Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile
de autor
Garanţie limitată
BenQ garantează acest produs faţă de orice defecte ale materialelor folosite şi ale manoperei,
în condiţii de utilizare şi depozitare normale.
Data dovezii de achiziţie va fi necesară la orice solicitare de garanţie. În eventualitatea în care
acest produs este găsit defect în timpul perioadei de garanţie, singura obligaţie a BenQ's şi
soluţia exclusivă pentru dumneavoastră este înlocuirea oricăror piese defecte (manopera este
inclusă). Pentru a beneficia de serviciul de garanţie, anunţaţi imediat distribuitorul de la care aţi
achiziţionat acest produs cu privire la orice defecte.
Important: Garanţia de mai sus va deveni nulă dacă clientul nu utilizează acest produs în acord
cu instrucţiunile în scris ale BenQ, în special, condiţiile de umiditate a mediului, care trebuie să
fie între 10% şi 90%, temperatura, între 0°C şi 35°C, altitudine mai mică de 4920 feet şi
evitarea utilizării acestui proiector într-un mediu cu mult praf. Această garanţie vă oferă
drepturile legale specifice şi puteţi avea şi alte drepturi care pot diferi de la o ţară la alta.
Pentru mai multe informaţii, vă rugăm să vizitaţi www.BenQ.com.
Drepturi de autor
Drepturi de autor 2021 de BenQ Corporation. Toate drepturile sunt rezervate. Nicio parte a
acestei publicaţii nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de
descărcare sau tradusă într-o altă limbă sau limbaj informatic, în orice formă electronică,
mecanică, magnetică, optică, chimică, manuală sau de alt gen, fără acordul în scris al BenQ
Corporation.
Declinarea responsabilităţii
BenQ Corporation nu-şi asumă răspunderi sau garanţii, explicite sau implicite, cu privire la
conţinutul prezentei şi respinge orice garanţie, vandabilitate sau competenţe pentru orice scop
particular. Mai mult, BenQ Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui această publicaţie şi de a
efectua schimbări periodice ale conţinutului prezentei, fără obligaţia de a notifica orice
persoană cu privire la revizuiri sau modificări.
*DLP, Digital Micromirror Device şi DMD sunt mărcile înregistrate ale Texas Instrument. Altele
sunt sub influenţa drepturilor de autor ale companiilor sau organizaţiilor respective.
Brevete
Vizitaţi pagina web http://patmarking.benq.com/ pentru detalii referitoare la acoperirea
brevetului pentru proiectorul BenQ.
2 Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor
Cuprins
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor ...................................................2
Instrucţiuni importante privind siguranţa .......................................................................4
Diagrama de timp...................................................................................................... 49
3 Cuprins
Instrucţiuni importante privind siguranţa
Proiectorul dumneavoastră este realizat şi testat pentru a îndeplini ultimele standarde de
siguranţă ale echipamentelor de tehnologia informaţiei. Totuşi, pentru a asigura siguranţa în
utilizare a acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile menţionate în acest
manual şi marcate pe produs.
1. Vă rugăm să citiţi acest manual
înainte de a utiliza proiectorul
dumneavoastră. Păstraţi-l pentru
consultările ulterioare.
2. Nu priviţi direct în obiectivul proiectorului în timpul utilizării. Raza
intensă de lumină vă poate afecta ochii.
3. Lăsaţi servisarea pe seama personalului calificat de service.
4. Deschideţi întotdeauna obturatorul
obiectivului (dacă este cazul) sau
scoateţi capacul obiectivului (dacă
este cazul), când lampa proiectorului
este pornită.
6. În anumite ţări, tensiunea liniei NU este
stabilă. Acest proiector este realizat
pentru a funcţiona în condiţii de
siguranţă cu o tensiune a reţelei între
100 şi 240 volţi CA, dar poate avea erori
la căderile de tensiune sau la
supratensiunile tranzitorii de ±10 volţi.
În zonele unde tensiunea reţelei poate
fluctua sau poate cădea, este
recomandat să conectaţi proiectorul
printr-un stabilizator de alimentare,
protector de supratensiune tranzitorie
sau o sursă de alimentare
neîntreruptibilă (UPS).
7. Nu blocaţi obiectivul de proiecţie cu
niciun obiect când proiectorul este
utilizat, întrucât aceasta poate provoca
încălzirea şi deformarea obiectelor sau
chiar producerea incendiilor. Pentru a
opri temporar lampa, apăsaţi butonul
ECO BLANK (FĂRĂ IMAGINE ECO).
5. Lampa devine extrem de fierbinte în
timpul utilizării. Permiteţi-i proiectorului
să se răcească pentru aproximativ 45 de
minute înainte de a demonta ansamblul
lămpii pentru înlocuire.
4 Instrucţiuni importante privind siguranţa
8. Nu utilizaţi lămpi peste durata nominală
de viaţă. Utilizarea excesivă a lămpilor
peste durata nominală de viaţă poate
provoca spargerea acestora, în situaţii
rare.
9. Nu înlocuiţi niciodată ansamblul lămpii
sau orice alte componente electronice,
decât dacă proiectorul este deconectat
de la reţea.
10. Nu amplasaţi acest produs pe un
cărucior, stand sau masă instabilă.
Produsul poate cădea, ceea ce duce la
defectarea gravă.
11. Nu încercaţi să demontaţi acest
proiector. În interiorul său sunt tensiuni
înalte care pot provoca moartea, dacă
intraţi în contact cu componentele sub
tensiune. Singura componentă care
poate fi servisată de utilizator este
lampa, care are propriul capac
demontabil.
În nicio situaţie nu trebuie să demontaţi
sau să îndepărtaţi orice alte capace.
Lăsaţi reparaţiile doar în seama
personalului profesionist calificat pentru
service.
12. Nu blocaţi deschiderile de ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o pătură,
aşternuturi pentru pat sau pe orice altă
suprafaţă moale.
- Nu acoperiţi acest proiector cu materiale
textile sau cu orice alt obiect.
- Nu lăsaţi substanţe inflamabile lângă proiector.
Dacă deschiderile de ventilaţie sunt
obstrucţionate, supraîncălzirea din
interiorul proiectorului poate provoca
incendii.
13. Amplasaţi întotdeauna proiectorul pe
o suprafaţă dreaptă, orizontală în timpul
utilizării.
- Nu-l folosiţi dacă este înclinat într-un unghi de
peste 10 grade de la stânga la dreapta, sau
într-un unghi de mai mult de 15 grade din faţă
în spate. Folosirea proiectorului când nu este
complet orizontal poate provoca o funcţionare
nesatisfăcătoare sau defectarea lămpii.
14. Nu amplasaţi proiectorul vertical,
sprijinit pe partea din spate. Aceasta
poate duce la căderea proiectorului,
provocând răniri sau rezultând în
defectarea sa.
5 Instrucţiuni importante privind siguranţa
15. Nu călcaţi pe proiector sau amplasaţi
3.000 m
0 m
(0 feet)
obiecte grele pe el. Dincolo de posibilele
defecţiuni fizice ale proiectorului,
aceasta poate duce la accidentări şi
posibile răniri.
16. Când proiectorul este utilizat, puteţi simţi
puţin aer cald degajat şi un miros uşor
provenind de la grilajul ventilaţiei. Acesta
este un fenomen normal, nu un defect al
produsului.
17. Nu lăsaţi substanţe lichide lângă sau pe
proiector. Lichidele scurse pe proiector
pot provoca defectarea acestuia. Dacă
proiectorul s-a udat, scoateţi-l din priză
şi apelaţi la BenQ pentru servisarea
acestuia.
20. Nu amplasaţi acest proiector în oricare
dintre următoarele medii.
- Locaţiile unde spaţiul este slab ventilat sau este
închis. Lăsaţi o distanţă de cel puţin 50 cm faţă
de pereţi şi un curent liber de aer în jurul
proiectorului.
- Locaţiile unde temperaturile pot deveni excesiv
de mari, precum în interiorul unei maşini cu
toate ferestrele ridicate.
- Locaţiile unde există o umiditate excesivă, praf
sau fum de ţigară, care pot contamina
componentele optice, scurtând durata de viaţă
a proiectorului şi întunecând imaginea.
- Locaţiile de lângă alarmele pentru incendiu
- Locaţiile cu o temperatură ambientală de peste
40 °C/104 °F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai mari de
3000 m (10000 feet).
18. Acest produs poate să afişeze imagini
inversate pentru instalaţiile de montare
pe plafon.
19. Acest aparat trebuie să fie împământat.
Pentru a evita deteriorarea cip-urilor DLP, nu orientaţi
niciodată un fascicul laser de mare putere în lentilele
de proiecţie.
Clasa de risc 2
1. Conform clasificării privind securitatea
fotobiologică a lămpilor şi a aparatelor cu
lămpi, acest produs se încadrează în
Clasa de risc 2, IEC 62471-5:2015.
2. Acest produs poate emite radiaţii optice
potenţial periculoase.
3. Nu priviţi direct în lampa proiectorului.
Acest lucru poate fi dăunător pentru
ochi.
4. La fel ca în cazul oricărei surse de
lumină, nu priviţi direct spre fascicul.
Hg - Această lampă conţine mercur. Respectaţi
normele privind reciclarea. Consultaţi
www.lamprecycle.org.
6 Instrucţiuni importante privind siguranţa
Introducere
Conţinutul ambalajului
Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate elementele arătate mai jos. Dacă unul dintre
aceste elemente lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Accesorii standard
ProiectorTelecomandă cu bateriiCablu de alimentare
D
i
g
i
tal Projec
tor
Installat
ion Guide
Ghid de instalareManual de utilizare pe CDCertificat de garanţie*
• Accesoriile furnizate vor fi potrivite pentru regiunea dumneavoastră şi pot fi diferite de cele ilustrate.
• *Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi
distribuitorul dumneavoastră pentru informaţii detaliate.
Accesorii opţionale
1. Kit pentru lampa de rezervă
2. Kit pentru montarea pe plafon
3. BenQ WDP02
4. Ochelari BenQ 3D
Înlocuirea bateriilor de la telecomandă
1. Apăsaţi şi glisaţi capacul bateriei, după cum
este ilustrat.
2. Îndepărtaţi bateriile vechi (dacă este cazul)
şi instalaţi două baterii de tipul AAA.
Asiguraţi-vă că bornele pozitive şi negative
sunt poziţionate corect, după cum este
ilustrat.
3. Glisaţi capacul bateriei până când este se fixează la loc, în poziţie.
• Evitaţi lăsarea telecomenzii şi a bateriilor într-un mediu cu căldură sau umiditate excesivă, precum
bucătărie, baie, saună, cameră de bronzare sau într-o maşină închisă.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de fabricantul acesteia.
• Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului şi cu normele locale de mediu din
regiunea dumneavoastră.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
• Dacă bateriile sunt goale sau dacă nu veţi folosi telecomanda pentru o perioadă mare de timp, scoateţi
bateriile pentru a evita defectarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale bateriilor.
7 Introducere
Vedere de la exterior a proiectorului
1
1
2
4
3
5
6
7
8
8
9
10
11
12
13
14
15
1. Senzor IR pentru telecomandă
2. Butoane pentru reglarea comutării
obiectivului
(Stânga/Dreapta,Sus/Jos)
3. Capac pentru lampă
4. Inel de zoom
5. Inel de focalizare
6. Lumină indicatoare POWER (Pornit /
Oprit)/Lumină avertizare TEMPeratură
(TEMP)/Lumina indicatoare pentru
LAMP (Lampă)
Consultaţi Indicatori la pagina 45.
