Работа с меню .................................. 48
............................... 42
Обслуживание...............56
Уход за проектором......................... 56
Сведения о лампе............................. 57
Поиск и устранение
неисправностей.............63
Технические
характеристики ............64
Характеристики проектора............. 64
Габаритные размеры ....................... 65
Таблица синхронизации.................. 66
Гарантия и авторские
права...............................71
Соответствие
требованиям..................72
Содержание2
Page 3
Правила техники безопасности
Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними
стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не
менее, для обеспечения безопасного использования этого аппарата необходимо
выполнять все инструкции, указанные в данном руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1.Перед работой с проектором
обязательно прочтите данное
руководство пользователя.
Сохраните его для справки
вбудущем.
2.Запрещается смотреть в объектив
во время работы проектора.
Интенсивный луч света опасен для
зрения
.
4.
При включении лампы проектора
обязательно открывайте затвор или
снимайте крышку объектива
5.
В некоторых странах напряжение
всети НЕ стабильно. Проектор
рассчитан на безотказную
эксплуатацию при напряжении сети
питания перем. тока от 100 до 240 В,
однако сбои питания и скачки
напряжения свыше ±10 В могут
привести к выходу проектора из
строя. Поэтому при опасности сбоев
питания или скачков напряжения
рекомендуется подключать
проектор через стабилизатор
напряжения
перенапряжения или источник
бесперебойного питания
Русский
.
, фильтр для защиты от
(UPS).
3.
Для проведения технического
обслуживания необходимо
обращаться только
к квалифицированным
специалистам.
6.
Во время работы проектора
запрещается закрывать
проекционный объектив каким-либо
предметами - это может привести
кнагреванию и деформированию
этих предметов или даже стать
причиной возгорания. Для
временного выключения лампы
нажмите кнопку BLANK на
проекторе или на пульте ДУ.
Правила техники безопасности3
Page 4
Русский
Правила техники безопасности (продолжение)
7.В процессе работы лампа проектора
сильно нагревается. Перед заменой
лампы необходимо дать проектору
остыть в течение приблизительно
45 минут
8.
Не используйте лампы с истекшим
номинальным сроком службы. При
работе сверх установленного срока
службы лампа может разбиться,
хотя и в достаточно редких случаях
Запрещается выполнять замену
9.
лампы и других электронных
компонентов, пока вилка шнура
питания проектора не вынута из
розетки
.
.
10.
Не устанавливайте проектор на
неустойчивую тележку, стойку или
стол. Падение проектора может
причинить серьезный ущерб
11.
Не пытайтесь самостоятельно
разбирать проектор. Внутри
корпуса находятся детали под
напряжением, контакт с которыми
.
может привести к смертельному
исходу. Единственным элементом,
обслуживание которого может
осуществляться пользователем,
является лампа, имеющая
отдельную съемную крышку.
Ни при каких обстоятельствах не
следует отвинчивать или снимать
никакие другие крышки. Для
выполнения обслуживания
обращайтесь только к
квалифицированным
.
специалистам.
Вовремяработыпроекторавы
12.
можете ощутить поток теплого
воздуха со специфическим запахом
из вентиляционной решетки
проектора. Это - обычное явление
ине является неисправностью
устройства.
Правилатехникибезопасности4
Page 5
3000 м
(10000
футов)
0 м
(0 футов)
Правила техники безопасности (продолжение)
13. Не устанавливайте проектор
вследующих местах.
- В местах с плохой вентиляцией или
ограниченном пространстве.
Расстояние от стен должно быть не
менее 50 см, а вокруг проектора
должна обеспечиваться свободная
циркуляция воздуха.
- В местах с повышенной температурой,
например, в автомобиле с закрытыми
окнами.
- В местах с повышенной влажностью,
запыленностью или задымленностью,
где
возможно загрязнение
компонентов оптики, которое приведет
к сокращению срока службы
проектора и затемнению изображения.
14. Не закрывайте вентиляционные
отверстия.
- Не устанавливайте проектор на одеяло
и другую мягкую поверхность.
- Не
накрывайте проектор тканью и т.д.
- Не размещайте рядом с проектором
легко воспламеняющиеся предметы.
Нарушение вентиляции проектора
через отверстия может привести к
перегреву проектора и возникновению
пожара.
15. Во время работы проектор должен
быть установлен на ровной
горизонтальной поверхности.
- Наклон влево или вправо не должен
превышать 10 градусов, а вперед
иназад - 15 градусов.
проектора в наклонном положении
может привести к нарушению работы
или повреждению лампы.
- Вместах, гдевысотанадуровнем моря превышает 3000 м (10000 футов).
16. Запрещается устанавливать проектор
вертикально на торец. Это может
привести к падению проектора
иповлечь за собой повреждение или
выход из строя
.
Правила техники безопасности5
Page 6
Русский
Правила техники безопасности (продолжение)
17. Не вставайте на проектор и не ставьте
на него никакие предметы. Помимо
опасности повреждения самого
проектора, это может привести
кнесчастному случаю и травме
Не ставьте емкости с жидкостью на
18.
проектор или рядом с ним. Попадание
жидкости внутрь корпуса может
привести к выходу проектора из строя.
В случае попадания жидкости выньте
вилку шнура питания из розетки
иобратитесь в сервисный центр BenQ
для обслуживания проектора.
19. Данный проектор предусматривает
возможность зеркального отображения
при креплении кпотолку.
Для монтажа проектора под
потолком и проверки надежности
крепежа пользуйтесь только
комплектом BenQ для потолочного
монтажа.
.
Монтаж проектора под
потолком
Мы желаем вам многих часов
приятной работы с проектором BenQ.
Поэтому, для предотвращения травм и
повреждения оборудования, просим
вас соблюдать следующие правила
техники безопасности.
При необходимости монтажа
проектора под потолком настоятельно
рекомендуется пользоваться
правильно подобранным комплектом
для потолочного монтажа проектора
BenQ, а также проверять безопасность
и надежность установки.
Использование комплектов для
потолочного
производителей повышает опасность
падения проектора с потолка
вследствие неправильного крепления
или применения болтов
неподходящего диаметра или длины.
Комп лект BenQ для потолочного
монтажа проектора можно приобрести
там же, где был приобретен проектор
BenQ. Рекомендуется также отдельно
приобрести защитный кабель,
совместимый с замком типа
Kensington, и надежно прикрепить
один его конец к предусмотренному на
проекторе разъему для замка
Kensington, а другой - к основанию
монтажного кронштейна. Это
позволит предотвратить падение
проектора в случае его отсоединения
от монтажного кронштейна.
монтажа других
Правила техники безопасности6
Page 7
Введение
Функциональные возможности проектора
Мощная оптическая система проектора и удобная конструкция обеспечивают
высокий уровень надежности и простоту в работе.
Проектор имеет следующие характеристики:
• Двавхода HDMI (v1.3)
• Отсутствиефильтроввконструкции проектора, что позволяет снизить расходы на техническоеобслуживаниеиэксплуатацию
• Видимая яркость проецируемого изображения может различаться в зависимости от
освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала, и прямо
пропорциональна расстоянию проецирования.
• Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах
характеристик, указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
Введение7
Page 8
Русский
(Великобритания)(США)(Корея)(Китай)
(Австралия)(Япония)
(ЕвропейскийСоюз)
P/N: 4J.J4E01.001
W600+
Video Projector
de
2010
Комплектация
Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже
деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по месту
приобретения комплекта.
Стандартные принадлежности
Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые
принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
ПроекторПульт ДУ (с батареей)
Шнур питанияКабель VGA
Краткое руководствоРуководство
Дополнительные принадлежности
1.Запаснойблоклампы
2.Комплектдляпотолочногомонтажа
*Гарантийный талон прилагается только для отдельных регионов. Для получения более
подробной информации обратитесь к дилеру.
Введение8
Quick Start Gui
3.Presentation Plus
4.Мягкийчехол для
переноски
пользователя на
компакт-дискеГарантийный талон*
5.Кабель RS-232
Page 9
Внешний вид проектора
Вид спереди/сверху
4
3
5
7
1
6
2
Вид снизу/сбоку
8
91314 1516
17
18
19
20
21
222324
12
11
9
10
Русский
1.Инфракрасный датчик ДУ на
передней панели
2.Кнопка быстро выпускающегося
регулятора
3.Проекционныйобъектив
4.Внешняяпанельуправления
(Подробнеесм "Проектор" на стр.
Ручная коррекция искажений
изображения в результате проекции
под углом. Подробнее см. "Коррекция
трапецеидального искажения" на стр.
31.
11.Индикатор LAMP
Показывает состояние лампы. Горит
или мигает в случае нарушения
нормальной работы лампы. Подробнее
см. "Индикаторы" на стр. 62.
12. AUTO
Автоматический
параметров изображения. Подробнее
см. "Автоматическая настройка
изображения" на стр. 30.
13.Вправо/
Включение блокировки кнопок
панели. Подробнее см. "Блокировка
кнопок управления" на стр. 40.
При активном экранном меню кнопки
#3, #7, #10, и #13 используются для
выбора пунктов меню и настройки
параметров. Подробнее см. "Порядок
работы с меню" на стр. 25.
14. SOURCE
Выводит панель выбора источника
сигнала. Подробнее см. "Выбор
входного сигнала" на стр. 29.
. Подробнее см.
выбор оптимальных
Page 11
Пульт ДУ
7
8
13
20
21
22
24
27
17
2
3
4
5
6
9
1
16
18
12
26
19
10
11
23
25
15
14
29
28
Русский
7.Вверх/Трапецеидальность (/ )
: Выбор настроек и пунктов
экранного меню. Подробнее см. в
разделе "Порядок работы с меню"
на стр. 25.
: Ручная коррекция искажений
изображения в результате
проекции под углом. Подробнее
см. в разделе "Коррекция
трапецеидального искажения" на
стр. 31.
8.Влево/Информация (/ )
: Выбор настроек и пунктов
экранного меню. Подробнее см. в
разделе "Порядок работы с меню"
на стр. 25.
: Запуск функции
ИНФОРМАЦИЯ.
9.MODE/ ENTER
MODE: Выбор подходящего режима
для данной среды.
ENTER: Клавиша ввода для
экранного
меню.
10. MENU/ EXIT
MENU: Включениеэкранногоменю.
EXIT: Возврат в предыдущее меню,
выход с сохранением настроек.
Подробнее см. в разделе
1.Инфракрасныйпередатчик
Передает сигнал в проектор.
2.Светодиодный индикатор
Включается только при нажатии кнопки
3.POWER ON (Вкл.)
(Включение проектора. Подробнее см.
в разделе"Включениепроектора" на
стр. 24.
4.VIDEO
Отображает выбор источника VIDEO.
Подробнее см. в разделе
сигнала" на стр. 29
"Выборвходного
.
5.COMP
Отображаетвыбористочника
COMPONENT. Подробнее см. в разделе
"Выборвходного сигнала" на стр. 29.
6.HDMI 1
Отображает выбор источника HDMI 1.
Подробнее см. в разделе "Выбор
входного сигнала" на стр. 29.
работы с меню" на стр. 25
11. USER 1/ User 2/ User 3 (имена
пользователей)
Выбор пользовательских настроек.
Примечание. Пункт User 3 в данной
модели не поддерживается.
12. BRIGHT
Отображает шкалу настройки яркости.
Подробнее см. в разделе "Регулировка
параметра Контрастность" на стр. 36.
13. MUTE
Отключение встроенного динамика.
14. VOLUME +/-
Регулировка громкости. Подробнее см.
в разделе "Регулировка громкости" на
стр. 42.
15. LIGHT
Включение и выключение фоновой
подсветки пульта ДУ примерно на 10
секунд. Если во время работы подсветки
нажать какую-либо клавишу, подсветка
будет включена еще 10 секунд.
16.POWER OFF
"Порядок
.
Выключениепроектора. Подробнее
"Выключениепроектора" на стр. 47.
см.
Введение11
Page 12
Русский
П
р
и
б
л
.
±
1
5
°
П
р
и
б
л
.
±
1
5
°
17. S-VIDEO
Отображаетвыбористочника S-
VIDEO. Подробнеесм. вразделе
"Настройкапроецируемогоизображения" настр. 30.
18. PC
Отображает выбор источника PC.
Подробнее см. в разделе "Выбор
входного сигнала" на стр. 29.
19. HDMI 2
Отображает выбор источника HDMI 2.
Подробнее см. в разделе "Выбор
входного сигнала" на стр. 29.
