Benq W3000 User Manual [pl]

W3000 Projektor cyfrowy Seria Kino domowe
Podręcznik użytkownika

Spis treści

Ważne zasady
Funkcje projektora ......7
Zawartość opakowania .................. 8
Widok projektora z zewnątrz .......... 9
Elementy sterowania i ich
funkcje.......................................... 11
Ustawianie
projektora ................... 16
Wybór odpowiedniego miejsca .... 16
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
wyświetlanego obrazu.................. 17
Przesuwanie obiektywu
projekcji........................................ 19
Podłączanie
projektora ................... 20
Połączenie HDMI ......................... 21
Podłączenie urządzeń typu
smart ............................................ 22
Połączenie Component Video...... 24
Połączenie Video ......................... 25
Połączenie PC ............................. 26
Podłączanie urządzeń źródła
wideo............................................ 27
Odtwarzanie dźwięku przez
projektor ....................................... 28
Obsługa projektora.... 29
Uruchamianie projektora.............. 29
Regulacja wyświetlanego
obrazu .......................................... 31
Funkcje menu ............34
O menu OSD ............................... 34
Używanie menu OSD Podst ........ 36
Używanie menu OSD
Zaawans. ..................................... 40
Zabezpieczanie projektora........... 41
Korzystanie z funkcji hasła .......... 41
Przełączanie sygnałów
wejściowych................................. 44
Menu OBRAZ ............................. 45
Menu Konfig. dźwięku ................. 51
Menu Wyświetlacz ...................... 52
Menu KONFIG. SYSTEMU:
Podstawowa ............................... 54
Menu KONFIG. SYSTEMU:
Zaawansowana ........................... 55
Menu Informacje ......................... 57
Wyłączanie projektora ................. 58
Struktura menu OSD
Zaawans. ..................................... 59
Konserwacja
projektora ...................63
Właściwa pielęgnacja
projektora..................................... 63
Informacje dotyczące lampy ........ 64
Rozwiązywanie problemów
technicznych .............70
Dane techniczne ........71
Specyfikacje projektora................ 71
Wymiary....................................... 72
Tabela częstotliwości
synchronizacji .............................. 73
Informacje o gwarancji i prawach autorskich...79
2

Ważne zasady bezpieczeństwa

Projektor został zaprojektowany i przetestowany w sposób zapewniający spełnianie najnowszych standardów bezpieczeństwa dla sprzętu informatycznego. Jednakże, w celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania tego produktu należy przestrzegać zasad opisanych w niniejszej Instrukcji i postępować zgodnie z oznaczeniami na tym produkcie.
Zasady bezpieczeństwa
1. Przed rozpoczęciem użytkowania projektora należy przeczytać ten podręcznik.
Należy zachować ją do wykorzystania w przyszłości.
2. Podczas obsługi projektora nie
wolno patrzeć bezpośrednio na obiektyw. Intensywny promień
światła może uszkodzić wzrok.
3. Naprawę urządzenia należy
powierzać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
5. W niektórych krajach napięcie w
sieci energetycznej NIE jest stabilne. Projektor przystosowany jest do prawidłowego działania w przedziale od 100 do 240 V, ale może zawodzić, jeś przerwy w dopływie prądu lub wahania napięcia ± 10 V. W
miejscach, gdzie wartość napięcia sieciowego waha się lub występują przerwy w dostawie prądu, zalecane jest używanie stabilizatora napięcia, listwy przeciwprzepięciowej lub zasilacza awaryjnego (UPS).
6. Nie wolno zasłaniać obiektywu żadnymi przedmiotami podczas
działania projektora, gdyż może to doprowadzić do nagrzania i odkształcenia tych przedmiotów, a także przyczynić się do powstania pożaru. Aby tymczasowo wyłączyć lampę, naciśnij BLANK na projektorze lub na pilocie.
li występują
4. W przypadku włączania lampy
projektora należy otwierać przysłonę lub zdejmować zaślepkę obiektywu.
Ważne zasady bezpieczeństwa 3
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
7. Lampa silnie nagrzewa się podczas działania projektora. Przed wymontowaniem zespołu lampy w celu jej wymiany należy odczekać ok. 45 minut, aż projektor ulegnie schłodzeniu.
8. Nie wolno użytkować lampy po upływie okresu jej żywotności. Eksploatacja lamp po upływie ustalonego okresu żywotności może spowodować, że w niektórych sytuacjach mogą one ulec uszkodzeniu.
9. Nie wolno wymieniać zespołu lampy ani żadnych podzespołów elektronicznych, jeśli projektor podłączony jest do gniazda elektrycznego.
10. Nie wolno ustawiać tego urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole. Urządzenie mogłoby spać, doprowadzając do jego poważnego uszkodzenia.
11. Nie wolno samodzielnie rozkręcać tego projektora. Wewnątrz urządzenia występuje niebezpiecznie wysokie napięcie, które może doprowadzić do zgonu, jeśli nastąpi dotknięcie części znajdujących się pod napięciem. Jedyną częścią, obsługiwaną przez użytkownika w ramach serwisowania, jest lampa, która wyposażona jest w osłonę.
W żadnym wypadku nie wolno odłączać lub zdejmować żadnych innych osłon. Naprawę urządzenia należy powierzać tylko odpowiednio wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
12. W trakcie obsługi urządzenia odczuwalne może być wydostające sie przez kratkę wentylacyjną ciepłe powietrze i nieprzyjemny zapach. Jest to typowe zjawisko i nie świadczy o wadliwości produktu.
Ważne zasady bezpieczeństwa4
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
3000 m (10000 stóp)
0 m (0 stóp)
13. Nie wolno ustawiać projektora w miejscach, w których panują następujące warunki:
- Słaba wentylacja lub ograniczona przestrzeń. Brak możliwości zapewnienia co najmniej 50­centymetrowego odstępu od ścian i swobodnego przepływu powietrza wokół projektora.
- Nadmiernie wysoka temperatura, np. wewnątrz samochodu z zamkniętymi szybami.
- Nadmierna wilgotność, występowanie kurzu lub dymu papierosowego. W takich warunkach może dochodzić do zanieczyszczenia części optycznych, które skraca żywotność projektora oraz powoduje zaciemnienie obrazu.
- Miejsca w pobliżu czujników przeciwpożarowych.
- Temperatura otoczenia jest większa niż 40°C (104°F).
- Miejsca znajdujące sie na wysokości powyżej 3000 metrów (10000 stóp).
14. Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
- Nie wolno ustawiać projektora na kocu, pościeli lub innych miękkich powierzchniach.
- Nie wolno przykrywać projektora płótnem lub innymi materiałami.
- Nie wolno umieszczać w pobliżu projektora żadnych materiałów łatwopalnych.
Jeżeli otwory wentylacyjne są silnie zatkane, przegrzanie występujące wewnątrz urządzenia może doprowadzić do powstania pożaru.
15. Projektor należy ustawiać na równej i płaskiej powierzchni podczas obsługi.
- Nie wolno użytkować urządzenia, jeśli jest ono pochylone pod kątem większym niż 10 stopni z lewej strony na prawą, bądź pod kątem większym niż 15 stopni od tyłu do przodu. Używanie projektora w pozycji, która nie zapewnia jego całkowitego ustawienia w poziomie, może spowodować wadliwe działanie lub uszkodzenie lampy.
16. Nie wolno ustawiać projektora na żadnym z boków w pozycji pionowej. Może to spowodować przewrócenie się urządzenia, a tym samym doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia projektora.
Ważne zasady bezpieczeństwa 5
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
17. Nie wolno stawać na projektorze i umieszczać na nim żadnych przedmiotów. Poza możliwym uszkodzeniem projektora, może to doprowadzić do wypadku i spowodować obrażenia ciała.
18. W pobliżu projektora nie wolno ustawiać żadnych płynów. Płyny, które zostaną rozlane na projektorze, mogą spowodować jego uszkodzenie. Jeśli projektor nie uległ zamoczeniu, należy go odłączyć od gniazda elektrycznego i skontaktować się z firmą BenQ w celu wykonania naprawy.
19. Urządzenie to umożliwia wyświetlanie odwróconych obrazów w przypadku jego montażu na suficie.
Do mocowania projektora należy używać tylko sufitowego zestawu montażowego firmy BenQ. Należy upewnić się, że jest on solidnie zamocowany.
Mocowanie projektora do sufitu
Pragnąc zapewnić komfort użytkowania projektora BenQ, poczuwamy się do zwrócenia szczególnej uwagi na poniższe kwestie bezpieczeństwa, aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom mienia lub obrażeniom ciała użytkowników. Jeśli planowany jest montaż projektora na suficie, zalecamy używanie właściwego sufitowego zestawu montażowego dla projektora BenQ i zapewnienie, że montaż ten zostanie wykonany solidnie i w sposób bezpieczny.
W przypadku używania zestawu do montażu projektora pod sufitem innego producenta niż BenQ, istnieje niebezpieczeństwo, że projektor może oderwać się od sufitu, w następstwie nieprawidłowego mocowania poprzez użycie śrub o niewłaściwej średnicy lub długości.
Sufitowy zestaw montażowy projektora firmy BenQ można nabyć w miejscu, gdzie zakupiony
projektor BenQ. Firma BenQ
został zaleca także zakup osobno linki zabezpieczającej zgodnej z blokadą Kensington i solidne przymocowanie jej do gniazda blokady Kensington w projektorze i do podstawy sufitowego wspornika montażowego. Linka ta będzie pełnić dodatkową funkcję utrzymywania projektora na miejscu w przypadku, gdy mocowanie wspornika montażowego ulegnie poluzowaniu.
Hg - Lampa zawiera rtęć. Należy postępować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa w zakresie utylizacji odpadów. Przejdź na stronę internetową www.lamprecycle.org.
Ważne zasady bezpieczeństwa6

Funkcje projektora

Zgodność z Full HD
Projektor jest zgodny z formatami telewizji standardowej rozdzielczości (SDTV) 480i, 576i, telewizji rozszerzonej rozdzielczości (EDTV) 480p, 576p i telewizji wysokiej rozdzielczości (HDTV) 720p, 1080i/p 60Hz, z formatem 1080p, zapewniającym wierne odtwarzanie obrazów 1:1.
Wysoka jakość obrazu
Projektor zapewnia doskonałą jakość obrazu, dzięki jego wysokiej rozdzielczości, doskonałej jasności kina domowego, wysokiemu współczynnikowi kontrastu, odtwarzaniu żywych kolorów i bogatej skali szarości.
Kinematyczne odtwarzanie kolorów
Ten projektor posiada pokrętło do precyzyjnej regulacji kolorów RGBRGB w celu tworzenia realistycznej dokładności głębi kolorów i zakresu standardu HDTV, dzięki czemu filmy są oglądane z realistycznymi kolorami, dokładnie według zamierzeń reżysera.
Bogata skala szarości
Podczas oglądania obrazów w ciemnych miejscach, automatyczna kontrola gamma zapewnia doskonałe wyświetlanie skali szarości, co pozwala pokazać szczegóły odcieni i nocnych lub ciemnych scen.
Intuicyjne przesuwanie obiektywu w poziomie/w pionie
Intuicyjne sterowanie poprzez dźwignię przesuwania obiektywu, zapewnia elastyczność
2D Keystone (Projekcja boczna)
Projektor oferuje korekcję keystone w poziomie (side to side), umożliwiając szerszy obszar instalacji projektora. Gdy projektor nie jest umieszczony na środku, funkcja korekcji 2D Keystone daje większą elastyczność instalacji projektora, poprzez korekcję efektu trapezu z wykorzystaniem regulacji w poziomie i w pionie.
Przyjazne dla użytkownika OSD
Dwa rodzaje menu OSD służą do różnych sposobów używania: Podst. OSD jest intuicyjne i preferowane przez klientów, a OSD Zaawans. oferuje tradycyjną użyteczność.
Szeroki wybór wejść i formatów wideo
Projektor obsługuje szeroki zakres wejść do podłączania sprzętu wideo i komputera PC, włącznie z component video, i composite video, a także dwa wejścia HDMI, PC i wyzwalacz wyjścia do podłączenia do zautomatyzowanego ekranu i systemów oświetlenia otoczenia.
System kalibracji z certyfikatem ISF
Aby uzyskać wyższy standard wydajności, w swoich menu OSD projektor ma ustawienia trybu ISF NIGHT i ISF DAY, które wymagają wykonania usługi profesjonalnej kalibracji przez autoryzowanych instalatorów ISF.
Funkcja 3D
Aby oglądać filmy 3D, wideo i wydarzenia sportowe w bardziej realistyczny sposób, poprzez prezentację
ustawień projektora.
głębi obrazów przez HDMI.
Funkcja poprawiania audio z wbudowanym głośnikiem komorowym
BenQ to najnowszy, potężny silnik cyfrowego dźwięku, wykorzystujący przełomowe algorytmy WaveAudio z 4 trybami dźwięku i dodatkowym ustawieniem EQ, co zapewnia wyjątkowy odbiór audiowizualny, nieporównywalny z niczym innym.
SmartEco
Technologia SmartEco™ umożliwia uzyskanie do 70% oszczędności zużycia energii przez lampę, w zależności od poziomu jasności treści po wybraniu trybu SmartEco.
Funkcje projektora 7

Zawartość opakowania

W3000
Baterie
Karta gwarancyjna
Dysk CD z Instrukcją
obsługi
Skrócona instrukcja obsługi
Kabel zasilający
PilotProjektor
Zapasowy zestaw
lamp
Sufitowy zestaw
montażowy
Okulary 3D Torba
Bezprzewodowy zestaw
FHD (WDP01)
Urządzenie należy ostrożnie wypakować i sprawdzić, czy dostarczone są wszystkie elementy wyszczególnione poniżej. W przypadku braku któregokolwiek z tych elementów, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego urządzenie zostało zakupione.

Standardowe wyposażenie

Dostarczone wyposażenie jest odpowiednie dla danego kraju i może odbiegać od tego, które przedstawione jest na rysunku.
*Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko w przypadku niektórych krajów. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą.

Inne akcesoria

W celu uzyskania informacji o wymienionych poniżej akcesoriach, należy się skontaktować z dostawcą.
Funkcje projektora8

Widok projektora z zewnątrz

9
2
6
4
Przód/góra
8
7
1
3
5
11
10
Widok z tyłu od dołu
21232425262729 2228 20
14 15 16 17 1813 1912
1. Zewnętrzny panel sterowania (patrz rozdział „Projektor” na
stronie 11 w celu uzyskania
szczegółowych informacji)
2. Pokrywa wnęki lampy
3. Otwory wentylacyjne (wylot powietrza)
4. Przycisk szybkiego odblokowania
5. Nasadka obiektywu i sznurek
6. Obiektyw projektora
7. Przesuwana dźwignia powiększenia
8. Przedni czujnik podczerwieni
9. Pierścień regulacji ostrości
10. Przesuwanie obiektywu
11. Górny sensor podczerwieni zdalnego sterowania
12. WYJŚCIE SYNCHR. 3D
13. Gniazdo wejścia HDMI 1
14. Port dwóch trybów HDMI 2 / MH Jeśli włączone jest zasilanie projektora, ładować można także podłączone urządzenie typu smart zgodne z MHL.
15. Gniazdo wejścia USB Mini B Używane do celów serwisowych.
16. Gniazdo wejścia PC
17. Port sterowania RS-232 Używane do połączenia z komputerem PC lub z systemem sterowania kina domowego/ automatyki.
18. Gniazda wejścia COMPONENT
19. USB typ A 1,5A Używane do ładowania odbiornika bezprzewodowego zestawu FHD (WDP01) (akcesoria opcjonalne)
20. Głośnik audio
21. Gniazdo blokady zabezpieczającej przed kradzieżą Kensington
22. Gniazdo wejścia VIDEO
23. Gniazdo wejścia AUDIO (prawe)
24. Gniazdo wejścia AUDIO (lewe)
25. Gniazdo wejścia AUDIO
26. Gniazdo wyjścia AUDIO
27. Nóżka szybkiego odblokowania
28. Gniazdo wyjścia wyzwalacza 12 V Używane do wyzwalania urządzenia zewnętrznego, takiego jak ekran elektryczny lub sterowanie oświetleniem, itd. Sprawdź jak podłączać te urządzenia u dostawcy.
29. Gniazdo przewodu zasilającego
Funkcje projektora 9
30. Otwory do montażu w suficie
Spód
31
32
30 30
30 32
31. Przednia stopka regulatora
32. Nóżka regulacji tylnej
Funkcje projektora10