7. Capac pentru obiectiv
8. Picior reglabil
9. Găuri pentru montarea pe plafon
10. Ventilaţie (admisie aer proaspăt)
11. Panou conector
Consultaţi Terminale la pagina 9.
12. Mufă de alimentare CA
13. Panou de control extern
Consultaţi Comenzi şi funcţii la pagina
10.
14. Ventilator (evacuare aer)
15. Bară securitate anti-furt
8 Introducere
Terminale
11
12
10
123
4
56789
1. Mufă de intrare RJ-45 LAN (10/100 M)
2. Port de ieşire Audio SPDIF
3. Mufă IR-IN
A se utilizarea împreună cu cablul
prelungitor IR pentru a asigura
o recepţie mai bună a semnalului de la
telecomandă.
4. Ieşire terminal 12 Vc.c.
Acţionează dispozitive externe precum
un ecran electric sau un dispozitiv de
control a luminii, etc.
5. Portul USB 3.0 de tip A (CITITOR
MEDIA)
Se conectează la o unitate flash USB
pentru citirea fișierelor multimedia.
Consultaţi Prezentarea de pe un cititor
media la pagina 23.
6. Port intrare HDMI (Versiunea 2.0b)
7. Port intrare HDMI (Versiunea 2.0b)
8. Port USB Mini-B (pentru actualizare
firmware)
9. Port de control RS-232
10. Portul USB 2.0 de tip A (CITITOR
MEDIA)
Se conectează la o unitate flash USB
pentru citirea fișierelor multimedia.
Consultaţi Prezentarea de pe un cititor
media la pagina 23.
11. Port USB 2.0 tip A (alimentare electrică
2,5 A)
12. Port de ieşire Audio
9 Introducere
Comenzi şi funcţii
1
2
4
5
6
7
3
Toate comenzile prezentate în acest
document sunt disponibile pe telecomandă
sau pe proiector.
22
8
5
6
7
1
3
9
4
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Proiector şi telecomandă
1. SOURCE (SURSĂ)
Afişează bara de selecţie a sursei.
2. POWER (ALIMENTARE)
Comută proiectorul între modul stare de
veghe şi pornit.
ON (PORNIT)/ Off (Oprit)
Comută proiectorul între modul stare de
veghe şi pornit.
3. BACK (ÎNAPOI)
Revine la meniul OSD precedent, iese şi
salvează setările meniului.
4. MODE (MOD), PIC MODE (MOD
IMAGINE)
Selectează un mod de configurare a
imaginii disponibil când proiectorul
detectează un semnal valid.
5. Taste săgeată (, , , )
Când meniul afişat pe ecran (OSD) este
activat, aceste taste sunt folosite ca
săgeţi direcţionale pentru a selecta
elementele dorite de meniu şi pentru a
efectua reglajele.
Taste corecţie trapez (/, /)
Afişează pagina de corecţie a trapezului.
6. OK
Confirmă elementul selectat din meniul
afişat pe ecran (OSD).
7. MENU (MENIU)
Porneşte meniul afişat pe ecran (OSD).
8. Tastă corecție trapez
Afişează meniul de corecţie a trapezului.
Afişează meniurile pentru reglajul
adecvat al valorilor de calitate a imaginii.
11. LIGHT (LUMINĂ)
Porneşte pentru câteva secunde lumina
de fundal a telecomenzii. Pentru a
menţine lumina de fundal aprinsă,
apăsaţi oricare altă tastă în timp ce
lumina de fundal este aprinsă. Apăsaţi
tasta din nou pentru a stinge lumina de
fundal.
15. CINEMAMASTER
Afişează meniul CinemaMaster.
Consultaţi CinemaMaster la pagina 32.
16. 3D
Afişează meniul 3D.
17. INVERT (INVERSARE)
Când imaginea 3D este distorsionată,
activaţi această funcţie pentru a comuta
între imaginea pentru ochiul stâng şi
ochiul drept pentru o experienţă mai
confortabilă de vizionare 3D.
18. LIGHT MODE (MOD LUMINOS)
Selectează o putere potrivită a lămpii
dintre modurile disponibile.
19. ECO BLANK (FĂRĂ IMAGINE ECO)
12. TEST PATTERN (MODEL DE TEST)
Afişează un model de testare.
13. DEFAULT (IMPLICIT)
Resetează funcţia curentă la setarea
implicită din fabrică.
Este folosit pentru a ascunde imaginea
ecranului.
Nu blocaţi obiectivul de proiecţie de pe
proiector, întrucât aceasta poate duce la
încălzirea şi deformarea obiectului care
blochează sau chiar poate provoca un
incendiu.
14. HDR
Afişează meniul HDR.
Distanţa efectivă de funcţionare a telecomenzii
Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 30 de grade perpendicular pe senzorul IR al
proiectorului, pentru a funcţiona corect. Distanţa faţă de telecomandă nu trebuie să
depăşească 8 metri (~ 26 feet).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care ar
putea obstrucţiona raza infraroşie.
• Utilizarea proiectorului din faţă• Utilizarea proiectorului din partea superioară
11 Introducere
Poziţionarea proiectorului
Alegerea unei locaţii
Înainte de a alege locaţia de instalare a proiectorului, trebuie să ţineţi de următorii factori:
• Dimensiunea şi poziţia ecranului
• Locaţia prizei electrice
• Locaţia şi distanţa dintre proiector şi restul echipamentului
Puteţi instala proiectorul în următoarele moduri.
1. Faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul
amplasat la nivel în faţa ecranului. Aceasta
este cea mai comună modalitate de a
amplasa proiectorul pentru o montare rapidă
şi pentru portabilitate.
3. Tavan faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul
suspendat invers de pe tavan în faţa
ecranului. Achiziţionaţi un Kit de montare pe
plafon a proiectorului BenQ de la
distribuitorul dumneavoastră, pentru a putea
să montaţi proiectorul pe plafon.
2. Tavan spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul
suspendat invers de pe tavan în spatele
ecranului. Ţineţi cont de faptul că sunt
necesare un ecran special pentru proiecţia
din spate şi un Kit de montare pe plafon a
proiectorului BenQ.
4. Spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul
amplasat pe masă în spatele ecranului.
Ţineţi cont de faptul că este necesar un
ecran special pentru proiecţia din spate.
După pornirea proiectorului, mergeţi în INSTALARE > Poziţie proiector şi apăsaţi / pentru
a selecta o setare.
12 Poziţionarea proiectorului
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate
Î
l
Distanţa de proiecţie
Centrul obiectivului
Ecran
Diagonala ecranului de 16:9
Decalaj vertical
Distanţa de la obiectivul proiectorului la ecran, setarea panoramei şi formatul video influenţează
dimensiunea imaginii proiectate.
Dimensiunile de proiecţie
• Raportul de aspect al ecranului este 16:9, iar raportul de aspect pentru imaginea proiectată
este de 16:9.
Dimensiunea ecranuluiDistanţa faţă de ecran (mm)
Diagonală
Î (mm)l (mm)
Inchmm
601524747132818002348289675
701778872155021002739337887
8020329961771240031303861100
90228611211992270035224343112
100254012452214300039134826125
110279413702435330043045309137
120304814942657360046965791149
130330216192878390050876274162
140355617433099420054786757174
150381018683321450058707239187
160406419923542480062617722199
170431821173763510066528204212
180457222413985540070438687224
19048262366 4206 570074359170237
20050802491 4428 600078269652249
Lungime
minimă
(cu zoom
max.)
Medie
Lungime
maximă
(zoom
min.)
Corecţie verticală (Poziţia
cea mai coborâtă/cea mai
ridicată a decalajului
obiectivului) (mm)
De exemplu, dacă folosiţi un ecran de 120 inch, distanţa recomandată de proiecţie este de
4696 mm.
Dacă distanţa de proiecţie măsurată de dumneavoastră este de 500 cm, cea mai apropiată
corespondenţă din coloana "Distanţa faţă de ecran (mm)" este 5087 mm. Consultând această
coloană, puteţi constata că este necesar un ecran de 130'' (aproximativ 3,3 m).
Toate măsurările sunt aproximative şi pot varia faţă de dimensiunile reale.
BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul permanent, să testaţi fizic dimensiunea de proiecţie
şi distanţa folosind proiectorul pe amplasament, înainte de a-l instala permanent, putând astfel să le
adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de
montare astfel încât să se potrivească locaţiei dumneavoastră de instalare.
13 Poziţionarea proiectorului
Montarea proiectorului
Şurub pentru montarea pe plafon: M4
(Max L = 25 mm; Min L = 20 mm)
Unitate: mm
Dacă intenţionaţi să montaţi dvs. proiectorul, vă recomandăm cu tărie să utilizaţi un kit de
montare pe plafon a proiectorului BenQ şi să vă asiguraţi că este instalat bine şi în condiţii de
siguranţă.
Dacă folosiţi un alt kit de montare a proiectorului care nu este marca BenQ, există riscul ca
proiectorul să cadă datorită prinderii improprii prin utilizarea altor dimensiuni de montare sau a
şuruburilor de altă lungime.
Înainte de montarea proiectorului
• Achiziţiona un kit de montare a proiectorului BenQ din acelaşi loc de unde aţi achiziţionat şi
proiectorul BenQ.
• BenQ recomandă să utilizați și un cablu de siguranță pentru a securiza atât baza suportului
pentru montaj, cât și bara de securitate de pe proiector. Aceasta va juca un rol suplimentar în
menţinerea proiectorului, dacă montarea sa faţă de consolă este slăbită.
• Rugaţi distribuitorul dvs. să vă instaleze proiectorul. Instalarea proiectorului după cum credeţi
dvs. poate face ca acesta să cadă şi să vă rănească.
• Luaţi măsurile necesare pentru a preveni căderea proiectorului, cum ar fi, de exemplu, în
timpul unui cutremur.
• Garanţia nu acoperă nicio deteriorare a produsului cauzată de montarea proiectorului
utilizând un kit de montare a proiectorului care nu este marca BenQ.
• Ţineţi cont de temperatura ambientală din încăperea în care proiectorul este montat pe tavan.
Dacă se utilizează un sistem de încălzire, temperatura din jurul tavanului ar putea fi mai mare
decât vă aşteptaţi.
• Citiţi manualul de utilizare pentru kit-ul de montare cu privire la valoarea cuplului de strângere.
Utilizarea unui cuplu de strângere mai mare decât cel recomandat poate cauza deteriorarea
proiectorului şi, ulterior, căderea acestuia.
• Asiguraţi-vă că priza de alimentare cu curent se află la o înălţime accesibilă pentru a putea
opri cu uşurinţă proiectorului.
Diagrama pentru instalarea pe tavan
280
14 Poziţionarea proiectorului
150
Ajustarea poziţiei proiectorului
Comutarea verticală
Comutarea verticală
Comutarea
verticală
Max. 0,65V
Înălţime
imagine
proiectată
1V
Max. 0,65V
Distanţă de proiecţie
Lăţime imagine proiectată
Mutare
dreapta
Proiecţie
faţă
Montare proiecţie
faţă tavan
Max. 0,65V
Max. 0,65V
Max. 0,28HMax. 0,28H
Mutare
stânga
1V
1H
Înălţime
imagine
proiectată
Comutarea obiectivului de proiecţie
Controlul de comutare obiectiv oferă flexibilitate pentru instalarea proiectorului. Permite
proiectorului să fie poziţionat în centrul ecranului.
