BenQ projektörünüz, bilişim teknolojisi donanımlarının güvenliğine dönük en yeni standartları karşılayacak
şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünü güvenli bir şekilde kullandığınızdan emin olmak için bu
kılavuzda ve ürünün üzerinde yer alan talimatlara uymanız önemlidir.
Güvenlik Talimatları
1.Lütfen projektörünüzü çalıştırmadan önce bu
kılavuzu okuyun.İleride başvurmanız gerekebileceği
için bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
2.Projektörü çalışması sırasında daima düz, yatay bir
yüzeye yerleştirin.
- Düşüp hasar görebileceği için projektörü dengesiz bir
araba, tezgah veya masaya yerleştirmeyin;
4.Projektörü aşağıdaki ortamlardan hiçbirine
yerleştirmeyin.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan
alanlar. Duvarlarla arasında en az 50 cm
mesafe bırakın ve projektör etrafında serbest
bir hava akışına olanak tanıyın;
- Tüm camları kapalı bir otomobilin içi gibi
sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği
yerler;
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik
parçaları kirleterek projektörün hizmet
ömrünü kısalttığı ve perdeyi kararttığı
yerler.
Türkçe
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler
bulundurmayın.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya arkaya 15
dereceden fazla eğildiği açılarda kullanmayın.
3.Bakım veya onarım gerektiğini düşündüğünüzde,
projektörü yalnızca uygun ehliyete sahip bir
teknisyene götürün.
- Yangın alarmlarına yakın yerler;
- 40°C / 104°F'ın üzerinde bir ortam
sıcaklığına sahip yerler;
- Rakımın deniz seviyesinden 3050 metre /
10000 feet yukarıda olduğu yerler.
10000
feet
Önemli Güvenlik Talimatları
5
Türkçe
Güvenlik Talimatları (devamı)
5.Projektör açıkken (ve hatta bekleme
modundayken) havalandırma deliklerini
örtmeyin:
- Projektörün üzerini herhangi bir şeyle örtmeyin.
- Projektörü battaniye, yatak veya diğer yumuşak
yüzeylere koymayın.
6.Şebeke geriliminin ±10 volt dalgalanabileceği
bölgelerde projektörünüzü durumunuza uygun
biçimde, bir güç dengeleyicisi, dalgalanma
koruyucusu veya kesintisiz güç kaynağı (UPS)
üzerinden bağlamanız tavsiye edilir.
9.Projektör çalışırken doğrudan lensine bakmayın.
Görüş bozukluklarına yol açabilir.
10. Projektör lambasını nominal lamba ömrünü
aşacak şekilde kullanmayın. Lambaların nominal
lamba ömrünü aşacak şekilde çalıştırılması
nadiren de olsa patlamalarına neden olabilir.
7.Projektörün üzerine basmayın veya herhangi bir
nesne koymayın.
8.Projektörün yakınına veya üzerine sıvı koymayın.
Projektörün üzerine dökülen sıvılar garantiyi
geçersiz kılacaktır. Projektör ıslanırsa, fişi prizden
çekin ve projektöre bakım yapması için BenQ'i
arayın.
11. Cihaz çalışırken lamba çok ısınır. Değiştirme
amacıyla lamba grubunu sökmeden önce yaklaşık
45 dakika projektörün soğumasını bekleyin.
6
Önemli Güvenlik Talimatları
Güvenlik talimatları (devamı)
12. Lamba grubunu projektör soğuyana ve güç
kaynağı bağlantısı kesilene kadar değiştirmeyi
kesinlikle denemeyin.
13. Bu projektörü parçalarına ayırmaya çalışmayın.
İç kısımda, açık parçalar ile temas ettiğiniz
taktirde ölüme neden olabilecek olan tehlikeli
ölçüde yüksek voltaj bulunmaktadır. Kullanıcı
tarafından bakımı yapılabilen parçalar, yalnızca
lamba ve hava filtreleridir ve bu birimlerin kendi
çıkarılabilir kapakları veya erişim panelleri
bulunmaktadır. Bkz. sayfa 42.