Elementy sterowania i ich funkcje

1
4
6
7
8
5
3
2
9
12
13 14 15 16
11
10

Projektor

1. Pierścień regulacji ostrości
Służy do regulacji wyglądu wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział
„Precyzyjna regulacja wielkości i wyrazistości obrazu” na stronie 32 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
2. Przesuwana dźwignia powiększenia
Służy do regulacji wyglądu wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział
„Precyzyjna regulacja wielkości i wyrazistości obrazu” na stronie 32 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
3. Regulator przesuwania obiektywu
Do regulacji przesuwania obiektywu projektora w lewo, w prawo, w górę i w dół. Patrz rozdzia
obiektywu projekcji” na stronie 19 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
4. Kontrolka POWER
Zapala się lub miga podczas pracy projektora. Patrz rozdział „Kontrolki” na
stronie 69 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
5. SOURCE
Służy do wyświetlania paska wyboru źródła. Patrz rozdział „Przełączanie
sygnałów wejściowych” na stronie 44 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
6. ◄ W lewo/ Zmniejszenie poziomu
głośności
Zmniejszenie głośności.
7. POWER
Służy do przełączania projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia. Szczegóły opisano w sekcji
„Uruchamianie projektora” na stronie 29
i „Wyłączanie projektora” na stronie 58.
8. BACK
Umożliwia przejście do poprzedniego menu ekranowego OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu.
ł „Przesuwanie
9. Kontrolka TEMPeratury
Świeci się na czerwono, gdy temperatura projektora jest zbyt wysoka. Patrz rozdział „Kontrolki” na stronie 69 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
10. Korekcja trapezowa/Przyciski strzałek ( / W górę)
Służą do ręcznego korygowania zniekształconego obrazu ze względu na projekcję pod kątem. Patrz rozdział
„Wykonywanie korekcji trapezowej” na stronie 32 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
11. Kontrolka LAMP
Służy do wskazywania statusu lampy. Świeci się lub miga w przypadku
wystąpienia problemów z lampą. Patrz rozdział „Kontrolki” na stronie 69 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
12. AUTO
Umożliwia automatyczne ustalanie najlepszej synchronizacji obrazu w przypadku wyświetlanego obrazu.
13. W prawo/ Zwiększenie poziomu głośności
Zwiększenie gło Gdy aktywne jest menu ekranowe OSD,
przyciski #6, #10, #13 i #16 pełnią funkcję strzałek kierunkowych, które umożliwiają wybranie żądanych pozycji menu oraz wykonanie regulacji. Patrz rozdział „Używanie menu OSD
Zaawans.” na stronie 40 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
14. OK/MODE
Umożliwia wybór dostępnego trybu ustawień obrazu. Do potwierdzania wybranej pozycji menu ekranowego OSD. Patrz rozdział „Używanie menu
OSD Zaawans.” na stronie 40 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
15. MENU
Służy do włączania menu ekranowego OSD. Umożliwia przejście do poprzedniego menu ekranowego OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu.
„Używanie menu OSD Zaawans.” na stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
16. Korekcja trapezowa/Przyciski strzałek
śności.
Patrz
( / W dół) Służą do ręcznego korygowania zniekształconego obrazu ze względu na projekcję pod kątem. Patrz rozdział
„Wykonywanie korekcji trapezowej” na stronie 32 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Funkcje projektora 11

Pilot

1
2
4
6
5
7
8
8
3
9
11
12
13 14
15
16
1. ON, OFF
Służy do włączania i wyłączania projektora.
2. 3D, INVERT
Uruchamianie menu 3D i przełączanie włączenia i wyłączenia funkcji odwracania.
3. Przyciski strzałek (▲ W górę/ W ł/ W lewo/ W prawo)
Po uaktywnieniu menu ekranowego (OSD), przyciski te są używane jako strzałki kierunkowe do wyboru wymaganych elementów menu i do wykonywania regulacji. Przy wyłączonym menu OSD i w trybie połączenia MHL, te przyciski strzałek są dostępne do sterowania posiadanym urządzeniem typu smart.
4. OK
Potwierdzanie wybranej pozycji menu ekranowego OSD.
Przy wyłączonym menu OSD i w trybie połączenia MHL, użyj tego przycisku do wyboru w menu OSD posiadanego urządzenia typu smart.
5. BACK
Umożliwia przejście do poprzedniego menu ekranowego OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu.
Przy wyłączonym menu OSD i w trybie połączenia MHL, użyj tego przycisku do powrotu lub wychodzenia z menu OSD posiadanego urządzenia typu smart.
6. , ,
Wycisz: Służy do włączania i wyłączania dźwięku w projektorze.
Zmniejszenie głośności: Zmniejszenie głośności projektora.
Zwiększenie głośności: Zwiększenie głośności projektora.
7. Przyciski sterowania MHL
( Do tyłu, Odtwarzaj/Pauza,
Do przodu, Przewiń, Zatrzymaj, Szybkie
przewijanie do przodu)
Przejście do poprzedniego pliku/ Odtwarzanie/Pauza/Przejście do następnego pliku/Przewijanie/ Zatrzymywanie/Szybkie przewijanie do przodu podczas odtwarzania multimediów. Dostępne jedynie podczas sterowania urządzeniem inteligentnym w trybie MHL.
W trybie połączenia MHL, przy wyłączonym OSD, te przyciski są dostępne do sterowania urządzeniem typu smart: przyciski strzałek, OK, BACK i przyciski sterowania MHL.
Funkcje projektora12
8. KEYSTONE
Uruchamianie okna 2D Keystone. Użyj przycisków strzałek w celu ręcznej korekcji zniekształconego obrazu powstałego w wyniku projekcji pod kątem.
9. Przyciski regulacji jakości obrazu
Te przyciski funkcyjne służą do wykonywania tych samych zadań co w menu ekranowym OSD.
10. LIGHT
Włączanie podświetlenia LED, które utrzymuje się przez około 30 sekund po naciśnięciu przycisku na pilocie. Naciśnięcie dowolnych, innych przycisków przed upływem 10 sekund, ponownie wyłącza podświetlenie LED.
11. AUTO
Umożliwia automatyczne ustalanie najlepszej synchronizacji obrazu w przypadku wyświetlanego obrazu.
12. ECO BLANK
Używany do wyświetlanego pustego obrazu ekranowego.
13. MENU
•Dostęp do menu ekranowego
(OSD).
•Umożliwia przejście do
poprzedniego menu ekranowego OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu.
14. SOURCE
Służy do wyś
wietlania paska wyboru
źródła.
15. MODE
Wybór dostępnego trybu obrazu.
16. FINE TUNE
Wyświetlanie okna Regulowanie Temper. koloru. Patrz rozdział
„Regulowanie Temper. koloru” na stronie 59 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Przyciski PIP i SWAP są niedostępne.
Funkcje projektora 13
Skuteczny zasięg pilota
O
k
.
±
3
0
°
O
k
.
±
3
0
°
Czujnik podczerwieni pilota umieszczony jest z przodu i w górnej części projektora. W celu zapewnienia prawidłowego działania pilot zdalnego sterowania należy trzymać prostopadle, pod kątem nie większym niż 30 stopni, do czujnika podczerwieni pilota w projektorze. Odległość pomiędzy pilotem i czujnikem nie powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Należy upewnić się, że pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem podczerwieni IR w projektorze nie występują żadne przeszkody, które mogą zakłócać strumień podczerwieni.
Funkcje projektora14
Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania
1. Należy zdjąć pokrywkę komory baterii poprzez jej przesunięcie w kierunku oznaczonym strzałką.
2. Baterie znajdujące się na wyposażeniu należy włożyć zwracają uwagę na biegunowość (+/-) przedstawioną tutaj.
3. Należy ponownie zamocować pokrywkę.
•Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgotności.
• W przypadku nieprawidłowego włożenia baterii mogą one ulec uszkodzeniu.
•Aby wymienić baterie, należy używać baterii tego samego typu lub ich odpowiednik
zalecany przez producenta.
•Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z zaleceniami producenta baterii.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia. Może to stanowić zagrożenie wybuchu.
•Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot zdalnego sterowania nie będzie użytkowany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby zapobiec uszkodzeniu pilota ze względu na możliwy wyciek elektrolitu.
Funkcje projektora 15

Ustawianie projektora

Wybór odpowiedniego miejsca

Przed wyborem lokalizacji instalacji dla posiadanego projektora, należy rozważyć następujące czynniki:
• Rozmiar i pozycję ekranu
• Lokalizację gniazda elektrycznego
• Lokalizację i odległość pomiędzy projektorem i resztą sprzętu
Projektor można zainstalować w następujący sposób.
1. Przód - stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor znajduje się blisko podłogi z przodu ekranu.
Jest to najbardziej popularny sposób ustawiania projektora, zapewniający szybkość jego konfiguracji i przenośność.
Włącz projektor i wykonaj następujące ustawienia:
MENU > Ustaw. lub KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie projektora > Przód
2. Tył - stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor znajduje się blisko podłogi za ekranem.
Włącz projektor i wykonaj nast
MENU > Ustaw. lub KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie projektora > Tył
Wymagany jest specjalny ekran projekcji.
3. Przód - sufit
Ta ką lokalizację należy wybrać, gdy projektor wisi pod sufitem z przodu ekranu.
Włącz projektor i wykonaj następujące ustawienia:
MENU > Ustaw. lub KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie projektora > Przód - sufit
W celu przymocowania projektora do sufitu, należy zakupić u sprzedawcy sufitowy zestaw montażowy firmy BenQ.
4. Tył - sufit
Tę lokalizację należy wybrać, gdy projektor wisi pod sufitem za ekranem.
Włącz projektor i wykonaj następujące ustawienia:
MENU > Ustaw. lub KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie projektora > Tył - sufit
Wymagany jest specjalny ekran do projekcji tylnej i zestaw do montażu projektora pod sufitem firmy BenQ.
ępujące ustawienia:
Ustawianie projektora16
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
<A>
<B>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Instalacja na podłodze
<F>: Ekran <G>: Środek obiektywu
<B>
<A>
<C>
<F>
<G>
<D>
<E>
Instalacja pod sufitem
<F>: Ekran <G>: Środek obiektywu
wyświetlanego obrazu
Rozmiar wyświetlanego obrazu zależy od odległości od obiektywu projektora do ekranu, ustawienia powiększenia i formatu wideo.

Wymiary projekcji

Przed obliczeniem odpowiedniego położenia należy przejść do rozdziału „Wymiary”
na stronie 72 w celu uzyskania informacji na temat wyśrodkowania wymiarów
obiektywu.
Współczynnik formatu ekranu to 16:9 i proporcje wyświetlanego obrazu to 16:9.
Wymiary ekranu Odległość projekcji <D> [mm] Najniższa/
Przekątna <A>
[cale (mm)]
36,4 (925) 454 806 - - 1500 68 125
40 (1016) 498 886 1018 1333 1647 75 137
50 (1270) 623 1107 1273 1666 2059 93 171
60 (1524) 747 1328 1528 1999 2471 112 205
70 (1778) 872 1550 1782 2332 2882 131 240
80 (2032) 996 1771 2037 2665 3294 149 274
90 (2286) 1121 1992 2291 2999 3706 168 308
100 (2540) 1245 2214 2546 3332 4118 187 342
110 (2794) 1370 2435 2800 3665 4529 205 377
120 (3048) 1494 2657 3055 3998 4941 224 411
130 (3302) 1619 2878 3310 4331 5353 243 445
140 (3556) 1743 3099 3564 4664 5765 262 479
150 (3810) 1868 3321 3819 4998 6177 280 514
160 (4064) 1992 3542 4073 5331 6588 299 548
170 (4318) 2117 3763 4328 5664 7000 318 582
Wysokość <B> [mm]
Szerok
ość <C>
[mm]
Min.
odległość
(przy maks.
powiększeniu)
śr.
Maks.
odległość
(przy min.
powiększeniu)
najwyższa
pozycja
obiektywu <E>
[mm]
(min.) (maks.)
Ustawianie projektora 17
Wymiary ekranu Odległość projekcji <D> [mm] Najniższa/
najwyższa
Przekątna <A>
[cale (mm)]
Wysokość <B> [mm]
Szerok
ość <C>
[mm]
Min.
odległość
(przy maks.
powiększeniu)
śr.
Maks.
odległość
(przy min.
powiększeniu)
pozycja
obiektywu <E>
[mm]
(min.) (maks.)
180 (4572) 2241 3985 4583 5997 7412 336 616
190 (4826) 2366 4206 4837 6330 7824 355 651
196,4 (4989) 2446 4348 5000 - - 367 673
Ze względu na występujące różnice w elementach optycznych, podane wartości mogą polegać 5% tolerancji. Firma BenQ zaleca, aby w przypadku montażu projektora na stałe sprawdzić fizycznie rozmiar wyświetlania i odległość przy użyciu konkretnego projektora, zanim zostanie on zamocowany, co pozwoli uwzględnić właściwości optyczne projektora. Umożliwi to wyznaczenie właściwego położenia mocowań projektora, aby najlepiej odpowiadały one miejscu montażu.
Ustawianie projektora18

Przesuwanie obiektywu projekcji

Przód - stół
Przód - sufit
Przesunięcie w pionie
Przesunięcie w pionie
Wysokość wyświetlanego obrazu
Wysokość wyświetlanego obrazu
Maks. 0,125V
Maks. 0,125V
Normalna pozycja projekcji
Szerokość wyświetlanego obrazu
Przesunięcie w lewo Przesunięcie w prawo
Środek
obiektywu
Regulacja przesuwania obiektywu, zapewnia podczas instalacji projektora. Umożliwia ustawienie projektora poza środkiem ekranu.
Przesunięcie obiektywu jest wyrażone jako wartość procentowa szerokości lub wysokości wyświetlanego obrazu. Jest mierzone jako przesunięcie od środka wyświetlanego obrazu w poziomie lub w pionie. Obiektyw projekcji można przesuwać w dozwolonym zakresie, w zależności od wymaganej pozycji obrazu.
Środek
obiektywu
• Regulacja przesunięcia obiektywu nie powoduje obniżenia jakości obrazu. W rzadkich przypadkach zniekształcenia obrazu należy zapoznać się z rozdziałem „Wykonywanie
korekcji trapezowej” na stronie 32.
• Nie obracać pokrętła przemieszczenia obiektywu po usłyszeniu kliknięcia. Podczas obracania pokrętła wstecz do pierwotnego położenia, delikatnie nacisnąć.
Ustawianie projektora 19

Podłączanie projektora

Komputer notebook lub desktop
Urządzenie A/V
Głośniki
Smartfon lub tablet PC
W przypadku podłączania do projektora źródła sygnału należy upewnić się, że:
1. Przed wykonaniem połączeń wyłączone są wszystkie urządzenia.
2. Używane są prawidłowe przewody doprowadzania sygnału dla każdego
źródła.
3. Przewody są dokładnie podpięte.
• W przedstawionych poniżej połączeniach niektóre użyte przewody nie znajdują się na wyposażeniu projektora (patrz rozdział „Zawartość opakowania” na stronie 8). Są one dostępne na rynku w sklepach ze sprzętem elektronicznym.
• Ilustracje połączeń poniżej, służą wyłącznie jako odniesienie. Dostępne z tyłu projektora gniazda połączeń zależą od modelu projektora.
1. Kabel USB*
2. Przewód VGA
3. Przewód HDMI
4. Kabel adaptera Component Video do VGA (D-Sub)
*Do aktualizacji firmware.
Podłączanie projektora20
5. Kabel Component Video do Component
6. Przewód wideo
7. Kabel audio L/R
8. Kabel audio
9. Kabel HDMI-Micro USB

Połączenie HDMI

Komputer notebook lub desktop
Urządzenie A/V
Przewód HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia Interface [Interfejs multimedialny wysokiej rozdzielczości]) obsługuje nieskompresowaną transmisję danych wideo, pomiędzy kompatybilnymi urządzeniami, takimi jak tunery DTV, odtwarzacze DVD, czy odtwarzacze Blu-ray, przez pojedynczy kabel. Do wykonywania połączeń pomiędzy projektorem i urządzeniami HDMI należy używać kabel HDMI.
Podłączanie projektora 21

Podłączenie urządzeń typu smart

Kabel HDMI do Micro USB
Projektor może wyświetlać treści bezpośrednio z urządzenia zgodnego z MHL. Używając kabla HDMI do Micro USB lub adaptera HDMI do Micro USB, można podłączyć do projektora urządzenia typu smart, a następnie korzystać z wyświetlania treści na dużym ekranie.
Niektóre urządzenia typu smart mogą nie być zgodne z używanym kablem. Szczegółowe informacje należy sprawdzić u producenta urządzenia typu smart.