Comutarea obiectivului este exprimată ca un procent din înălţimea sau lăţimea imaginii
proiectate. Puteţi roti butoanele de pe proiector pentru a comuta obiectivul de proiecţie în
intervalul permis, în funcţie de poziţia dorită a imaginii.
Pentru a atinge cea mai înaltă sau cea mai
mică poziţie de proiecţie:
1. Rotiţi (Sus/Jos).
2. Când simţiţi că se atinge limita, rotiţi
spre stânga sau dreapta şi rotiţi din
nou.
3. Repetaţi pasul de mai sus până găsiţi
poziţia adecvată.
• Reglarea comutării obiectivului nu va rezulta într-o calitate precară a imaginii.
• Vă rugăm să încetaţi rotirea butonului de reglaj atunci când auziţi un clic, acesta indicând că butonul a
ajuns la limită. Rotirea excesivă a butonul poate cauza daune.
15 Poziţionarea proiectorului
Reglarea imaginii proiectate
Apăsaţi
/.
Apăsaţi
/.
Reglarea unghiului de proiecţie
Dacă proiectorul nu este amplasat pe
o suprafaţă nivelată sau ecranul şi proiectorul nu
sunt perpendiculare unul faţă de celălalt,
imaginea proiectată devine trapezoidală. Puteţi
roti piciorul de reglare pentru reglajul fin al
unghiului orizontal.
Pentru a retracta piciorul, înşurubaţi piciorul de
reglaj în direcţie inversă.
Nu priviţi direct în obiectiv în timp ce lampa este pornită. Lumina puternică de la lampă vă poate afecta
ochii.
Reglarea fină a dimensiunii şi clarităţii imaginii
1. Reglaţi imaginea proiectată la dimensiunea
de care aveţi nevoie prin folosirea inelului
de zoom.
2. Accentuaţi imaginea prin rotirea inelului de
focalizare.
Corecţie trapez
Corecţia distorsiunii în trapez se referă la situaţia în care imaginea proiectată devine
trapezoidală din cauza proiecţiei unghiulare.
Pentru a corecta manual aceasta:
1. Apăsaţi / de pe proiector sau // de pe
telecomandă.
2. După ce apare pagina de corecţie Corecţie trapez, apăsaţi / pentru a corecta trapezul din
partea superioară a imaginii. Apăsaţi / pentru
a corecta trapezul din partea inferioară a imaginii.
Când aţi terminat, apăsaţi BACK (ÎNAPOI) pentru
a salva a şi ieşi din meniu.
3. Pentru a reiniţializa pagina de corecţie Corecţie trapez, apăsaţi OK timp de 2 secunde.
16 Poziţionarea proiectorului
Conectarea
1
23
4
4
556
8
7
HDMI USB Type-A
Dispozitiv A/V
Cablu RJ-45
Cablu audio SPDIF
Cablu prelungitor IR
Unitate flash USB
Cablu HDMI
Cablu USB (tip A la
mini B)
Cablu audio
Cablu declanşator
12V
1
2345678
Boxe
Notebook sau un computer desktop
BoxeEcran
La conectarea unei surse de semnal la proiector, asiguraţi-vă că:
1. Aţi oprit întreg echipamentul înainte de efectuarea oricărei conexiuni.
2. Folosiţi cablurile corecte de semnal pentru fiecare sursă.
3. Asiguraţi-vă că aţi introdus bine cablurile.
• La conexiunile indicate mai sus, este posibil ca anumite cabluri să nu fie incluse odată cu proiectorul
(consultaţi Conţinutul ambalajului la pagina 7). Acestea sunt disponibile la magazinele de echipamente
electronice.
• Ilustraţiile de conexiune sunt doar pentru referinţă. Mufele de conectare din spatele proiectorului pot diferi
în funcţie de fiecare model.
• Multe notebook-uri nu pornesc porturile externe video când sunt conectate la un proiector. De obicei,
o combinaţie de taste precum FN + tasta funcţională care are desenat simbolul unui monitor
porneşte/opreşte afişarea externă. Apăsaţi simultan FN şi tasta funcţională. Consultaţi documentaţia
notebook-ului pentru a identifica combinaţia de taste a notebook-ului.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa corectă a fost
selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea,
verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
17 Conectarea
Utilizarea
Pornirea proiectorului
1. Conectaţi cablul de alimentare. Cuplaţi comutatorul
prizei de perete (acolo unde acesta există).
Indicatorul de PORNIT/OPRIT de pe proiector
luminează în culoarea portocalie după conectarea la
sursa de alimentare.
2. Apăsaţi de pe proiector sau de pe
telecomandă pentru a porni proiectorul. Indicatorul
luminos pentru alimentare luminează verde
intermitent şi rămâne aprins când timp proiectorul
este pornit.
Procedura de pornire durează aproximativ 30 de secunde. În următorul stadiu de pornire,
este proiectat un logo.
(Dacă este necesar) Rotiţi inelul de focalizare pentru a regla claritatea imaginii.
3. Dacă aceasta este prima dată când porniţi proiectorul, va apărea Expertul de setare pentru
a vă ghida în configurarea proiectorului. Dacă deja aţi făcut asta, săriţi peste acest pas şi
treceţi la pasul următor.
• Utilizaţi tastele săgeţi (///) de pe proiector sau de pe telecomandă, pentru a vă
deplasa prin elementele meniului.
• Utilizaţi OK pentru a confirma elementul selectat din meniu.
Pasul 1:
Specificaţi Poziţie proiector.
Pentru mai multe informaţii despre poziţia
proiectorului, consultaţi Alegerea unei locaţii.
Pasul 2:
Specificaţi Limba OSD.
18 Utilizarea
Pasul 3:
Specificaţi Corecţie trapez.
Pentru mai multe informaţii despre corecţia
trapezului, consultaţi Corecţie trapez.
Pasul 4:
Specificaţi Sursă auto.
Selectaţi Pornit dacă doriţi ca proiectorul să
caute întotdeauna automat semnale disponibile
atunci când acesta este pornit.
Acum aţi finalizat setarea iniţială.
4. Dacă vă este solicitată o parolă, apăsaţi tastele săgeată pentru a introduce parola din 6
cifre. Consultaţi Utilizarea funcţiei de parolare la pagina 21.
5. Porniţi toate echipamentele conectate.
6. Proiectorul va începe să caute semnalele de intrare. Semnalul de intrare curent care este
scanat este afişat pe ecran. Dacă proiectorul nu detectează un semnal valid, mesajul „Fără
semnal” va apărea până când este găsit un semnal de intrare.
De asemenea, puteţi să apăsaţi SOURCE (SURSĂ) pentru a selecta semnalul de intrare
dorit. Consultaţi Comutarea semnalului de intrare la pagina 22.
• Vă rugăm să folosiţi accesoriile originale (de ex. cablul de alimentare) furnizate pentru a evita posibilele
pericole, precum electrocutarea şi incendiul.
• Dacă proiectorul este încă fierbinte datorită unei activităţi anterioare, va porni ventilatorul de răcire
pentru aproximativ 90 de secunde, înainte de a alimenta lampa.
• Capturile Expertului de setare sunt doar pentru referinţă şi pot diferi de aspectul real.
• Dacă frecvenţa/rezoluţia semnalului de intrare depăşeşte domeniul de funcţionare al proiectorului, veţi
vedea masajul „În afara intervalului”pe un ecran gol. Vă rugăm să schimbaţi la un semnal de intrare
care este compatibil cu rezoluţia proiectorului sau să setaţi semnalul de intrare la o setare mai mică.
Consultaţi Diagrama de timp la pagina 49.
• În cazul în care nu este detectat semnal timp de 3 minute, proiectorul intră automat în modul de
economic de funcţionare.
19 Utilizarea
Utilizarea meniurilor
IMAGINE
Mod imagine
Gestionare mod utilizator
Contrast
Nuanţă
Claritate
Complex
Resetare mod imagine actuală
Ieşire
Cititor media
Culoare
Luminozitate
3
4
2
1
5
6
12345
6
Proiectorul este echipat cu un meniu afişat pe ecran (OSD) pentru efectuarea diferitelor reglaje
şi setări.
Capturile OSD de mai jos sunt doar pentru referinţă şi pot diferi de aspectul real.
Mai jos este o prezentare generală a meniului OSD.
Simbolul meniului principal
Meniul principal
Sub-meniu
Semnalul curent de intrare
Stare
Apăsaţi BACK (ÎNAPOI) pentru
a reveni la pagina anterioară
sau pentru ieşire.
Pentru a accesa meniul OSD, apăsaţi MENU (MENIU) de pe proiector sau de pe telecomandă.
• Utilizaţi tastele săgeţi ( / // ) de pe proiector sau de pe telecomandă, pentru a vă deplasa
prin elementele meniului.
• Utilizaţi OK de pe proiector sau telecomandă pentru a confirma elementul meniului selectat.
20 Utilizarea
Asigurarea proiectorului
INTRODUCEŢI PAROLA NOUĂ
Înapoi
Eroare parolă
Încercaţi din nou.
Notaţi codul de reamintire,
şi contactaţi Serviciul
Clienţi BenQ.
Cod reamintire:
255 255 255 255
REAMINTIRE PAROLĂ
Ieşire
Folosirea unui cablu cu închidere de siguranţă
Proiectorul trebuie să fie instalat într-un loc sigur pentru a preveni furtul. În caz contrar,
cumpărați un cablu de siguranță pentru a vă securiza proiectorul. Pe partea dreaptă a
proiectorului se află o bară de securitate. Consultaţi elementul 15 de la pagina 8. Introduceți un
cablu de securitate prin orificiul din bara de securitate și securizați-l de un suport din apropiere
sau de un corp de mobilier greu.
Utilizarea funcţiei de parolare
Setarea unei parole
1. Mergeţi la CONFIGURARE SISTEM: AVANSATĂ > Parolă. Apăsaţi OK. Este afişată
pagina PAROLĂ.
2. Evidenţiaţi Schimbare parolă şi apăsaţi OK.
3. Cele patru taste săgeată ( , , , ) reprezintă
cele 4 cifre (1, 2, 3, 4). În acord cu parola pe care
doriţi să o setaţi, apăsaţi tastele săgeată pentru a
introduce cele patru cifre ale parolei.
4. Confirmaţi noua parolă prin reintroducerea ei.
Odată ce parola este setată, meniul OSD revine la
pagina PAROLĂ.
5. Pentru a activa funcţia Blocare pornire, apăsaţi /
pentru a evidenţia Blocare pornire şi apăsaţi /
pentru a selecta Pornit. Introduceţi parola din nou.
• Cifrele introduse vor fi afişate prin asteriscuri pe ecran. Notaţi parola selectată şi păstraţi-o la loc sigur,
înainte sau imediat după introducerea parolei, astfel încât să fie disponibilă în cazul în care o uitaţi.