Hiçbir koşulda diğer kapakları açmamalı veya
sökmemelisiniz. Bakım için yalnızca uygun
ehliyete sahip profesyonel bir bakım personeline
başvurun.
14. Projektörü bir kenarı üzerinde dik tutmayın. Aksi
taktirde projektör düşerek yaralanmaya veya
hasara yol açabilir.
Türkçe
15. Bu projektör, tavana monte edilen tesisat için ters
görüntü çıkışı yeteneğine sahiptir. Montaj için
yalnızca BenQ’in Tavan Montaj Kitini kullanın.
Projektörün tavana monte edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken hoş bir deneyim
yaşamanızı istiyoruz, bu yüzden size ya da
malzemelerinize olası bir zarar gelmemesi için bu
güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz.
Eğer projektörünüzü tavana yerleştirmek
istiyorsanız, şiddetle doğru boyda BenQ projektör
tavan montaj kitini kullanmanızı, kitin dikkatli ve
güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı
tavsiye ediyoruz.
Eğer BenQ haricinde bir markanın projektör tavan
montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da
vida boyu yüzünden doğacak bağlantı hataları
projektörün tavandan düşme riskine ve güvenlik
problemlerine yol açacaktır.
BenQ projektörünüzü aldığınız yerden, BenQ
projektör tavan montaj kitini de temin edebilirsiniz
BenQ ayrıca, ek olarak Kensington kilit uyumlu
güvenlik kablosu almanızı ve hem Kensington kilit
slotuna hem de tavan montaj kiti desteğine
dikkatlice takmanızı tavsiye eder. Bu, eğer
projektör bağlantı kiti gevşerse, tutmada ikinci bir
rol üstlenecektir.
Önemli Güvenlik Talimatları
7
Türkçe
Giriş
Projektörün özellikleri
Projektör, yüksek performanslı optik motorlu projeksiyon ile kullanıcı dostu bir tasarımı birleştirerek yüksek
güvenilirlik ve kullanım kolaylığı sunmaktadır.
Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır:
• Üstün parlaklık, renk doygunluğu ve renk derinliği veren üç panelli LCD sistem
• Zıtlık ve etlik geliştirme, parazit azaltma ve hareket optimizasyonu özelliklerinin kullanıldığı
mükemmel resim kalitesi sağlayan HQV (Hollywood Quality Video) ölçekleyici fonksiyonu
• Projektörünüzün ayarlanmasında esneklik sağlayan lens kaydırma kolu üzerinde kolay denetim
• Gereksiz fan gürültüsünü önleyecek benzersiz soğutma sistemi tasarımı; Ekonomik modda
32dB'den azdır.
• Seçilebilir şifreli koruma fonksiyonu
• Yüksek kaliteli, manüel yakınlaştırmalı lens
• Bozulmuş resimleri düzelmekte için iki yönlü dijital çarpıklık düzeltmesi, yastıklama ve namlu
düzeltmeleri
• Ultra-yüksek parlaklıkta projeksiyon lambası
• Çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleri
• Enerji tüketimini azaltmak için değiştirilebilir Normal ve Ekonomik modu
• Yüksek kalitede video görüntüsü sunmak için güçlü AV fonksiyonu
• 5000:1'lik bir yüksek zıtlık oranına ulaşmak için dinamik iris sistemi
• Komponent HDTV uyumluluğu
• Video ve PC donanımınıza bağlantı için oldukça geniş bir giriş çeşitliliği
• Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş sinyali
kaynağının zıtlık/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon mesafesiyle doğru orantılıdır.
• Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik özellikleri dahilinde
farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
8
Giriş
Nakliye ambalajının içindekiler
Projektör, PC ve video donanımına bağlanması için gerekli kablolarla birlikte gelmektedir. Ürünü satın
aldığınız bölgeye bağlı olarak parçalardan bazıları bulunmayabilir. Lütfen ürününüzü satın aldığınız yerden
kontrol edin.
Standart aksesuarlar
Aksesuarlardan bazıları bölgeden bölgeye ve resimlerde gösterilenlere göre farklılık gösterir.