20. Вправо/Блокировка клавиш панели
(/)
:
Выбор настроек и пунктов
экранного меню. Подробнее см.
"Порядок работы с меню"
разделе
на стр. 25
: Activates panel key lock. Подробнее
см. в разделе "Порядок работы с
.
в
меню" настр. 25.
21. Вниз/Трапецеидальность (/ )
:
Выбор настроек и пунктов
экранного меню. Подробнее см.
"Порядок работы с меню"
разделе
на стр. 25
.
в
: Ручнаякоррекцияискажений
изображения в результате
проекции под углом. Подробнее
см. в разделе "Коррекция
трапецеидального искажения" на
стр. 31.
22. ASPECT
Выбор формата изображения.
Подробнее см. в разделе "Выбор
формата изображения" на стр. 33.
23. CONTRAST
Отображает шкалу настройки
контрастности. Подробнее см. в
разделе "Регулировка параметра
Контрастность" на стр. 36.
24. SHARP
Отображает шкалу настройки резкости.
Подробнее см. в разделе
параметра Резкость" на стр. 37
25. TINT
"Регулировка
Отображает шкалу настройки оттенка.
Подробнее см. в разделе "Регулировка
параметра Оттенок" на стр. 37.
26. COLOR
Отображает шкалу настройки цвета.
Подробнее см. в разделе "Выбор
параметра Температура цвета" на стр.
37.
27. BLANK
Отключение изображения на экране.
Подробнее см. в разделе "Скрывание
изображения" на стр. 40.
28. FREEZE
Фиксация/отмена фиксации
изображения на экране.
в разделе "Стоп-кадр" на стр. 41.
Подробнее см.
29. TEST
Выводнаэкрантестовойтаблицы.
.
Рабочий диапазон пульта ДУ
Инфракрасный (ИК) датчик дистанционного
управления расположен на передней и задней
панелях проектора. Для нормальной работы
пульт ДУ нужно направлять на датчик ИКсигнала с отклонением не более 30 градусов.
Расстояние между пультом и датчиком не
должно превышать 7 метров.
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и
инфракрасным датчиком проектора не было
препятствий
инфракрасного луча.
Введение12
, мешающихпрохождению
Page 13
Замена батареи пульта ДУ
1.Снимите крышку батарейного отсека,
сдвинув ее по стрелке.
2.Соблюдая полярность (+/-), вставьте
прилагаемые батареи как показано на
рисунке.
использованный элемент питания, а также извлекать элемент питания при
длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
Введение13
Page 14
Русский
Установка проектора
Выбор места расположения
Выбор места расположения зависит от планировки помещения и предпочтений
пользователя. Следует учитывать размер и расположение экрана, местоположение
подходящей сетевой розетки, а также расположение остального оборудования и расстояние
от него до проектора.
Проектор рассчитан на установку в одном из следующих четырех положений:
1.Сперединаст.
Проектор устанавливается на низкой подставке на
перед экраном. Это наиболее распространенный способ
расположения проектора, обеспечивающий быструю
установку и мобильность.
2.Сперединапот
При данном способе расположения проектор
подвешивается в перевернутом положении под потолком
спереди экрана.
Для монтажа проектора под потолком необходимо
приобрести у поставщика компл ект BenQ для
потолочного монтажа.
После включения проектора выберите параметр
Спереди на пот
Основные > Положение проектора.
3.Сзади на столе
Проектор устанавливается на низкой подставке на полу
позади экрана.
Для установки в этом положении требуется специальный
экран для проецирования сзади.
После включения проектора выберите параметр Сзади
на столе вменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные > Положение проектора.
4.Сзади на потол
При данном
подвешивается в перевернутом положении под потолком
за экраном.
Обратите внимание, что в этом случае необходим
специальный экран для проецирования сзади и комплект
BenQ для потолочного монтажа.
После включения проектора выберите параметр Сзади
на потол вменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные > Положение проектора.
*Чтобынастроитьположениепроектора:
в меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ:
способе расположения проектор
полу
1. Нажмите кнопку MENU/EXIT на проекторе или на
пульте ДУ, затем кнопками /
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные.
2. Кнопками / выберите пункт Положение
проектора, затем кнопками / выберите
нужное положение.
выберите меню
Установка проектора14
Page 15
Выбор размера проецируемого изображения
Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом
проектора и экраном, выбранного увеличения и формата видеосигнала.
Формат по умолчанию составляет 16:9. W600+ обеспечивает проецирование
полноразмерного изображения 16:9 (широкоэкранное).
Проектор всегда должен располагаться на ровной горизонтальной плоскости
(например, на столешнице), а его луч должен быть направлен строго
перпендикулярно (90°, под прямым углом) по отношению к
экрана. Это позволит предотвратить искажение изображения, вызванное проекцией
под углом (или проекцией на поверхность, расположенную под углом).
Луч современного цифрового проектора направлен не строго вперед (как луч старого
пленочного кинопроектора), а имеет небольшое угловое отклонение вверх над
горизонтальной плоскостью проектора. Это сделано для того, чтобы проектор можно
было легко
которого располагается выше уровня стола. При этом изображение на экране
становится видно всем присутствующим в помещении.
При установке проектора под потолком его необходимо монтировать в перевернутом
положении, чтобы луч проектора имел небольшой наклон вниз.
На рисунке, приведенном на стр 17,
нижний край изображения смещен по вертикали относительно плоскости проектора.
(При установке проектора под потолком это относится к верхнему краю
проецируемого изображения).
Если проектор располагается на большем удалении от экрана, размер проецируемого
изображения увеличивается, и пропорционально увеличивается вертикальное смещение.
При определении положения экрана и проектора
проецируемого изображения, так и величину вертикального смещения, которые
прямо пропорциональны расстоянию от проектора до экрана.
BenQ предлагает таблицу размеров экрана в формате 4:3, чтобы помочь вам выбрать
идеальное расположение для вашего проектора. См. раздел "Параметры
проецирования для W600+" на стр. 17. Учитывать следует два размера, а именно,
расстояние от
(расстояние проецирования) и вертикальное смещение проектора по высоте
относительно горизонтального края экрана (смещение).
установить на столе и проецировать изображение на экран, нижний край
показано, что при таком способе проецирования
необходимо учесть как размер
центра экрана в перпендикулярной горизонтальной плоскости
горизонтальному центру
Русский
Установка проектора15
Page 16
Русский
Определение положения проектора для заданного
размера экрана
1.Выберитеразмерэкрана.
2.Пользуясь таблицей "Экран 16:9", найдите значение, наиболее близкое к
требуемому размеру экрана, в левых столбцах. Пользуясь полученным
значением, найдите в строке соответствующее среднее расстояние до экрана в
столбце "Среднее значение" (Среднее значение). Данное значение и будет
представлять собой расстояние проецирования.
4.Рекомендуемое положение для проектора совпадает с перпендикуляром к
горизонтальному центру экрана и находится на расстоянии от экрана, полученном
ранее в п.2. При этом используется величина смещения, полученная ранее
Например, если у вас проектор MP724 и экран размером 120-дюймов, то среднее
расстояние проецирования составляет 4358 мм, а вертикальное смещение - 269 мм.
При установке проектора в другое положение (отличающееся от рекомендуемого)
потребуется установить соответствующий угол наклона вверх или вниз для того, чтобы
сцентрировать изображение на экране. В таких случаях может происходить искажение
изображения. При искажении используйте функцию коррекции трапецеидальности.
Подробнее см. "Коррекция трапецеидального искажения" на стр. 31.
правом столбце найдите и запишите значение смещения
в п.3.
Определение рекомендуемого размера экрана для
заданного расстояния
Данный способ может использоваться в том случае, если пользователь приобрел
проектор и ему нужно узнать размер экрана, соответствующий размерам комнаты.
Максимальный размер экрана ограничивается физическими размерами комнаты.
1.Измерьте расстояние от проектора до того места, где предполагается разместить
экран. Данное значение и будет представлять собой расстояние проецирования.
2.Пользуясь таблицей, найдите значение
расстоянию, в столбце "Среднее значение", где указано среднее расстояние от
проектора до экрана ("Среднее значение"). Убедитесь, что измеренное
расстояние находится между значениями макс. и мин. расстояний, если они
указаны в таблице (по обе стороны от столбца средних значений).
3.Пользуясь полученным значением, слева в соответствующей строке
требуемое значение диагонали экрана. Данное значение будет соответствовать
размеру проецируемого изображения для данного проектора на требуемом
расстоянии проецирования.
4.В той же строке в правом столбце найдите и запишите значение смещения
смещение экрана проектора относительно горизонтальной плоскости проектора.
Например, если
ближайшее значение в столбце "Среднее значение" равно 3632 мм. Требуемый размер
экрана в этой строке равен 100 дюймам.
измеренное расстояние проецирования - 3,5 м (3500 мм), то
, наиболееблизкоекполученному
найдите
Установка проектора16
Page 17
Параметры проецирования для W600+
Макс. масштаб
Мин. масштаб
Проекционое расстояние
Центр объектива
Экран
Вертикальное смещение
Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр. 65.
Русский
Рекомендуемое расстояние до экрана
Мин. длина
(с макс.
масштабом
изображения)
(в мм)
Среднее
значение
Макс. длина
увеличением)
(с мин.
Вертикальное
смещение в
Диагональ
Дюймы
Экран 16:9
мм
Ширина
мммм
Высота
30762 664 37410091090117067
401016 88649813451453156090
501270 1107623168118161950112
601524 1328747201821792340134
802032 1771996269029053121179
1002540 2214 1245336336323901224
1203048 2657 1494403543584681269
1503810 3321 1868504454485851336
2005080 4428 2491672672637801448
2205588 4870 2740739879908582493
2506350 5535 3113840790799752560
3007620 6641 373610088--672
В связи с различиями в применяемых оптических компонентах, возможно отклонение
указанных значений в пределах 5%. В случае стационарного монтажа проектора
компания BenQ рекомендует протестировать на месте установки оптимальность
выбранных проекционного расстояния и размеров проецируемого изображения с
использованием реального проектора с тем, чтобы учесть реальные оптические
характеристики этого проектора. Это позволит определить точное расположение
проектора, являющееся оптимальным для выбранного места установки.
Некоторые из указанных ниже соединительных кабелей могут не входить в комплект
поставки данного проектора (см. "Комплектация" на стр. 8). Они доступны для
приобретения в магазинах электронных товаров.
Подключение компьютера
Подключение компьютера
Проектор оснащен входным гнездом VGA, обеспечивающим возможность подключения,
как к IBM
MAC (опция) небходим для подключения старых версий компьютеров Макинтош.
Для подключения проектора к настольному или портативному
компьютеру выполните следующее:
• По кабелю VGA:• По кабелю HDMI:
1.Подсоединитеодинконецкабеля VGA
2.Если требуется использовать динамик проектора (моно, микшированный) в
к выходному гнезду D-Sub
компьютера. Подключите другой
конец кабеля VGA к разъему входного
сигнала
проекторе.
презентациях,
аудиокабеля звук регулируется настройками экранного меню проектора. Подробнее
см. "Настройки звука" на стр. 50.
Компьютер должен иметь
выходное гнездо HDMI.
1.Подключите один конец кабеля HDMI
к выходному гнезду HDMI
компьютера. Подключите другой
COMPUTER PC на
конец кабеля к входному гнезду
HDMI 1 или 2 проектора.
а другой конец - к гнезду AUDIO на проекторе. После подключения
В большинстве
портативных компьютеров
не предусмотрено
автоматическое включение
внешних видеопортов при
подключении проектора.
Обычно включение/
выключение внешнего
дисплея осуществляется с
помощью комбинации
кнопок FN + F3 или CRT/LCD.
Найдите на портативном
компьютере
функциональную клавишу
CRT/LCD или клавишу с
символом монитора.
Нажмите одновременно
клавишу FN и
соответствующую
функциональную клавишу.
Сведения о комбинациях
клавиш см. в инструкции к
портативному компьютеру.
Подключение18
Page 19
Подключение источников видеосигнала
Проектор можно подключать к различным источникам видеосигнала, оснащенным
любыми из следующих выходов:
• HDMI
• Компонентноевидео
•S-Video
•Video (композитное видео)
Проектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из описанных
выше способов; тем не менее, все способы подключения обеспечивают различное
качество видеосигнала. Наиболее вероятно, что выбранный способ подключения будет
зависеть от наличия соответствующих разъемов
источника видеосигнала (см. ниже):
Наилучшее качество видеосигнала
Наилучшее качество изображения обеспечивает интерфейс HDMI. Если источник
видеосигнала имеет выход HDMI, вы можете наслаждаться высоким качеством
несжатого цифрового видео.