Używanie adaptera HDMI do Micro USB

1. Podłącz jeden koniec kabla HDMI do Micro USB, do złącza wejścia HDMI na
projektorze.
2. Podłącz drugi koniec kabla HDMI do Micro USB, do gniazda wyjścia USB na urządzeniu typu smart.
3. Przełącz na źródło wejścia HDMI/MHL. Aby przełączyć sygnał wejścia, sprawdź szczegóły w „Przełączanie sygnałów wejściowych” na stronie 44.
Podłączanie projektora22
Używanie adaptera HDMI do Micro USB i kabla
Przewód HDMI
HDMI
1. Podłącz jeden koniec kabla HDMI do złącza wejścia HDMI na projektorze.
2. Podłącz drugi koniec kabla HDMI do gniazda wejścia HDMI na adapterze.
3. Podłącz drugi koniec adaptera, do gniazda wyjścia Micro USB na urządzeniu typu smart.
4. Przełącz na źródło wejścia HDMI/MHL. Aby przełączyć sygnał wejścia, sprawdź szczegóły w „Przełączanie sygnałów wejściowych” na stronie 44.
Podłączanie projektora 23

Połączenie Component Video

Komputer notebook lub desktop
Urządzenie A/V
Głośniki
4. Kabel adaptera Component Video do VGA (D-Sub)
5. Kabel Component Video do Component
Podłączanie projektora24
7. Kabel audio L/R
8. Kabel audio

Połączenie Video

Komputer notebook lub desktop
Urządzenie A/V
Głośniki
6. Przewód wideo
7. Kabel audio L/R
8. Kabel audio
Podłączanie projektora 25

Połączenie PC

Komputer notebook lub desktop
Urządzenie A/V
Głośniki
1. Kabel USB
8. Kabel audio
2. Przewód VGA
• W wielu notebookach nie następuje włączenie zewnętrznych złączy wideo w przypadku podłączania do nich projektora. Włączanie/ wyłączanie zewnętrznego ekranu zazwyczaj następuje poprzez użycie kombinacji klawiszy FN + F3 lub CRT/LCD. Należy odszukać w notebooku klawisz funkcyjny, który oznaczony jest etykietą CRT/LCD lub klawisz funkcyjny oznaczony symbolem monitora. Należy jednocześnie nacisnąć klawisz FN i odpowiednio oznaczony klawisz funkcyjny. Aby odszukać właściwą kombinację klawiszy, należy zapoznać się z dokumentacją dołączaną do notebooka.
Podłączanie projektora26

Podłączanie urządzeń źródła wideo

Projektor należy podłączyć do urządzenia źródła obrazu poprzez zastosowanie jednej z wyżej metod połączenia, jednak każda z tych metod zapewnia inny poziom jakości wideo. Wybrana metoda będzie najprawdopodobniej zależała od dostępności odpowiednich złączy w projektorze i urządzeniu źródła wideo, zgodnie z poniższym opisem:
Nazwa terminala
HDMI -1
HDMI-2/MHL
COMPONENT
VIDEO
PC (D-SUB)
Niektóre, pokazane poniżej na ilustracji połączenia kable, mogą nie być dostarczane z projektorem (patrz „Zawartość opakowania” na stronie 8). Są one dostępne na rynku w sklepach ze sprzętem elektronicznym.
Wygląd złącza
Odnośnik Jakość obrazu
„Połączenie HDMI” na
stronie 21
„Podłączenie urządzeń
typu smart” na stronie 22
„Połączenie Component Video” na stronie 24
„Połączenie Video” na stronie 25
„Połączenie PC” na stronie 26
Najlepsza
Lepsza
Normalny
Lepsza

Podłączenie audio

Projektor ma jeden wbudowany głośnik mono, przeznaczony do zapewniania podstawowych funkcji audio, towarzyszący prezentacjom danych, wyłącznie do celów biznesowych. Jest on nieodpowiedni i nie służy do odtwarzania stereofonicznego materiału dźwiękowego, jakiego można oczekiwać w zestawach kina domowego. Dowolne wejście audio stereo (jeśli jest dostarczane), jest miksowane do zwykłego wyjścia audio mono, przez głośnik projektora.
Wbudowany głośnik można wyciszyć, po podłączeniu gniazda AUDIO OUT.
• Projektor może odtwarzać jedynie zmiksowane audio mono nawet, jeśli podłączone jest wejście audio stereo. Patrz rozdział „Podłączenie audio” na stronie 27 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
•Jeśli wybrane wideo nie jest wyświetlane po włączeniu projektora, pomimo wybrania prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródła wideo jest włączone i czy działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są prawidłowo podłączone.
Podłączanie projektora 27

Odtwarzanie dźwięku przez projektor

Głośnik projektora można używać podczas prezentacji (zmiksowane mono), a także podłączyć oddzielne, wzmacniane głośniki do gniazda AUDIO OUT projektora.
Jeśli posiadany jest oddzielny system dźwięku, najbardziej prawdopodobne jest podłączenie wyjścia audio urządzenia źródła video do tego systemu dźwięku, zamiast do projektora audio mono.
Po wykonaniu połączenia dźwięk można regulować za pomocą menu ekranowego OSD projektora.
Tabela poniżej określa metody połączeń dla różnych urządzeń i źródło dźwięku.
Urządzenie PC Component/Video
Port wejścia audio AUDIO IN (mini jack) AUDIO (L/R) HDMI
Projektor może odtwarzać
dźwięk z...
Port wyjścia audio AUDIO OUT AUDIO OUT AUDIO OUT
Wybrany sygnał wejścia określa, który dźwięk zostanie odtworzony przez głośnik projektora, a który dźwięk zostanie podany na wyjście projektora, po podłączeniu AUDIO OUT. Po wybraniu sygnału COMPUTER/PC, projektor może odtwarzać dźwięk odebrany z gniazda mini jack AUDIO IN. Po wybraniu sygnału COMPONENT/VIDEO, projektor może odtwarzać dźwięk odebrany z gniazda AUDIO (L/R).
AUDIO IN (mini jack) AUDIO (L/R) HDMI
HDMI 1
HDMI 2/MHL
Podłączanie projektora28

Obsługa projektora

Uruchamianie projektora

1. Podłącz przewód zasilający do projektora i
do gniazdka zasilającego. Włącz przełącznik gniazda sieciowego (jeśli jest dostępny). Sprawdź, czy po włączeniu zasilania kontrolka Kontrolka POWER na projektorze świeci się na pomarańczowo.
W przypadku tego urządzenia należy używać tylko oryginalnego wyposażenia (np. przewodu zasilającego), aby uniknąć ewentualnych zagrożeń, np. porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
2. Naciśnij POWER na projektorze lub na pilocie zdalnego sterowania ,
aby uruchomić projektor i dźwięki startowe. Po włączeniu projektora Kontrolka POWER zacznie migać na zielono i zaświeci.
Zaczyna działać wentylator, a podczas rozgrzewania na ekranie wyświetlany jest obraz startowy. Podczas rozgrzewania projektor nie odpowiada na dalsze polecenia. Obróć pierścień ostrości, aby dopasować wyrazistość obrazu (w razie potrzeby).
Aby wyłączyć dźwięk pierścienia, przejdź do rozdziału „Dźwięk włączania/
wyłączania” na stronie 60 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Jeśli projektor jest nadal gorący od ostatniego użycia, przed włączeniem zasilania lampy uruchomiony zostanie wentylator chłodzący na około 90 sekund.
3. Przy pierwszym włączeniu projektora, pojawia się kreator konfiguracji,
przeprowadzając użytkownika przez ustawienia projektora. Jeśli ustawienia zostały już wykonane, należy pominąć ten krok i przejść do kroku 5.
Użyj przycisków strzałek (///) na projektorze lub na pilocie do
przechodzenia pomiędzy pozycjami menu.
•Użyj OK do potwierdzenia wybranej pozycji menu.
Pokazane poniżej zrzuty ekranowe kreatora konfiguracji, służą wyłącznie jako odniesienie i mogą siężnić od rzeczywistych ekranów.
i. Określenie opcji Położenie
projektora.
W celu uzyskania dalszych informacji o położeniu projektora, patrz „Wybór odpowiedniego
miejsca” na stronie 16.
Obsługa projektora 29
ii. Określenie opcji Język OSD.
iii. Określenie opcji 2D Keystone.
• Gdy funkcja Automatyczna korekcja trapezowa w pionie jest włączona
•Naciśnij na 2 sekundy BACK, aby wyzerować wartość Korekcja trapezowa w poziomie
•Naciśnij ▲/▼, aby wyłączyć funkcję Automatyczna korekcja trapezowa w pionie
• Gdy funkcja Automatyczna korekcja trapezowa w pionie jest wyłączona
•Naciśnij na 2 sekundy OK, aby włączyć funkcję Automatyczna korekcja trapezowa w pionie
•Naciśnij BACK, aby wyzerować wartość funkcji Korekcja trapezowa w pionie i w poziomie
iv. Określenie opcji Automatyczne
wyszukiwanie źródła.
v. Określenie opcji Ty p m enu.
Wykonane zostały ustawienia pocz
ąt
kowe.
Obsługa projektora30
4. W przypadku wyświetlenia prośby o wprowadzenie hasła, naciśnij przyciski
1
2 2
strzałek, aby wprowadzić sześciocyfrowe hasło. Patrz rozdział „Korzystanie z
funkcji hasła” na stronie 41 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
5. Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
6. Projektor rozpocznie wyszukiwanie sygnałów wejściowych. Aktualnie skanowane źródło sygnału zostanie wyświetlone w lewym górnym rogu ekranu. Jeśli projektor nie wykryje prawidłowego sygnału, wyświetlany będzie nadal komunikat „Brak sygnału”, aż sygnał wejściowy zostanie znaleziony.
Możesz również nacisnąć przycisk SOURCE na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać żądany sygnał wejściowy. Patrz rozdział
„Przełączanie sygnałów wejściowych” na stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych
Jeśli częstotliwość/rozdzielczość sygnału wejściowego przekracza zakres pracy projektora, na pustym ekranie wyświetlony zostanie komunikat „Poza zakresem” . Zmień sygnał wejściowy na sygnał kompatybilny z rozdzielczością projektora lub ustaw sygnał wejściowy na niższe ustawienie. Patrz rozdział „Tabela częstotliwości synchronizacji” na stronie 73 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
informacji.

Regulacja wyświetlanego obrazu

Regulacja kąta projekcji

Projektor jest wyposażony w 1 nóżkę do regulacji z mechanizmem szybkiego zwalniania i 2 tylnążkę do regulacji. Nóżki te służą do zmiany wysokości obrazu i kąta projekcji. Aby dokonać regulacji projektora:
1. Naciśnij przycisk szybkiego zwalniania i podnieś przód projektora. Po ustawieniu obrazu w wybranym położeniu, puść przycisk szybkiego zwalniania, aby zablokowaćżkę w danej pozycji.
2. Dokręć tylny regulator nóżki w celu dokładnego dopasowania kąta poziomego.
Aby wsunąć nóżkę, przytrzymaj projektor, jednocześnie naciskając przyciski zwalniania, a następnie opuść powoli projektor. Obróć tylnążkę do regulacji w przeciwnym kierunku.
Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej powierzchni lub ekran i projektor nie są do siebie ustawione prostopadle, wyświetlany obraz ulega zniekształceniu trapezoidalnemu. Aby skorygować to zniekształcenie, należy przejść do rozdzi
„Wykonywanie korekcji trapezowej” na stronie 32 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
• Nie wolno patrzeć bezpośrednio na obiektyw, jeśli lampa jest włączona. Silny strumień
światła z lampy może spowodować uszkodzenie narządów wzroku.
• Podczas naciskania przycisku zwalniania nóżki do regulacji należy zachować ostrożność,
ponieważ znajduje się on blisko wylotowego otworu wentylacyjnego, przez który odprowadzane jest gorące powietrze.
ału
Obsługa projektora 31

Automatyczna regulacja obrazu

W niektórych przypadkach konieczna może być optymalizacja jakości obrazu. W tym celu należy nacisnąć przycisk AUTO na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania. Aby zapewnić najlepszą jakość obrazu, wbudowana funkcja „Inteligentne automatyczne dostrajanie” w ciągu 3 sekund ponownie dopasuje wartości dla częstotliwości i zegara.
Informacja o aktualnym źródle zostanie wyświetlona w górnym, lewym rogu ekranu przez 3 sekundy.
• Ekran będzie pusty w trakcie działania funkcji AUTO.
• Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu analogowego sygnału PC (analogowego
sygnału RGB).

Precyzyjna regulacja wielkości i wyrazistości obrazu

1. Przy użyciu pierścienia Powiększenie dopasuj wyświetlany obraz do wymaganego rozmiaru.
2. Następnie dopasuj ostrość obrazu obracając pierścień Ostrość.

Wykonywanie korekcji trapezowej

Zniekształcenia trapezowe odnosi się do sytuacji, kiedy dolna lub górna krawędź wyświetlanego obrazu jest wyraźnie szersza. Zjawisko to występuje, gdy projektor nie jest ustawiony prostopadle do ekranu. Można jej poprawić, poprzez JEDEN z następujących sposobów.
Przy użyciu pilota zdalnego sterowania
Naciśnij KEYSTONE w celu wyświetlenia okna 2D Keystone.
Obsługa projektora32
Używając projektora
Naciśnij .Naciśnij .
Naciśnij .Naciśnij .
Naciśnij , ▼, ◄ lub , aby wyświetlić okno 2D Keystone.
• Gdy funkcja Automatyczna
korekcja trapezowa w pionie jest włączona
•Naciśnij na 2 sekundy BACK, aby wyzerować wartość Korekcja trapezowa w poziomie
•Naciśnij ▲/▼, aby wyłączyć funkcję Automatyczna korekcja trapezowa w pionie
• Gdy funkcja Automatyczna
korekcja trapezowa w pionie jest wyłączona
•Naciśnij na 2 sekundy OK, aby włączyć funkcję Automatyczna korekcja trapezowa w pionie
•Naciśnij BACK, aby wyzerować wartość funkcji Korekcja trapezowa w pionie i w poziomie
W celu korekcji zniekształceń
trapezowych w górnej części obrazu, użyj
▼.
W celu korekcji zniekształceń
trapezowych w dolnej części obrazu,
▲.
użyj
W celu korekcji zniekształceń
trapezowych z prawej strony obrazu, użyj
◄.
W celu korekcji zniekształceń
trapezowych z lewej strony obrazu,
►.
użyj Po zakończeniu, naciśnij BACK, aby zapisać zmiany i wyjść.
Obsługa projektora 33

Funkcje menu

O menu OSD

Aby umożliwić wykonywanie różnych regulacji lub ustawień projektora i wyświetlanego obrazu, projektor jest wyposażony w 2 rodzaje wielojęzycznych menu ekranowych (OSD):
• Menu OSD Podst.: udostępnia podstawowe funkcje menu. (Patrz rozdział
„Używanie menu OSD Podst” na stronie 36)
• Menu OSD Zaawans.: udostępnia pełne funkcje menu. (Patrz rozdział
„Używanie menu OSD Zaawans.” na stronie 40)
W celu dostępu do menu OSD, naciśnij MENU na projektorze lub na pilocie.
Przy pierwszym użyciu projektora (po zakończeniu ustawień początkowych), jedno z następujących menu OSD Podst., pokazuje ekrany, w zależności od tego, czy jest podłączony sygnał wideo.
•Podłączony sygnał wejścia
Aby przełączyć z menu OSD Podst. na Zaawans., należy wykonać instrukcje poniżej:
Użyj przycisków strzałek (///) na projektorze lub na pilocie do przechodzenia pomiędzy pozycjami menu i użyj OK do potwierdzenia wybranej pozycji menu.
• Przy podłączonym do projektora sygnale wideo i. Przejdź do Ustaw. > Typ menu.
ii. Użyj / do wyboru Zaawans. i naciśnij OK.
Funkcje menu34
• Brak podłączonego sygnału wejścia
iii. Ponownie naciśnij MENU w celu dostępu do menu OSD Zaawans..
• Przy BRAKU podłączonego do projektora sygnału wideo i. Przejdź do menu Typ menu.
ii. Użyj / do wyboru Zaawans. i naciśnij OK. iii. Ponownie naciśnij MENU w celu dostępu do menu OSD Zaawans..
Przy następnym włączeniu projektora, można uzyskać dostęp do menu OSD Zaawans., poprzez naciśnięcie MENU.
Poniżej omówiono menu OSD Zaawans.
Analogicznie, aby przełączyć z menu OSD Zaawans. do menu OSD Podst, wykonaj instrukcje poniżej:
1. Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Menu ustawień >
Typ m e n u .
2. Użyj / w celu wyboru Podst.
3. Ponownie naciśnij MENU
Przy następnym włączeniu projektora, można uzyskać dostęp do menu OSD Podst., poprzez naciśnięcie MENU.
w celu dostępu do menu OSD Podst.
Funkcje menu 35

Używanie menu OSD Podst

W zależności od tego czy do projektora jest podłączony jakikolwiek sygnał wideo, menu OSD Podst oferuje dostępne funkcje.
Aby dowiedzieć się więcej, sprawdź następujące łącza.
„Menu OSD Podst - z podłączonymi sygnałami wejścia” na stronie 36
„Menu OSD Podst - bez podłączonych sygnałów wejścia” na stronie 39
(dostępne są ograniczone menu)