Türkçe
ProjektörUzaktan kumanda
iki AAA pil
Hızlı başlangıç kılavuzu Kullanım kılavuzu CD'siGaranti kartıGüvenlik kılavuzu
Elektrik kablosuKomponent Video
kablosu
Kullanıcı kılavuzu
Opsiyonel aksesuarlar
1. HDMI Kablosu
2. Yedek lamba kiti
3. Tavan montaj kiti
Giriş
9
Türkçe
11
12
13
14
15
17 18
19
Projektörün dışardan görünümü
Ön ve üst taraf
1
2
2
3
4
5
Arka taraf
Bağlantı ayrıntıları için bkz. "Bağlantı" sayfa 19.
1. Harici kumanda paneli (ayrıntılar için bkz.
2. Havalandırma (sıcak hava çıkışı)
3. Odak ve Zoom ayarı
6
4. Ön IR sensörü
5. Projeksiyon lensi
7
6. Giriş (soğuk hava girişi)
7. Lens kaydırma kolu
8. Lens kapağı
8
16
sayfa 11)
20
10
9
9. Ön ayarlayıcı ayağı
10. AC elektrik kablosu girişi
11. Arka IR sensörü
12. RS-232C portu
13. USB soketi
14. HDMI portu
15. RGB soketi
16. Komponent Video girişleri (RCA)
B/PR veya Y/CB/CR video sinyalini
Y/P
destekler
Alt taraf
9
22
17. Kompozit Video girişi (RCA)
18. S-Video girişi (mini 4-pin DIN)
19. 12VDC çıkış terminali
Elektrikli ekran veya aydınlatma kumandaları vb.
gibi harici aygıtları tetiklemek için kullanılır. Bu
cihazlara bağlantı için yetkili satıcınıza danışın.
Toplam maksimum akımın 0,5 A'i aşmaması
gerektiğini unutmayın.
20. Giriş (soğuk hava girişi)
21. Kensington hırsızlık-önleyici kilit yuvası
22. Tavan montaj braketi vida delikleri
23. Toz filtresi ızgarası
24. Lamba kapağı
9
22
23
24
21
10
Giriş
Kumandalar ve fonksiyonlar
Projektör
1
2
Türkçe
1. Odak halkası
Yansıtılan görüntünün odağını ayarlar. Daha fazla
bilgi için bkz. "Görüntü boyutu ve netliğinin
hassas bir biçimde ayarlanması" sayfa 26.
2. Yakınlaştırma halkası
Görüntünün boyutunu ayarlar. Daha fazla bilgi
için bkz. "Görüntü boyutu ve netliğinin hassas bir
biçimde ayarlanması" sayfa 26.
3.POWER (GÜÇ)
Projektörü açar ve kapatır. Ayrıntılar için bkz.
sayfa 23, 34 ve 47.
4. Güç göstergesi ışığı
Projektör çalışırken yanar veya yanıp söner. Daha
fazla bilgi için bkz. "Sıcaklık bilgileri" sayfa 47.
5. MENU (MENÜ)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar ve
kapatır. Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin
kullanımı" sayfa 36.
6. Çarpıklık/Ok düğmeleri (Sol, Yu ka rı ,
Sağ, )
Projeksiyon açısından kaynaklanan görüntü
bozulmasını manüel olarak düzeltmenizi sağlar.
Daha fazla bilgi için bkz. "İki boyutlu çarpıklık
düzeltme" sayfa 26. Ekrandan kumanda (OSD)
menüsü etkinleştirildiğinde düğmeler, istenen
menü öğelerini seçmek için yönlü oklar olarak
kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin
kullanımı" sayfa 36.
4
5
6
3
7
8
7. MODE (MOD)
Her bir giriş için önceden tanımlı bir resim ayarını
sırayla seçer. Daha fazla bilgi için bkz. "1. Bir resim
modunun seçilmesi" sayfa 28.
8. ENTER (GİRİŞ)
Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü öğesini
etkinleştirir. Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin
kullanımı" sayfa 36.
9. Sıcaklık uyarı lambası
Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde yanar veya
yanar söner. Daha fazla bilgi için bkz. "Sıcaklık
bilgileri" sayfa 47.