О подключении проектора к видеоустройству с интерфейсом HDMI см. в разделе
"Подключение видеоустройств с разъемом HDMI" на стр. 20.
После интерфейса HDMI наилучшее качество изображения имеет компонентный
видеосигнал (не путайте с композитным видео). Все цифровые ТВ
плееры имеют выход компонентного видео и проектор лучше подключать к этому
выходу (а не к выходам композитного видео или S-Video).
О подключении проектора к видеоустройству с разъемом компонентного видео см.
"Подключение источника Component Video" на стр. 21.
Хорошее качество видеосигнала
Подключение через вход S-Video позволяет получить более качественный аналоговый
видеосигнал по сравнению с подключением через стандартный композитный видеовход.
При подключении источников видеосигнала, оснащенных как композитным
видеовыходом, так и выходом S-Video, предпочтение следует отдать выходу S-Video.
Наихудшее качество видеосигнала
Композитный видеовыход представляет собой аналоговый видеовыход, при применении
которого обеспечивается вполне приемлемое, однако менее высокое качество
изображения на выходе проектора. Из перечисленных в настоящем руководстве
способов подключения данный способ обеспечивает наихудшее качество изображения.
О подключении проектора к источнику S-видео или композитного видео см.
"Подключение источника S-Video" на стр. 22.
Подключение источника звука
Проектор оснащен встроенным динамиком (работающим в монофоническом
режиме), который для коммерческих целей обеспечивает только базовые
характеристики звуковоспроизведения при сопровождении отображаемых данных.
Он не предназначен для воспроизведения качественного стереозвука, используемого в
домашних театрах и кинотеатрах. Если на вход подключаются стереосигналы, на
выходные динамики проектора подаются просто комбинированные монофонические
звуковые сигналы.
насторонепроектораинастороне
-тюнерыи DVD-
Русский
Подключение19
Page 20
Русский
HDMIHDMI
АВ-устройство
Кабель HDMI
Подключениевидеоустройствсразъемом
HDMI
Проектор имеет входное гнездо HDMI, к которому можно подключить
видеостройства с разъемом HDMI, например DVD-плеер, цифровой ТВ-тюнер или
телеприемник высокого разрешения.
Интерфейс HDMI (мультимедийный интерфейс высокой четкости) передает по
одному кабелю несжатый видеопоток между устройствами с поддержкой HDMI
(DVD-плееры, цифровые ТВ-тюнеры, дисплеи высокого разрешения). Он
обеспечивает высокое качество просмотра цифрового видео и
Проверьте, имеет ли видеоустройство свободные выходные гнезда HDMI:
• Еслида, выполнитенижеследующуюпроцедуру.
• Еслинет, выберите другой метод подключения проектора.
Для подключения проектора к видеоустройству с разъемом HDMI:
1.Подключите один конец кабеля HDMI к выходному гнезду HDMI источника
видеосигнала. Подсоедините другой конец кабеля к входному разъему сигнала
HDMI (1 или 2) на проекторе. После подключения кабеля HDMI звук
регулируется настройками экранного меню проектора. Подробнее см.
"Настройки звука" на стр. 50.
При подключении кабеля руководствуйтесь следующим рисунком:
звука.
• В маловероятном случае, когда при подключении к DVD-проигрывателю проектор
показывает изображение с искаженными цветами, измените цветовое пространство.
Подробнее см. "Изменениецветового профиля" на стр. 29.
"Быстрыйавтопоиск" вменюИСТОЧНИК. Подробнеесм. "Выборвходногосигнала" на
стр. 29.
Подключение20
Page 21
Подключение источника Component Video
Переходной
кабель с
компонентного
видео
Устройство
аудио/видео
Аудиокабель
Осмотрев источник видеосигнала, определите наличие свободного компонентного
видеовыхода:
• Приналичиисвободноговыхода можно переходить к следующим пунктам.
• Приотсутствиисвободноговыхода необходимо выбрать альтернативный способ
подключенияисточникавидеосигнала.
Подключение проектора к источнику видеосигнала, оснащенному
компонентных видеовыходом:
1.Возьмите кабель компонентного видео и подключите конец кабеля с тремя
разъемами типа RCA к выходным разъемам компонентного видеосигнала на
устройстве-источнике видеосигнала.
2.Другой конец кабеля компонентного видео подключите к гнезду COMPONENT
проектора. Следите, чтобы цвета гнезд и штекеров совпадали: зеленый с
зеленым, синий с синим и красный с красным.
Чтобы подключить проектор к устройству воспроизведения аудио,
выполните следующие действия:
1.Подключите один конец совместимого аудиокабеля к разъему AUDIO OUT
устройству воспроизведения аудио/видео. Подключите другой конец кабеля к
разъему AUDIO IN на проекторе. После подключения кабеля воспроизведением
аудио можно управлять с помощью экранных меню (OSD) проектора.
Подробнее см. в разделе "Настройки звука" на стр. 50.
После завершения подключения система должна иметь следующий вид:
Русский
• Если после включения проектора и выбора соответствующего источника
видеосигнала воспроизведение видео не происходит, проверьте включение и
исправность источника сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения
кабелей видеосигнала.
• Если проектор уже подключен к источнику видеосигнала через интерфейс HDMI, то
не имеет смысла снова подключать его через разъем компонентного видео с более
низким качеством
• Приналичиисвободноговыхода можно переходить к следующим пунктам.
• Приотсутствиисвободноговыхода необходимо выбрать альтернативный способ
подключенияисточникавидеосигнала.
Подключение проектора к источнику видеосигнала, оснащенному
выходом S-Video:
1.Возьмите кабель S-Video и подключите один конец к выходному гнезду S-Video
на источнике видеосигнала.
2.Подключите другой конец кабеля S-Video к гнезду S-VIDEO на проекторе.
Чтобы подключить проектор к устройству воспроизведения аудио,
выполните следующие действия:
1.Подключите один конец совместимого аудиокабеля к разъему AUDIO OUT
устройству воспроизведения аудио/видео. Подключите другой конец кабеля к
разъему AUDIO IN на проекторе. После подключения кабеля воспроизведением
аудио можно управлять с помощью экранных меню (OSD) проектора.
Подробнее см. в разделе "Настройки звука" на стр. 50.
После завершения подключения система должна иметь следующий вид:
• Если после включения проектора и выбора соответствующего источника
видеосигнала воспроизведение видео не происходит, проверьте включение и
исправность источника сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения
кабелей видеосигнала.
• Еслипроекторужеподключенкданномуисточникувидеосигнала с выходом
S-Video, черезкомпонентныйвидеовход, подключать источник видеосигнала через
вход S-Video не требуется, поскольку при этом
более низкое качество видеосигнала, а также образуется лишнее соединение.
Подробнее Подробнее см. "Подключение источников видеосигнала" на стр. 19.
Подключение22
способе соединения обеспечивается
Page 23
Подключение источника Composite Video
Устройст во
аудио/видео
Аудиокабель
Видеокабель
Осмотрев источник видеосигнала, определите наличие свободного композитного
видеовыхода:
• Приналичиисвободноговыхода можно переходить к следующим пунктам.
• Приотсутствиисвободноговыхода необходимо выбрать альтернативный способ
подключенияисточникавидеосигнала.
Подключение проектора к источнику видеосигнала, оснащенному
композитным видеовыходом:
1.Возьмите видеокабель и подключите один конец к композитному видеовыходу
источника видеосигнала.
2.Подключите другой конец видеокабеля к гнезду VIDEO на проекторе.
Чтобы подключить проектор к устройству воспроизведения аудио,
выполните следующие действия:
1.Подключите один конец совместимого аудиокабеля к разъему AUDIO OUT
устройству воспроизведения аудио/видео. Подключите другой конец кабеля к
разъему AUDIO IN на проекторе. После подключения кабеля воспроизведением
аудио можно управлять с помощью экранных меню (OSD) проектора.
Подробнее см. в разделе "Настройки звука" на стр. 50.
После завершения подключения система должна иметь следующий вид:
Русский
• Если после включения проектора и выбора соответствующего источника
видеосигнала воспроизведение видео не происходит, проверьте включение и
исправность источника сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения
кабелей видеосигнала.
• Подключаться к разъему композитного видео нужно только, если видеоустройство
не имеет разъемов HDMI, компонентного видео или S-видео (или они заняты).
Подробнее см."Подключение источников
видеосигнала" на стр. 19.
Подключение23
Page 24
Русский
Порядок работы
Включение проектора
Подсоедините шнур питания к проектору и
вставьте вилку в розетку. Включите
выключатель розетки (при его наличии).
Убедите сь, что при включении питания
индикатор Индикатор питания на проекторе
горит оранжевым светом.
Используйте данное устройство только с
оригинальными принадлежностями (например,
кабель питания), чтобы не допустить
потенциальных опасностей, таких как
поражение электрическим током и возгорание.
2.Для включения проектора и активации
звукового сигнала приветствия
нажмите POWER на проекторе
или пульте дистанционного управления
. Индикатор Индикаторпитания
мигает зеленым, а затем горит ровным
зеленым светом, пока проектор
остается включенным.
Процедура подготовки проектора к
работе занимает около 30 секунд. В конце процедуры включения появляется
логотип включения.
При необходимости поверните
изображения.
Об отключении этого звукового сигнала см. "Отключение оповещения при вкл./выкл.
питания" на стр. 42.
Если проектор еще слишком горячий после предыдущего использования, в течение
приблизительно 90 секунд перед включением лампы будет работать охлаждающий
вентилятор.
3.Вначале установитеязыкэкранногоменю, который
является для вас более удобным . Подробнее см.
"Пользовательские настройки экранных меню" на
стр. 43 .
4.Для использования экранных меню необходимо в
первую очередь установить в них язык, знакомый
пользователю. Подробнее см. в разделе "Применение
функции парольной защиты" на стр. 26.
5.Включитевсеподключенное оборудование
6.Проекторначинаетпоисквходныхсигналов.
Текущий сканируемый входной сигнал отображается
в левом верхнем углу экрана. Пока проектор не
обнаружит нормальный входной сигнал, на экране
отображается сообщение процедуры поиска: 'Нет
сигнала'.
Выбор источника входного сигнала осуществляется
также нажатием кнопки SOURCE на проекторе или на пульте ДУ. Подробнее
см. "Выбор входного
Если частота и разрешение входного сигнала выходят за пределы поддерживаемого
проектором диапазона, на пустом экране появляется сообщение'Внедиапазона'.
Выберите входной сигнал, совместимый с разрешением проектора, либо задайте для
него более низкое качество сигнала. Подробнее см. "Таблицасинхронизации" настр. 66.
Чтобы продлить срок службы лампы не выключайте проектор раньше чем
минут после включения.
кольцофокусировкидлярегулировкичеткости
.
сигнала" настр. 29.
черезпять
Порядок работы24
Page 25
Порядок работы с меню
Текущий входной
сигнал
Значок главного
меню
Главное меню
Подменю
Выделить
Для возврата
на
предыдущую
страницу или
для выхода
нажмите
кнопку
MENU/EXIT.
Состояние
Проектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и
регулировок.
Ниже приводится краткий обзор экранного меню.
Вначале установите язык экранного меню, который является для вас более удобным.
1.Для включения экранного меню
нажмите кнопку MODE/ENTER на
проекторе или на пульте ДУ.
3.Кнопкой выберите Язык и
кнопками / выберите
нужный язык.
Русский
Сохранность проектора
Использование замка и кабеля безопасности
2.Кнопками / выберите меню
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные.
Для защиты от кражи проектор нужно установливать в безопасном месте. В
противном случае для сохранности проектора, приобретите замок безопасности,
например замок Kensington. Гнездо для замка Kensington находится на левой панели
проектора. Подробнее см. "Разъем для замка Kensington (защита от кражи)" на стр. 9.
В систему защиты Kensington обычно входит замок и набор ключей. Использование
безопасности описано в инструкции его производителя.
замка
4.Для выхода с сохранением
настроек дважды* нажмите
кнопку MODE/ENTER на
проекторе или пульте ДУ.
*При первом нажатии
выполняется возврат в главное
меню, при втором - закрытие
экранного меню.
Порядок работы25
Page 26
Русский
Применение функции парольной защиты
В целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования в
проекторе предусмотрена функция установки пароля. Пароль можно установить с
помощью экранного меню. О работе с экранным меню см. "Порядок работы с меню"
на стр. 25.