• Odată ce parola a fost setată şi Blocare pornire este activată, proiectorul nu poate fi folosit decât dacă
parola corectă este introdusă la fiecare pornire a proiectorului.
Dacă uitaţi parola
Dacă introduceţi o parolă greşită, este afişat mesajul
Eroare parolă, acesta fiind urmat de mesajul
INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ. În cazul în care
chiar nu vă mai amintiţi parola curentă, puteţi utiliza
procedura de reamintire a parolei. Consultaţi Accesarea
procedurii de reapelare a parolei la pagina 21.
Dacă aţi introdus o parolă greşită succesiv de 5 ori,
proiectorul se va opri automat într-un timp scurt.
Accesarea procedurii de reapelare a parolei
1. Apăsaţi lung OK timp de 3 secunde. Proiectorul va
afişa un număr codat pe ecran.
2. Scrieţi acel număr şi opriţi proiectorul.
3. Apelaţi serviciul local de service BenQ pentru
decodarea acelui număr. Este posibil să vi se
solicite documentaţia care face dovada achiziţiei,
pentru a se verifica dacă sunteţi un utilizator
autorizat al proiectorului.
2. Apăsaţi OK. Va apărea mesajul INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ.
3. Introduceţi vechea parolă.
• Dacă parola este corectă, este afişat mesajul INTRODUCEŢI PAROLA NOUĂ.
• Dacă parola este incorectă, va fi afişat mesajul de eroare a parolei, urmat de mesajul
INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ pentru a reîncerca. Puteţi apăsa BACK (ÎNAPOI)
pentru a anula schimbarea sau pentru a încerca o altă parolă.
4. Introduceţi noua parolă.
5. Confirmaţi noua parolă prin reintroducerea ei.
Dezactivarea funcţiei de parolare
Pentru a dezactiva funcţia de protecţie cu parolă, mergeţi în CONFIGURARE SISTEM: AVANSATĂ > Parolă > Blocare pornire și apăsați / pentru a selecta Oprit. Va apărea
mesajul INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ. Introduceţi parola curentă.
• Dacă parola este corectă, meniul OSD revine la pagina PAROLĂ. Nu va trebui să
introduceţi parola data viitoare când porniţi proiectorul.
• Dacă parola este incorectă, va fi afişat mesajul de eroare a parolei, urmat de mesajul
INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ pentru a reîncerca. Puteţi apăsa BACK (ÎNAPOI)
pentru a anula schimbarea sau pentru a încerca o altă parolă.
Când funcţia de parolare este dezactivată, trebuie să păstraţi la îndemână vechea parolă, dacă veţi avea
nevoie să reactivaţi funcţia de reparolare prin introducerea vechii parole.
Comutarea semnalului de intrare
Proiectorul poate fi conectat la mai multe dispozitive în acelaşi
timp. Totuşi, poate afişa un singur ecran deodată. La pornire,
proiectorul caută automat semnalele disponibile.
Asiguraţi-vă că meniul CONFIGURARE SISTEM: SIMPLĂ >
Sursă auto este Pornit dacă doriţi ca proiectorul să caute
automat semnale.
Pentru a selecta sursa:
1. Apăsaţi SOURCE (SURSĂ). Apare o bară de selecţie a
surselor.
2. Apăsaţi / până când semnalul dorit este selectat şi
apăsaţi OK.
Odată selectată, imaginea din sursa selectată vor apărea. Dacă la proiector sunt conectate
mai multe echipamente, repetaţi paşii 1-2 pentru a căuta un alt semnal.
• Nivelul de luminozitate al imaginii proiectate se va modifica în acord când comutaţi între diferite semnale
de intrare.
• Pentru cel mai bun rezultat al imaginii, trebuie să selectaţi şi să folosiţi un semnal de intrare care are
rezoluţia nativă a proiectorului. Orice alte rezoluţii vor fi scalate de proiector în funcţie de setarea 'raport
aspect', ceea ce poate duce la o anumită distorsiune a imaginii sau la o pierdere a calităţii. Consultaţi
Raport aspect la pagina 35.
22 Utilizarea
Prezentarea de pe un cititor media
Portul CITITOR MEDIA (USB) de pe proiector vă permite să navigaţi printre imaginile şi
documentele stocate pe o unitate USB conectată la proiector. Poate elimina necesitatea unui
computer sursă.
Formatele de fişiere acceptate
Format videoFormat audioFormat foto
• MPEG1
• MPEG4
• H.263
• Motion JPEG
• MPEG1/2 Layer1
• MPEG1/2 Layer2
• FLAC
• JPEG Base-line
• JPEG Progresiv
• PNG non-interlace
• PNG interlace
• BMP
Vizualizarea fişierelor
1. Conectaţi unitatea USB într-unul dintre porturile CITITOR MEDIA din spatele proiectorului.
paginii principale a cititorului media încorporat.
3. Apăsaţi ///pentru a selecta şi apăsaţi OK pentru a intra în subdirector sau pentru a
afişa un fişier.
4. După ce un fişier este afişat, apăsaţi OK şi / //pentru a efectua acţiuni suplimentare
sau apăsaţi BACK (ÎNAPOI) pentru a reveni la pagina anterioară.
23 Utilizarea
• Funcţiile butoanelor pentru vizualizarea videoclipurilor
Slide show
Setează modul de afişare a tuturor fotografiilor din acelaşi
folder utilizând
/ //.
Rotire imagineRotire imagine spre dreapta.
Redimensionar
e fotografie
Măreşte fotografia. Pentru a restabili dimensiunea originală,
apăsaţi BACK (ÎNAPOI).
AnteriorTrimite la pagina precedentă.
UrmătorTrimite la pagina următoare.
Afişaţi lista de redare. Pentru a selecta o melodie din listă, utilizează / .
Apăsaţi BACK (ÎNAPOI) pentru a deselecta lista de redare.
Trimite la melodia precedentă.
Trimite la melodia următoare.
Redă/Întrerupe muzica
Selectează modul în care muzica să fie redată, ex. Redă,
Redare Unică, Aleator.
ButonDescriere
OKRedă/Întrerupe videoclipul.
/
/
Navighează printre videoclipuri.
Derulează înapoi/Derulează înainte videoclipul.
BACK (ÎNAPOI) Trimite înapoi la pagina cu schiţe.
• Funcţiile butoanelor pentru vizualizarea imaginilor
ButonDescriere
1. Denumeşte meniul funcţiei.
2. Când următoarele elemente sunt evidenţiate, apăsaţi OK pentru a
activa funcţia.
OK
BACK (ÎNAPOI) Trimite înapoi la pagina cu schiţe
• Funcţiile butoanelor pentru redarea muzicii
ButonDescriere
Când următoarele elemente sunt evidenţiate, apăsaţi OK pentru a activa
funcţia.
OK
BACK (ÎNAPOI) Trimite înapoi la pagina cu schiţe
• Funcţiile butoanelor pentru vizualizarea documentelor
ButonDescriere
/
24 Utilizarea
Derulează pagina în sus sau în jos.
Când afişaţi fişierele PowerPoint, urmaţi afişajul pe ecran pentru a seta modul
de prezentare a paginilor.
Actualizare firmware
CONFIGURARE SISTEM: AVANSATĂ
Setări bec
Setări HDMI
Blocare taste
Reiniţializare toate setările
ISF
Actualizare firmware
Ieşire
Fără semnal
Indicator LED
Parolă
Oprit
Pornit
Actualizare firmware
Actualizat la 0.0.41
Actualizare cu succes
Pentru a asigura un proces fără probleme, efectuaţi paşii următori înainte de a actualiza firmware-ul.
1. Verificaţi şi scrieţi versiunea de firmware din meniul INFORMAŢII > Versiune firmware.
2. Sunaţi la centrul de service BenQ pentru a furniza numărul versiunii şi a verifica dacă proiectorul nu
prezintă probleme de compatibilitate cu firmware-ul.
1. Accesaţi site-ul web BenQ şi accesaţi
pagina Produs > Asistenţă > Software
pentru a descărca cel mai recent fişier
firmware.
2. Dezarhivaţi fişierul descărcat, găsiţi şi
salvaţi fişierul numit „update_signed.zip”
pe o unitate flash USB.
3. Conectaţi unitatea USB într-unul dintre
porturile USB 3.0 din spatele proiectorului.
4. Mergeţi la meniul CONFIGURARE
SISTEM: AVANSATĂ > Actualizare
firmware şi apăsaţi OK.
5. Selectaţi Yes pentru a actualiza versiunea
de firmware. Menţineţi proiectorul pornit în
timpul actualizării firmware-ului.
6. Când apare acest mesaj, actualizarea
firmware-ului este finalizată.
25 Utilizarea
Oprirea proiectorului
1. Apăsaţi şi va apărea un mesaj de configurare.
Dacă nu răspundeţi în câteva secunde, mesajul va
dispărea.
2. Apăsaţi a doua oară. Indicatorul luminează
intermitent portocaliu, lampa de proiecţie se opreşte
şi ventilatoarele vor continua să funcţioneze pentru
aproximativ 90 de secunde pentru a răci proiectorul.
3. Odată ce procesul de răcire ia sfârşit, indicatorul
luminos devine portocaliu stabil şi ventilatoarele se
opresc. Deconectaţi cablul de alimentare de la priza
de perete.
• Pentru a proteja lampa, proiectorul nu va răspunde la nicio comandă în timpul procesului de răcire.
• Evitaţi pornirea proiectorului imediat după ce l-aţi oprit, întrucât căldura excesivă poate scurta durata de
viaţă a lămpii.
• Durata de viaţă a lămpii va depinde de condiţiile de mediu şi de utilizare.
26 Utilizarea
Utilizarea meniului
Meniul de sistem
Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că meniurile afişate pe ecran (OSD) pot varia în funcţie de
tipul de semnal selectat şi tipul de model pe care îl folosiţi.
Elementele de meniu sunt disponibile când proiectorul detectează cel puţin un semnal valid.
Dacă nu este niciun echipament conectat la proiector sau nu este detectat niciun semnal, sunt
accesibile elemente limitate de meniu.
Gamă culoare
Durată de utiliz. ilumin.
Format 3D
Versiune firmware
Cod de service
Meniul IMAGINE
Proiectorul este presetat cu mai multe moduri de culoare predefinite dintre
care puteţi alege una care se potriveşte mediului de utilizare şi tipul imaginii
semnalului de intrare.
• Bright: Maximizează luminozitatea imaginii proiectate. Acest mod este
adecvat pentru mediile unde este necesară o luminozitate suplimentară,
precum utilizarea proiectorului în camerele bine luminate.
• Vivid TV: Datorită culorilor saturate corespunzător, a clarităţii reglate fin şi
a nivelului mai mare al luminozităţii, acest mod este potrivit pentru
vizionarea filmelor într-o cameră cu lumină ambientală redusă, de exemplu
în sufrageria dumneavoastră.
Mod imagine
• Cinema (Rec. 709): Prin oferirea unei culori exacte de 100% Rec. 709 şi a
celui mai profund contrast la un nivel mai scăzut de luminozitate, acest mod
este potrivit pentru redarea filmelor SDR 1080P într-un mediu cu lumină
ambientală redusă, precum o cameră de zi.
• D. Cinema: În conformitate cu gama culorii 100% DCI-P3, acest mod oferă
cel mai mare contrast la nivel de luminozitate scăzută. Acest mod este
potrivit pentru vizionarea filmelor 4K SDR în încăperi complet întunecate, la
fel ca într-un cinematograf.