10. Lamba gösterge ışığı
Projektör lambasında bir sorun meydana geldiğinde
ışık yanar veya yanıp söner. Daha fazla bilgi için
bkz. "Sıcaklık bilgileri" sayfa 47.
11. EXIT (Çıkış)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsü kullanılarak
yapılan değişiklikleri kaydederek çıkar. Daha fazla
bilgi için bkz. "Menülerin kullanımı" sayfa 36.
12. SOURCE (KAYNAK)
Sırasıyla giriş sinyali D-SUB, HDMI, Video,
S-Video, COMP1 veya COMP2 seçeneklerini seçer.
Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş sinyalinin
değiştirilmesi" sayfa 25.
9
10
6
11
6
12
6
Giriş
11
Türkçe
Uzaktan kumanda
1.Power (Güç)
1
2
3
5
7
9
11
10. EXIT (Çıkış)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsü kullanılarak yapılan değişiklikleri kaydederek çıkar. Daha fazla bilgi
için bkz. "Menülerin kullanımı" sayfa 36.
11. Resim kalitesi ayarlama düğmeleri
Daha fazla bilgi için bkz. "Resim--Temel menüsü" sayfa 37.
12. LIGHT (Işık)
Uzaktan kumanda arka ışığını yaklaşık 10 saniye süreyle açar. Arka ışık açıkken başka herhangi bir
düğmeye basılması arka ışığı bir 10 saniye daha açık bırakır. Arka ışığı tekrar açmak için Light (Işık)
düğmesine tekrar basın.
Projektörü açar ve kapatır. Daha fazla bilgi için bkz. sayfa 23, 34 ve 47.
2. Kaynak düğmeleri (COMP1, COMP2, VIDEO, HDMI, D-SUB,
S-VIDEO)
Görüntülenecek bir giriş kaynağı seçer. Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş
Görüntü oranını seçer. Daha fazla bilgi için bkz. "3. En/Boy oranının
6
seçilmesi" sayfa 29.
4. MODE (Mod)
Resim modlarından birini seçer (Sinema, Dinamik, Standart, Fotoğraf,
8
Kullanıcı 1, Kullanıcı 2, Kullanıcı 3 ). Daha fazla bilgi için bkz. "1. Bir
resim modunun seçilmesi" sayfa 28.
10
5. MEMORY (Hafıza) (1, 2 ve 3)
Kullanıcı 1, 2 veya 3 resim modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz. "1. Bir
resim modunun seçilmesi" sayfa 28.
6. DEFAULT (Varsayılan)
Geçerli resim modu için varsayılan ayarları geri yükler. Daha fazla bilgi için
bkz. "1. Bir resim modunun seçilmesi" sayfa 28.
7. Ok düğmeleri(Sol, Yu ka rı , Sağ, Aşağı)
Geçerli Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü seçimini basılan ok yönünde
12
kaydırır. Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin kullanımı" sayfa 36.
8. ENTER (GİRİŞ)
Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü öğesini etkinleştirir. Daha fazla
bilgi için bkz. "Menülerin kullanımı" sayfa 36.
9. MENU (MENÜ)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar ve kapatır. Daha fazla bilgi için
bkz. "Menülerin kullanımı" sayfa 36.
12
Giriş
Uzaktan kumandanın pillerinin değiştirilmesi
1. Pil kapağını açmak için, uzaktan
kumandanın arkasını çevirin, kapak
üzerindeki parmak kavrama yeri
üzerine basın ve okla gösterilen yönde
aşağı doğru kaydırın. Kapak
açılacaktır.
2. Mevcut pilleri çıkarın (gerekiyorsa)
ve iki yeni AAA pilini, pil bölmesinin tabanında gösterildiği şekilde pillerin polaritelerini göz önünde
bulundurarak takın. Pozitif (+) pozitife ve negatif (-) negatife gider.
3. Kapağı kasa ile hizalayarak yerleştirin ve kaydırarak yerine oturtun. Bir 'klik' sesiyle yerine oturduktan
sonra durun.