Если вы намерены использовать функцию блокировки при включении, то следует
предпринять меры по сохранению пароля. Распечатайте данное руководство (при
необходимости), запишите в нем используемый пароль и положите руководство в
надежное место для использования в будущем.
Уста новка пароля
После установки пароля включение проектора производится только после ввода
правильного пароля.
кнопки со стрелками ( , , , )
соответствуют 4 цифрам (1, 2, 3, 4).
Кнопками со стрелками задайте желаемый
пароль из пяти
4.Повторно введите новый пароль для
подтверждения.
После установки пароля экранное меню
вернется на страницу Настройкибезопасн..
5.Для активации функции БлокировкаПриВключении кнопками /
выберите пункт БлокировкаПриВключении, затем кнопками /
выберите состояние Вкл..
Во время ввода символы отображаются на экране в виде звездочек. Запишите
выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода пароля на
случай, если вы его забудете.
Пароль: __ __ __ __ __
Храните данное руководство в надежном месте.
6.Чтобы выйти из системы экранного меню, нажмите MENU/EXIT.
цифр.
Порядок работы26
Page 27
Если вы забыли пароль...
Если функция защиты паролем включена, при
каждом включении проектора будет появляться
запрос на ввод пароля. Если введен неверный
пароль, на экран на три секунды выводится
сообщение об ошибке пароля (как показано
справа), затем появляется сообщение ‘ВВЕДИТЕПАРОЛЬ’. При неправильно введенном пароле, вы
можете попробовать ввести его еще раз. Если же
вы можете воспользоваться процедурой восстановления пароля. Подробнее см.
"Начало процедуры восстановления пароля" на стр. 27.
При вводе неверного пароля 5 раз подряд проектор автоматически выключается.
вы не записали пароль и забыли его,
Начало процедуры восстановления пароля
1.Нажмите на 3 секунды кнопку AUTO на
проекторе. На экране проектора появится
закодированное число.
2.Запишитеэточислоивыключите проектор.
3.Дляраскодирования этого числа обратитесь в
ближайший сервисный центр BenQ. Для
подтверждения права владения проектором
может потребоваться предоставление
документа о его покупке.
Изменение пароля
1.Откройтеэкранноеменюиперейдитевменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Дополнит. > Настройки безопасн. > Изменить пароль.
2.НажмитеMODE/ENTER. Появится сообщение 'ВВЕДИТЕ ТЕКУЩИЙ
ПАРОЛЬ'.
3.Введитестарыйпароль.
• Приправильномводепароляотобразится сообщение: 'ВВЕДИТЕ НОВЫЙ
ПАРОЛЬ'.
• Еслипарольуказаннеправильно, втечениетрех секунд будет отображаться
сообщениеобошибкевводапароля, азатемпоявитсясообщение 'ВВЕДИТЕ
ТЕКУЩИЙ ПАРОЛЬ', послечеговысможетеповторить попытку. Для
отмены изменений или ввода другого пароля нажмите кнопку MENU/EXIT.
4.Введитеновыйпароль.
Во время ввода символы отображаются на экране в виде звездочек. Запишите
выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода пароля на
случай, если вы его забудете.
Пароль: __ __ __ __ __
Храните данное руководство в надежном месте.
5.Повторновведите новый пароль для подтверждения.
6.Дляпроектора был успешно установлен новый
пароль. Не забудьте ввести новый пароль в
следующий раз при запуске проектора.
7.Чтобы выйти из системы экранного меню,
нажмите MENU/EXIT.
значение Выкл., нажав клавишу /. Появится сообщение ‘ВВЕДИТЕПАРОЛЬ’.
Введите текущий пароль.
i. Если пароль введен правильно, экранное меню вернется на страницу
Настройкибезопасн. и в строке Блокировкапривключении будет
отображаться значение
вам не потребуется вводить пароль.
ii. Если пароль указан неправильно, в течение трех секунд будет отображаться
сообщение об ошибке ввода пароля, а затем появится сообщение
‘ВВЕДИТЕПАРОЛЬ’, после чего вы сможете повторить попытку. Для
отмены изменений или ввода другого пароля нажмите кнопку MENU/EXIT.
Обратите внимание, что, несмотря на то, что функция парольной защиты отключена,
необходимо сохранить старый пароль на тот случай, если понадобится снова включить
ее - при этом потребуется указать старый пароль.
Выкл. В следующий раз при включении проектора
Порядок работы28
Page 29
Выбор входного сигнала
Проектор можно одновременно подключать к нескольким устройствам. Тем не менее,
одновременно возможно воспроизведение полноэкранного изображения только от
одного источника.
Если вы хотите, чтобы поиск входного сигнала выполнялся автоматически, убедитесь
в том, что для функции Быстрыйавтопоиск в меню ИСТОЧНИК установлено
значение Вкл. (установлено по умолчанию для данного проектора).
В противном
доступные входные сигналы вручную.
1.НажмитекнопкуSOURCEна
2.Кнопками / выберите нужный
• После включения функции ИСТОЧНИК
функция "Быстрый автопоиск"
автоматически отключается до перезапуска
проектора.
• Уровень яркости проецируемого
изображения при переключении
изменяется в соответствии с выбранным
источником видеосигнала. Презентации
данных и графики в режиме "ПК"
(использующие статичные изображения)
обычно ярче, чем изображения в режиме "Video" (видеофильмы).
• Собственное разрешение дисплея проектора соответствует формату 16:9. Для
получения лучшего качества изображения необходимо выбрать и использовать
входной сигнал, соответствующий данному разрешению. Масштаб для других
разрешений будет изменяться проектором в зависимости от настройки формата, что
может привести к искажению или снижению четкости изображения. Подробнее см.
"Выборформатаизображения" на стр. 33.
случае, можно выбирать
проекторе или нажмите кнопку
источника входного сигнала
непосредственно на пульте ДУ.
Отобразится строка выбора источника.
сигнал и нажмите MODE/ENTER.
После его обнаружения на экране на
несколько секунд появится информация
о выбранном источнике. Если к
проектору подключены
разные
устройства, повторите шаги 1-2 для
поиска другого сигнала.
Русский
Изменение цветового профиля
В маловероятном случае, когда при подключении к DVD-проигрывателю через
входной разъем HDMI проектор показывает изображение с искаженными цветами,
измените цветовое пространство.
2.Нажмитеклавишу , чтобы выбрать меню Передачацветового пространства, а затемнажмитеклавишу / для выборапараметра.
Данная функция доступна только в случае использования входного разъема HDMI.
Порядок работы29
Page 30
Русский
1
2
Настройка проецируемого изображения
Настройка угла проецирования
Проектор оснащен 1 быстро выпускающейся ножкой регулятора и 1 задней ножкой. С
помощью этих ножек осуществляется регулировка линии проецирования по высоте и
углу. Для регулировки проектора:
1.Нажимая кнопку регулятора наклона,
поднимайте переднюю часть проектора.
После того, как изображение будет
расположено должным образом,
отпустите кнопку регулятора наклона,
чтобы заблокировать ножку регулятора в
этом
2.Для точной регулировки горизонтального
Чтобы убрать ножку, удерживая поднятый проектор, нажмите кнопку регулятора
наклона, затем медленно опустите проектор. Заверните ножку заднего регулятора
наклона в обратном направлении.
Если проектор установлен на наклонной поверхности или если экран и луч проектора
не перпендикулярны друг другу, проецируемое
трапециевидную форму. Для коррекции этого искажения см. раздел "Коррекция
• Будьтеосторожныпринажатиикнопкирегулировки, таккак она расположена близко
Автоматическая настройка изображения
В некоторых случаях может возникнуть необходимость
оптимизации качества изображения.Для этого нажмите
AUTO на проекторе. В течение 3 секунд встроенная
функция интеллектуальной автоматической настройки
выполнит перенастройку частоты и фазы
синхронизации для обеспечения наилучшего качества
изображения.
В верхней левой части экрана в течение 3 секунд будут
показаны сведения о текущем источнике сигнала.
• ПривыполнениифункцииAUTOэкраностаетсяпустым.
• Этафункциядоступнатолькопривыбореисточника PC (аналогового RGB-сигнала).
1.Отрегулируйте размер проецируемого
изображения с помощью кольца
регулировки МАСШТАБА.
2.Затем сфокусируйте изображение
регулятором ФОКУСА.
FOCUS
Коррекция трапецеидального искажения
Трапецеидальность выражается в заметном увеличении ширины верхней или нижней части
проецируемого изображения. Это происходит, когда проектор не перпендикулярен экрану.
Для исправления этого эффекта помимо регулировки положения проектора можно
использовать меню Автокорр. Трапеции или Трапецеидальность, чтобы вручную
произвести коррекцию, выполнив одно из описанных ниже действий.
возврата к функции
для возврата к исходному размеру. Для возврата к исходному размеру можно
также воспользоваться последовательным нажатием кнопки .
Перемещение по изображению возможно только после его увеличения. Во время
детального просмотра возможно дальнейшее увеличение изображения.
увеличения/уменьшения, а затем нажмите кнопку AUTO
Работа функции воспроизведения объемного
изображения
1.Для входа в особый режим предустановок нажмите MENU/EXIT, затем
нажмите и удерживайт е /, пока меню ДИСПЛЕЙ не будет выделено,
потом нажмите / для включения или выключения 3D Sync (Синхронизация
трехмерного изображения). Если 3D Sync (Синхронизация трехмерного
изображения) включена, то регулировка режима текущего изображения
отключена.
2.Чтобы поменять местами компоненты изображения, нажмите MENU/EXIT,
затем нажмите / пока
нажмите / для включения или выключения 3D Sync Invert (Инверсия
синхронизации трехмерного изображения).
3.Технические требования для просмотра объемных изображений:
• Видео: обычныйпроигрыватель DVD-дисков, стандарт ТВ – NTSC, выход
видеосчастотойкадров 60
•55% яркости теряется.
Порядок работы32
меню ДИСПЛЕЙ не будет выделено, потом
Гц.
Page 33
Для работы функции объемного просмотра сначала включите пункт Play Movie
(Воспроизвести фильм) в настройках трехмерного воспроизведения (находятся в меню
диска с 3D-материалом устройства воспроизведения DVD-дисков).
Выбор формата изображения
Формат - это соотношение ширины изображения и его высоты. В моделях W600+
исходный формат кадра - 16:9. Большинство аналоговых телеприемников и
компьютеров имеют формат 4:3, а цифровые ТВ-тюнеры и DVD-плееры - 16:9.
Уст р о й ства с цифровым дисплеем, к которым относится данный проектор, благодаря
цифровой обработке сигнала могут динамически растягивать и масштабировать выходное
изображение так, чтобы его формат отличался
Чтобы изменить формат проецируемого изображения (независимо от формата
входного сигнала):
3.Нажимайтекнопки / для выбора формата, соответствующего формату входноговидеосигналаипараметрамэкрана.
отформата изображения входного сигнала.
Русский
Порядок работы33
Page 34
Русский
Изображение
16:10
Изображение
15:9
Изображение
4:3
Изображение
16:9
Изображение
4:3
Изображение
16:9
Формат изображения
На рисунках ниже черные участки обозначают неактивную область, а белые участки активную область. Экранные меню могут отображаться на незанятых черных областях.
1.Авто:
Кадр проецируется в исходном формате
и пропорционально изменяется до
совпадения с шириной экрана. Эта
функция позволяет максимально
использовать площадь экрана при
проецировании изображений в
форматах, отличных от 4:3 или 16:9,
без изменения формата изображения.
2.Реальн:
Кадр проецируется с исходным
разрешением, а его размер подгоняется
к размеру экрана. Если входной сигнал
имеет
меньшее разрешение, размер
проецируемого изображения окажется
меньше полного размера экрана. При
необходимости, для увеличения размера
изображения можно передвинуть
проектор ближе к экрану. После этого
может также потребоваться настройка
фокуса проектора.
В свободных темных областях экрана
могут отображаться меню проектора.
3.4:3:
Преобразование кадра с получением в
центре экрана изображения в формате
4:3. Это больше всего подходит для
изображений с форматом 4:3 (например,
мониторы компьютеров, стандартные
телевизоры и фильмы DVD с форматом
4:3), так как в этом случае изменение
формата не требуется.
4.16:9:
Преобразование кадра с получением в
центре экрана изображения в формате
16:9.
Этот режим удобен для
изображений с исходным форматом
кадра 16:9 (как у телевизоров высокой
четкости), так как формат изображения
при этом не изменяется.