• User: Reapelează setările realizate pe baza modurilor de imagine
disponibile. Consultaţi Gestionare mod utilizator la pagina 30.
• Silence: minimizează zgomotul acustic. Este potrivit pentru vizionarea
filmelor care necesită un mediu ambiental ultra-silenţios pentru a fi nu fi
distras de zgomotul proiectorului. Acest mod este disponibil doar când
meniul AFIŞAJ > Silence este Pornit.
• 3D: Optimizat pentru a scoate în evidenţă efectele 3D la urmărirea
conţinuturilor 3D.
Acest mod este disponibile doar când funcţia 3D este activată.
• HDR10/HLG: Asigură un efect de gamă dinamică înaltă cu un contrast mai
mare al luminozităţii şi a culorilor. Acest mod este cel mai adecvat pentru
vizionarea conţinuturilor de streaming 4K Blu-ray HDR10 sau HLG cu
o gamă de culoare 100% Rec. 709. Mod imagine va fi comutat automat la
modul HDR10/HLG când se detectează metadatele sau informaţiile EOTF
din conţinuturile de streaming 4K Blu-ray HDR10 sau HLG.
29 Utilizarea meniului
Mod imagine
(Continuare)
• Acest mod este valabil doar atunci când AFIŞAJ > HDR este setat la
Auto, şi conţinutul HDR este detectat.
• Gama de culori poate fi mărită la 100% DCI-P3 în modul HDR10/HLG
pentru o reproducere cât mai precisă a culorilor. Activaţi Gamă largă de culoare de la meniul IMAGINE > Complex.
Există un mod ce poate fi definit de utilizator dacă modurile disponibile de
imagine nu se potrivesc nevoilor dumneavoastră. Puteţi utiliza unul dintre
aceste moduri de imagine (exceptând User) ca punct de pornire şi
personalizarea setărilor.
• Încărcare setare din
1. Mergeți la IMAGINE > Mod imagine.
2. Apăsaţi / pentru a selecta User.
3. Apăsaţi pentru a evidenţia Gestionare mod utilizator şi apăsaţi OK.
Este afişată pagina Gestionare mod utilizator.
4. Selectaţi Încărcare setare din şi apăsaţi OK.
5. Apăsaţi / pentru a selecta un mod imagine care este cel mai apropiat
de nevoile dumneavoastră.
6. Apăsaţi OK şi BACK (ÎNAPOI) pentru a reveni la meniul IMAGINE.
Gestionare
mod utilizator
Luminozitate
7. Apăsaţi pentru a selecta elementele din sub-meniu pe care doriţi să le
modificaţi şi reglaţi valorile cu /. Reglajele definesc modul utilizator
selectat.
• Redenumire mod utilizator
Selectaţi pentru a redenumi modurile de imagine personalizate (User).
Numele poate avea până la 9 caractere, incluzând literele englezeşti (A-Z,
a-z), cifrele (0-9) şi spaţiul (_).
1. Mergeți la IMAGINE > Mod imagine.
2. Apăsaţi / pentru a selecta User.
3. Apăsaţi pentru a evidenţia Gestionare mod utilizator şi apăsaţi OK.
Este afişată pagina Gestionare mod utilizator.
4. Apăsaţi pentru a evidenţia Redenumire mod utilizator şi apăsaţi OK.
Este afişată pagina Redenumire mod utilizator.
5. Utilizaţi // / şi OK pentru a seta caracterele dorite.
6. Când aţi terminat, apăsaţi BACK (ÎNAPOI) pentru a salva modificările şi
ieşiţi din meniu.
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea este mai luminoasă. Reglaţi
acest control, astfel încât aceste zone negre ale imaginii apar ca fiind total
negre şi detaliul din zonele întunecate este vizibil.
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât contrastul este mai mare. Folosiţi
Contrast
această setare pentru a ajusta nivelul de alb, după ce aţi reglat anterior
setarea Luminozitate pentru a se potrivi intrării selectate şi mediului de
vizionare.
Setările mai scăzute produc culori mai puţin saturate. Dacă setarea este
Culoare
prea ridicată, culorile de pe imagine vor fi prea puternice, ceea ce face ca
imaginile să nu mai fie reale.
30 Utilizarea meniului
Nuanţă
Luminozitate înaltă
Contrast scăzut
Luminozitate scăzută
Contrast înalt
1,8 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 BenQ
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai verde. Cu cât
valoarea este mai mică, cu atât imaginea devine mai roşie.
ClaritateCu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai detaliată.
• Selecţie gamma
Factorul de contrast se referă la relaţia dintre sursa de intrare şi
luminozitatea imaginii.
• 1.8/2.0/2.1/BenQ: Selectaţi aceste valori în funcţie de preferinţele
dumneavoastră.
• 2.2/2.3: Creşte luminozitatea medie a imaginii. Cel mai potrivit pentru
un mediu luminat, o cameră de protocol sau o cameră de familie.
• 2.4/2.5: Cel mai potrivit pentru vizionarea filmelor într-un mediu
întunecat.
• 2.6: Cel mai potrivit pentru vizionarea filmelor care sunt compuse din
mai multe din scene întunecate.
Complex
• Luminozitate HDR
Proiectorul poate ajusta automat nivelurile de luminozitate ale imaginii
conform sursei de intrare. Puteţi, de asemenea, să selectaţi manual nivelul
de luminozitate pentru a afişa imagini cu o calitate mai bună. Când valoarea
este mare, imaginea devine mai luminoasă; când valoarea este mică,
imaginea devine mai întunecată.
• Temperatură culoare
Sunt disponibile câteva setări pentru temperatura de culoare. Setările
disponibile pot varia în funcţie de tipul de semnal selectat.
• Normal: Păstrează coloritul normal al albului.
• Rece: Face ca imaginea să apară alb albăstrui.
• Lumină naturală: Cu temperatura de culoare originală a lămpii şi
strălucire mai puternică. Această setare este adecvată pentru mediile
unde este necesară o luminozitate suplimentară, precum proiectarea
imaginilor în camerele bine luminate.
• Cald: Face ca imaginea să apară alb roşiatic.
De asemenea, puteţi set o temperatură de culoare preferată ajustând
opţiunile următoare.
de luminozitate ale culorilor Roşu, Verde şi Albastru.
31 Utilizarea meniului
• Gestionare culoare
ROŞU
ALBASTRU
VERDE
Galben
Bleu
Fucsia
Gestionarea culorilor oferă şase seturi (RGBCMY) de culori care trebuie să
fie reglate. Când selectaţi fiecare culoare, puteţi să reglaţi independent
domeniul său şi saturaţia în acord cu preferinţele dumneavoastră.
• Culoare primară: Selectaţi una dintre culorile Roşu, Galben, Verde,
Cian, Albastru sau Magenta.
• Nuanţă: Creşteţi domeniul care include
culorile constituite din proporţii mai mari a
două culori adiacente. Vă rugăm să
consultaţi ilustraţia pentru a vedea cum se
relaţionează culorile una la alta.
Spre exemplu, dacă selectaţi Roşu şi setaţi
domeniul său la 0, doar roşul pur din
imaginea proiectată va fi selectat. Creşterea
domeniului său va include roşul apropiat de
galben şi roşul apropiat de magenta.
• Saturaţie: Ajustează valorile în funcţie de preferinţa dvs. Fiecare reglaj
efectuat se va reflecta imediat la imagine. Spre exemplu, dacă selectaţi
Roşu şi setaţi valoarea sa la 0, doar saturaţia din roşul pur va fi afectată.
• Adăugare: Ajustează valorile în funcţie de preferinţa dvs. Nivelul de
contrast al culorii primare selectate va fi afectat. Fiecare reglaj efectuat
se va reflecta imediat la imagine.
Complex
(Continuare)
Saturaţie este cantitatea de culoare dintr-o imagine video. Setarea mai scăzută produce
culori mai puţin saturate; o setare de „0” scoate complet acea culoare din imagine. Dacă
saturaţia este prea mare, acea culoare va fi prea puternică şi nerealistă.
• CinemaMaster
• Intensificare culoare: Vă permite să reglaţi fin saturaţia culorilor cu
o mai mare flexibilitate. Acesta modulează algoritmi complecşi de
culoare, pentru a reproduce impecabil culori saturate, gradaţii fine,
nuanţe intermediare şi pigmenţi subtili.
• Ton piele: Asigură o ajustare inteligentă a nuanţei numai pentru
calibrarea culorii tenului oamenilor, nu şi a altor culori din imagine.
Aceasta previne decolorarea nuanţelor de piele cauzată de lumina
fasciculului de proiecţie, reproducând orice tip ten în nuanţa sa cea mai
frumoasă.
• Pixel Enhancer 4K: Este o tehnologie cu super-rezoluţie care
îmbunătăţeşte radical conţinutul Full HD în ceea ce priveşte culorile,
contrastul şi texturile. De asemenea, tehnologia sa de îmbunătăţire a
detaliului rafinează detaliile suprafeţei pentru a vă oferi imagini cât mai
aproape de realitate. Utilizatorii pot ajusta nivelurile de claritate şi
îmbunătăţire a detaliului pentru o experienţă vizuală optimă.
• Motion Enhancer 4K: Pentru a îmbunătăţi textura imaginii prin
mişcarea estimată/compensarea mişcării.
32 Utilizarea meniului
• Reducere zgomot: Reduce zgomotul electric al imaginii cauzat de diferite
playere media.
Complex
(Continuare)
• Iris dinamic: Modifică automat nivelul de negru a imaginilor proiectate
pentru a îmbunătăţi efectul raportului de contrast.
Când proiectorul porneşte, Iris dinamic va fi calibrat în 3-15 secunde. Veţi
auzi sunetul motorului care funcţionează în timpul perioadei de funcţionare.
Când proiectorul porneşte, Iris dinamic va fi reglat în funcţie de scenele
videoclipurilor. Funcţionarea motorului va produce în continuare un sunet
de intensitate scăzută. Puteţi opri sunetului selectând Oprit.
• Brilliant Color: Această caracteristică utilizează un nou algoritm de
procesare a culorilor şi o îmbunătăţire a nivelului de sistem, pentru a face
posibilă o luminozitate mai mare care conferă imaginii culori mai adevărate
şi mai vibrante. Face posibilă o creştere a luminozităţii cu peste 50% în
imaginile cu o tonalitate medie, care sunt comune pentru scenele video şi
naturale, astfel încât proiectorul reproduce imagini în culori realistice şi
adevărate. Dacă preferaţi o imagine de această calitate, selectaţi Pornit.
Când Oprit este selectat, funcţia Temperatură culoare nu este disponibilă.
• Gamă largă de culoare: Gama de culori se referă la gama de culori care
poate fi, eventual, afişată de un dispozitiv. Există anumite standarde pentru
definirea nivelurilor gamei de culori a dispozitivelor afişate, cum ar fi CIE
1976, sRGB, Adobe RGB, NTSC etc.
Această funcţie este disponibilă doar atunci când HDR10 sau HLG este
selectat. Pe proiector, selectarea Pornit va aplica automat gama cea mai
potrivită de culori pentru imaginea sursă. Este pornit automat atunci când
IMAGINE > Mod imagine > D. Cinema este selectat. Acest meniu este
colorat în gri la restul setărilor.
