranlı bir perde için kurulum
Aşağıdaki şekil ve tablo 4:3 en/boy oranında ekran sahibi kullanıcılara veya 16:9 oranında yansıtılmış
görüntü izlemek için 4:3 en/boy oranında ekran satın almak isteyen kullanıcılara yöneliktir.
TCSCJapaneseKoreanThaiCzechRussianTürkçeArabic
Zemin Montajı
<A>
<C>
<F>: Ekran <G>: Mercek merkezi
<H>
<E>
<B>
<F>
<G>
<D>
Tavana Montaj
<A>
<H>
<E>
<C>
<F>: Ekran <G>: Mercek merkezi
<B>
<D>
<G>
<F>
Ekranın en/boy oranı 4:3, yansıtılan resim 16:9'dur
Yukarıdaki rakamlar yaklaşıktır ve fiili ölçümlerden biraz farklı olabilir. Sadece önerilen perde boyutlarının
listesi verilmiştir. Eğer sizin perde boyutlarınız yukarıdaki tabloda mevcut değilse lütfen yardım için BenQ
bayisiyle irtibata geçin.
Yükseklik
<B>
[cm]
Genişlik
<C>
[cm]
Projeksiyon Mesafesi <D>
[cm]
Min.
mesafe
(maks.
yakınlaş
ma ile)
Ortalama
Maks.
mesafe
(min.
yakınlaş
ma ile)
En
düşük/En
yüksek
mercek
konumu
<E>
[cm]
Resim
yüksekliği
<H>
[cm]
15
TCSCJapaneseKoreanThaiCzechRussianTürkçeArabic
Projeksiyon merceğini dikey kaydırma
Dikey mercek kaydırma kumandası projektörü kurabilmeniz için esneklik sağlar. Projektörü perdenin
ortasına konumlandırmanıza izin verir.
Mercek kaydırma (çıkıntı) yansıtılan görüntünün yüksekliği veya genişliğinin yüzdesi olarak ifade edilir.
Ya ns ıtılan görüntünün dikey veya yatay merkezinden yaptığı çıkıntı olarak ölçülür. İstediğiniz resim
konumuna bağlı olarak kolu merceği izin verilen alan içerisinde herhangi bir yönde kaydırmak için
kullanabilirsiniz.
Mercek kaydırma kolunu kullanmak için:
1. Saat yönünün aksi istikametinde döndürmek için kolu bırakın.
2. Yansıtılan resim konumunu ayarlamak için kolu hareket ettirin.
3. Saat yönünde döndürerek kolu kilitleyin.
• Perde konumu sabitlendiğinde
Projektör
Yerl eştirme alanı
Perde
Mercek merkezi
• Projektör konumu sabitlendiğinde
%100
%25
%-25
%-100
%41,3%41,3
• Lütfen kolu aşırı sıkmayın.
• Mercek kaydırma ayarı resim kalitesinin bozulması ile sonuçlanmaz. Beklenilmeyen bir görüntü
bozulması meydana geldiğinde, ayrıntılı bilgi için "Yansıtılan görüntünün ayarlanması" sayfa 25
bakınız.
16
Video donanımıyla bağlanması
Projektörü VCR, DVD oynatıcı, dijital alıcı, kablo veya uydu dekoderi, video oyun konsolu veya dijital
kamera gibi her türden donanıma bağlayabilirsiniz. Cihazınızı ayrıca bir masaüstü veya dizüstü PC veya
Apple Macintosh sistemine de bağlayabilirsiniz. Projektörü bir Video kaynağına sadece yukarıdaki
yollarla bağlayabilirsiniz, ancak her biri farklı görüntü kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem, çoğunlukla
aşağıda belirtildiği gibi projektör ve görüntü kaynağının eşleşen terminallerinin varlığına bağlı olacaktır:
"S-Video veya video cihazlarının
bağlanması" sayfa 18
"S-Video veya video cihazlarının
bağlanması" sayfa 18
"Bir bilgisayar bağlanması" sayfa 19
En iyi
Daha iyi
İyi
Normal
Daha iyi
Hazırlıklar
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1. Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2. Her bir kaynak için uygun tipte fişlere sahip doğru tipte kablolar kullanın.
3. Tüm kablo fişlerinin donanım soketlerine sıkıca oturduğundan emin olun.
Aşağıdaki bağlantışemalarında gösterilen tüm kabloların projektörle birlikte sağlanmamış olabileceğini
unutmayın (ayrıntılı bilgi için "Ambalaj içeriği" sayfa 6 ya bakınız). Birçok kablo, elektronik mağazalarından
temin edilebilir.
HDMI cihazlarının bağlanması
HDMI (High-Definition Multimedia Interface), DTV alıcıları, DVD çalarlar ve ekranlar gibi uyumlu
cihazlar arasında tek bir kablo üzerinden sıkıştırılmamış video verisi iletimini destekler. Saf dijital izleme
ve dinleme deneyimi sağlar. Projektör ve HDMI cihazları arasında bağlantı yaparken bir HDMI kablosu
kullanmanız gerekir.
HDMI cihazı: DVD oynatıcı, dijital alıcı, vs.
HDMI Kablosu
HDMI sinyali için doğru bir giriş kaynağı türü
seçtiğinizden emin olun, ayrıntılı bilgi için "HDMI
Ayarları" sayfa 41'e bakınız.
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.