Порядок работы34
Page 35
Оптимизация качества изображения
Цвет стены
В тех случаях, когда изображение проецируется на цветную поверхность (например,
окрашенную стену), с помощью функции Цветстены можно скорректировать цвет
проецируемого изображения.
Чтобы воспользоваться этой функцией, перейдите в меню ДИСПЛЕЙ > Цветстены
и с помощью кнопок / выберите цвет, наиболее близкий к цвету поверхности
проецирования. Можно выбрать один из предварительно откалиброванных цветов
светло-желтый, Розовый, Светло-зеленый, Синий и Школьная доска.
Выбор режима отображения
Проектор имеет несколько стандартных режимов
отображения. Выберите режим, подходящий для
источника видеосигнала и условий проецирования.
Выбрать нужный режим можно одним из следующих
способов:
• Нажимая кнопку MODE/ENTER на проекторе,
выберите нужный режим.
• Перейдитевменю ИЗОБРАЖЕНИЕ > Режим
изображения ивыберитенужныйрежимкнопками /.
Режимы отображения для различных типов видеосигналов
1.Динамический: Максимальная яркость проецируемого изображения. Данный
режим удобен, если требуется повышенная яркость изображения, например, при
работе с проектором в хорошо освещенном помещении.
2.Стандартный режим (по умолчанию): Для демонстрации презентаций. В этом
режиме яркость подбирается таким образом, чтобы обеспечить корректную
цветопередачу изображения
3.sRGB: Максимально чистые цвета RGB для получения естественных
изображений независимо от настройки яркости. Этот режим наиболее пригоден
для просмотра фотографий, снятых правильно откалиброванной камерой,
поддерживающей цветовое пространство sRGB, а также для просмотра ПКграфики и документов, созданных в таких приложениях, как AutoCAD.
4.Кино: Удоб е н для просмотра цветных
цифровых видеоустройств через вход ПК в темноте и при низкой освещенности.
В проекторе предусмотрено два пользовательских режима, которые могут
использоваться в случае, если текущие доступные режимы изображений не
удовлетворяют потребности пользователя. В качестве основы можно выбрать любой
из режимов изображения (кроме Пользовательский 1/Пользовательский 2) и
изменить его настройки.
Точная настройка качества изображения в
пользовательских режимах
При выборе режима Пользовательский 1 или Пользовательский 2 в зависимости
от обнаруженного типа сигнала имеется ряд определяемых пользователем функций.
Эти функции можно настраивать в соответствии с вашими потребностями.
Регулировка параметра Яркость
Выделите пункт Яркость в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения
кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Чем больше значение, тем больше яркость
изображения. Чем меньше значение, тем темнее
изображения. Отрегулируйте данную настройку так,
чтобы темная область изображения была черного
+30
цвета и чтобы были видны детали в этой области.
Регулировка параметра Контрастность
Выделите пункт Контрастность в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения
кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Чем больше значение, тем больше контрастность.
Данный параметр используется для установки
максимального уровня белого цвета после
регулировки уровня Яркость в соответствии с
выбранным источником видеосигнала и условиями
просмотра.
+30
+50
0
+70
-30
Порядок работы36
Page 37
Регулировка параметра Цвет
Выделите пункт Цвет в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения кнопками
/напроектореилинапульте ДУ.
Меньшие значения соответствуют менее насыщенным цветам; При установке
слишком высокого значения цвета в изображении будут слишком яркими, а
изображение -- нереалистичным.
Регулировка параметра Оттенок
Выделите пункт Оттенок в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения
кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Чем выше значение, тем больше красного цвета в изображении. Чем ниже значение,
тем больше зеленого цвета в изображении.
Регулировка параметра Резкость
Выделите пункт Резкость в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения
кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Чем больше значение, тем выше резкость изображения. Чем меньше значение, тем
ниже уровень резкости изображения.
Регулировка параметра Яркий цвет
Выделите пункт Яркийцвет в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и выберите значения
кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Данная функция использует новый алгоритм обработки цвета и улучшения на уровне
системы для повышения яркости, одновременно обеспечивая более яркие и
реалистичные цвета. Она позволяет увеличить яркость для полутонов более чем 50%,
обеспечивая, таким образом,
получения качественного изображения, выберите Вкл.. Если нет, выберите Выкл..
Вкл. (настройка по умолчанию) - рекомендуемая настройка для данного проектора.
При выборе Выкл. функция Температура цвета становится недоступной.
более реалистичное воспроизведение цвета. Для
Выбор параметра Температура цвета
Выделите пункт Температурацвета в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте
значения кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Набор параметров настройки цветовой температуры* зависит от выбранного типа
сигнала.
1.T1: Максимальная цветовая температура; в режиме T1 изображение является
максимально холодным (с синеватым оттенком).
2.T2:Увеличивает количе ство синего в белом цвете.
3.T3:Цвета
4.T4:Увеличивает количе ство красного в белом цвете.
*Информацияоцветовойтемпературе:
Для различных целей "белыми" могут считаться разные оттенки. Один из
распространенных методов представления белого цвета известен как "цветовая
температура". Белый цвет с низкой цветовой температурой выглядит красноватобелым. Белый цвет с высокой цветовой температурой выглядит синевато-белым.
с нормальным уровнем белого.
Русский
Порядок работы37
Page 38
Русский
КРАСНЫЙ
СИНИЙ
ЗЕЛЕНЫЙ
Желтый
Бирюзовый
Пурпурный
3D управлениецветом
В большинстве случаев управление цветом не требуется - например, в классе, в
переговорной комнате или в гостиной, где свет не выключается, или там, где через
окно проникает дневной свет.
Функция управления цветом может понадобиться только в случае постоянной
установки с регулируемым уровнем освещения - например, в помещении для
заседаний, лекционных залах или домашних
цветом обеспечивает возможность тонкой регулировки для более точного
воспроизведения цвета, в случае необходимости.
Правильная настройка цвета может быть обеспечена только в условиях
регулируемого освещения. Для этого понадобится колориметр (измеритель цветового
излучения) и комплект подходящих изображений для оценки воспроизведения цвета.
Эти инструменты не входят в комплект поставки проектора,
проектора вместе можно получить необходимые рекомендации или даже
воспользоваться услугами специалиста по настройке.
Функция управления цветом обеспечивает возможность настройки шести диапазонов
цветов (RGBCMY). При выборе каждого цвета, можно отдельно отрегулировать его
диапазон и насыщенность в соответствии со своими предпочтениями.
Если вы приобрели проверочный диск с шаблонами проверки цвета для
телевизоров, проекторов и т.д., спроецируйте любое из дисковых изображений на
экран и войдите в меню 3D управлениецветом для настройки параметров.
2.Кнопкой MODE/ENTER откройте страницу 3D управлениецветом.
3.ВыделитеОсновнойцветикнопками / выберите один из цветов:
Красный
, Зеленый, Синий, Бирюзовый, ПурпурныйиЖелтый.
4.Кнопкой выберите Оттенок, затем кнопками / выберите диапазон. При
увеличении диапазона в него добавляются цвета, включающие большую
пропорцию двух соседних цветов.
Чтобы получить представление о том, как
цвета соотносятся друг с другом, см.
рисунок справа.
Например, при выборе красного цвета и
установке его диапазона на
0, на
проецируемом изображении будет выбран
только чистый красный. При увеличении
диапазона, в него будет также включен
красный с оттенками желтого и с
оттенками пурпурного.
5.Кнопкой выберите Насыщенность и
кнопками / задайте нужное значение.
Все регулировки сразу же отражаются на
изображении.
Например, при выборе красного цвета и установке его значения на 0, это
изменение затронет только чистый красный цвет.
6.Кнопкой выберите параметр Усиление, затем кнопками / отрегулируйте
его значение. Это изменение затронет уровень контрастности выбранного
основного цвета. Все регулировки сразу же отражаются на изображении.
7.Повторите шаги 3 - 6 для регулировки других цветов.
Насыщенность - количество данногоцвета в изображении. Меньшиезначения
соответствуют менее насыщенным цветам; при установке значения “0” этот цвет
полностью удаляется из изображения. При очень высоком уровне насыщенности этот
цвет будет преобладать и выглядеть неестественно.
сохранениемнастроекнажмитекнопкуMENU/EXIT.
кинотеатрах. Функцияуправления
ноупоставщика
мониторов,
Page 39
5 мин
5 мин
5 мин
5 мин
Включитьтаймерпрезентации?
Да
НЕТ
Настройка таймера презентации
Таймер презентации показывает на экране время,
оставшееся до конца презентации, чтобы помочь
вам следить за временем, проводя презентацию.
Для использования этой функции выполните
следующее:
1.Откройтеменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные > Таймер презентации и
нажмите MODE/ENTER для входа в меню
Таймерпрезентации.
2.Кнопкой выберите Интервалтаймера, затем кнопками / задайте
интервал таймера. Можно
продолжительностью 1-5 минут с приращением 1 мин. и продолжительностью
5 - 240 минут с приращением 5 мин.
Если таймер уже включен, то при каждом изменении параметра Интервалтаймера он
будет перезапускаться снова.
3.Кнопкой выберите Дисплейтаймера, затем кнопками / задайте режим
отображения таймера на экране.
ВыборОписание
Всегда
1 Мин/2 Мин/3 Мин Показывает таймер на экране в последние 1/2/3 минуты.
НикогдаСкрывает таймер во время презентации.
Показывает таймер на экране на протяжении всего времени
презентации.
4.Кнопкой выберите Положениетаймера, затем
кнопками /
задайте положение таймера.
Слева вверхуСлева внизуСправа
вверхуСправа внизу
5.Кнопкой выберите Способотсчетатаймера, затем
кнопками /
задайте направление отсчета таймера
ВыборОписание
ВпередУвеличение от 0 до установленного времени.
НазадУменьшение от установленного времени до 0.
6.Кнопкой выберите пункт Звуковоенапоминание и задайте состояние Вкл..
За 30 секунд до остановки и в момент остановки таймера Presentation Timer
прозвучит предупреждающий сигнал.
7.Для включения таймера презентации
нажмите , кнопками / выберите Вкл.
и нажмите кнопку MODE/ENTER.
8.Появится запрос подтверждения. Выберите
Да и нажмите MODE/ENTER. На экране
появится сообщение “Таймервключен
Таймер начнет отсчет с момента включения.
Для сброса таймера необходимо выполнить следующие действия
1.ВернитесьнастраницуТаймерпрезентации.
2.Нажмите , кнопками / выберите Выкл. и нажмите MODE/ENTER. Появитсязапросподтверждения.
Во время презентации, чтобы привлечь
внимание аудитории, можно скрыть
изображение на экране с помощью
кнопки BLANK на проекторе или на
пульте ДУ. Для восстановления
изображения нажмите любую кнопку на
проекторе или на пульте ДУ.При
отключенном изображении в правом
нижнем углу экрана появляется слово
'BLANK'.
Вменю
НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные > Таймерпустогоэкрана
можно задать время показа пустого экрана, по истечении которого проектор
автоматически вернется в режим вывода изображения.
Вне зависимости от состояния параметра
восстановления изображения можно нажать любую клавишу, за исключением
клавиши PAGE /, ВВОД на пульте дистанционного управления и клавиши ВВОД на проекторе.
• Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив
какими-либо предметами - это может привести к нагреванию и деформированию
этих предметов или даже стать причиной возгорания.
Таймер пустого экрана, для
Блокировка кнопок управления
С помощью блокировки кнопок управления на проекторе можно предотвратить случайное
изменение настроек проектора (например, детьми). Включение функции Блокировка
Для остановки кадра нажмите FREEZE на пульте ДУ. В левом
верхнем углу экрана появится слово 'FREEZE'.Для отмены
функции нажмите любую кнопку на проекторе или на пульте ДУ.
Даже если изображение на экране остановлено, его
воспроизведение продолжается на видеоустройстве или другом
устройстве. Поэтому даже при остановленном изображении
продолжается воспроизведение звука,
устройство с активным аудиовыходом.
если подключено
Функция FAQ
Меню ИНФОРМАЦИЯ содержит возможные решения проблем, с которыми
сталкиваются пользователи по вопросам качества изображения, установки,
специальных возможностей и обслуживания.
Для получения информации FAQ:
1.Войдите в экранное меню, нажав кнопку / на
проекторе или кнопку MENU/EXIT, и кнопками
/ выберите меню ИНФОРМАЦИЯ.