• Eski pilleri yeni pillerle karıştırmayın veya farklı türlerde pilleri birlikte kullanmayın.
• Uzaktan kumanda ve pili, mutfak, banyo, sauna, güneşli oda veya otomobilin içi gibi aşırı sıcak veya
nemli ortamlarda bırakmayın.
• Kullanılmış pili, üreticinin talimatlarına ve bölgeniz için geçerli olan yerel çevre düzenlemelerine göre
atın.
• Uzaktan kumanda uzun bir süre kullanılmayacaksa kumandanın olası bir pil akması durumunda hasar
görmesini önlemek için pilleri çıkartın.
Uzaktan kumanda etki aralığı
Projektörün önünde ve arkasında kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörleri bulunmaktadır. Uzaktan
kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda sensörlerine 45 dereceyi aşmayan bir açıyla
doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensörler arasındaki mesafe 8 metreyi aşmamalıdır.
Uzaktan kumanda ile projektördeki IR (Kızılötesi) sensörü arasında kızılötesi ışının önünü kesebilecek
herhangi bir engel olmadığından emin olun.
• Projektöre önden kumanda etme• Projektöre arkadan kumanda etme
Türkçe
°
5
.
2
2
k
ı
Y
a
k
l
a
ş
ı
k
2
2
.
5
°
ş
a
l
k
a
Y
Giriş
13
Türkçe
Projektörünüzün yerleştirilmesi
Konum seçimi
Projektörünüz, burada gösterilen dört olası kurulum yerine kurulabilecek şekilde tasarlanmıştır:
1. Perde önünde zemine;
2. Perde önünde tavana;
3. Perde arkasında zemine veya
4. Perde arkasında tavana.
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum yapılandırmasını kullanacağınızı belirleyecektir.
Ekranınızın yerini ve boyunu, uygun güç çıkışının yerini, ayrıca diğer malzemelerinizle projektörünüz
arasındaki mesafeyi de göz önüne alın.
1. Zemin ön:Projektör perdenin önünde zemine yakın
bir şekilde yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu,
hızlı kurulum ve taşınabilirlik itibariyle en sık
kullanılan projektör yerleştirme yöntemidir.
2. Tavan ön:
Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan asılı
olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili
satıcınızdan BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini satın
alın.
Projektörü açtıktan sonra Sistem Ayarı > Projektör
Konumu menüsünden Tavan ön'ü seçin.
3. Zemin arka:
Bu konumu, projektör perdenin arkasında yere yakın
yerleştirildiğinde seçin.
Özel arkadan projeksiyon perdesi gereklidir.
Projektörü açtıktan sonra Sistem Ayarı > Projektör
Konumu menüsünden Zemin arka'yı seçin.
4. Tavan Arka:
Bu konumu, projektör perdenin arkasında tavandan asılı
olarak yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum yeri için özel bir arkadan projeksiyon
perdesi ve BenQ Projektör Tavan Montaj Kiti gereklidir.
Projektörü açtıktan sonra Sistem Ayarı > Projektör Konumu menüsünden Tavan arka'yı seçin.
14
Projektörünüzün yerleştirilmesi
Tercih ettiğiniz bir yansıtılan resim boyutunun elde
edilmesi
Projektörün ekranla arasındaki mesafe, yakınlık ayarı ve görüntü formatı yansıyan görüntünün boyunu etkiler.
BenQ, projektörünüz için en uygun yeri belirlemenize yardımcı olmak amacıyla 16:9 ve 4:3 ekran en boy
oranları için ayrı boyut tabloları sunmuştur.
Projektör her zaman yatay olarak düz bir şekilde yerleştirilmeli (masa üzerine düz olarak yerleştirildiğinde
olduğu gibi) ve perdenin yatay merkezine doğrudan dik olarak (90° dik açılı kare) konumlandırılmalıdır. Bu,
açılı projeksiyonlardan (ya da açılı yüzeyler üzerine yapılan projeksiyonlardan) kaynaklı görüntü bozulmasını
engeller.