Resetare mod
imagine
actuală
• Mod luminos: Selectează o putere potrivită a lămpii dintre modurile
disponibile. Consultaţi Extinderea vieţii lămpii la pagina 40.
Readuce toate ajustările pe care le-aţi făcut pentru Mod imagine selectat
(inclusiv modurile prestabilite, User) la valorile setate din fabrică.
1. Apăsaţi OK. Mesajul de confirmare este afişat.
2. Folosiţi / pentru a selecta Reiniţializare şi apăsaţi OK. Modul de
imagine curent revine la setările presetate din fabrică.
33 Utilizarea meniului
Meniul AFIŞAJ
Acoperă calitatea slabă a imaginii în cele patru margini.
Reglare
suprascanare
3D
Cu cât mai mare este valoarea, cu atât o porţiune mai mare din imagine este
acoperită în timp ce ecranul rămâne încărcat şi geometric precis. Setarea 0
înseamnă că imaginea este afişată 100%.
Acest proiector suportă redarea conţinutului tridimensional (3D) transferat
prin intermediul dispozitivelor video compatibile 3D şi a conţinuturilor,
precum console PlayStation (cu discuri de jocuri 3D), playere Blu-ray 3D (cu
discuri Blu-ray 3D), şi aşa mai departe. După ce aţi conectat dispozitivele
video 3D la proiector, purtaţi ochelarii 3D BenQ şi asiguraţi-vă că
alimentarea este pornită, pentru a urmări conţinuturile 3D.
Când urmăriţi conţinuturi 3D:
• Imaginea poate părea deplasată, cu toate acestea, aceasta nu este
• Luaţi pauze adecvate atunci când vizionaţi conţinuturi 3D.
• Opriţi vizionarea conţinuturilor 3D, dacă simţiţi fatigabilitate sau
• Păstraţi o distanţă de ecran de aproximativ trei ori mai mare decât
• Copiii şi persoanele cu antecedente de hipersensibilitate la lumină,
• Imaginea ar putea părea roşiatică, verzuie sau albăstruie dacă nu
• Sursa 4K nu va fi afişată.
• Mod 3D
o disfuncţionalitate a produsului.
disconfort.
înălţimea efectivă a ecranului.
probleme cu inima, sau orice condiţie medicală existentă nu ar trebui să
vizioneze conţinuturi 3D.
utilizaţi ochelarii 3D. Totuşi, nu veţi observa nicio polarizare a culorii
atunci când urmăriţi conţinuturile 3D cu ochelarii 3D.
HDR
Silence
Setarea implicită este Auto, iar proiectorul selectează automat un format 3D
automat la detectarea conţinutului 3D. Dacă proiectorul nu poate recunoaşte
formatul 3D, apăsaţi OK pentru a alege un format 3D dintre Frame Packing,
Sus-jos, şi Side By Side.
Când această funcţie este activată:
• Nivelul de luminozitate al imaginii proiectate scade.
• Mod imagine nu poate fi reglat.
• Inversare sincroniz. 3D
Când imaginea 3D este distorsionată, activaţi această funcţie pentru a
comuta între imaginea pentru ochiul stâng şi ochiul drept pentru o experienţă
mai confortabilă de vizionare 3D.
Proiectorul suportă surse de imagine HDR. Acesta poate detecta automat
gama dinamică a sursei şi optimiza setările pentru a reproduce conţinuturile
în gamă dinamică mai largă. Între timp, Mod imagine nu poate fi reglat după
comutarea HDR.
Când această funcţie este activată:
• Zgomotul va fi redus la minim.
• Rezoluţia afișajului va fi setată la 1920 x 1080.
• Meniul IMAGINE > Mod imagine va fi schimbat automat cu cel Silence
și colorat în gri.
34 Utilizarea meniului
Meniul INSTALARE
Imagine 15:9
Imagine 4:3
Imagine 16:9
Imagine 2,4:1
Imagine 16:9
Poziţie
proiector
Model de test
Raport aspect
Proiectorul poate fi instalat pe plafon sau în spatele ecranului sau cu una sau
mai multe oglinzi. Consultaţi Alegerea unei locaţii la pagina 12.
Ajustează dimensiunea imaginii şi focalizarea şi
verifică dacă imaginea proiectată este fără
distorsiuni.
Sunt disponibile mai multe opţiuni pentru setarea raportului de aspect în
funcţie de sursa semnalului de intrare.
• Auto: Scalează o imagine proporţională pentru a
se potrivi la rezoluţia originală a proiectorului în
lăţimea sa orizontală sau verticală.
• 4:3: Scalează o imagine, astfel încât să fie afişată
în centrul ecranului cu un raport aspect de 4:3.
• 16:9: Scalează o imagine, astfel încât să fie
afişată în centrul ecranului cu un raport aspect de
16:9.
Trigger 12V
• Anamorfic 2,4:1: Extinde pe verticală o imagine
pentru a se potrivi obiectivului anamorfic. Aceasta
păstrează rezoluţia originală pe lăţime şi
redimensionează rezoluţia pe înălţime de 1.32 ori
faţă de imaginea originală.
• Anamorfic 16:9: Comprimă pe orizontală
o imagine pentru a se potrivi obiectivului
anamorfic. Aceasta păstrează rezoluţia originală
pe înălţime şi redimensionează rezoluţia pe lăţime
de 0,75 ori faţă de imaginea originală.
Dacă este selectată opţiunea Pornit, proiectorul va trimite un semnal
electronic de ieşire când este pornit.
35 Utilizarea meniului
Noi vă recomandăm să utilizaţi Mod altitudine mare atunci când mediul în
care vă aflaţi este între 1.500 m –3.000 m deasupra nivelului mării, iar
temperatura ambientală este între 0 °C–30 °C.
Funcţionarea în "Mod altitudine mare" poate cauza un nivel de zgomot de
funcţionare mai ridicat din cauza vitezei crescute a ventilatorului pentru a
îmbunătăţi răcirea şi performanţa generală a sistemului.
Dacă folosiţi proiectorul în alte condiţii extreme excluzându-le pe cele de mai
Mod altitudine
mare
sus, poate afişa simptome de auto-oprire, care sunt realizate pentru a
proteja proiectorul faţă de supraîncălzire. În asemenea cazuri, trebuie să
comutaţi la Mod altitudine mare pentru a rezolva aceste simptome. Totuşi, nu
aceasta este starea în care acest proiector poate funcţiona în orice condiţii
dure sau extreme.
Nu utilizaţi Mod altitudine mare dacă altitudinea la care vă aflaţi este între 0 m şi 1.500 m şi
temperatura ambientală între 0°C şi 35°C. Proiectul va fi răcit excesiv dacă activaţi acest
mod în asemenea condiţii.
Meniul Setări reţea
• LAN cu fir: Consultaţi Ghid de utilizare a proiectorului de reţea BenQ.
• Descoperire dispozitiv AMX: Când această funcţie este Pornit,
proiectorul poate fi detectat de controlerul AMX.
• Stare de veghe reţea: Acest meniu oferă setări de bază şi avansate pentru
reţeaua de control atunci când proiectorul este în modul stare de veghe.
• Activare Mod Aşteptare În Reţea: Selectarea Pornit va menţine
proiectorul la un consum energetic mai scăzut decât atunci când este
Setări LAN
disponibil pentru reţeaua de control. Dacă selectaţi Oprit, proiectorul se
va deconecta de la reţea.
• Dezact. autom. mod aştept. reţea: Dacă Activare Mod Aşteptare În Reţea este setat la Pornit, puteţi decide asupra unei perioade de timp
în acest meniu pentru a dezactiva funcţia stării de veghe a reţelei atunci
când nu există o activitate a reţelei. Selectarea 20 min/1 oră/3 ore/
6 ore va seta proiectorul să comute la starea de veghe non-reţea după
acea perioadă de timp. Selectarea Niciodată va menţine proiectorul
conectat la reţeaua de control.
Meniul CONFIGURARE SISTEM: SIMPLĂ
LimbaSetează limba pentru meniurile afişate pe ecran (OSD).
Ecran iniţial
Oprire
automată
Pornire
directă
36 Utilizarea meniului
Vă permite să selectaţi ce ecran de logo va fi afişat în timpul pornirii
proiectorului.
Permite oprirea automată a proiectorului, dacă nu este detectat niciun
semnal de intrare după o perioadă setată de timp, pentru a preveni risipirea
duratei de viaţă a lămpii.
Permite pornirea automată a proiectorului, odată ce alimentarea este
disponibilă prin cablul de alimentare.
• Poziţie meniu: Setează poziţia meniurilor afişate pe ecran (OSD).
Setări meniu
• Timp afişare meniu: Setează durata timpului în care OSD va rămâne activ
după cea mai recentă apăsare de tastă.
• Mesaj reamintire: Porneşte sau porneşte mesajele de avertizare.
Redenumeşte sursa de intrare curentă după cum doriţi.
Redenumire
sursă
Pe pagina Redenumire sursă, folosiţi / / / şi OK pentru a seta
caracterele dorite pentru elementul sursă conectat.
Când aţi terminat, apăsaţi BACK (ÎNAPOI) pentru a salva modificările şi
ieşiţi din meniu.
Sursă autoPermite proiectorului să caute automat un semnal.
Meniul CONFIGURARE SISTEM: AVANSATĂ
• Reiniţializare contor bec: Consultaţi Resetarea cronometrului lămpii la
Setări bec
pagina 44.
• Contor bec: Consultaţi Cunoaşterea orelor de funcţionare ale lămpii la
pagina 40.
• Interval HDMI
Selectează un interval de culoare RGB adecvat pentru a corecta precizia
culorilor.
• Auto: Selectează automat un interval de culoare adecvat pentru
semnalul HDMI primit.
Setări HDMI
• Complet: Utilizează intervalul complet RGB 0-255.
• Egalizator HDMI
Setează o valoare potrivită pentru a menţine calitatea imaginii HDMI în
transmisia de date pe distanţe lungi.
ParolăConsultaţi Utilizarea funcţiei de parolare la pagina 21.
Cu ajutorul tastelor de control de pe proiector şi telecomandă, puteţi preveni
schimbarea accidentală a setărilor proiectorului (de către copii, de exemplu).
Când Blocare taste este pornit, nicio tastă de control de pe proiector nu va
funcţiona, cu excepţia POWER (Alimentare).
Blocare taste
Pentru a debloca tastele, apăsaţi şi ţineţi apăsat (tasta din dreapta) de pe
proiector sau telecomandă pentru 3 secunde.
Dacă opriţi proiectorul fără a dezactiva blocajul pentru tastatură, proiectorul va mai fi blocat
în această stare la următoarea pornire.
Indicator LED
Puteţi opri indicatoarele de avertizare cu LED. Această opţiune are rolul de a
evita să fiţi deranjat de lumină atunci când vizionaţi imaginile într-o cameră
întunecată.
37 Utilizarea meniului
Reiniţializare
toate setările
ISF
Readuce toate setările la valorile presetate din fabrică.