2.Кнопкой выберите FAQ - Изображениеи
установка или FAQ - Функции иобслуживание (в
зависимости от того, какая информация вам
необходима).
3.НажмитеMODE/ENTER.
4.Кнопками / выберите проблему и нажмите MODE/ENTER, чтобы узнать возможныерешения.
5.НажмитеMENU/EXITдлявыходаизменю.
Русский
Эксплуатация в условиях большой высоты
При работе на высоте 1500-3000 м над уровнем моря и при температуре 5°C-23°C
рекомендуется использовать Режимбольшойвысоты.
Не используйте Режимбольшойвысоты на высотах от 0 до 1500 метров и при
температурах от 5°C до 28°C. При использовании этого режима в таких условиях
проектор будет чрезмерно охлаждаться.
Чтобы включить Режимбольшойвысоты:
1.НажмитеMENU/EXITикнопками /
выберитеменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Дополнит..
2.Кнопкой выделите Режим большой
высоты, затемкнопками / выберите
Вкл.. Появитсязапросподтверждения.
3.Выберите Да и нажмите MODE/ENTER.
При работе в режиме "Режим большой высоты"
возможно повышение уровня рабочего шума,
связанное с увеличением оборотов вентилятора
охлаждения и функционирования системы.
При эксплуатации проектора в других сложных условиях (отличных от указанных)
возможно автоматическое отключение проектора, обеспечивающее его защиту от
перегрева. В этом случае следует переключить проектор в "Режим большой высоты" для
предотвращения отключения. Однако это не означает, что данный проектор пригоден для
эксплуатации абсолютно в
любых сложных и жестких условиях окружающей среды.
для обеспечения надлежащего
Порядок работы41
Page 42
Русский
Настройка звука
Следующие настройки относятся к динамику проектора. Убедитесь, что аудиокабель
правильно подключен к аудиовходу проектора. О подключении источника
аудисигнала см.
2.Кнопкой выберите пункт «
ВВОД.
Появится меню Настройкизвука.
3.ВыберитеВыкл. звукикнопками / установите состояние Вкл.
4.Чтобывернутьзвук, повторите шаги 1-3 и кнопками / установите
состояние Выкл..
Регулировка громкости
Длянастройкигромкости:
• Спомощьюпульта дистанционного управления
Нажмитеили для выборанужногоуровнягромкости.
"Подключение" на стр. 18
Настройкизвука» и нажмите
.
мини-джекмини-джек
.
• Спомощьюэкранногоменю
1.Повторитеописанные выше шаги 1-2.
2.Кнопкой выберите Громкость и кнопками / задайтеуровеньгромкости.
Отключение оповещения при вкл./выкл. питания
1.Повторитеописанные выше шаги 1-2.
2.Кнопкой выберите пункт Звук вкл/выкл питания икнопками / установите состояниеВыкл.
Параметр «Звук вкл/выкл питания» имеет только две настройки: «Вкл.» и «Выкл.».
Настройка параметров «Выкл. звук» и «Громкость» не влияют на функцию «Звук вкл/
выкл питания».
Порядок работы42
Page 43
Пользовательские настройки экранных меню
Экранные меню можно настроить в соответствии с вашими предпочтениями. Эти
настройки не оказывают влияния на рабочие параметры, эксплуатацию или
эффективность работы проектора.
• Время вывода менювменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные >
выбрать заставку, которая будет отображаться при включении проектора.
Выберите заставку кнопками /.
НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основныепозволяет
30 секунд
Просмотр 3D-изображений посредством
проектора BenQ
Данный проектор BenQ поддерживает воспроизведение трехмерных (3D)
видеосигналов, поступающих на входы D-Sub, HDMI, композитный видеовход и вход
S-Video. Для просмотра 3D-изображений посредством проектора BenQ необходимо
использовать совместимое оборудование и программное обеспечение.
Минимальные системные требования к
компьютеру для воспроизведения 3D-
Русский
материалов посредством проектора BenQ
• Проектор BenQ споддержкой 3D-режима.
•3D-очки BenQ.
• Процессор: Intel
X2 илиболеемощныйпроцессор.
• РекомендованнаяОС: Microsoft Windows Vista (32- или 64-битная) или Microsoft
Windows 7 (32- или 64-битная).
• Видеокарта (рекомендуемый объем видеопамяти 512 Мб): NVIDIA серии 240/250/
Quadro илиболеемощная, ATI серии 4000 или более мощная, Intel серии GMA
• Воспроизведение 3D-материалов поддерживают только стационарные DVD-
плееры. Компьютерные приводы оптических дисков не поддерживают этот
режим.
Процедура воспроизведения 3D-материалов
при помощи компьютера
1.Подключите проектор BenQ к компьютеру при помощи кабеля D-Sub или
HDMI.
2.Переключитекомпьютер на вывод видеосигнала ТОЛЬКО на проектор BenQ
(НЕИСПОЛЬЗУЙТЕ режим двух дисплеев).
3.Используйтестандартное разрешение проектора и установите частоту
обновления экрана 120 Гц. Или установите разрешение и частоту обновления,
обозначенные символом «*» в таблице режимов синхронизации, которая
приведена в руководстве пользователя
проектора BenQ.
Порядок работы44
Page 45
4.Нажмите кнопку «MENU» (Меню) на проекторе и
установите для параметра «3D sync» (3Dсинхронизация) значение «On» (Вкл.) или «DLP
Link» (DLP-синхронизация). (При установке частоты
обновления 120 Гц функция 3D-синхронизация будет
включена автоматически.)
5.Запустите 3D-видеоплеер (например, Stereoscopic
Player).
6.Процедураприиспользовании плеера Stereoscopic
Player
включаются вентиляторы охлаждения, работающие в течение нескольких минут.
Повторное нажатие кнопки POWER
вентиляторы остановятся и Индикаторпитания загорится оранжевым светом.
• Срок службы лампы зависит от условий и интенсивности эксплуатации.
позволяет включить проектор после того, как
Русский
Порядок работы47
Page 48
Русский
Работа с меню
Система меню
Обратите внимание, что функции экранных меню зависят от типа выбранного
входного сигнала.
Главное
меню
1.
ДИСПЛЕЙ
2.
ИЗОБРАЖЕ
НИЕ
3.
ИСТОЧНИК
ПодменюПараметры
Выкл./светло-желтый/
Цвет стены
ФорматАвто/Реальн./4:3/16:9
Автокорр. ТрапецииВкл./Выкл.
Трапецеидальность
Положение
Фаза
Размер по горизонт.
Цифровое увеличение
Синхронизация
трехмерного
изображения
Инверсия
синхронизации
трехмерного
изображения
Режим изображения
Режим справкиДинамический/Стандарт/sRGB/Кино
Яркость
Контрастность
Цвет
Оттенок
Резкость
Яркий цветВкл./Выкл.
Температура цветаT1/T2/T3/T4
3D управление цветом
Сохранить настройки
Быстрый автопоиск
Конвертор Цветового Пространства
Основной цветR/G/B/C/M/Y
Оттенок
Насыщенность
Усиление
Розовый/Светлозеленый/Синий/
Школьная доска
Вкл./Выкл.
Отключено/
Инвертировано
Вкл./Выкл.
Авто/RGB/SDTV/HDTV
Порядок работы48
Page 49
6.
ИНФОРМА
ЦИЯ
FAQ - Изображение и установка
FAQ - Функции и обслуживание
Текущее состояние системы
Интервал таймера 1~240 минут
Дисплей таймера
Положение
Таймер
презентации
таймера
Способ отсчета
таймера
Звуковое
напоминание
Вкл./Выкл.
Русский
• ИСТОЧНИК
• Режимизображения
• Разрешение
• Системацвета
• Эквив. ресурслампы
• Версия встроенного ПО
Всегда/1 Мин/2 Мин/3 Мин/
Никогда
Слева вверху/Слева внизу/
Справа вверху/Справа внизу
Назад/Вперед
Вкл./Выкл.
4.
НАСТРОЙ
КИ
СИСТЕМЫ
: Основные
Язык
Положение проектора
Время вывода
меню
Настройки меню
Положение меню
Автоотключение
Таймер пустого экрана
Блокировка клавиш панелиВкл./Выкл.
Таймер сна
Начальный экранBenQ/Черный/Синий
Спереди на ст./Сзади на столе/
Сзади на потол/Спереди на пот
5 с/10 с/15
Вцентре/Слева вверху/
Справа вверху/Справа внизу/
Слева внизу
Отключено/5 мин/10 мин/
15 мин/20 мин/25 мин/30 мин
Отключено/5 мин/10 мин/
15 мин/20 мин/25 мин/30 мин
Отключено/30 мин/1 час/2 час/
3 час/4 час/12 час
с/20 с/25 с/30 с
Порядок работы49
Page 50
Русский
5.
НАСТРОЙ
КИ
СИСТЕМЫ
: Дополнит.
Быстрое
охлаждение
Режим большой высотыВыкл./Вкл.
Настройки звука Выкл. звук
Громкость
Звук вкл/выкл
Питания
Режим ЛампыОбычный/Экономичный
Настройки
лампы
Настройки
безопасн.
Скорость
передачи
Тестовый
образец
Субтитры (СТ)
Сброс всех настроек
Сброс таймера
лампы
Эквив. ресурс Лампы
Изменить пароль
Блокировка При
Включении
Включить СТВыкл./Вкл.
Версия СТCC1/CC2/CC3/CC4
Выкл./Вкл.
Выкл./Вкл.
Диапазон : 0 ~ 10
Выкл./Вкл.
Выкл./Вкл.
9600/19200/38400/57600/
115200
Выкл./Вкл.
Обратите внимание, что эти пункты меню доступны только в том случае, если
проектором обнаружен по крайней мере один действительный сигнал. Если к
проектору не подключено оборудование или сигнал не обнаружен, доступны лишь
некоторые пункты меню.
Порядок работы50
Page 51
Описание каждого меню
1. ДИСПЛЕЙ:
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Корректировка цвета проецируемого изображения в тех
Цвет стены
Формат
Автокорр.
Трапеции
Трапецеидальнос
ть
Положение
Фаза
Размер по
горизонт.
Цифровое
увеличение
Синхронизация
трехмерного
изображения
случаях, когда поверхность отображения не является белой.
Подробнее см. "Цвет стены" на стр. 35.
Имеется четыре варианта установки формата изображения в
зависимости от источника входного сигнала. Подробнее см.
"Выбор формата изображения" на стр. 33.
Автоматическая коррекция трапецеидальности
изображения. Подробнее см. в разделе "Коррекция
трапецеидального искажения" на стр. 31.
Коррекция трапецеидальности изображения вручную.
Подробнее см. "Коррекция трапецеидального искажения" на
стр. 31.
Отображение страницы настройки положения. Для
перемещения проецируемого изображения воспользуйтесь
кнопками перемещения. Значения, отображаемые в нижней
части страницы, изменяются при каждом нажатии кнопки до
достижения максимального или минимального
соответствующего значения.
Данная функция доступна только в случае выбора сигнала с
ПК (аналогового сигнала RGB).
Регулировка фазы синхронизации для
уменьшения искажения изображения.
Данная функция доступна только в
случае выбора сигнала с ПК
(аналогового сигнала RGB).
Настройка ширины изображения по горизонтали.
Данная функция доступна только в случае выбора сигнала с
ПК (аналогового сигнала RGB).
Увеличение или уменьшение размера проецируемого
изображения. Подробнее см. "Увеличение и поиск деталей"
Настройка красного и зеленого цветового оттенка изображения.
Подробнее см. "Регулировка параметра Оттенок" на стр. 37.
Стандартные режимы изображения позволяют оптимизировать
настройку изображения в соответствии с типом программы.
Подробнее см. "Выбор режима отображения" на стр. 35.
Выбор режима изображения, наиболее подходящего по качеству
изображения, и дальнейшая тонкая настройка изображения
путем установки параметров, отображаемых ниже на этой
странице. Подробнее см. "Настройка режимов
Пользовательский 1/Пользовательский 2" на стр. 36.
Контрастность Регулировка яркости изображения. Подробнее см. "Регулировка
параметра Яркость" на стр. 36.
Регулировка контрастности между темной и светлой частями
изображения. Подробнее см. "Регулировка параметра
Цвет
Оттенок
Резкость
Яркий цвет
Температура
цвета
Контрастность" на стр. 36.
Даннаяфункциядоступнатолькопривыборе Video или
S-Video ссистемой NTSC.
Настройка красного и зеленого цветового оттенка изображения.
Подробнее см. "Регулировка параметра Оттенок" на стр. 37.