Menu OSD Podst - z podłączonymi sygnałami wejścia

Menu OSD Podst udostępnia podstawowe funkcje menu. Dostępne pozycje menu zależą od podłączonych źródeł wideo lub określonych ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone.
W celu dostępu do menu OSD, naciśnij MENU na projektorze lub na pilocie.
Użyj przycisków strzałek (///) na projektorze lub na pilocie do
przechodzenia pomiędzy pozycjami menu.
•Użyj OK do potwierdzenia wybranej pozycji menu.
W celu uzyskania informacji o przełączaniu z menu OSD Podst do menu OSD Zaawans.,patrz
„O menu OSD” na stronie 34.
Menu Podmenu i opisy
Wybierz tryb wstępnych ustawień obrazu, aby dopasować środowisko działania i typ sygnału wejścia obrazu.
Tryby wstępnych ustawień obrazu są opisane poniżej:
Jasny: Maksymalizuje jasność wyświetlanego obrazu. Tryb
ten jest odpowiedni dla warunków, w których wymagana jest wyjątkowo wysoka jasność, np. w przypadku używania projektora w dobrze oświetlonych pomieszczeniach.
Żywy: Z dobrze nasyconym kolorem, dokładnym ustawieniem
ostrości i wyższym poziomem jasności, tryb żywy jest doskonały do oglądania filmów w pokoju dziennym, gdzie jest słabe światło otoczenia.
Cinema (Nagr. 709): Uzupełnienie ogólnoświatowego standardu HDTV z dokładnym kolorem i najgłębszym kontrastem przy niższym poziomie jasności, tryb Kino (Nagr.709) jest odpowiedni do odtwarzania filmów w całkowicie ciemnych miejscach, takich jak kino komercyjne. Do łatwego
Tryb obrazu
korzystania z kolorów kinematycznych uzyskanych z REC. Standard 709, zalecamy, aby dla uzyskania najlepszego wrażenia podczas oglądania w tym trybie, przyciemni wszystkie możliwe elementy świetlne poza projektorem (np. lampy, ekran komputera lub światło przechodzące przez zasłony) i zastosować standardowy format źródła obrazu 1080p, taki jak dysk Blu-ray.
Gra: Odpowiedni do odtwarzania gier wideo w jasnym pomieszczeniu.
3D: Zoptymalizowany do pokazywania efektów 3D, podczas oglądania treści 3D.
Ten tryb jest dostępny wyłącznie po włączeniu funkcji 3D.
Użytkownik 1/Użytkownik 2: Przywołanie ustawień własnych. Przejdź do menu OSD Zaawans. i w celu uzyskania szczegółów sprawdź Zarządz. trybem użytk.
Funkcja ta jest dostępna przez pilota.
ć
Funkcje menu36
Menu Podmenu i opisy
Wybór trybu efektu dźwiękowego w celu dopasowania do preferencji. Udostępniane są następujące tryby wstępnych ustawień dźwięku: Standardowy, Kino, Muz., Gra, Sport i Użytkownika.
Tryb dźwi.
Głośność
Wycisz
Funkcja poprawiania ruchu
Tryb 3D
W celu określenia ustawień dźwięku trybu Użytkownika, przejdź do menu OSD Zaawans. i sprawdź „EQ uży.” na stronie 51 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Jeśli uaktywniona jest funkcja Wycisz, regulacja Tryb dźwi. wyłączy funkcję Wycisz.
Regulacja poziomu głośności wewnętrznego głośnika projektora lub głośności dźwięku wyprowadzanego z gniazda wyjścia audio.
Jeśli uaktywniona jest funkcja Wycisz, regulacja Głośność wyłączy funkcję Wycisz.
Funkcja ta jest dostępna przez pilota.
Wybór Wł. w celu tymczasowego wyłączenia wewnętrznego głośnika projektora lub głośności dźwięku wyprowadzanego z gniazda wyjścia audio. Aby przywrócić audio, wybierz Wył.
Funkcja ta jest dostępna przez pilota.
Szacunkowa ocena zmian ruchu od ramki do ramki i wstawienie interpolowanej ramki w celu stworzenia wrażenia spokojniejszego, płynniejszego ruchu.
Ten projektor obsługuje odtwarzanie trójwymiarowych treści (3D), przesłanych przez urządzenia wideo zgodne z 3D i treści, takich jak konsole PlayStation (z płytami gier 3D), odtwarzacze Blu-ray 3D (z płytami Blu-ray 3D), 3D TV (z kanałem 3D), itd. Po podłączeniu do projektora urządzeń wideo 3D, aby oglądać treści 3D, należy założyć okulary BenQ 3D i upewnić się, że zostało włączone zasilanie.
Podczas oglądania treści 3D,
•Obraz może wydawać się przemieszczony, nie wskazuje to jednak wadliwego działania produktu.
• Podczas oglądania treści 3D należy od czasu do czasu robić przerwy.
• W przypadku odczucia zmęczenia lub dyskomfortu należy przerwać oglądanie treści 3D.
• Podczas oglądania treści 3D należy zachować odstęp od ekranu, około trzech efektywnych wysokości ekranu.
• Dzieci oraz osoby, u których wystąpiła nadwrażliwość na światło lub problemy sercowe albo, które cierpią z powodu innych chorób, nie powinny oglądać treści 3D.
Domyślne ustawienie to Automatyczny, a projektor automatycznie wybiera odpowiedni format 3D, po wykryciu treści 3D. Jeśli projektor nie rozpoznaje formatu 3D, należy ręcznie wybrać tryb 3D, zgodnie z własnymi preferencjami.
Gdy ta funkcja jest włączona:
• Zmniejsza się poziom jasności wyświetlanego obrazu.
•Nie można regulować trybu obrazu.
• 2D Keystone można regulować w ograniczonym zakresie kątów.
Funkcja ta jest dostępna przez pilota.
Funkcje menu 37
Menu Podmenu i opisy
Gdy obraz 3D jest zniekształcony, włącz tę funkcję w celu
Odwr. synch. 3D
Ustaw.
•Tryb Synchronizacja 3DWybór trybu synchronizacji dla posiadanych okularów 3D.
przełączenia obrazu dla lewego i prawego oka, dla zwiększenia wygody oglądania obrazów 3D.
Funkcja ta jest dostępna przez pilota.
Naciśnij OK, aby przejść do jego podmenu. Sprawdź poniżej bardziej szczegółowe informacje.
•Położenie projektora
co najmniej jedynym lustrem. Patrz rozdział „Wybór
odpowiedniego miejsca” na stronie 16 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Projektor może być mocowany na suficie lub za ekranem, bądź z
•Wzorzec testowy
Włączenie tej funkcji w celu wyświetlenia wzorca testu siatki, co pomaga w regulacji rozmiaru obrazu i ostrości, aby sprawdzić, czy wyświetlany obraz nie ma zniekształceń.
Umożliwia ustawienie autom. wyszukiwania źródeł sygnału
• Automatyczne wyszukiwanie źródła
wejściowego. Wybierz Wł., aby włączyć wyszukiwanie źródeł wejścia przez projektor, aż do uzyskania sygnału. Jeśli funkcja jest ustawiona na Wył., projektor wybierze ostatnio używane źródło wejścia.
• Typ menu Przełączanie na menu OSD Zaawans..
Wybór typu źródła sygnału wejściowego dla sygnału HDMI. Typ źródła można także wybrać ręcznie. Różne typy źródła przenoszą
• Format HDMI
żne standardy dla poziomu jasności.
Format HDMI jest dostępny wyłącznie po wybraniu sygnału HDMI.
Funkcję tę należy uaktywnić wyłącznie po zainstalowaniu nowej
• Reset.liczn.lam.
lampy. Po wybraniu Resetuj, pojawi się komunikat "Reset zakończony", powiadamiając o zresetowaniu czasu lampy do "0".
• Resetuj wsz. ust.
Przywraca wszystkie ustawienia do wart. fabryczn.
Poniższe ustawienia nie zostaną zmienione: Korekcja trapezowa, Język, Położenie projektora i Reset.liczn.lam.
Wyświetlanie następujących informacji o projektorze.
Źródło: Wyświetlanie bieżącego źródła sygnału.
Try b ob raz u: Wyświetlanie bieżącego Trybu obrazu.
Rozdzielczość: Wyświetlanie oryginalnej rozdzielczości
sygnału wejścia.
System kolorów: Wyświetlanie formatu wejścia systemu.
Czas użytk. lampy: Służy do wyświetlania liczby godzin
• Informacje
użytkowania lampy.
Format 3D: Wyświetlanie bieżącego trybu 3D.
Tryb Format 3D, jest dostępny wyłącznie po włączeniu trybu 3D.
Wersja oprogramowania: Wyświetlanie wersji firmware
projektora.
Niektóre informacje są podawane wyłącznie wtedy, gdy są używane określone źródła wejścia.
Funkcje menu38

Menu OSD Podst - bez podłączonych sygnałów wejścia

Przy braku sygnału wejścia projektora, dostępne są tylko podmenu Ustaw. w menu OSD Podst - z podłączonymi sygnałami wejścia. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone.
W celu dostępu do menu OSD, naciśnij MENU na projektorze lub na pilocie.
Użyj przycisków strzałek (///) na projektorze lub na pilocie do przechodzenia pomiędzy pozycjami menu.
•Użyj OK do potwierdzenia wybranej pozycji menu.
W celu uzyskania informacji o przełączaniu z menu OSD Podst do menu OSD Zaawans.,patrz
„O menu OSD” na stronie 34.
Menu Podmenu i opisy
Tryb Synchronizacja 3D
Położenie projektora
Wzorzec testowy
Automatyczne wyszukiwanie źródła
Typ menu Przełączanie na menu OSD
Format HDMI
Reset.liczn.lam.
Resetuj wsz. ust.
Informacje
Wybór trybu synchronizacji dla posiadanych okularów 3D.
Projektor może być mocowany na suficie lub za ekranem, bądź z co najmniej jedynym lustrem. Patrz rozdział „Wybór odpowiedniego
miejsca” na stronie 16 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Włączenie tej funkcji w celu wyświetlenia wzorca testu siatki, co pomaga w regulacji rozmiaru obrazu i ostrości, aby sprawdzić, czy wyświetlany obraz nie ma zniekształceń.
Umożliwia ustawienie autom. wyszukiwania źródeł sygnału wejściowego. Wybierz Wł., aby włączyć wyszukiwanie źródeł wejścia przez projektor, aż do uzyskania sygnału. Jeśli funkcja jest ustawiona na Wył., projektor wybierze ostatnio używane źródło wejścia.
Zaawans..
Wybór typu źródła sygnału wejściowego dla sygnału HDMI. Typ źródła można także wybrać ręcznie. Różne typy źródła przenoszążne standardy dla poziomu jasności.
Format HDMI jest dostępny wyłącznie po wybraniu sygnału HDMI.
Funkcję tę należy uaktywnić wyłącznie po zainstalowaniu nowej lampy. Po wybraniu Resetuj, pojawi się komunikat "Reset zakończony", powiadamiając o zresetowaniu czasu lampy do "0".
Przywraca wszystkie ustawienia do wart. fabryczn.
Poniższe ustawienia nie zostaną zmienione: Korekcja trapezowa, Język, Położenie projektora i Reset.liczn.lam.
Wyświetlanie następujących informacji o projektorze.
Źródło: Wyświetlanie bieżącego źródła sygnału.
Try b ob raz u: Wyświetlanie bieżącego Trybu obrazu.
Rozdzielczość: Wyświetlanie oryginalnej rozdzielczości
sygnału wejścia.
System kolorów: Wyświetlanie formatu wejścia systemu.
Czas użytk. lampy: Służy do wyświetlania liczby godzin
użytkowania lampy.
Format 3D: Wyświetlanie bieżącego trybu 3D.
Tryb Format 3D, jest dostępny wyłącznie po włączeniu trybu 3D.
Wersja oprogramowania: Wyświetlanie wersji firmware
projektora.
Niektóre informacje są podawane wyłącznie wtedy, gdy są używane określone źródła wejścia.
Funkcje menu 39

Używanie menu OSD Zaawans.

Ikona menu głównego
Menu główne
Podmenu
Wybór
Naciśnij BACK, aby przejść z powrotem do poprzedniego okna albo wyjść.
Stan
Bieżące źródło wejścia
Menu OSD Zaawans. oferuje pełne funkcje menu.
Powyższy przegląd menu OSD Zaawans., służy wyłącznie jako odniesienie i może siężnić od rzeczywistego menu oraz od menu w używanym modelu.
W celu dostępu do menu OSD, naciśnij MENU na projektorze lub na pilocie. Składa się z następujących menu głównych. Aby uzyskać dalsze szczegółowe informacje, sprawdź poniżej podane po pozycjach menu łącza.
1. Menu OBRAZ (parz „Menu OBRAZ” na stronie 45)
2. Menu Konfig. dźwięku (parz „Menu Konfig. dźwięku” na stronie 51)
3. Menu Wyświetlacz (patrz „Menu Wyświetlacz” na stronie 52)
4. Menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa (patrz „Menu KONFIG. SYSTEMU:
Podstawowa” na stronie 54)
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
(patrz „Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana” na stronie 55)
6. Menu Informacje (patrz „Menu Informacje” na stronie 57)
Dostępne pozycje menu zależą od podłączonych źródeł wideo lub określonych ustawień. Niedostępne pozycje menu zostaną wyszarzone.
Użyj przycisków strzałek (// przechodzenia pomiędzy pozycjami menu.
•Użyj OK do potwierdzenia wybranej pozycji menu.
Aby przełączyć z menu OSD Zaawans. do menu OSD Podst, patrz „O menu OSD” na stronie
34.
/) na projektorze lub na pilocie do
Funkcje menu40

Zabezpieczanie projektora

Używanie linki zabezpieczającej

Projektor należy zamocować w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec jego kradzieży. W przeciwnym razie należy zakupić blokadę, np. typu Kensington, aby zabezpieczyć projektor. Gniazdo blokady Kensington znajduje się z lewej strony projektora. Patrz rozdział „Gniazdo blokady zabezpieczającej przed kradzieżą
Kensington” na stronie 9 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Blokada zabezpieczająca Kensington to zwykle połączenie kluczyka (ów) z zamknięciem. Informacje dotyczące używania blokady należy sprawdzić w dokumentacji blokady.

Korzystanie z funkcji hasła

Ze względów bezpieczeństwa i w celu ochrony przed nieautoryzowanym użytkowaniem, projektor wyposażony jest w opcję, która umożliwia ustawienia zabezpieczenia hasłem. Hasło można ustawić poprzez menu ekranowe OSD. Szczegółowe informacje dotyczące operacji w menu OSD, znajdują się w części
„Używanie menu OSD Zaawans.” na stronie 40.
Uaktywnienie funkcji blokady włączenia zasilania i zapomnienie hasła stanowi poważny problem. Dlatego należy wydrukować niniejszą Instrukcję (jeżeli jest to konieczne) i zapisać w niej używane hasło, a następnie przechowywać ją w bezpiecznym miejscu, aby można się było do tej instrukcji odwołać w przyszłości.

Ustawianie hasła

Po ustawieniu hasła nie można używać projektora, chyba że po każdorazowym uruchomieniu urządzenia zostanie wprowadzone prawidłowe hasło.
1. Otwórz menu OSD i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
> Hasło. Naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlona zostanie strona Hasło.
2. Podświetl Blokada włączania i wybierz Wł. naciskając /►.
3. Jak na ilustracji po prawej, cztery przyciski
strzałek (▲/▼/◄/►) reprezentują odpowiednio 4 cyfry (1, 2, 3, 4). Zależnie od ustawianego hasła, naciśnij odpowiednio przyciski strzałek, aby wprowadzić sześć cyfr dla hasła.
4. Potwierdź nowe hasło wprowadzając
ponownie to hasło. Po ustawieniu hasła, menu OSD powróci do
strony Hasło.
5. Aby uaktywnić funkcję Blokada włączania, naciśnij
Blokada włączania i naciśnij /, aby wybrać Wł..
Podczas wprowadzania hasła zamiast cyfr na ekranie są wyświetlane gwiazdki. Wybrane hasło należy zapisać w tej Instrukcji przed bądź niezwłocznie po ustawieniu hasła, aby możliwy był dostęp do hasła w przypadku, gdy użytkownik zapomni ustawione hasło.
Hasło: __ __ __ __ __ __ Niniejszą Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
6. Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij przycisk BACK.
/, aby podświetlić
Funkcje menu 41

Postępowanie w przypadku zapomnienia hasła

• W menu OSD Zaawans. • W menu OSD Podst
Jeśli funkcja hasła jest włączona, po każdorazowym włączeniu projektora użytkownik proszony jest o wprowadzenie sześciocyfrowego hasła. W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego hasła przez trzy sekundy będzie wyświetlany komunikat o błędzie hasła, a następnie komunikat „WPROWADŹ HASŁO”. Można ponownie wprowadzić sześciocyfrowe hasło, bądź w przypadku, gdy hasło nie zostało zapisane w Instrukcji lub użytkownik całkowicie zapomniał hasło, możliwe jest wykonanie procedury przywracania hasła. Patrz rozdział „Wprowadzane procedury
przywracania hasła” na stronie 42 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
W przypadku wprowadzenia 5 razy z rzędu nieprawidłowego hasła nastąpi automatyczne wyłączenie projektora w krótkim czasie.