Următoarele setări vor rămâne: Mod imagine, Gestionare mod utilizator, Luminozitate,
Meniul de calibrare ISF este protejat prin parolă şi este accesibil numai
pentru calibratori autorizaţi. IFS (Imaging Science Foundation - Fundaţia
Ştiinţelor Imaginii) a dezvoltat standarde bine puse la punct, recunoscute în
industrie pentru funcţionarea video optimă şi a implementat un program de
instruire pentru ca tehnicienii şi instalatorii să utilizeze aceste standarde
pentru a obţine calitatea optimă a imaginii de la dispozitivele de afişare video
BenQ. Prin urmare, vă recomandăm ca setarea şi calibrarea să fie efectuate
de un tehnician de instalare autorizat ISF.
Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.imagingscience.com sau contactaţi dealerul sau
distribuitorul de la care aţi achiziţionat proiectorul.
Actualizare
Actualizează firmware-ul. Consultaţi Actualizare firmware la pagina 25.
firmware
Meniul INFORMAŢII
• Sursă: Afişează sursa curentă de semnal.
• Mod imagine: Afişează modul selectat în meniul IMAGINE.
• Rezoluţie: Afişează rezoluţia originală a semnalului de intrare.
• Sistem de culoare: Afişează formatul sistemului de intrare.
• Gamă culoare: Afişează starea gamei de culori.
Stare curentă
sistem
• Durată de utiliz. ilumin.: Afişează numărul de ore de utilizare a lămpii.
• Format 3D: Afişează modul curent 3D.
Format 3D este disponibil doar când funcţia 3D este activată.
• Versiune firmware: Afişează versiunea firmware a proiectorului.
• Cod de service: Afişează numărul de serie al proiectorului.
38 Utilizarea meniului
Întreţinerea
Îngrijirea proiectorului
Curăţarea obiectivului
Curăţaţi obiectivul de fiecare dată când constataţi că există murdărie sau praf pe suprafaţa sa.
Vă rugăm să vă asiguraţi că proiectorul este oprit şi că este răcit complet, înainte de curăţarea
obiectivului.
• Folosiţi un recipient cu aer comprimat pentru îndepărtarea prafului.
• Dacă există murdărie sau pete, folosiţi hârtie pentru curăţarea obiectivului sau o cârpă uşor
înmuiată în lichid pentru curăţare şi ştergeţi uşor suprafaţa obiectivului.
• Nu folosiţi niciodată un material abraziv, curăţitor alcalin/acid, praf de curăţat sau solvent
volatil, precum benzen, diluant sau insecticid. Folosirea unor asemenea materiale sau
menţinerea unei perioade prelungite de contact cu materiale din cauciuc sau vinil, poate
deteriora suprafaţa proiectorului şi materialul carcasei.
Curăţarea carcasei proiectorului
Înainte de a curăţa carcasa, opriţi proiectorul folosind procedura standard de oprire, aşa cum
este descris în Oprirea proiectorului la pagina 26, şi scoateţi cablul de alimentare.
• Pentru a îndepărta murdăria sau praful, ştergeţi carcasa cu o cârpă moale, fără scame.
• Pentru a îndepărta murdăria persistentă sau petele, înmuiaţi o cârpă moale în apă cu un
detergent cu pH neutru. Apoi, ştergeţi carcasa.
Nu folosiţi niciodată ceară, alcool, benzen, diluant sau alţi detergenţi chimici. Acestea ar putea deteriora
carcasa.
Depozitarea proiectorului
Dacă aveţi nevoie să depozitaţi proiectorul pentru o perioadă mare de timp, vă rugăm să
respectaţi instrucţiunile de mai jos:
• Asiguraţi-vă că temperatura şi umiditatea locului de depozitare sunt în domeniul recomandat
pentru proiector. Vă rugăm să consultaţiSpecificaţii la pagina 47 sau să întrebaţi distribuitorul
dumneavoastră despre acest domeniu.
• Retractaţi piciorul reglabil.
• Scoateţi bateriile din telecomandă.
• Împachetaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un ambalaj echivalent.
Transportarea proiectorului
Este recomandat să expediaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un ambalaj
echivalent.
39 Întreţinerea
Informaţii cu privire la lampă
α
α
A'
X
-----
χ×
A'
Y
-----
y×
A'
Z
-----
z×++=
Cunoaşterea orelor de funcţionare ale lămpii
Când proiectorul este în funcţionare, durata (în ore) a utilizării lămpii este calculată automat de
cronometrul încorporat. Metoda de calculare a orei echivalente lămpii este după cum urmează:
1. Durată de utilizare lampă = (x+y+z) ore, dacă
Timpul utilizat în modul Normal = x ore
Timpul utilizat în modul Economic = y ore
Timpul utilizat în modul SmartEco = z ore
2. Echivalent ore lampă = ore
, dacă
X= durata de viaţă a lămpii specificate în modul Normal
Y= durata de viaţă a lămpii specificate în modul Economic
Z= durata de viaţă a lămpii specificate în modul SmartEco
Lampa A are cea mai lungă durată de viaţă dintre X, Y, Z,
Timpul utilizat în fiecare mod al lămpii afişat în meniul OSD:
• Timpul utilizat este acumulat şi rotunjit până la un număr întreg, în ore.
• Atunci când este utilizat un timp de mai puţin de 1 oră, se va afişa 0 ore.
Atunci când calculaţi manual ora echivalentă a lămpii, va fi posibilă o deviere de la valoarea afişată în
meniul OSD, deoarece sistemul proiectorului calculează timpul utilizat pentru fiecare mod al lămpii în
„Minute”, iar apoi se rotunjeşte până la un număr întreg în ore afişate în meniul OSD.
Pentru a obţine informaţia orei totale a lămpii:
1. Mergeţi în CONFIGURARE SISTEM: AVANSATĂ > Setări bec şi apăsaţi OK. Este afişată
pagina SETĂRI BEC.
2. Apăsaţi pentru a selecta Contor bec şi apăsaţi OK. Sunt afişate informaţiile privind
Contor bec.
Puteţi de asemenea să obţineţi informaţia orei lămpii din meniul INFORMAŢII.
Extinderea vieţii lămpii
• Setarea Mod luminos
Mergeţi în IMAGINE > Complex > Mod luminos şi apăsaţi / sau apăsaţi LIGHT MODE (MOD LUMINOS) pe telecomandă pentru a selecta o putere adecvată a lămpii dintre modurile
disponibile.
Setarea proiectorului în modurile Economic sau SmartEco extinde durata de viaţă a lămpii.
Mod lampăDescriere
NormalOferă luminozitatea completă a lămpii
EconomicScade luminozitatea lămpii şi scade zgomotul ventilatorului
SmartEcoReglează puterea lămpii în funcţie de nivelul de luminozitate al conţinutului
• Setarea Oprire automată
Această funcţie permite oprirea automată a proiectorului, dacă nu este detectat niciun semnal
de intrare după o perioadă setată de timp, pentru a preveni risipirea duratei de viaţă a lămpii.
Pentru a seta Oprire automată, mergeţi în CONFIGURARE SISTEM: SIMPLĂ > Oprire automată şi apăsaţi / .
40 Întreţinerea
Timpul de înlocuire a lămpii
Comandaţi un bec de schimb
ore lampă >XXXX ore
Comandaţi o lampă nouă la www.BenQ.com
Informare
Înlocuiţi becul curând
Ore lampă >XXXX ore
Comandaţi o lampă nouă la www.BenQ.com
Informare
Durată utilizare lampă expirată
Înlocuiţi becul (consultaţi manualul)
reiniţializaţi contorul becului
Comandaţi o lampă nouă la www.BenQ.com
Informare
Înlocuiţi becul acum
Ore lampă >XXXX ore
Comandaţi o lampă nouă la www.BenQ.com
Informare
Când Indicatorul lampă este roşu sau apare un mesaj care sugerează că este timpul să
înlocuiţi lampa, vă rugăm să consultaţi un distribuitor sau să mergeţi la http://www.BenQ.com
înainte de a instala o nouă lampă. O lampă veche poate provoca disfuncţionalităţi ale
proiectorului şi, în anumite situaţii, lampa poate exploda.
• Luminozitatea aparentă a imaginii proiectate va depinde de condiţiile ambientale de iluminat, setările de
contrast/luminozitate selectate ale semnalului de intrare şi este direct proporţională cu distanţa de
proiecţie.
• Luminozitatea lămpii va scădea de-a lungul timpului şi poate varia foarte mult în funcţie de specificaţiile
fabricanţilor. Acesta este un comportament normal şi aşteptat.
• Lumina indicatoare pentru LAMP (Lampă) şi Lumină avertizare TEMPeratură (TEMP) se vor aprinde
dacă lampa devine prea fierbinte. Opriţi alimentarea şi lăsaţi proiectorul să se răcească pentru 45 de
minute. Dacă indicatorii Lamp sau Temp sunt încă aprinşi după reluarea alimentării, vă rugăm să
consultaţi distribuitorul dumneavoastră. Consultaţi Indicatori la pagina 45.
Următoarele avertizări pentru lampă vă vor reaminti că trebuie să schimbaţi lampa.
Instalaţi o lampă nouă pentru o performanţă optimă. Dacă
proiectorul este utilizat normal cu modul Economic
selectat (consultaţi Cunoaşterea orelor de funcţionare ale
lămpii la pagina 40), veţi putea să utilizaţi proiectorul până
când apare mesajul de avertizare pentru utilizarea lămpii.
Apăsaţi OK pentru a anula mesajul.
Este recomandat să înlocuiţi lampa cu această vechime.
Lampa este un element consumabil. Luminozitatea lămpii
scade în utilizare. Acesta este un comportament normal al
lămpii. Puteţi înlocui lampa de fiecare dată când constataţi
că nivelul de luminozitate este diminuat semnificativ.
Apăsaţi OK pentru a anula mesajul.
Lampa TREBUIE înlocuită înainte ca proiectorul să
funcţioneze normal.
Apăsaţi OK pentru a anula mesajul.
„XXXX” afişat în mesajul de mai sus reprezintă numere care pot diferi în funcţie de diferitele modele.
41 Întreţinerea
Înlocuirea lămpii (DOAR PENTRU PERSONALUL DE SERVICII)
2
2
4
3
• Pentru a reduce riscul de electrocutare, opriţi întotdeauna proiectorul şi deconectaţi cablul de alimentare
înainte de a schimba lampa.
• Pentru a reduce riscul unor arsuri grave, lăsaţi proiectorul să se răcească pentru cel puţin 45 de minute
înainte de a înlocui lampa.
• Pentru a reduce riscul de răniri ale degetelor şi defectarea componentelor interne, aveţi grijă când
scoateţi sticla lămpii care s-a spart în bucăţi ascuţite.
• Pentru a reduce riscul rănirii degetelor şi/sau compromiterea calităţii imaginii prin atingerea obiectivului,
nu atingeţi compartimentul gol al lămpii la demontarea acesteia.
• Această lampă conţine mercur. Consultaţi normele locale pentru deşeuri periculoase, pentru a arunca
această lampă într-o modalitate adecvată.
• Pentru a asigura o performanţă optimă a proiectorului, este recomandat să achiziţionaţi o lampă de
înlocuire BenQ.
• Dacă înlocuirea lămpii este efectuată în timp ce proiectorul este suspendat invers de pe plafon,
asiguraţi-vă că nu este nimeni sub soclul lămpii, pentru a evita rănirile posibile şi afectarea ochilor, ce pot
fi provocate de o lampă spartă.