Даннаяфункциядоступнатолькопривыборе Video или
S-Video ссистемой NTSC.
Регулировка резкости изображения. Подробнее см. "Регулировка
параметра Резкость" на стр. 37.
Даннаяфункциядоступнатолькопривыборе Video или
S-Video ссистемой NTSC.
Регулировка уровня белого при поддержании правильного
воспроизведения цветов. Подробнее см. "Регулировка параметра
Яркий цвет" на стр. 37.
Имеется четыре варианта настроек цветовой температуры.
Подробнее см. "Выбор параметра Температура цвета" на стр. 37.
3D управление
цветом
Сохранить
настройки
Быстрый
автопоиск
Подробнее см. "3D управление цветом" на стр. 38.
Сохранение настроек для режима Пользовательский 1 или
Пользовательский 2.
Подробнее см. "Выбор входного сигнала" на стр. 29.
Конвертор
Цветового
Действует только для источника входного сигнала HDMI.
Пространства
Порядок работы52
Page 53
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
4. НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные:
Звуковое напоминание выступающему о времени окончания
презентации. Подробнее см. "Настройка таймера
презентации" на стр. 39.
Русский
Интервал таймера
Устанавливает нужный период времени для проведения
Таймер
презентации
презентации.
Дисплей таймера
Отображает или скрывает таймер на экране.
Положение таймера
Устанавливает положение таймера на экране.
Способ отсчета таймера
Устанавливает способ отсчета таймера.
Язык
Положение
проектора
Выбор языка экранных меню. Подробнее см. "Порядок
работы с меню" на стр. 25.
Проектор можно установить под потолком или сзади
проектора, а также с одним или несколькими зеркалами.
Подробнее см. "Выбор места расположения" на стр. 14.
Время вывода меню
Выбор времени отображения экранного меню после
последнего нажатия кнопки. Продолжительность этого
Настройки меню
промежутка времени может составлять от 5 до 30 секунд с
интервалом в 5 секунд.
Положение меню
Определяет положение экранного меню.
Автоматическое выключение проектора при отсутствии
Автоотключение
Таймер пустого
экрана
Блокировка
клавиш панели
Таймер сна
Начальный экран
входного сигнала в течение заданного периода времени.
Подробнее см. "Уста н о вка параметра Автоотключение" на
стр. 57.
Задание времени отображения пустого экрана после
включения функции пустого экрана; по истечении
указанного времени снова выводится изображение.
Подробнее см. "Скрывание изображения" на стр. 40.
Блокирует все кнопки на панели проектора, кроме кнопки
POWER икнопокнапультеДУ. Подробнеесм.
"Блокировкакнопокуправления" настр. 40.
Настройка таймера автоматического выключения
проектора. Ус т анов к а времени в диапазоне от 30 минут до
12 часов.
Позволяет выбрать заставку, которая появляется при
включении проектора. Предусмотрены три варианта:
Логотип BenQ, Черный экран и Синий экран.
Порядок работы53
Page 54
Русский
5. НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Дополнит.:
Быстрое
охлаждение
Режим большой
высоты
Настройка Звука
Настройки лампы
Настройки
безопасн.
Скорость
передачи
Тестовый образец
Субтитры (СТ)
Сброс всех
настроек
Функция включается при выборе Вкл., при этом время
охлаждения проектора сокращается до нескольких секунд.
Попытка повторного включения проектора сразу
после процесса быстрого охлаждения может вместо
включения проектора привести к новому запуску
охлаждающих вентиляторов.
Режимдляработынабольшойвысоте. Подробнеесм.
"Эксплуатацияв условиях большой высоты" на стр. 41.
Выкл. звука
Громкость
Звук вкл/выкл питания
Подробнее см. "Настройка звука" на стр. 42.
Режим Лампы
Подробнее см. "Уста н о вка параметра Режим лампы в
значение Экономичный" на стр. 57.
Сброс таймера лампы
Подробнее см. "Сброс таймера лампы" на стр. 61.
Эквив. ресурс Лампы
О расчете времени работы лампы см. "Данные о времени
работы лампы" на стр. 57
.
Изменить пароль
Перед изменением пароля требуется ввести действующий
пароль. Подробнее см. "Применение функции парольной
защиты" на стр. 26.
Блокировка При Включении
Позволяет установить скорость передачи равной скорости
передачи компьютера (для обмена данными и загрузки
микропрограммы проектора по кабелю RS-232). Функция
предназначена для использования квалифицированным
техническим персоналом.
Функция включается при выборе Вкл., при этом на экране
отображается решетка тестовой таблицы. С помощью
тестового шаблона можно проверить и отрегулировать
размер и фокус изображения и устранить искажения.
Для включения этой функции необходимо выбрать Вкл.
Отображается текст субтитров, если он доступен.
Следующиенастройкинесбрасываются: Положение,
Фаза, Размер по горизонт., Пользовательский 1,
Пользовательский 2, Положение проектора, Режим большой
высоты, Настройки безопасн., Скорость передачи.
Порядок работы54
Page 55
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
6. ИНФОРМАЦИЯ:
FAQ -
Изображение и
установка
Описывает возможные решения проблем, с которыми вы
можете столкнуться.
FAQ - Функции и
обслуживание
ИСТОЧНИК
Показывает текущий источник сигнала.
Режим изображения
Показываетрежим, выбранныйвменю ИЗОБРАЖЕНИЕ.
Разрешение
Текущее
состояние
системы
В меню ИНФОРМАЦИЯ отображается текущее состояние проектора.
Показывает исходное разрешение входного сигнала.
Система цвета
Показываетформатсистемывходногосигнала - NTSC, PAL,
SECAM или RGB.
Эквив. ресурс лампы
Показывает наработку лампы в часах.
Версия встроенного ПО
Отображение версии встроенного ПО проектора.
Русский
Порядок работы55
Page 56
Русский
Обслуживание
Уход за проектором
Данный проектор не требует значительного обслуживания. Единственное, что
необходимо регулярно выполнять - это чистка объектива.
Запрещается снимать какие-либо детали проектора, кроме лампы. При
необходимости замены других частей обращайтесь к поставщику.
• Вслучаепоявлениягрязи или пятен очистите поверхность с помощью бумаги для
чистки объектива и аккуратно протрите мягкой тканью, смоченной чистящим
средством для объектива.
Запрещается использовать абразивные пластины, чистящие растворы на основе
щелочи или кислоты, чистящий порошок, летучие растворители, такие как спирт, бензин,
разбавители или инсектициды. Использование подобных материалов, а также
продолжительный контакт с резиновыми или виниловыми материалами может
привести к повреждению поверхности проектора или его корпуса.
Чистка корпуса проектора
Передчисткойкорпусатребуетсяправильновыключитьпроектор (см. раздел
"Выключениепроектора" настр. 47) и отсоединить шнур питания.
Запрещается использовать воск, спирт, бензин, растворитель и другие химические
моющие средства. Это может привести к повреждению корпуса.
Хранение проектора
При необходимости длительного хранения проектора соблюдайте следующие
правила.
• Убедитесь, что температура и влажность в месте хранения соответствуют
рекомендациям для данного проектора. Информацию о диапазоне температур
можно найти в разделе "Технические характеристики" на стр. 64 или получить у
поставщика.
• Уберитеножкирегуляторанаклона.
• Извлекитеэлементыпитанияизпульта ДУ.
• Упак уйте
проекторворигинальнуюилианалогичнуюупаковку.
Транспортировка проектора
Рекомендуется осуществлять транспортировку проектора в оригинальной заводской
или аналогичной упаковке. Для переноски проектора используйте его оригинальную
коробку или подходящий мягкий переносной футляр.
Обслуживание56
Page 57
Сведения о лампе
Данные о времени работы лампы
Во время работы проектора продолжительность наработки лампы (в часах)
автоматически рассчитывается с помощью встроенного таймера. Расчет
эквивалентного значения времени работы лампы в часах производится следующим
образом:
Общее (экв.) время работы лампы в часах
= 1 (время работы в экономичном режиме (в часах)) +4/2,5 (время работы в обычном
режиме (в часах))
См. "Устан о в капараметраРежимлампывзначениеЭкономичный", где приведены
дополнительные сведения о режиме Экономичный.
Дляполученияданныховремениработылампы (вчасах):
1.Нажмитекнопку MENU/EXIT, а затем с помощью кнопок / выберите меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит..
2.Нажмите , чтобы выделить Настройкилампы, а затем нажмите MODE/
ENTER. НаэкранепоявитсястраницаНастройкилампы.
3.В меню отобразится информация Эквив. ресурслампы.
Проекционная лампа является расходным материалом, и при правильной
эксплуатации ее срок службы составляет до 3500-4000 часов. Чтобы максимально
продлить срок службы лампы, можно выполнить следующие настройки в экранном
меню.
Уст а новка параметра Режим лампы в значение Экономичный
Режим Экономичный снижает уровень шумов в системе и сокращает
энергопотребление на 20%. В режиме Экономичный уменьшается мощность
светового потока, что приводит к снижению яркости проецируемого изображения.
Уста н о в ка проектора в режим Экономичный также увеличивает срок службы лампы.
Для установки режима Экономичный, перейдите в меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройкилампы > Режимлампыи
/.
Уст а новка параметра Автоотключение
При использовании данной функции происходит автоматическое выключение
проектора при отсутствии входного сигнала в течение заданного периода времени во
избежание сокращения срока службы лампы.
Для настройки функции Автоотключение, перейдите в меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные > Автоотключение и нажимайте кнопки /.
Продолжительность этого промежутка времени можно установить в диапазоне от 5
до 30 минут с интервалом в
не подходят, выберите вариант Отключено. По истечении определенного
промежутка времени проектор автоматически выключится.
, нажмите MENU/EXIT.
нажимайте кнопки
5 минут. Если стандартные варианты продолжительности
Русский
Обслуживание57
Page 58
Русский
Срок замены лампы
Если индикатор Lamp горит красным цветом или появляется сообщение о
необходимости замены лампы, необходимо установить новую лампу или обратиться к
поставщику. Использование старой лампы может вызвать нарушение нормальной
работы проектора, кроме того, хотя и в достаточно редких случаях, это может
привести к взрыву лампы.
Информацию о замене лампы см. на сайте
Индикаторы лампы и температуры загораются при перегреве лампы. Выключите
проектор и оставьте для охлаждения в течение 45 минут. Если после включения питания
индикатор лампы или температуры по-прежнему горит, обратитесь к поставщику.
Подробнее см. "Индикаторы" настр. 62.
О замене лампы напоминают следующие предупреждения.
СостояниеСообщение
Время работы лампы составляет 3500 часов.
Для обеспечения оптимальной работы
установите новую лампу. Если в
предустановленном режиме Экономичный
(см. "Уст а н о вка параметра Режим лампы в
значение Экономичный" на стр. 57) проектор
работает нормально, то можно продолжать
работу до появления предупреждения о
времени работы лампы 3950 часов.
Время работы лампы составляет 3950 часов.
Необходимо установить
избежание отключения проектора по
истечении срока службы лампы.
новую лампу во
http://lamp.benq.com.
Время работы лампы составляет 4000 часов.
Настоятельно рекомендуется заменить лампу
на этом этапе. Лампа является расходным
материалом. Яркость лампы со временем
уменьшается. Это не является
неисправностью. В случае значительного
снижения яркости лампу можно заменить.
Если лампа не была заменена ранее, это
необходимо сделать по истечении 4000 часов
эксплуатации.
Для продолжения нормальной работы
проектора данную лампу НЕОБХОДИМО
заменить.
Обслуживание58
Page 59
Замена лампы
• При замене лампы на проекторе, установленном под потолком, во избежание
травмы в результате попадания осколков лампы в глаза, убедитесь в том, что никто
не находится внизу.
• Во избежание поражения электрическим током, перед заменой лампы обязательно
выключите проектор и отсоедините шнур питания.
• Перед заменой лампы для предотвращения ожога дайте проектору остыть в течение
примерно 45 минут.
• Во избежание порезов, а также во избежание повреждения внутренних деталей
• Во избежание травм и для предотвращения ухудшения качества изображения, не
прикасайтесь к пустому отсеку лампы, когда лампа извлечена, чтобы не задеть
объектив.
• Лампа содержит
отходов и соблюдайте их при утилизации использованных ламп.
• Для бесперебойной работы проектора рекомендуется приобрести запасную лампу
производства BenQ для замены.
1.Выключите проектор и выньте вилку шнура питания из розетки. Если лампа
горячая, то во избежание ожогов подождите приблизительно 45 минут, пока
лампа остынет.