Wprowadzane procedury przywracania hasła

1. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk AUTO na projektorze lub
pilocie zdalnego sterowania. Projektor wyświetli na ekranie zakodowany numer.
2. Zapisz ten numer i wyłącz projektor.
3. Aby odszyfrować ten numer, skorzystaj z pomocy lokalnego centrum
serwisowego firmy BenQ. Konieczne może być przedłożenie dowodu zakupu w celu potwierdzenia, że jesteś uprawnionym użytkownikiem danego projektora.
Funkcje menu42

Zmiana hasła

Aby to zrobić, należy najpierw uzyskać dostęp do menu OSD Zaawans. (patrz „O
menu OSD” na stronie 34 w celu uzyskania szczegółów).
1. Otwórz menu OSD i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
> Hasło > Zmień hasło.
2. Naciśnij przycisk OK. Pojawi się komunikat „WPROWADŹ AKTUALNE
HASŁO”.
3. Wprowadź stare hasło.
•Jeśli hasło jest prawidłowe, pojawi się komunikat „WPROWADŹ NOWE HASŁO”.
• W przypadku wprowadzenie nieprawidłowego hasła, na 3 sekundy pojawi się komunikat o błędzie hasła, a następnie komunikat „WPROWADŹ AKTUALNE HASŁO” w celu ponownego wprowadzenia. Możesz nacisnąć przycisk BACK, aby anulować zmianę lub wypróbować inne hasło.
4. Wprowadź nowe hasło.
Podczas wprowadzania hasła zamiast cyfr na ekranie są wyświetlane gwiazdki. Wybrane hasło należy zapisać w tej Instrukcji przed bądź niezwłocznie po ustawieniu hasła, aby możliwy był dostęp do hasła w przypadku, gdy użytkownik zapomni ustawione hasło.
Hasło: __ __ __ __ __ __ Niniejszą Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
5. Potwierdź nowe hasło wprowadzając ponownie to hasło.
6. Nowe hasło dla projektora zostało prawidłowo ustawione. Przy ponownym uruchomieniu projektora pamiętaj o wprowadzeniu nowego hasła.
7. Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij przycisk BACK.

Wyłączanie funkcji hasła

Aby wyłączyć ochronę hasłem, przejdź z powrotem do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Hasło > Blokada włączania, po otwarciu systemu menu OSD. Wybierz Wył. naciskając /. Wyświetlony zostanie komunikat „WPROWADŹ HASŁO”. Należy wprowadzić aktualnie używane hasło.
i. Jeśli hasło jest prawidłowe, nastąpi powrót menu OSD do strony Hasło z
pokazaniem Wył. w wierszu Blokada włączania. Przy kolejnym uruchomieniu projektora nie będzie wymagane wprowadzenie hasła.
ii. Jeżeli hasło jest nieprawidłowe, na ekranie wyświetlany jest przez 3
sekundy komunikat błędnego hasła. Następnie wyświetlany jest kolejny komunikat „WPROWADŹ HASŁO” Możesz nacisnąć przycisk BACK, aby anulować zmianę lub wypróbować inne hasło.
Pomimo, że funkcja hasła jest wyłączona, stare hasło należy trzymać przy sobie w każdym momencie, gdy konieczne będzie ponowne uaktywnienie funkcji hasła poprzez wprowadzenie tego hasła.
, aby ponownie wprowadzić hasło.
Funkcje menu 43

Przełączanie sygnałów wejściowych

Projektor może być podłączony jednocześnie do wielu urządzeń. Jednak w danym momencie może on wyświetlać tylko jeden obraz pełnoekranowy.
Aby projektor zawsze automatycznie wyszukiwał sygnały:
• W menu OSD Zaawans., przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
i włącz Automatyczne wyszukiwanie źródła. (patrz „Automatyczne
wyszukiwanie źródła” na stronie 38)
•W menu OSD Podst, przy braku sygnału podłączonego do projektora, przejdź
do Automatyczne wyszukiwanie źródła i włącz tę opcję; jeśli są podłączone sygnały, p r zejdź do menu Ustaw., a następnie włącz Automatyczne wyszukiwanie źródła. (patrz „Automatyczne wyszukiwanie źródła” na stronie
38 i 39)
Istnieje także możliwość ręcznego przełączania się pomiędzy dostępnymi sygnałami wejściowymi.
1. Naciśnij SOURCE na projektorze lub naciśnij źródło wejścia bezpośrednio na pilocie zdalnego sterowania. Nastąpi wyświetlenie paska wyboru źródła.
2. Naciśnij ▲/, aż zostanie wybrany wymagany sygnał i naciśnij OK. Po wykryciu sygnału przez chwilę wyświetlane będą na ekranie informacje na temat wybranego źródła. W przypadku podłączenia wielu urządzeń do projektora, powtórz czynności 1-2, aby wyszukać kolejny sygnał.
•Poziom jasności wyświetlanego obrazu będzie odpowiednio ulegał zmianie podczas
przełączania się pomiędzy różnymi sygnałami wejściowymi. Prezentacje danych „PC” (w postaci graficznej), w których używane są nieruchome obrazy, są zazwyczaj jaśniejsze od materiałów wideo, w których stosowane są głównie obrazy ruchome (filmy).
• Naturalna rozdzielczość tego projektora dostępna jest w formacie 16:9. W celu uzyskania
najlepszych rezultatów dla wyświetlanego obrazu należy wybrać i używać sygnału wejściowego, który dostarczany jest przy takiej rozdzielczości. Pozostałe rozdzielczości będą skalowane przez projektor w zależności od ustawienia formatu obrazu, które może doprowadzać do pewnego zniekształcenia lub utraty wyrazistości obrazu. Patrz rozdział
„Format obrazu” na stronie 52 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Można także zmienić nazwę źródła:
1. Naciśnij MENU, a następnie naciśnij /, aż do podświetlenia menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa.
2. Naciśnij , aby podświetlić Zmień nazwę źródła i nacisnij OK. Wyświetlona zostanie strona Zmień nazwę źródła .
3. Naciskaj ▲///, aż do wybrania wymaganego znaku i naciśnij OK.
Funkcje menu44

Menu OBRAZ

Podmenu Funkcje i opisy
Wybierz tryb wstępnych ustawień obrazu, aby dopasować środowisko działania i typ sygnału wejścia obrazu. Tryby wstępnych ustawień obrazu są opisane poniżej:
Jasny: Maksymalizuje jasność wyświetlanego obrazu. Tryb ten jest odpowiedni dla warunków, w których wymagana jest wyjątkowo wysoka jasność, np. w przypadku używania projektora w dobrze oświetlonych pomieszczeniach.
Żywy: Z dobrze nasyconym kolorem, dokładnym ustawieniem ostrości i wyższym poziomem jasności, tryb żywy jest doskonały do oglądania filmów w pokoju dziennym, gdzie jest słabe światło otoczenia.
Cinema (Nagr. 709): Uzupełnienie ogólnoświatowego standardu HDTV z dokładnym kolorem i najgłębszym kontrastem przy niższym poziomie jasności, tryb Kino (Nagr.709) jest odpowiedni do odtwarzania filmów w całkowicie ciemnych miejscach, takich jak kino komercyjne. Do łatwego
Tryb obrazu
korzystania z kolorów kinematycznych uzyskanych z REC. Standard 709, zalecamy, aby dla uzyskania najlepszego wrażenia podczas oglądania w tym trybie, przyciemni świetlne poza projektorem (np. lampy, ekran komputera lub światło przechodzące przez zasłony) i zastosować standardowy format źródła obrazu 1080p, taki jak dysk Blu-ray.
Gra: Odpowiedni do odtwarzania gier wideo w jasnym pomieszczeniu.
3D: Zoptymalizowany do pokazywania efektów 3D, podczas oglądania treści 3D.
Ten tryb jest dostępny wyłącznie po włączeniu funkcji 3D.
Użytkownik 1/Użytkownik 2: Przywołanie ustawień własnych. Przejdź do menu OSD Zaawans. i w celu uzyskania szczegółów sprawdź Zarządz. trybem użytk.
Funkcja ta jest dostępna przez pilota.
ć wszystkie możliwe elementy
Funkcje menu 45
Podmenu Funkcje i opisy
Funkcje są dostępne wyłącznie po ustawieniu Tryb obrazu na Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
•Załaduj ustaw. z
Umożliwia ręczną regulację trybu wstępnych ustawień obrazu i utworzenie z tego opcji dostępnej na liście trybu obrazu.
1. Przejdź do menu OBRAZ > Tryb o bra zu, wybierz Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
2. Naciśnij , aby wybrać Zarządz. trybem użytk.
3. W oknie Zarządz. trybem użytk., wybierzZaładuj ustaw. z i naciśnij OK.
4. Naciśnij , aby wybrać tryb obrazu, który najbardziej odpowiada oczekiwaniom.
Zarządz. trybem użytk.
Jasność
5. Po zakończeniu, naciśnij OK i BACK, aby powrócić do menu OBRAZ.
6. Naciśnij , aby wybrać inne podmenu do wykonania zmian i użyj ◄/, aby wyregulowa użytkownika.
•Zmień nazwę tr. użytk.
Wybór w celu zmiany nazwy dostosowanych trybów obrazu (Użytkownik 1 lub Użytkownik 2).
1. Przejdź do menu OBRAZ > Tryb o bra zu, wybierz Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
2. Naciśnij , aby wybrać Zarządz. trybem użytk.
3. W oknie Zarządz. trybem użytk., wybierzZmień nazwę tr. użytk. i naciśnij OK.
4. W oknie Zmień nazwę tr. użytk., użyj ▲/// do wyboru wymaganych znaków dla wybranego trybu.
5. Po zakończeniu, naciśnij
Do regulacji jasności obrazu. Podczas regulacji tego elementu należy go dopasować w taki sposób, aby czarne obszary obrazu były rzeczywiście czarne oraz, aby w tych obszarach były widoczne detale.
ć wartości. Regulacje definiują wybrany tryb
OK i BACK w celu wyjścia.
Im wyższa wartość, tym jaśniejszy obraz, im niższa wartość, tym ciemniejszy obraz.
Kontrast
Kolor
Odcień
Funkcje menu46
Funkcja ta jest dostępna przez pilota.
Do regulacji stopnia różnicy pomiędzy ciemnymi i i jasnymi obszarami na obrazie. Po dopasowaniu wartości Jasność, wyreguluj Kontrast, aby ustawić szczytową wartość poziomu bieli.
Im wyższa wartość, tym większy kontrast.
Funkcja ta jest dostępna przez pilota.
Do regulacji poziomu nasycenia kolorów - ilości każdego z kolorów na obrazie wideo. Niższa wartość ustawień daje mniej nasycone kolory; ustawienie na wartość minimalną, zmienia obraz na czarno-biały. Jeżeli ustawienie to jest za wysokie, kolory na obrazie będą przesycone, sprawiając, że obraz będzie nierealistyczny.
Do regulacji odcieni koloru czerwonego i zielonego obrazu. Im wyższa wartość, tym obraz robi się bardziej czerwony. Im mniejsza wartość, tym obraz robi się bardziej zielony.
Podmenu Funkcje i opisy
Wyostrzanie lub zmiękczanie obrazu.
Ostrość
Funkcja ta jest dostępna przez pilota.
Odcień skóry
Temper. kolorów*
Funkcja poprawiania ruchu
Moc lampy
Ten regulowany element umożliwia znaczne zwiększenie barwności obrazu.
Opcje dostępne dla ustawień temperatury kolorów*, zależą od podłączonego sygnału wejścia.
Normalny: Zapewnia utrzymanie typowego zabarwienia koloru białego.
Zimno: sprawia, że kolor biały w obrazach jest przesycony kolorem niebieskim.
Lampa natywna: Z oryginalną temperaturą barwową lampy i większą jasnością. Ustawienie to jest odpowiednie dla warunków, w których wymagana jest wysoka jasność, np. podczas wyświetlania obrazów w dobrze oświetlonym pomieszczeniu.
Ciepło: sprawia, że kolor biały w obrazach jest przesycony kolorem czerwonym.
*Informacje dotyczące temperatury barwowej:
Istnieje wiele różnych odcieni, które z wielu powodów uznawane są za kolor biały. Jedna z popularnych metod przedstawiania bieli to „temperatura kolorów”. Kolor biały przy niskiej temperaturze barwowej przesycony jest kolorem czerwonym. Z kolei kolor biały przy wysokiej temperaturze barwowej wydaje się być zbytnio przesycony kolorem niebieskim.
Funkcja ta jest dostępna przez pilota.
Szacunkowa ocena zmian ruchu od ramki do ramki i wstawienie interpolowanej ramki w celu stworzenia wrażenia spokojniejszego, płynniejszego ruchu.
Wybór mocy lampy projektora spośród następujących trybów.
Normalny: Udostępnia pełną jasność lampy.
Ekonomiczny: Zmniejszenie zakłóceń systemu i zużycia energii o 30%.
SmartEco: Zmniejszenie zakłóceń systemu i zużycia energii przez lampę do 70%.
Po wybraniu trybu Ekonomiczny lub SmartEco, zostanie zmniejszone wyjście światła i spowoduje to przyciemnienie obrazu. Patrz rozdział „Ustawienie Moc lampy” na stronie 64 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Im wyższa wartość, tym obraz jest ostrzejszy. Im niższa wartość, tym obraz staje się bardziej miękki.
Funkcje menu 47
Podmenu Funkcje i opisy
1.6
1.8 2.0 2.2 2.4 2.5 2.6 2.8
Wysoka jasność
Niski kontrast
Niska jasność
Wysoki kontrast
• Poziom czerni
Ustawienie skali szarości obrazu na 0 IRE lub 7,5 IRE. Sygnał wideo w skali szarości jest mierzony w jednostkach IRE. W niektórych regionach, w których używany jest standard telewizyjny NTSC, skala szarości jest mierzona od 7,5 IRE (czerń) do 100 IRE (biel); w innych regionach natomiast, w których używany jest standard PAL lub japoński NTSC, skala szarości jest mierzona od 0 IRE (czerń) do 100 IRE (biel). Zalecane jest sprawdzenie, czy źródło sygnału wejściowego ma wartość 0 IRE czy 7,5 IRE, a następnie dokonanie odpowiedniego wyboru.
• Wybór gamma
Gamma odnosi się do relacji pomiędzy źródłem wejścia i jasnością obrazu.
1,6/1,8/2,0/BenQ: Wybierz te wartości, według swoich preferencji.
2,1/2,2: Zwiększenie średniej jasności obrazu. Najlepsze dla
oświetlonego otoczenia, sali konferencyjnej lub pokoju rodzinnego.
2,3/2,4: Najlepsze do oglądania filmów w ciemnym otoczeniu.
2,6/2,8: Najlepsze do oglądania filmów, składających się w
większości z ciemnych scen.
Zaawansow…
• Brilliant Color
W przypadku tej funkcji zastosowany jest nowy algorytm przetwarzania kolorów oraz ulepszenia poziomów systemowych, które umożliwiają osiągnięcie większej jasności przy jednoczesnym zapewnieniu bardziej realnych i bardziej wyrazistych kolorów na obrazie. Umożliwia to uzyskanie o ponad 50% większej jasności w obrazach średnio stonowanych, które są charakterystyczne dla materiałów wideo i scen naturalnych w taki sposób, aby projektor generował obrazy w realistycznych i naturalnych kolorach. Jeśli preferowane są obrazy z taką jakością, należy wybrać opcję Wł.. W przeciwnym razie należy wybrać opcję Wył..
• Regulowanie Temper. koloru
Umożliwia ręczną regulację predefiniowanych trybów temperatury kolorów:
1. Naciśnij OK, aby wyświetlić okno Regulowanie Temper. koloru.
2. Naciśnij ▲/, aby podświetlić element do zmiany i wyreguluj wartości, naciskając
/.
Wzm. czerwieni/Wzm. zieleni/Wzm. niebieskiego: Regulacja
poziomów kontrastu kolorów czerwony, zielony i niebieski.
Korekta czerwieni/Korekta zieleni/Korekta niebieskiego:
Regulacja poziomów jasności kolorów czerwony, zielony i niebieski.
3. Po zakończeniu, naciśnij OK i BACK w celu wyjścia.
Funkcja ta jest dostępna przez pilota.
Funkcje menu48
Podmenu Funkcje i opisy
Czerwony
Żółty
Zielony
Fuksja
Purpurowy
Niebieski
•Zarządzanie kolorami
W większości przypadków instalacyjnych, zarządzanie kolorami nie będzie konieczne, np. w sali lekcyjnej, sali konferencyjnej, czy poczekalni, gdzie światła są zapalone przez cały czas, bądź w pomieszczeniach,w których wpada światło dzienne przez okna budynku. Użycie zarządzania kolorami należy brać pod uwagę tylko w przypadku trwałego montażu projektora w miejscach, gdzie kontrolowany jest poziom oświetlenia, np. w salach konferencyjnych, salach wykładowych lub w pomieszczeniach wyposażonych w kino domowe. Zarządzanie kolorami zapewnia precyzyjne dopasowanie kolorów w celu umożliwienia dokładniejszego odwzorowania kolorów. Właściwe zarządzanie kolorami można tylko uzyskać w kontrolowanych i powtarzalnych warunkach projekcji. Do pomiaru odwzorowania kolorów należy użyć kolorymetru (miernika koloru światła) i zapewnić odpowiedni zestaw obrazów źródłowych. Narzędzia te nie są dostarczane wraz z projektorem, jednak udzielić odpowiednich porad lub nawet skierować do doświadczonego instalatora. Zarządzanie kolorami pozwala na regulację sześciu zestawów kolorów (RGBCMY). W przypadku wybrania każdego koloru, możliwe jest niezależne dopasowanie jego zakresu i nasycenia zgodnie z własnymi preferencjami.
1. Naciśnij OK , po czym nastąpi wyświetlenie strony Zarządzanie
2. Podświetl Kolor podstawowy i naciśnij
3. Naciśnij , aby podświetlić Barwa i
Zaawansow…
4. Naciśnij , aby podświetlić Nasycenie i wyreguluj wartości do
5. Naci
6. Powtórz czynności od 2 do 5 w celu regulacji pozostałych kolorów.
7. Upewnij się, że zostały wykonane wszystkie wymagane regulacje.
8. Naciśnij OK i BACK, aby wyjść i zapisać ustawienia.
• Redukcja szumów
Umożliwia redukcję elektrycznych szumów w obrazie spowodowanych przez różne odtwarzacze multimedialne. Im wyższa wartość, tym mniejsze zakłócenia.
że sprzedawca projektora powinien być w stanie
kolorami.
/, aby wybrać kolor spośród
Czerwony, Zielony, Niebieski, Fuksja, Purpurowy i Żółty.
naciśnij ◄/► w celu wyboru jego zakresu. Zwiększenie zakresu powoduje uwzględnienie kolorów sk
ładających się w większych proporcjach z dwóch sąsiadujących kolorów. Aby uzyskać informacje na temat wzajemnej zależności kolorów, należy zapoznać się z rysunkiem przedstawionym z prawej strony. Na przykład, jeśli wybrany zostanie kolor czerwony, a jego zakres ustawiony będzie na wartość 0, nastąpi wybranie tylko czystego koloru czerwonego dla wyświetlanego obrazu. Zwiększenie tego zakresu spowoduje uwzględnienie koloru czerwonego zbliżonego do koloru żółtego i magenta.
własnych preferencji, poprzez naciśnięcie /. Wszelkie dokonane regulacje będzie można niezwłocznie zaobserwować na ekranie. Na przykład, jeśli wybrany zostanie kolor czerwony, a jego wartość zostanie ustawiona na poziomie 0, wpłynie to tylko na nasycenie czystego koloru czerwonego.
śnij ▼, aby podświetlić Wzmocnienie i wyreguluj wartości do
własnych preferencji, poprzez naciśnięcie /. Wpłynie to na poziom kontrastu wybranego koloru podstawowego. Wszelkie dokonane regulacje będzie można niezwłocznie zaobserwować na ekranie.
Funkcje menu 49
Podmenu Funkcje i opisy
• Funkcja poprawiania koloru
Poprawianie nasycenia kolorów w celu zapewnienia lepszej jakości obrazu. Im wyższa wartość ustawienia, tym lepsze wybarwienie obrazu. Im niższa wartość ustawienia, tym łagodniejsze wybarwienie obrazu.
• Funkcja poprawiania pikseli
Wykrywanie zmiany kolorów pomiędzy obiektem i jego tłem w celu
Zaawansow…
Resetuj bież. tryb obrazu
utworzenia wyostrzonego obrazu z wyraźnymi brzegami i poprawionymi teksturami powierzchni. Im wyższa wartość ustawienia, tym większa ostrość obrazu. Im niższa wartość ustawienia, tym więcej szczegółów jest wyświetlanych na obrazie.
• Tryb filmu
Poprawianie jakości obrazu podczas projekcji obrazu composite ze źródła, jakim jest film na płycie DVD lub Blu-ray. Ustawienie Wył. wyłącza tę funkcję.
Wszystkie wykonane regulacje dla wybranego Try b ob raz u (włącznie z trybami ustawień wstępnych, Użytkownik 1 i Użytkownik 2) zostaną przywrócone do wstępnie wykonanych wartości fabrycznych.
1. Naciśnij przycisk OK
potwierdzenia.
2. Użyj / w celu wyboru Resetuj i naciśnij OK. Tryb obrazu powróci do wstępnie wykonanych ustawień fabrycznych.
3. Powtórz kroki 1 i 2 w celu zresetowania innych trybów obrazu.
. Na ekranie wyświetlony zostanie komunikat
Funkcje menu50