Eğer projektör tavana monte edilecekse, hafifçe aşağı doğru bir açıyla yansıtabilecek şekilde baş aşağı şekilde
monte edilmelidir.
Bu projektör, hareketli bir lensle donatılmıştır. Daha fazla bilgi için bkz. "Projeksiyon lensini kaydırma"
sayfa 18.
BenQ, projektörünüz için en uygun yeri belirlemenize yardımcı olmak amacıyla 16:9 ve 4:3 en-boy oranlı
ekran boyutları için tablolar sunmuştur. Sayfa 16 ve 17'deki boyut tablolarında bulunan dikey ofset
yükseklikleri lens tümüyle yukarı veya aşağı kaydırılmış haldeyken ölçülmüştür. Sayfa 16 ve 17'deki
diyagramlarda, bu tip bir projeksiyonun, yansıyan görüntünün alt kenarının, projektörün yatay düzleminden
dikey olarak çıkıntı yapmasına neden olduğunu görebilirsiniz. Tavana yerleştirildiğinde, bu, yansıtılan
görüntünün üst kenarına karşılık gelmektedir.
Göz önünde bulundurmanız gereken iki boyut vardır; perdenin merkezinden dikine yatay mesafe (yansıtma
uzaklığı) ve projektörün, perdenin yatay kenarından dikey çıkıntı yüksekliği (çıkıntı).
Projektör perdeden daha uzağa yerleştirilirse yansıtılan görüntünün boyutu artar ve dikey çıkıntı da orantılı
olarak büyür.
Perde ve projektörün yerini belirlerken, hem yansıtılacak görüntünün boyutunu hem de dikey eksen çıkıntı
boyutunu dikkate almanız gerekir, bunların ikisi de projeksiyon mesafesi ile doğru orantılıdır.
Türkçe
Belirli ekran boylarına göre projektör pozisyonunu belirleme
1. Ekranınızın en/boy oranını belirleyin; 16:9 veya 4:3?
2. Tablodan faydalanıp, soldaki "Perde Boyutları" sütunlarından ekran boyutunuza en yakın değeri
seçebilirsiniz. Bu değeri kullanarak, sağdaki sıraya bakıp, "Ortalama" ibareli sütundaki ekran değerinden
ilgili ortalama mesafeyi bulun. İşte bu projeksiyon mesafesidir.
Örneğin, 120 inçlik, 4:3 en/boy oranına sahip bir ekran kullanıyorsanız lütfen bkz. "4:3 (standart) oranlı perde
boyut tablosu". Ortalama projeksiyon mesafesi 5332 mm'dir.
Eğer projektörü farklı bir konumda yerleştirirseniz (tavsiye edilen dışında), görüntüyü ekranın ortasına
getirmek için projektörü yukarı ya da aşağı eğmeniz gerecektir. Bu tür durumlarda bazı görüntü bozulmaları
meydana gelecektir. Bozulmayı düzeltmek için Çarpıklık fonksiyonunu kullanın. Daha fazla bilgi için bkz.
"Yansıtılan görüntünün ayarlanması" sayfa 26.
Belirli mesafelere göre tavsiye edilen ekran boyunu belirleme
Bu yöntem, projektör satın alırken, odanızda hangi boyutta ekran kullanacağınıza karar verirken kullanılabilir.
1. Ekranınızın en/boy oranını belirleyin; 16:9 veya 4:3?
2. Projektörle perdeyi yerleştirmek istediğiniz yer arasındaki mesafeyi ölçün. İşte bu projeksiyon mesafesidir.
3. Tabloya bakın ve "Ortalama" etiketi ile belirtilmiş sütunda ölçümünüze en uygun ortalama perde uzaklığını
bulunuz. Elinizdeki mesafenin, ortalama mesafe değerinin verildiği sütunun yanındaki minimum ve
maksimum değerler arasında olup olmadığını kontrol edin.
4. Bu değeri kullanarak, o satır boyunca sola doğru bakarak o satırda yer alan ilgili perde çapını bulun. İşte bu,
o projeksiyon mesafesindeki, yansıyan görüntü boyudur.