• Asiguraţi o bună ventilaţie la manipularea lămpilor sparte. Vă recomandăm să folosiţi dispozitive de
respirat, ochelari de siguranţă, protecţie pentru faţă şi să purtaţi echipamente de protecţie, precum
mănuşi.
1. Opriţi alimentarea electrică şi deconectaţi proiectorul de la priza de perete. Dacă lampa este
fierbinte, evitaţi arsurile, aşteptând pentru aproximativ 45 de minute până când lampa s-a
răcit.
2. Slăbiţi şuruburile care asigură capacul lămpii pe
părțile laterale ale proiectorului, până când capacul
lămpii se slăbeşte.
3. Demontaţi capacul lămpii de pe proiector.
Nu porniţi alimentarea electrică cu capacul lămpii deschis.
4. Dezlipiţi pelicula de protecţie transparentă.
5. Deconectaţi conectorul lămpii.
6. Slăbiţi şurubul care asigură lampa.
7. Ridicaţi pârghia, astfel încât să stea vertical.
5
5
7
6
42 Întreţinerea
8. Folosiţi pârghia pentru a trage uşor lampa din
8
9
13
14
proiector.
• Tragerea prea rapidă poate duce la spargerea lămpii şi
la împrăştierea sticlei sparte în interiorul proiectorului.
• Nu amplasaţi lampa în locurile unde poate intra în
contact cu apa, este accesibilă copiilor sau lângă
materiale inflamabile.
• Nu introduceţi mâinile în proiector după ce lampa este
demontată. Marginile ascuţite din interiorul proiectorului
pot provoca răniri. Dacă atingeţi componentele optice
din interior, se pot provoca variaţii şi distorsiuni ale
imaginilor proiectate.
9. Aşa cum este indicat în figură, introduceţi noua
lampă. Aliniaţi conectorul lămpii şi cele 2 puncte
ascuţite cu proiectorul şi împingeţi puţin lampa pe
poziţie.
10. Introduceţi conectorul lămpii.
11. Strângeţi şurubul care asigură lampa.
12. Asiguraţi-vă că pârghia este coborâtă în întregime şi
că este blocată în locul său.
• Un şurub slăbit poate duce la o conexiune proastă,
ceea ce poate duce la disfuncţionalităţi.
• Nu strângeţi excesiv şurubul.
10
12
11
13. Lipiţi pelicula de protecţie transparentă înapoi.
14. Montaţi capacul lămpii de pe proiector.
15. Strângeţi şuruburile care asigură capacul lămpii.
16. Conectaţi alimentarea şi reporniţi proiectorul.
15
15
43 Întreţinerea
Resetarea cronometrului lămpii
17. După logoul de pornire, deschideţi meniul afişat pe ecran (OSD).
18. Mergeţi în CONFIGURARE SISTEM: AVANSATĂ > Setări bec şi apăsaţi OK. Este
afişată pagina SETĂRI BEC.
19. Evidenţiaţi Reiniţializare contor bec şi apăsaţi OK. Apare un mesaj de avertizare, care vă
întreabă dacă doriţi să resetaţi cronometrul lămpii.
20. Evidenţiaţi Reiniţializare şi apăsaţi OK. Timpul lămpii va fi resetat la „0”.
Nu reiniţializaţi dacă lampa nu este nouă sau înlocuită, întrucât aceasta ar putea provoca defecţiuni.
44 Întreţinerea
Indicatori
Lumină
Stare şi descriere
Evenimente legate de alimentare
Mod stare de veghe
Se alimentează
Funcţionare normală
Răcire normală la oprire
Descărcare
Pornirea roții de culori a eșuat
Eşec resetare scaler (doar proiector video)
Durata de viaţă a lămpii/sursei de lumină este epuizată
Uşa compartimentului lămpii nu este închisă
Ardere PORNITĂ
Ardere OPRITĂ
Evenimente legate de lampă
Eroare lampă/sursă de lumină la funcţionarea normală
Lampa/Sursa de lumină nu este aprinsă
Evenimente termice
Eroare ventilator 1 (viteza actuală a ventilatorului este
peste viteza dorită)
Eroare ventilator 2 (viteza actuală a ventilatorului este
peste viteza dorită)
Eroare ventilator 3 (viteza actuală a ventilatorului este
peste viteza dorită)
Eroare ventilator 4 (viteza actuală a ventilatorului este
peste viteza dorită)
Eroare ventilator 5 (viteza actuală a ventilatorului este
peste viteza dorită)
Încercarea de a porni iar proiectorul în timpul
procesului de răcire.
Fără imagine
CauzăRemediere
proiectorului şi introduceţi cablul de alimentare în priză.
În cazul în care cablul de alimentare are un comutator,
asiguraţi-vă că este cuplat.
Aşteptaţi până când procesul de răcire s-a încheiat.
Sursa video nu este pornită sau nu este
conectată adecvat.
Proiectorul nu este conectat corect la
dispozitivul semnalul de intrare.
Semnalul de intrare nu a fost selectat corect.
Capacul obiectivului este încă închis.Deschideţi capacul obiectivului.
Imaginea este neclară
CauzăRemediere
Obiectivul de proiecţie nu este focalizat
corect.
Proiectorul şi ecranul nu sunt aliniate corect.
Capacul obiectivului este încă închis.Deschideţi capacul obiectivului.
Telecomanda nu funcţionează.
CauzăRemediere
Bateriile sunt fără energie.Înlocuiţi ambele baterii cu unele noi.
Este un obstacol între telecomandă şi
proiector.
Sunteţi prea departe faţă de proiector.Staţi la o distanţă de 8 metri (26 feet) de proiector.
Porniţi sursa video şi verificaţi dacă cablul de semnal
este conectat corect.
Verificaţi conectarea.
Selectaţi semnalul de intrare corect folosind tasta
SOURCE (SURSĂ).
Reglaţi focalizarea obiectivului prin folosirea inelului de
focalizare.
Reglaţi unghiul de proiecţie şi direcţia, de asemenea şi
înălţimea proiectorului, dacă este necesar.
Îndepărtaţi obstacolul.
Parola este incorectă.
CauzăRemediere
Nu vă reamintiţi parola.
46 Remedierea problemelor
Consultaţi Accesarea procedurii de reapelare a parolei
la pagina 21.
Specificaţii
Specificaţiile proiectorului
Toate specificaţiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
Optic
Rezoluţie
3840 x 2160 cu XPR
Sistemul de afişare
1-CHIP DMD
Obiectiv
F = 1,81 la 2,10, f = 14,30 la 22,90 mm
Gama de focus clar
1,75 – 5,83 m @ Lățime,
2,8 – 9,32 m @ Tele
Lampă
Lampă 240 W
Partea electrică
Sursa de alimentare
100 – 240 Vc.a., 4,5 A, 50 - 60 Hz (Automat)
Consumul de energie
405 W (Max); < 0,5 W (Stare de veghe)
Partea mecanică
Greutate
6,5 Kg +
100 g (14,33 + 0,22 lbs)
Terminale de ieşire
Ieşirea semnalului audio
Jack PC audio x 1
SPDIF x 1
Control
12 Vc.c. x 1 (alimentare electrică 0,5 A)
USB
Mini-B x 1
Control serial pe RS-232
9 pini x 1
Receptor IR x 2
IR (Mini mufă) x 1
Terminale de intrare
Digital
HDMI (2.0b, HDCP 2.2) x 2
USB
3.0 Tip-A x 1 (cititor media, 1 A)
2.0 Tip-A x 1 (cititor media, 1,5 A)
2,0 tip A x 1 (alimentare electrică 2,5 A)
Cerinţele de mediu
Temperatura de funcţionare
0°C–40 °C la nivelul mării
Temperatura de depozitare
-20°C–60°C la nivelul mării
Umiditatea relativă de funcţionare/depozitare
10%–90% (fără condens)
Altitudinea de funcţionare
0–1499 m la 0°C–35°C
1500-3000 m la 0°C-30°C
(cu Mod altitudine mare pornit)
Altitudine de depozitare
30°C @ 0–12.200 m deasupra nivelului mării
Reparaţii
Vă rugăm să utilizați site-ul web de mai jos și să alegeți
țara dvs. pentru a găsi fereastra cu numărul de contact
pentru service.
http://www.benq.com/welcome
Transportarea
Se recomandă utilizarea ambalajului original sau a
unuia echivalent.
47 Specificaţii
Dimensiuni
Unitate: mm
492
349 168,5
492 mm (W) x 168,5 mm (H) x 349 mm (D)
48 Specificaţii
Diagrama de timp
Sincronizare suportată pentru intrarea HDMI (HDCP)
• Sincronizări PC
Rata de
RezoluţieMod
reîmprospătare
(Hz)
VGA_6059,94031,46925,175
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_7575,0067,500108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250
1280 x 7681280 x 768_6059,87047,77679,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,71285,500
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290146,250
640 x 480@67HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624@75HzMAC1674,54649,72257,280
SXGA_7575,02579,976135,000
1280 x 960_6060,00060,000108
1280 x 960_8585,00285,938148,500
1920 x 1200_60
(Reducere mascare)
1920 x 1080_60
(pentru modelul
Auditorium)
1920 x 1080_120
(Suportă numai HDMI
2.0)
119,85477,42583,000v
119,98997,551115,500v
60,0035,82046,996
64,99541,46751,419
119,909101,563146,25
59,9574,038154
59,96367,158173
120,000135,000297
Frecvență H
(kHz)
Sincronizare
(MHz)
deasupra
3D dedesubt-
lângă altul
3D unul
Secvențial
câmp 3D
49 Specificaţii
3840 x 2160
3840 x 2160
3840 x 2160_30
Pentru modelul 4K2K
3840 x 2160_60
Pentru modelul 4K2Kl
(Suportă numai HDMI
2.0)
3067,5297
60135594
Este posibil ca timpii indicaţi mai sus să nu fie suportaţi datorită fişierului EDID şi limitările plăcii video VGA.
Este posibil ca anumiţi timpi să nu poată fi aleşi.
• Sincronizări video
Comprimar
e cadru 3D
Secvențial
Frecvenţa
SincronizareRezoluţie
orizontală
(kHz)
480i720 (1440) x 48015,7359,9427
480p720 x 48031,4759,9427
576i720 (1440) x 57615,635027
576p720 x 57631,255027
720/50p1280 x 72037,55074,25vv
720/60p1280 x 72045,006074,25vv
1080/24P1920 x 1080272474,25vv
1080/25P1920 x 108028,132574,25
1080/30P1920 x 108033,753074,25
1080/50i1920 x 108028,135074,25v
1080/60i1920 x 108033,756074,25v
1080/50P1920 x 108056,2550148,5
1080/60P1920 x 108067,560148,5
2160/24P
2160/25P
2160/30P
2160/50P
2160/60P
3840 x 2160 (suportă
numai HDMI 2.0)
3840 x 2160 (suportă
numai HDMI 2.0)
3840 x 2160 (suportă
numai HDMI 2.0)
3840 x 2160 (suportă
numai HDMI 2.0)
3840 x 2160 (suportă
numai HDMI 2.0)
5424297
56,2525297
67,530297
112 ,550594
13560594
Frecvenţa
verticală
(Hz)
Frecvență
ceas puncte
(MHz)
câmp 3D
deasupra
lângă altul
dedesubt-
3D unul
3D
50 Specificaţii
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.