Menu Konfig. dźwięku

Podmenu Funkcje i opisy
• Tryb efektu
Wybór trybu efektu dźwiękowego w celu dopasowania do preferencji. Udostępniane są następujące tryby wstępnych ustawień dźwięku: Standardowy, Kino, Muz., Gra, Sport i Użytkownika. Po wybraniu trybu Użytkownika, można wykonać ręczne regulacje z
Tryb dźwi.
Wycisz
Głośność
Dźwięk włączania/ wyłączania
Resetuj ustaw. dźw.
funkcją EQ uży.
Jeśli uaktywniona jest funkcja Wycisz, regulacja Tryb dźwi. wyłączy funkcję Wycisz.
•EQ uży.
Wybór wymaganych pasm częstotliwości (100 Hz, 300 Hz,1k Hz, 3k Hz i 10k Hz) w celu regulacji poziomów, zgodnie ze swoimi preferencjami. Wykonane tu ustawienia definiują tryb Użytkownika.
Wybór Wł. w celu tymczasowego wyłączenia wewnętrznego głośnika projektora lub głośności dźwięku wyprowadzanego z gniazda wyjścia audio. Aby przywrócić audio, wybierz Wył.
Funkcja ta jest dostępna przez pilota.
Regulacja poziomu głośności wewnętrznego głośnika projektora lub głośności dźwięku wyprowadzanego z gniazda wyjścia audio.
Jeśli uaktywniona jest funkcja Wycisz, regulacja Wycisz wyłączy funkcję Wycisz.
Funkcja ta jest dostępna przez pilota.
Ustawienie tonu dzwonka dla projektora na Wł. lub Wył.
Dźwięk włączania/wyłączania można wyregulować wyłącznie tutaj. Ustawienie wyciszenia dźwięku lub regulacja poziomu głośności nie wpływają na ustawienie Dźwięk włączania/wyłączania.
Wszystkie regulacje wykonane w menu Konfig. dźwięku zostaną przywrócone do wstępnie wykonanych wartości fabrycznych.
Funkcje menu 51

Menu Wyświetlacz

Obraz 15:9
Obraz 16:9
Obraz 4:3
Obraz 16:9
Skrz. pocztowa format obrazu
Podmenu Funkcje i opisy
Naturalna rozdzielczość tego projektora dostępna jest w formacie 16:9. Jednakże, tą funkcję można używać do wyświetlania obrazów różnych formatów.
Na następujących ilustracjach ciemne fragmenty to obszary nieaktywne, a białe fragmenty to obszary aktywne.
Format obrazu
Wyświetlanie okna Położ. obrazu. Do regulacji pozycji wyświetlanego obrazu można używać kierunkowych przycisków strzałek na projektorze lub
Położ. obrazu
Regulacja overscan
na pilocie. Wartości pokazane w dolnej części okna, zmieniają się po każdym naciśnięciu przycisku.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC.
Maskowanie słabej jakości obrazu na czterech krawędziach. Im większa wartość, tym większa część obrazu jest maskowana, podczas gdy ekran pozostaje wypełniony i zachowuje geometryczną dokładność. Ustawienie 0 oznacza wyświetlanie 100% obrazu.
•Automatyczny
Wykonuje proporcjonalne skalowanie obrazu, aby dopasować oryginalną rozdzielczość projektora do jego szerokości w pionie i w poziomie. Zapewnia to wykorzystanie największej części ekranu i utrzymuje współczynnik proporcji obrazu.
•4:3
Wykonuje skalowanie obrazu, aby można go było wyświetlać na środku ekranu ze współczynnikiem kształtu 4:3.
•16:9
Wykonuje skalowanie obrazu, aby można go było wyświetlać na środku ekranu ze współczynnikiem kształtu 16:9.
•Szeroki
Rozciąganie obrazu w kierunku poziomym w celu dopasowania do szerokości ekranu. Nie wpływa to na wysokość obrazu.
•Skrz. pocztowa
Wykonuje skalowanie obrazu w celu jego dopasowania do natywnej rozdzielczości projektora na jego szerokości w poziomie i zmienia wysokość obrazu do 3/4 szerokości projekcji. Powiększa to obraz do wysokości przewyższającej wysokość ekranu. Przycinane są górna i dolna krawędź wyświetlanego obrazu. Ustawienie to jest odpowiednie do treści w formacie letter box (z czarnymi pasami na górze i dole obrazu).
Funkcje menu52
Podmenu Funkcje i opisy
• Wielkość horyz.
Regulacja szerokości poziomej obrazu.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC (analogowego RGB).
Regulacja PC i YPbPr
3D
•Faza
Reguluacja fazy zegara w celu zmniejszenia zniekształcenia obrazu.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC (analogowego RGB).
• Automatyczny (tylko dla taktowania PC RGBHD)
Automatyczna regulacja fazy i częstotliwości.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC.
Ten projektor obsługuje odtwarzanie trójwymiarowych treści (3D), przesłanych przez urządzenia wideo zgodne z 3D i treści, takich jak konsole PlayStation (z płytami gier 3D), odtwarzacze Blu-ray 3D (z płytami Blu-ray 3D), 3D TV (z kanałem 3D), itd. Po podłączeniu do projektora urządzeń wideo 3D, aby oglądać treści 3D, należy założyć okulary BenQ 3D i upewnić się, że zostało włączone zasilanie.
Podczas oglądania treści 3D,
•Obraz może wydawać się przemieszczony, nie wskazuje to jednak wadliwego działania produktu.
• Podczas oglądania treści 3D należy od czasu do czasu robić przerwy.
• W przypadku odczucia zmęczenia lub dyskomfortu należy przerwać oglądanie treści 3D.
• Podczas oglądania treści 3D należy zachować odstęp od ekranu, około trzech efektywnych wysokości ekranu.
• Dzieci oraz osoby, u których wystąpiła nadwrażliwość na światło lub problemy sercowe albo, które cierpią z powodu innych chorób, nie
Następujące funkcje są pomocne w poprawianiu widoku 3D.
• Tryb Synchronizacja 3D Wybierz DLP-Link lub 3D VESA dla okularów DLP -Link lub 3D VESA.
•Tryb 3D
Domyślne ustawienie to Automatyczny, a projektor automatycznie wybiera odpowiedni format 3D, po wykryciu treści 3D. Jeśli projektor nie rozpoznaje formatu 3D, należy ręcznie wybrać tryb 3D, zgodnie z własnymi preferencjami.
• Regulacja głębi 3D
Dostosowywanie poziomu głębi obrazu 3D na ekranie w celu uzyskania bardziej naturalnego i komfortowego efektu 3D.
• Odwr. synch. 3D
Gdy obraz 3D jest zniekształcony, włącz tę funkcję w celu przełączenia obrazu dla lewego i prawego oka, dla zwiększenia wygody oglądania
powinny oglądać treści 3D.
Gdy ta funkcja jest włączona:
•Zmniejsza się poziom jasności wyświetlanego obrazu.
•Nie można regulować trybu obrazu.
• 2D Keystone można regulować w ograniczonym zakresie kątów.
obrazów 3D.
Funkcja ta jest dostępna przez pilota.
Funkcje menu 53

Menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa

Podmenu Funkcje i opisy
Tryb Synchronizacja 3D
Kolor tła Ustawienie koloru tła przy braku sygnału podłączonego do projektora.
Ekran powitalny
Położenie projektora
Autom. wyłączanie
Bezpośrednie zasilanie wł.
Menu ustawień
Zmień nazwę źródła
Automatyczne wyszukiwanie źródła
Wybierz DLP-Link lub 3D VESA dla okularów DLP -Link lub 3D VESA.
Umożliwia dokonanie wyboru ekranu startowego, wyświetlanego podczas uruchamiania projektora. Można wybrać ekran logo BenQ, ekranNiebieski lub ekran Czarny.
Projektor może być mocowany na suficie lub za ekranem, bądź z co najmniej jedynym lustrem. Patrz rozdział „Wybór odpowiedniego miejsca”
na stronie 16 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Zapobiega niepotrzebnej projekcji, gdy przez długi czas nie zostanie wykryty żaden sygnał. Patrz rozdział „Ustawienie Automatyczne
wyłączanie” na stronie 64 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Po ustawieniu tej funkcji na Wł., projektor zostanie włączony automatycznie po doprowadzeniu zasilania kablem zasilającym. Po ustawieniu tej funkcji
na Wył., będzie konieczne włą
na projektorze lub na pilocie.
•Typ menu Przełączanie na menu OSD Podst.
•Położenie menu
Służy do ustawiania położenia menu ekranowego OSD.
• Menu czasu wyświetlania
Służy do ustawiania przedziału czasu, w którym menu OSD pozostaje aktywne po ostatnim naciśnięciu przycisku.
•Pusta wiadomość przyp.
Ustawienie, czy ma być wyświetlany przez projektor komunikat przypomnienia, gdy obraz jest ukryty.
Zmiana nazwy bieżącego źródła wejścia na nazwę wymaganą. W oknie Zmień nazwę źródła, użyj ▲/▼/◄/► do wyboru wymaganych znaków dla podłączonego elementu źródł Po wykonaniu, naciśnij OK, aby zapisać zmiany.
Umożliwia ustawienie autom. wyszukiwania źródeł sygnału wejściowego. Wybierz Wł., aby włączyć wyszukiwanie źródeł wejścia przez projektor, aż do uzyskania sygnału. Jeśli funkcja jest ustawiona na Wył., projektor wybierze ostatnio używane źródło wejścia.
czenie projektora, poprzez naciśnięcie
a.
Funkcje menu54

Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana

Podmenu Funkcje i opisy
• Reset.liczn.lam.
Funkcję tę należy uaktywnić wyłącznie po zainstalowaniu nowej lampy. Po wybraniu Resetuj, pojawi się komunikat "Reset zakończony",
Ustawienia lampy
Ustaw. HDMI
Prędkość transmisji
Wzorzec testowy
Napis zamknięty
Szybkie chłodzenie
powiadamiając o zresetowaniu czasu lampy do "0".
• Licznik lampy
Funkcja Licznik lampy wyświetla część czasu wykorzystywaną przez każdy tryb działania: Normalny, Eko, SmartEco i Licznik godzin lampy zamiennej.
• Format HDMI
Wybór typu źródła sygnału wejściowego dla sygnału HDMI. Typ źródła można także wybrać ręcznie. Różne typy źródła przenoszążne standardy dla poziomu jasności.
Format HDMI jest dostępny wyłącznie po wybraniu sygnału HDMI.
•CEC
Włączenie lub wyłączenie funkcji CEC. Po podłączeniu do projektora urządzenia zgodnego z HDMI CEC kablem HDMI, włączenie urządzenia zgodnego z HDMI CEC, automatycznie włącza projektor, a wyłączenie projektora, automatycznie wyłącza urządzenie zgodne z HDMI CEC.
Wybór szybkości przesyłania identycznej z szybkością przesyłania komputera, co umożliwia podłączenie projektora kablem RS-232 i aktualizację lub pobranie oprogramowania układowego projektora. Funkcja ta przeznaczona jest tylko dla wykwalifikowanych pracowników serwisu.
Włączenie tej funkcji w celu wyświetlenia wzorca testu siatki, co pomaga w regulacji rozmiaru obrazu i ostrości, aby sprawdzić, czy wyświetlany obraz nie ma zniekształceń.
•Wł. napisy zamkn.
Uaktywnianie tej funkcji poprzez wybranie Wł., gdy wybrany sygnał wejścia zawiera ukryte napisy*. *O napisach Wyświetlanie na ekranie list dialogowych, narracji i efekty dźwiękowych w programach telewizyjnych i filmach, które opracowane są w technice „zamkniętych napisów” (dla osób niesłysz programach telewizyjnych symbolem „CC”).
• Wersja napisów
Służy do dokonywania wyboru preferowanego trybu zamkniętych napisów. W celu uzyskania podglądu napisów, należy wybrać CC1, CC2, CC3 lub CC4 (CC1 wyświetla napisy w podstawowym języku dla danego obszaru).
Wybierz Wł., aby skrócić czas chłodzenia projektora od normalnego 90­sekundowego czasu, do około 3 sekund.
ących) (zwykle oznaczone w
Funkcje menu 55
Podmenu Funkcje i opisy
Jest to tryb do działania w takich miejscach, jak miejsca położone wysoko nad poziomem morza lub o wysokiej temperaturze. Zalecamy używanie opcji , gdy miejsce użytkowania projektora znajduje się na wysokości 1500 – 3000 m nad poziomem morza przy temperaturze otoczenia w zakresie 0°C-30°C.
Funkcja Tryb dużej wysokości nie powinna być używana na wysokościach od 0 do 1500 m i przy temperaturze od 0°C do 30°C. Uruchomienie funkcji w tych warunkach spowoduje przechłodzenie
Tryb dużej wysokości
Hasło
Blokada klawiszy
Wskaźnik LED
Resetuj wsz. ust.
ISF
projektora.
Praca w trybie Tryb dużej wysokości może spowodować większy poziom hałasu, ponieważ konieczne jest uzyskanie większej prędkości działania wentylatora w celu poprawy chłodzenia i wydajności całego systemu. W przypadku użytkowania projektora w innych ekstremalnych warunkach, poza opisanymi powyżej, może on wykazywać objawy automatycznego wyłączania w celu ochrony projektora przed przegrzaniem. W takich przypadkach należy przełączyć urządzenie w tryb „Duża wysokość”, aby rozwiązać te problemy. Jednakże, nie oznacza to, że projektor może działać we wszystkich nieprzyjaznych lub ekstremalnych warunkach.
Ze względów bezpieczeństwa oraz, aby zapobiec nieautoryzowanemu użyciu, można ustawić dla projektora hasło zabezpieczenia. Patrz rozdział
„Korzystanie z funkcji hasła” na stronie 41 w celu uzyskania szczegół
informacji.
•Zmień hasło
Przed dokonaniem zmiany hasła, użytkownik zostanie poproszony o podanie starego hasła.
• Blokada włączania zasilania
Ograniczenie używania projektora wyłącznie do tych osób, które znają prawidłowe hasło.
Po zablokowaniu przycisków sterowania na projektorze, można zapobiec przypadkowym zmianom ustawień projektora, np. przez dzieci. Po wybraniu Wł. w celu włączenia tej funkcji, nie będą działać żadne
przyciski sterowania na projektorze, poza przyciskiem POWER. Aby odblokować przyciski, naciśnij na projektorze i przytrzymaj przez 3 sekundy.
Po wybraniu Wł., wszystkie wskaźniki LED na projektorze będą działały normalnie. Sprawdź „Kontrolki” na stronie 69 w celu uzyskania dalszych szczegółowych informacji. Po wybraniu Wył., wskaźniki LED są wyświetlany jest ekran powitalny. Jednakże, jeśli projektor nie działa prawidłowo, wskaźniki LED zaświecą lub będą migać, przypominając o wystąpieniu problemu. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji, sprawdź także „Kontrolki” na stronie 69.
Przywraca wszystkie ustawienia do wart. fabryczn. Menu OSD powróci do menu OSD Podst.
Poniższe ustawienia nie zostaną zmienione: Korekcja trapezowa, Język, Położenie projektora, Reset.liczn.lam., Tryb dużej wysokości, Hasło, Blokada klawiszy i ISF.
Menu kalibracji ISF jest chronione hasłem, a dostęp do niego mogą uzyskać wyłącznie osoby uprawnione do wykonywania kalibracji ISF. Fundacja ISF (Imaging Science Foundation) opracowała precyzyjne, znane w branży standardy optymalnej wydajności wideo oraz wdrożyła program treningowy dla techników i monterów dotyczący korzystania z tych standardów w celu uzyskania optymalnej jakości obrazu za pomocą wyświetlających urządzeń wideo firmy BenQ. Dlatego też zalecane jest, aby konfiguracja i kalibracja były wykonywane przez autoryzowanego technika montażu ISF.
W celu uzyskania dalszych informacji należy przejść do witryny www.imagingscience.com lub skontaktować się ze sprzedawcą, od którego projektor został kupiony.
owych
wyłączane po włączeniu projektora i
Funkcje menu56

Menu Informacje

Podmenu Funkcje i opisy
ŹródłoWyświetlanie bieżącego źródła sygnału. Tryb obrazu Wyświetlanie bieżącego trybu obrazu w menu OBRAZ. Rozdzielczość Wyświetlanie oryginalnej rozdzielczości sygnału wejścia. System kolorów Wyświetlanie formatu wejścia systemu. Czas użytk. lampy Służy do wyświetlania liczby godzin użytkowania lampy.
Format 3D
Wersja oprogramowania
Niektóre informacje są podawane wyłącznie wtedy, gdy są używane określone źródła wejścia.
Wyświetlanie bieżącego trybu 3D. Dostępne wyłącznie po włączeniu Try b 3D.
Wyświetlanie wersji firmware projektora.
Funkcje menu 57

Wyłączanie projektora

1. Aby wyłączyć projektor, naciśnij na pilocie w celu bezpośredniego wyłączenia
projektora. Można także nacisnąć ZASILANIE na projektorze, po czym wyświetlony zostanie komunikat ostrzeżenia.
Ponownie naciśnij ZASILANIE.
2. Po zakończeniu procesu chłodzenia Kontrolka POWER świeci się w kolorze pomarańczowym, a wentylatory zatrzymują się.
3. Jeśli projektor nie będzie używany przez dłuższy czas, odłącz przewód zasilający z gniazda sieciowego.
• W celu ochrony lampy projektor nie będzie reagował na żadne polecenia podczas procesu
chłodzenia.
• Aby skrócić czas chłodzenia, można także uaktywnić funkcję Szybkie chłodzenie. Patrz
rozdział „Szybkie chłodzenie” na stronie 55 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
•Jeśli projektor nie zostanie prawidłowo wyłączony, podczas jego ponownego włączenia
wentylatory przez kilka minut będą chłodzić lampę w celu jej ochrony. Aby uruchomić projektor po zatrzymaniu się wentylatorów i gdy POWER zaświeci się na pomarańczowo, należy nacisnąć ponownie przycisk Kontrolka POWER.
Żywotność lampy zależy od warunków otoczenia oraz sposobu używania.
Funkcje menu58

Struktura menu OSD Zaawans.

Należy zwrócić uwagę, że menu ekranowe OSD może różnić się w zależności od wybranego typu sygnału.
Menu główne
OBRAZ
Podmenu Opcje
ISF wyłączony: Jasny/Żywy/ Cinema (Nagr. 709)/Gra/ Użytkownik 1/Użytkownik 2
Tryb obrazu
Zarządz. trybem użytk.
Jasność Kontrast Kolor Odcień Ostrość Odcień skóry
Temper. kolorów
Funkcja poprawiania ruchu
Moc lampy
Zaawansow...
Ustawienia Resetuj bież. tryb obrazu
Załaduj ustaw. z Zmień nazwę tr.
użytk.
Poziom czerni 0 IRE / 7,5 IRE
Wybór gamma
Brilliant Color Wł./Wył.
Regulowanie Temper. koloru
Zarządzanie kolorami
Redukcja szumów
Funkcja poprawiania koloru Funkcja poprawiania pikseli
Tryb filmu Wł./Wył.
ISF włączony: Jasny/Żywy/ Cinema (Nagr. 709)/Gra/ Użytkownik 1/Użytkownik 2/ISF Night/ISF Day 3D włączony: 3D
Normalny/Zimno/Lampa natywna/Ciepło
Wył./Niski/Średnie/Wysoki
Normalny/Ekonomiczny/ SmartEco
1,6/1,8/2,0/2,1/2,2/2,3/2,4/2,6/ 2,8/BenQ
Wzm. czerwieni/Wzm. zieleni/ Wzm. niebieskiego/Korekta czerwieni/Korekta zieleni/ Korekta niebieskiego
Kolor podstawowy (Czerwony/zielony/niebieski/ Fuksja/Purpurowy/ Wzmocnienie/Nasycenie
Resetuj/Anuluj
Żółty)/Barwa/
Funkcje menu 59
Menu główne
Konfig. dźwięku
Wyświetlacz
Podmenu Opcje
Standardowy/Kino/Muz./Gra/ Sport/Użytkownika
100 Hz/300 Hz/1k Hz/3k Hz/ 10k Hz
Resetuj/Anuluj
Automatyczny/4:3/16:9/ Szeroki/Skrz. pocztowa
Wielkość horyz./Faza/ Automatyczny (Wyłącznie dla taktowania PC RGBHD)
DLP-Link/3D VESA
Automatyczny (jeśli sygnał ma klatkę informacyjną)/Wył./ Ramka sekwen./Pakowanie ramek/Góra-dół/Obok siebie
Tryb Muz.
Wycisz Głośność Dźwięk
włączania/ wyłączania
Resetuj ustaw. dźw.
Format obrazu
Położ. obrazu Regulacja
overscan
Regulacja PC i YPbPr
3D
Tryb efektu
EQ uży.
Tryb Synchronizacja 3D
Tryb 3 D
Regulacja głębi 3D Odwr. synch. 3D
Funkcje menu60
Menu
ไทย
główne
KONFIG. SYSTEMU: Podstawo­wa
Podmenu Opcje
Język
Kolor tłaCzarny/Niebieski/Fioletowy Ekran powitalny BenQ/Czarny/Niebieski Położenie
projektora Autom.
wyłączanie Bezpośrednie
zasilanie wł.
Menu ustawień
Zmień nazwę źródła
Automatyczne wyszukiwanie źródła
Typ menu
Położenie menu
Menu czasu wyświetlania
Pusta wiadomość przyp.
Przód/Przód – sufit/Tył/Tył
sufit Wył./5 min./10 min./15 min./
20 min./25 min./30 min.
Wł./Wył.
Środek/Lewy górny/Prawy
górny/Prawy dolny/Lewy dolny Zawsze wł./5 sek./10 sek./15
sek./20 sek./25 sek./30 sek.
Wł./Wył.
Pomocnicze okno klawiatury
Funkcje menu 61
Menu główne
KONFIG. SYSTEMU: Zaawanso­wana
Informacje
Podmenu Opcje
Ustawienia lampy
Ustaw. HDMI
Prędkość transmisji
Wzorzec testowy Wł./Wył.
Napis zamknięty
Szybkie chłodzenie
Tryb dużej wysokości
Hasło
Blokada klawiszy Wł./Wył. Wska
źnik LED Wł./Wył.
Resetuj wsz. ust. ISF Wprowadź hasło Źródło Tryb obrazu Rozdzielczość System kolorów Czas użytk.
lampy Format 3D Wersja
oprogramowania
Format HDMI
CEC Wł./Wył.
Wł. napisy zamkn. Wł./Wył. Wersja napisów CC1/CC2/CC3/CC4
Zmień hasło Blokada włączania
zasilania
Reset.liczn.lam./Licznik lampy
Automatyczny/Sygnał PC/ Sygnał wideo Sygnał PC: Poziom 0 ~255 Sygnał wideo: Poziom 6~235
9600/19200/38400/57600/
115200
Wł./Wył.
Wł./Wył.
Wł./Wył.
Funkcje menu62

Konserwacja projektora

Właściwa pielęgnacja projektora

W przypadku projektora wymagane jest wykonywanie nieznacznych prac konserwacyjnych. Jedyną czynnością, którą należy wykonywać regularnie, jest czyszczenie obiektywu. Oprócz lampy, żadna część projektora nie może być wymontowywana. Jeśli konieczne jest dokonanie wymiany części, należy skontaktować się ze sprzedawcą.

Czyszczenie obiektywu

Obiektyw należy czyścić za każdym razem, gdy na jego powierzchni widoczny będzie kurz lub zabrudzenia. Przed czyszczeniem jakiejkolwiek części projektora, należy go wyłączyć wykorzystując odpowiednią procedurę wyłączania (patrz „Wyłączanie projektora”
na stronie 58), odłączyć kabel zasilający i zaczekać na całkowite ostygnięcie.
• Do usuwania kurzu należy używać pojemnika ze sprężonym powietrzem.
• W przypadku wystąpienia kurzu lub plam, należy użyć papieru do czyszczenia
obiektywów lub miękkiej szmatki nasączonej środkiem do czyszczenia obiektywów, aby delikatnie przetrzeć powierzchnię obiektywu.
• Nie wolno używać żadnych włóknin ściernych, środków do czyszczenia o
właściwościach zasadowych/kwasowych, proszków ściernych lub rozpuszczalników lotnych, np. alkoholu, benzyny, rozcień owadobójczego. Używanie takich materiałów lub utrzymywanie styczności z gumą lub materiałami winylowymi przez dłuższy czas, może spowodować uszkodzenie powierzchni projektora i materiału, z którego wykonana jest obudowa.
Nigdy nie należy dotykać obiektywu palcem lub pocierać materiałami ściernymi. Uszkodzić powłokę obiektywu mogą nawet papierowe ręczniki. Można jedynie używać odpowiedniej szczoteczki, szmatki i środka czyszczącego do czyszczenia obiektywów fotograficznych. Nie należy próbować czyścić obiektywu przy włączonym projektorze lub gdy projektor jest nadal rozgrzany od poprzedniego używania.
czalnika lub środka

Czyszczenie obudowy projektora

Przed czyszczeniem obudowy, należy wyłączyć projektor wykorzystując odpowiednią procedurę wyłączania projektora, zgodnie z opisem w „Wyłączanie
projektora” na stronie 58 i odłączyć przewód zasilający oraz zaczekać na całkowite
ostygnięcie.
• Aby usunąć zabrudzenia i kurz, należy przecierać obudowę miękką szmatką
pozbawioną włókien.
•W celu usunięcia opornych zabrudzeń lub plam, należy nawilżyć miękką
szmatkę wodą i detergentem o neutralnym odczynie pH. Następnie należy przetrzeć obudowę.
Nie należy używać wosku, alkoholu, benzyny, rozcieńczalnika lub innych chemicznych środków do czyszczenia. W przeciwnym wypadku obudowa może ulec uszkodzeniu.

Przechowywanie projektora

W celu długotrwałego przechowania projektora.
• Upewnić się, że temperatura i wilgotność w miejscu przechowywania
odpowiadają wartościom w ramach zalecanego zakresu dla projektora. Sprawdź część „Dane techniczne” na stronie 71 lub zapytaj sprzedawcę o zakres. Schowaj stopkę regulatora.
•Należy wysunąć nóżkę do regulacji.
•Wyjąć baterie z pilota zdalnego sterowania.
•Należy zapakować projektor w oryginalnym opakowaniu lub jego odpowiedniku.
Konserwacja projektora 63

Transportowanie projektora

Zalecane jest transportowanie projektora w oryginalnym opakowaniu lub jego odpowiedniku.

Informacje dotyczące lampy

Wyliczanie czasu pracy lampy

Gdy projektor jest użytkowany, czas używania lampy (w godzinach) jest automatycznie obliczany przez wbudowany licznik.
Aby uzyskać informacje o czasie pracy lampy:
1. Naciśnij MENU, a następnie użyj przycisków strzałek (▲///), aby przejść do Informacje lub Ustaw. > Informacje.
2. Wyświetlone zostaną informacje Ekwiw. godziny pracy lampy.
3. Naciśnij BACK w celu wyjścia.