Projektörünüzün yerleştirilmesi
15
Türkçe
Örneğin, perdenizin en/boy oranı 16:9 ve ölçülen projeksiyon mesafeniz 4,5m (4500mm) ise lütfen bkz. "16:9
(geniş ekran) oranlı perde boyut tablosu". "Ortalama" sütunundaki en yakın eşleşme 4356 mm'dir. Bu satırın
devamına baktığınızda 3048 mm'lik (30,48 m) bir perde gerektiğini göreceksiniz. Sadece İngiliz ölçü birimlerine
sahip bir perde bulabiliyorsanız, perde boyutu köşeden köşeye 10' (120") uzunluğundadır.
16:9 oranlı bir perde için kurulum
Tavana Kurulum
Köşeden Köşeye
Ofset
Projeksiyon mesafesi
Yükseklik
Ta va n
Lens merkezi
Perde
Zemine Kurulum
Köşeden Köşeye
Ofset
Yükseklik
Projeksiyon mesafesi
Perde
Lens merkezi
Zemin
16:9 (geniş ekran) oranlı perde boyut tablosu
Perde BoyutlarıPerde mesafesi, mm olarakDikey Çıkıntı, mm
olarak
Köşeden KöşeyeGenişlik Yükseklik Min. mesafe
feetinçmmmmmm
3.340101688649813201452158450-548
4.2501270110762316501815198062-685
5.0601524132874719802178237675-822
5.8701778155087223102541277287-959
6.78020321771996264029043168100-1096
7.590228619921121297032673564112-1233
8.3100254022141245330036303960125-1370
9.2110279424351370363039934356137-1507
10.0120304826571494396043564752149-1644
10.8130330228781619429047195148162-1781
11.7140355630991743462050825544174-1918
12.5150381033211868495054455940187-2055
13.3160406435421992528058086336199-2192
14.2170431837632117561061716732212-2329
15.0180457239852241594065347128224-2466
15.8190482642062366627068977524237-2603
16.7200508044282491660072607920249-2740
20.8250101655353113825090759900311-3424
(maks.
yakınlaşma
ile)
Ortalama
Min. mesafe
(min.
yakınlaşma
ile)
En yüksek
lens
konumu
En alçak
konumu
lens
16
Projektörünüzün yerleştirilmesi
4:3 oranlı bir perde için kurulum
Türkçe
Tavana Kurulum
Köşeden Köşeye
Resim Yüksekliği
Ta va n
Projeksiyon mesafesi
Ofset
Lens merkezi
Perde
Zemine Kurulum
Köşeden Köşeye
Resim Yüksekliği
Ofset
Perde
Lens merkezi
Projeksiyon mesafesi
Zemin
4:3 (standart) oranlı perde boyut tablosu
Perde BoyutlarıPerde mesafesi, mm olarakDikey Çıkıntı, mm
olarak
Köşeden KöşeyeGenişlik Yükseklik Min. mesafe
(maks.
feetinçmmmmmm
3.340101681361016151777193961-671
4.2501270101676220192222242476-838
5.0601524121991424232666290991-1006
5.870177814221067282731103394107-1173
6.780203216261219323035543878122-1341
7.590228618291372363439994363137-1509
8.3100254020321524403844434848152-1676
9.2110279422351676444248875333168-1844
10.0120304824381829484653325818183-2012
10.8130330226421981524957766302198-2179
11.7140355628452134565362206787213-2347
12.5150381030482286605766657272229-2515
13.3160406432512438646171097757244-2682
14.2170431834542591686575538242259-2850
15.0180457236582743726879978726274-3018
15.8190482638612896767284429211290-3185
16.7200508040643048807688869696305-3353
Optik komponent farklılıkları nedeniyle yukarıdaki iki tablodaki rakamlar arasında %3 tolerans
bulunmaktadır. BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini
hesaba katmak için, projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel
olarak test etmenizi önerir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj
konumunu belirlemenize yardımcı olur.
yakınlaşma
ile)
Ortalama
Maks. mesafe
(min.
yakınlaşma
ile)
En yüksek
lens
konumu
En alçak
lens
konumu
Projektörünüzün yerleştirilmesi
17
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.