2.Открутите два невыпадающих винта
на крышке лампового отсека.
3.Снимите крышку отсека лампы.
ртуть. Ознакомьтесь с местными правилами утилизации опасных
Русский
4.Открутите два невыпадающих винта,
удерживающих лампу.
• Не включайте питание при снятой
крышке лампы.
• Не просовывайте пальцы между лампой
и проектором. Острые углы внутри
проектора могут причинить
повреждения.
Обслуживание59
Page 60
Русский
5.Поднимите ручку в вертикальное
положение. С помощью ручки
медленно вытяните лампу из
проектора.
• При слишком быстром вытягивании
лампа может разбиться, и осколки
попадут внутрь проектора.
• Не оставляйте лампу в местах
возможного попадания воды или
доступных детям, а также рядом с легко
воспламеняющимися материалами.
• После извлечения лампы не касайтесь
внутренних деталей проектора.
Прикосновение к оптическим
компонентам внутри проектора может
привести к появлению цветных
искажению проецируемого
изображения.
пятен и
6.Вставьте новую лампу в отсек лампы
и проверьте надежность ее
установки в проекторе.
• Совместитеконтактыразъемов.
• Еслипочувствуетесопротивление,
выньтелампуипопробуйтеснова.
7.Затяните винт крепления лампы.
8.Убед ите сь, чторучканаходится
полностью в горизонтальном
положении и зафиксирована на
месте.
• Незатянутый винт - это ненадежное
соединение, которое может привести к
нарушению нормальной работы
проектора.
• Не затягивайте винт слишком сильно.
9.Уста н о в ите крышку лампы на
проектор.
10. Включите проектор.
Не включайте питание при снятой крышке лампы.
Обслуживание60
Page 61
Сброс таймера лампы
11. После появления начального экрана
войдите в экранное меню. Перейдите в
меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ:
Дополнит. > Настройки лампы.
Нажмите MODE/ENTER. На экране
появится страница Настройкилампы.
Кнопкой выберите Сбростаймералампы и нажмите MODE/ENTER. Появится предупреждение с запросом
подтвердить сброс таймера лампы. Выделите Сброс и нажмите MODE/ENTER.
Счетчик лампы устанавливается на "0".
Не следует выполнять сброс показаний счетчика, если лампа не новая или не была
заменена - это может привести к повреждению.
Русский
Обслуживание61
Page 62
Русский
Индикаторы
ИндикаторСостояние и описание
Питание
Температура
Лампа
Индикация питания
ОранжевыйВыкл.Выкл.
Зеленый
Мигает
ЗеленыйВыкл.Выкл.
Оранжевый
Мигает
Выкл.Выкл.
Выкл.Выкл.
Режим ожидания.
Включение питания.
Штатная работа.
После выключения питания для охлаждения
проектора требуется 90 секунд.
Индикация лампы
Оранжевый
Мигает
Выкл.Выкл.Красный
Выкл.Красный
Если лампа не зажглась при включении,
повторяется запуск лампы.
1.Требуется 90 секунд для охлаждения
проектора. ИЛИ
При отображении сигналов 1080i(1125i)/60Гц или 1080i(1125i)/50Гц возможно появление
дрожания изображения.
Поддерживаемыережимысинхронизациидлявходов
Video и S-Video
Режим VideoЧастотастрок
(кГц)
NTSC*15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 или 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4.43*15,73604,43
* Поддерживаемыережимы синхронизации для функции 3D.
Технические характеристики68
Частота
кадров (Гц)
Цветовая поднесущая
(МГц)
Page 69
Поддерживаемая синхронизация для входа HDMI (HDCP)
Русский
РазрешениеЧастотастрок
(кГц)
Частота
кадров
(Гц)
720 x 40037,92785,03935,5720 x 400_85
31,46959,94025,175VGA_60*
37,86172,80931,500VGA_72
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
37,50075,00031,500VGA_75
43,26985,00836,000VGA_85
61,91119,51852,5640 x 480 120Hz*
35,256,336SVGA_56
37,87960,31740,000SVGA_60*
48,07772,18850,000SVGA_72
46,87575,00049,500SVGA_75
53,67485,06156,250SVGA_85
76,302119,97273,25
77,425119,85483800 x 600 120Hz*
48,36360,00465,000XGA_60*
56,47670,06975,000XGA_70
60,02375,02978,750XGA_75
68,66784,99794,500XGA_85
97,551119,989115,5
45,00060,00074,2501280 x 720_60*
90,000120,000148,501280 x 720_120*
49,759,883,5WXGA_60*
62,874,9106,5WXGA_75
71,55484,880122,500WXGA_85
63,98160,020108,000SXGA_60*
79,97675,025135,000SXGA_75
91,14685,024157,500SXGA_85
60,00060,0001081280 x 960_60*
85,93885,002148,5001280 x 960_85
Частота
пикселей
(МГц)
Режим
VESA DMT0D
120Hz*
VESA DMT14
120Hz*
Технические характеристики69
Page 70
Русский
РазрешениеЧастотастрок
(кГц)
Частота
кадров
(Гц)
1440 x 900
1400 x 105065,31759,978121,750SXGA+_60*
1600 x 120075,00060,000162,000UXGA
640 x 480 на 67Гц35,00066,66730,240MAC13
832 x 624 на 75Гц49,72274,54657,280MAC16
1024 x 768 на 75Гц60,24175,02080,000MAC19
1152 x 870 на 75Гц68,6875,06100,000MAC21
VIDEO
55,93559,887106,500WXGA+_60*
70,635 74,984136,750WXGA+_75
15,736013,50480i*
31,476027480p*
15,635013,50576i*
31,255027,000576p
37,505074,25720p_50
45,006074,25720p_60*
28,135074,251080i_50
33,756074,251080i_60
67,560148,51080p
56,2650148,51080p
272474,251080P@24Hz
28,122574,251080P@25Hz
33,753074,251080P@30Hz
Частота
пикселей
(МГц)
Режим
Приотображениисигналов 1080i/50Гц и 1080i/60Гцвозможнодрожаниеизображения.
* Поддерживаемыережимы синхронизации для функции 3D.
Технические характеристики70
Page 71
Гарантия и авторские права
Ограниченная гарантия
Корпорация BenQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов материалов
и изготовления при условии соблюдения правил эксплуатации и хранения.
Любая гарантийная рекламация должна сопровождаться подтверждением даты
покупки. В случае обнаружения дефектов данного изделия в течение гарантийного
срока единственным обязательством корпорации BenQ и единственным способом
возмещения ущерба является замена любой неисправной детали (включая дефекты
изготовления). Для
всех дефектах поставщику, у которого было приобретено данное изделие.
Внимание! Данное гарантийное обязательство аннулируется в случае нарушения
покупателем установленных компанией BenQ письменных инструкций, в частности
влажность окружающей среды должна быть в пределах от 10% до 85%, температура
от 5°C до 28°C, высота над уровнем моря ниже 4920 футов, в также
работы проектора в запыленной среде. Данное гарантийное обязательство
предоставляет вам определенные юридические права, наряду с которыми возможно
существование других прав, различных для каждой конкретной страны.
Для получения дополнительной информации см. сайт www.BenQ.com.
Авторские права
Copyright 2009 BenQ Corporation. Все права сохранены. Воспроизведение, передача,
перезапись, хранение в информационно-поисковых системах, а также перевод на
любой язык (в том числе компьютерный) в любой форме и любым способом
(электронным, механическим, магнитным, оптическим, химическим, ручным и пр.)
любой части данного документа без предварительного письменного разрешения
корпорации BenQ запрещены.
Ограничение ответственности
Корпорация BenQ не дает никаких обещаний или гарантий, как явных, так
и подразумеваемых, относительно содержания данного документа, включая любые
гарантии коммерческой пригодности или соответствия определенной цели. Кроме
того, корпорация BenQ оставляет за собой право на периодическое обновление
и изменение данного документа без обязательного уведомления кого-либо о таковых
изменениях.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD являются торговыми марками Texa s
Instruments. Другиекомпанийиорганизаций.
получениягарантийного обслуживания немедленно сообщите обо
Для устройств КЛАССА В: Настоящееоборудование генерирует, использует и
может излучать радиоволны, и в случае нарушения правил установки и инструкции
по эксплуатации может создавать помехи радиосвязи. Тем не менее, это не
гарантирует отсутствие помех при определенных условиях установки. В случае
появления помех для радио- или телевещания, которое выявляется путем включения
и
выключения оборудования, пользователь может попытаться устранить помехи
одним из следующих способов или их комбинацией:
— Переориентировать илипереместитьприемнуюантенну.
— Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
— Подключить оборудование к розетке или сети, не используемой для питания
Настоящее устройство испытано в соответствии с требованиями 89/336/EEC (ЕЭС)
по электромагнитной совместимости (EMC) и удовлетворяет данным требованиям.
Директива WEEE
Утилизация электрических и электронных отходов частными лицами на
территории Европейского Союза.
Данный символ на изделии или на упаковке означает, что данное
изделие запрещается утилизировать наравне с бытовыми отходами.
Необходимо утилизировать его, передав его в соответствующие
центры по переработке электрических и электронных отходов. Для
получения дополнительных сведений о переработке отходов данного
оборудования обратитесь в ближайший сервисный центр, в магазин,
где вы приобрели оборудование
бытовых отходов. Переработка материалов поможет сохранить
природные ресурсы и обеспечит безопасность для здоровья людей и
окружающей среды.
, или в центр по переработке
Соответствие требованиям72
Page 73
Требования к доступности в соответствии с законом о
реабилитации инвалидов от 1973 г., раздел 508
Компания BenQ стремится производить доступные продукты и поддерживает усилия
правительства в сфере развития доступных технологий. ЖК-мониторы и проекторы
BenQ соответствуют требованиям раздела 508 упомянутого выше закона благодаря
следующим вспомогательным функциям:
• Мониторы BenQ оснащены цветными индикаторами питания. Если индикатор
горит зеленым светом, монитор работает с полным энергопотреблением. Если
индикатор горит желтым или оранжевым светом
или спящем режиме и использует менее 2 ватт электроэнергии.
• В мониторах BenQ предусмотрен целый ряд предварительно установленный
параметров, которые обеспечивают легкодоступное немерцающее изображение.
Настройка частоты синхронизации по умолчанию автоматически активируется
при каждом включении монитора. Таким образом снижается необходимость
вмешательства пользователя.
• Мониторы и проекторы BenQ предлагают возможности регулировки яркости
контраста таким образом, чтобы текст и изображения отображались по-разному и
удовлетворяли потребностям слабовидящих пользователей. Другие подобные
регулировки можно выполнить с помощью экранных элементов управления
продуктов.
• Мониторы и проекторы BenQ включают устанавливаемые пользователем
элементы управления цветом, такие как параметры температуры цвета
(мониторы: 5800K, 6500K и 9300K, проекторы: 5500K, 6500K, 7500K и 9300K) с
широким спектром уровней контрастности
• Мульмедийные мониторы и проекторы BenQ как правило оснащены двумя
динамиками для воспроизведения звука, которые позволяют пользователям (в том
числе лицам с нарушением слуха) взаимодействовать с подключенной
компьютерной системой. Органы управления динамиками обычно расположены
на передней панели.
• Встроенное ПО мониторов и проекторов BenQ содержит уникальную
информацию о продукте, которая позволяет компьютерным системам
обнаруживать продукты BenQ и включать функцию самонастройки при их
подключении.
• Все мониторы и проекторы BenQ соответствуют стандарту PC99. Например, все
разъемы снабжены цветной маркировкой, которая помогает пользователям быстро
и правильно подключать продукты к компьютерным системам.
• Некоторые модели мониторов и проекторов BenQ содержат дополнительные
порты USB и DVI для подключения к дополнительным устройствам, таким как
специальные наушники
• В комплект поставки всех мониторов и проекторов BenQ входят руководства
пользователя на компакт-дисках, которые можно легко читать с помощью
коммерческого программного обеспечения, такого как Adobe Reader,
установленного на подключенной компьютерной системе. Эти документы также
доступны на веб-сайте компании BenQ (www.BenQ.com). По запросу может быть
предоставлена другая документация.
• Служба поддержки
всем клиентам по телефону, факсу, электронной почте или через веб-сайт.
для слабослышащих людей.
клиентов BenQ отвечает на вопросы и оказывает помощью
, мониторнаходится в ждущем
.
Русский
и
Соответствие требованиям73
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.