Wydłużanie żywotności lampy

Lampa projekcyjna jest materiałem eksploatacyjnym. Aby maksymalnie przedłużyć okres użytkowania lampy, można wykonać następujące ustawienia przez menu OSD Zaawans.
W celu dostępu do menu OSD Zaawans., sprawdź szczegółowe informacje w „O
menu OSD” na stronie 34.
Ustawienie Moc lampy
Ustawienie projektora w trybie Ekonomiczny lub SmartEco, także wydłuża okres użytkowania lampy.
Try b lampy Opis
Normalny 100% jasność lampy Ekonomiczny Zmniejszenie zużycia energii przez lampę o 30% SmartEco Zmniejszenie zużycia energii przez lampę do 70%, w
zależności od poziomu jasności treści.
Używanie trybu Ekonomiczny zmniejsza zakłócenia systemu i zużycie energii o 30%. Używanie trybu SmartEco, zmniejsza zakłócenia systemu i zużycie energii przez lampę do 70%. Po wybraniu trybu Ekonomiczny lub SmartEco, wyjście światła zostanie zmniejszone, co spowoduje przyciemnienie wyświetlanych obrazów.
1. Przejdź do OBRAZ > Moc lampy.
2. Naciśnij OK, aby wyświetlić okno Moc lampy
3. Naciśnij ◄/ w celu przejścia do wymaganego trybu i naciśnij OK.
4. Po zakończeniu, naciśnij BACK, aby zapisać zmiany i wyjść.
Ustawienie Automatyczne wyłączanie
Ta funkcja umożliwia automatyczne wyłączenie projektora, jeśli w określonym czasie nie zostanie wykryte żadne źródło sygnału wejścia.
1. Przejdź do KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Autom. wyłączanie.
2. Naciśnij ◄/, aby wybrać okres czasu. Jeśli wstępnie ustawiony czas nie jest odpowiedni dla prezentacji, wybierz Wył., a projektor nie zostanie automatycznie wyłączony w określonym czasie.
3. Po zakończeniu, naciśnij BACK, aby zapisać zmiany i wyjść.
Konserwacja projektora64

Ustalanie czasu wymiany lampy

Gdy kontrolka Lamp świeci się na czerwono lub na ekranie wyświetlany jest komunikat wskazujący, że konieczne jest już dokonanie wymiany lampy, należy zamontować nową lampę, bądź skontaktować się ze sprzedawcą. Przestarzała lampa może powodować nieprawidłowe działanie projektora, a w niektórych przypadkach lampa może nawet wybuchnąć.
Przejdź do http://www.benq.com w celu uzyskania informacji o zastępczej lampie.
Kontrolka lampy i kontrolka ostrzeżenia o temperaturze świecą, jeśli lampa staje się zbyt gorąca. Patrz rozdział „Kontrolki” na stronie 69 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Poniższe komunikaty ostrzegawcze, które wyświetlane są w przypadku lampy, będą przypominać o konieczności wymiany lampy.
Te komunikaty ostrzegawcze podane są tylko w celach informacyjnych. Należy wykonać wszystkie polecenia wyświetlane na ekranie, aby przygotować lampę i dokonać jej wymiany.
Stan Komunikat
Zainstaluj nową lampę w celu zapewnienia optymalnego działania urządzenia. Przy normalnym działaniu projektora z wybranym trybem Ekonomiczny (Patrz
„Wyliczanie czasu pracy lampy” na stronie
64), można go nadal używać, aż do
momentu wyświetlenia ostrzeżenia o potrzebie użycia następnej lampy.
Naciśnij przycisk OK, aby odrzucić komunikat.
Stanowczo zaleca się natychmiastową wymianę lampy. Lampa jest materiałem eksploatacyjnym. Jaskrawość lampy obniża się wraz z upływem czasu jej użytkowania. Jest to typowy objaw w przypadku lampy. Lampę można wymieniać za każdym razem, kiedy widoczne będzie znaczące obniżenie się poziomu jaskrawości.
Naciśnij przycisk OK, aby odrzucić komunikat.
Lampę NALEŻ rozpoczęciem typowej eksploatacji projektora.
Naciśnij przycisk OK, aby odrzucić komunikat.
Y wymienić przed
Wyświetlane w powyższych komunikatach znaki „XXXX” są liczbami, które dla każdego modelu są inne.
Konserwacja projektora 65

Wymiana lampy

• W przypadku wymiany lampy w projektorze zawieszonym pod sufitem spodem do góry,
upewnij się, że pod gniazdem lampy nie przebywają żadne osoby, aby uniknąć możliwych obrażeń lub uszkodzeń oczu spowodowanych potłuczonym szkłem lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, należy wyłączać projektor i
odłączać przewód zasilający przed każdorazową wymianą lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko poważnych oparzeń, należy odczekać co najmniej 45 minut na
całkowicie schłodzenie się projektora przez wymianą lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko poranienia palców i uszkodzenia wewnętrznych części projektora,
należy zachować ostrożność podczas wyjmowania ostrych kawałków szkła, na jakie rozleciała się lampa.
• Aby zmniejszyć ryzyko obraże
dotknięcia obiektywu, nie należy dotykać pustej oprawy lampy po wyjęciu lampy.
• Ta lampa zawiera rtęć. Należy zapoznać się z obowiązującymi przepisami prawa
dotyczącymi postępowania z niebezpiecznymi odpadami, aby wykonać utylizację lampy w prawidłowy sposób.
• Aby zapewnić optymalne działanie projektora, zalecany jest zakup wyłącznie lamp do
projektora firmy BenQ.
•Obsługa pękniętych lamp wymaga zapewnienia odpowiedniej wentylacji. Zalecane jest
korzystanie z masek oddechowych, okularów lub gogli ochronnych albo osłony twarzy oraz założenie odzieży ochronnej, takiej jak rękawice.
1. Wyłącz projektor i odłącz go od gniazda sieciowego. Jeśli lampa jest gorąca, odczekaj około 45 minut w celu schłodzenia się lampy, aby uniknąć poparzenia ciała.
2. Poluzuj niewypadającą śrubę z przodu.
3. Odłącz pokrywę wnęki lampy, jak pokazano na ilustracji.
ń palców i/lub pogorszenia się jakości obrazu w wyniku
4. Poluzuj trzy niewypadające śruby mocujące lampę.
• Nie wolno włączać zasilania, gdy zdjęta jest
osłona lampy.
• Nie należy wkładać palców pomiędzy lampę
a projektor. Ostre krawędzie wewnątrz projektora mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
Konserwacja projektora66
5. Podnieś uchwyt w taki sposób, aby znalazł się on w pozycji pionowej. Użyj uchwytu, aby wolno wysunąć lampę z projektora.
• Zbyt szybkie wysunięcie może spowodować
pęknięcie lampy i rozpryśnięcie się kawałków szkła wewnątrz projektora.
• Nie wolno umieszczać lampy w miejscach,
gdzie jest ona narażona na zachlapanie wodą, w miejscach niedostępnych dla dzieci lub w pobliżu materiałów łatwopalnych.
• Nie wolno wkładać rąk do wnętrza projektora
po wyjęciu lampy. W przypadku dotknięcie części optycznych, które znajdują się wewnątrz projektora, może dojść do pogorszenia jakości kolorów i zniekształcenie wyświetlanych obrazów.
6. Włóż nową lampę do komory lampy i upewnij się, że jest ona prawidłowo umiejscowiona w projektorze.
• Upewnij się, że złącza są równo
rozmieszczone.
•Jeżeli poczujesz opór, unieś lampę i
ponownie spróbuj zamocować lampę.
7. Dokręć śrubki, które mocują lampę w projektorze.
8. Upewnij się, że uchwyt jest całkowicie schowany i właściwie unieruchomiony.
• Poluzowana śruba może spowodować
nieprawidłowe połączenie i usterkę.
• Nie należy zbyt mocno dokręcać tej śrubki.
9. Załóż pokrywę wnęki lampy na projektor i dokręć śrubę mocującą.
10. Ponownie uruchom projektor.
Nie wolno włączać zasilania, gdy zdjęta jest osłona lampy.
Konserwacja projektora 67
Zerowanie licznika lampy
11. Po wyświetleniu logo uruchamiania, lampę należy wyzerować przez menu OSD.
• W menu OSD Zaawans., przejdź do KONFIG. SYSTEMU:
Zaawansowana > Reset.liczn.lam. i wybierz Resetuj.
• W menu OSD Podst, przy braku sygnału podłączonego do projektora,
przejdź do Reset.liczn.lam. i wybierz Resetuj; jeśli są podłączone sygnały, p r z e j d ź do Ustaw. > Reset.liczn.lam. i wybierz Resetuj.
Nie należy resetować licznika lampy, gdy lampa nie jest nowa lub wymieniona, ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie lampy.
Pojawi się komunikat "Reset zakończony", powiadamiając o zresetowaniu czasu lampy do "0".
Konserwacja projektora68

Kontrolki

Lampka
Status i opisPower Temp e r a tura Lampa
Działanie w przypadku zasilenia
Pomarańczowy Wył.Wył. Tryb gotowości
Migająca na
zielono
Zielony Wył.Wył. Normalna praca
Migająca na
pomarańczowo
Działanie w przypadku lampy
Wył.Wył.
Wył.Wył.Czerwony
Działanie w przypadku temperatury
Czerwony Czerwony Wył.
Czerwony Czerwony Zielony Wył.
Czerwony
Zielony Czerwony Wył.
Zielony Zielony Zielony Wył. Błąd zwarcia sensora termicznego 1.
Zielony Zielony Czerwony Czerwony Błąd wyłączenia termicznego.
Zdarzenia systemowe
Zielony Wył.CzerwonyProjektor wyłączył się automatycznie.
Migająca na
czerwono
Czerwony Wył.Czerwony
Wył. Zielony Czerwony
Zielony Wył.Pomarańczowy Wyczerpanie żywotności lampy.
Czerwony Wył.Wył. Pobieranie.
Wył.CzerwonyWył. Niepowodzenie pobierania z sieci LAN. Wył. Zielony Wył. Przetwarzanie pobierania z sieci LAN.
Wył.Wył. Uruchamianie
Wył.Wył. Trwa chłodzenie projektora.
pomarańczowo
Migająca na
czerwono
Migająca na
zielono
Migająca na
czerwono
Migająca na
zielono
Wył.Wył.
Migająca na
Wył.
Wył.
Wył.
Wył. Błąd połączenia termicznego IC #1 I2C.
Nie świeci zapłon lampy.
1. Należy odczekać 90 sekund, aby nastąpiło schłodzenie projektora. Lub
2. Należy skontaktować się ze sprzedawcą w celu uzyskania pomocy.
Projektor wyłączył się automatycznie. Przy próbie ponownego
Nie działają wentylatory.
Błąd temperatury 1 (przekroczenie limitu temperatury). Błąd przerwy w obwodzie sensora termicznego 1.
Przy próbie ponownego uruchamiania projektora zostanie on wyłączony. Należy skontaktować się ze sprzedawcą w celu uzyskania pomocy. Otwarte drzwi lampy. Sprawdź, czy są otwarte lub nieprawidłowo zamknięte drzwi lampy.
uruchamiania projektora zostanie on wyłączony. Należy skontaktować się ze sprzedawcą w celu uzyskania pomocy.
Konserwacja projektora 69

Rozwiązywanie problemów technicznych

Problem Przyczyna Środek zaradczy
Podłącz jeden koniec przewodu zasilającego do gniazda zasilania w projektorze, a drugi koniec do gniazda elektrycznego. Jeśli gniazdo elektryczne wyposażone jest w przełącznik, upewnij się, że jest on włączony.
Odczekaj, aż proces chłodzenia zostanie zakończony.
Zamocuj prawidłowo pokrywę lampy.
Włącz źródło obrazu i sprawdź, czy przewód doprowadzania sygnału jest podłączony prawidłowo.
Spraw dź połączenia.
Wybierz prawidłowy sygnał wejściowy za pomocą przycisku SOURCE na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania.
Podłącz prawidłowo kable do odpowiednich złączy.
Wyreguluj ostrość obiektywu za pomocą pierścienia ostrości.
Dopasuj kąt oraz kierunek projekcji i w razie potrzeby wysokość ustawienia urządzenia.
Zdejmij pokrywę obiektywu.
Usuń przeszkodę.
Stań w odległości do 7 metrów (23 stóp) od projektora.
Wykonaj prawidłowo ustawienia w menu 3D.
Użyj płytę Blu-ray 3D i spróbuj ponownie.
Wybierz prawidłowe źródło przyciskiem SOURCE na projektorze lub na pilocie.
Nie można włączyć projektora.
Brak obrazu.
Niestabilny obraz.
Obraz jest rozmazany.
Nie dział
Nieprawidłowe wyświetlanie treści 3D.
a pilot.
Brak prądu w przewodzie zasilającym.
Próba ponownego włączenia projektora podczas procesu chłodzenia.
Nieprawidłowo zamocowana pokrywa lampy.
Źródło obrazu nie jest włączone lub jest podłączone nieprawidłowo.
Projektor nie jest prawidłowo podłączony do urządzenia sygnału wej
ściowego.
Sygnał wejściowy został nieprawidłowo wybrany.
Kable połączenia nie są prawidłowo podłączone do projektora lub do źródła sygnału.
Ostrość obiektywu projekcyjnego jest ustawiona nieprawidłowo.
Projektor i ekran nie są ustawione prawidłowo względem siebie.
Osłona obiektywu jest nadal zamknięta.
Wyczerpana bateria. Wymień baterie na nowe. Między pilotem i projektorem
znajduje się jakaś przeszkoda. Użytkownik jest za bardzo oddalony
od projektora. Rozładowana bateria okularów 3D. Naładuj okulary 3D.
Nieprawidłowe ustawienia menu 3D.
Płyta Blu-ray nie jest w formacie 3D.
Nieprawidłowo wybrany sygnał wejścia.
Rozwiązywanie problemów technicznych70

Dane techniczne

Specyfikacje projektora

Wszystkie parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Parametry optyczne
Rozdzielczość
1080p
Układ wyświetlania
System Single-chip DLP™
Przysłona obiektywu
F = 2,42 to 3,05, f = 17,22 do 27,37 mm
Lampa
Lampa 260W
Parametry elektryczne
Zasilanie
Prąd zmienny 100-240V, 3,5A 50-60 Hz (automatyczna)
Pobór mocy
360W (Maks.); < 0,5W (Oczekiwanie)
Parametry mechaniczne
Ciężar
4,2 kg
Złącza wyjścia
Głośnik
10 wat (międzyszczytowa)
Wyjście sygnału audio
Gniazdo audio PC x 1
USB
Typ A 1,5A
WYJŚCIE SYNCHR. 3D x 1
Sterowanie
USB
Typ Mini B
Port szeregowy RS-232
9 pinowe x 1 Odbiornik podczerwieni x 2 Wyzwalacz 12V Prąd stały 12V (Maks. 0,2 A) x 1
Złącza wejścia
Wejście komputerowe
Wejście RGB
15-pinowe D-Sub (żeńskie) x 1
Wejście sygnału wideo
VIDEO
Gniazdo RCA x 1
Wejście sygnału SD/HDTV
Analogowy - Gniazdo Component
RCA x 3
Cyfrowe - HDMI-1 x 1
HDMI-2/MHL x 1
Wejście sygnału audio
Wejście audio
Gniazdo audio PC x 1 Gniazdo audio RCA (L/R) x 1
Wymagania środowiskowe
Temperatura robocza
0°C – 40°C na poziomie morza Robocza wilgotność względna
10%-90% (bez kondensacji) Wysokość pracy n.p.m.
0 - 1499 m przy 0°C - 35°C
1500 – 3000 m przy 0°C – 30°C
(z włączonym trybem dużej
wysokości)
Dane techniczne 71

Wymiary

247
128
51,0
330,0
67,5
Montaż na suficie
*Śruby do montażu na suficie: M4 (Maks. L=25, Min. L=20)
Jednostka: mm
257
330 mm (szer.) x 128 mm (wys.)x 257 mm (dł.)
Dane techniczne72

Tabela częstotliwości synchronizacji

Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia PC
Rozdzielczość Format
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
VGA_60 59,940 31,469 25,175
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250
1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5
1280 x 800
VGA_72 72,809 37,861 31,500
VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
SVGA_75 75,000 46,875 49,500
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Zmniejszenie
migania)
XGA_60 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Zmniejszenie
migania)
Taktowanie
notebooka BenQ
Taktowanie
notebooka BenQ
WXGA_60 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Zmniejszenie
migania)
Częstotliwość
odświeżania
(Hz)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,500
60,00 35,82 46,966
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Zegar (MHz)
3D Field
Sequential
3D
góra-
ł
siebie
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
3D
Obok
Dane techniczne 73
Rozdzielczość Format
Częstotliwość
odświeżania
(Hz)
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Zegar (MHz)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000
1280 x 1024
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960
1280 x 960_60 60,000 60,000 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750
1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000
1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250
640 x
480@67Hz
832 x
624@75Hz
1024 x
768@75Hz
115 2 x
870@75Hz
1920 x 1080
@60Hz
1920 x 1200
@60Hz
Wyświetlanie taktowania 3D zależy od pliku EDID i karty graficznej VGA. Możliwe jest, że użytkownik nie będzie mógł wybrać powyższego taktowania 3D na karcie graficznej VGA.
MAC13 66,667 35,000 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
MAC19 74,93 60,241 80,000
MAC21 75,06 68,68 100,000
1920 x1080_60
(Zmniejszenie
60 67,5 148,5
migania)
1920 x1200_60
(Zmniejszenie
59,95 74,038 154
migania)
3D Field
Sequential
3D
3D
góra-
Obok
ł
siebie
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
Dane techniczne74
Obsługiwane taktowania dla wejścia Component-YPbPr
Taktowanie Rozdzielczość
480i 720 x 480 15,73 59,94 13,5
480p 720 x 480 31,47 59,94 27
576i 720 x 576 15,63 50 13,5
576p 720 x 576 31,25 50 27
720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25
720/60p 1280 x 720 45,00 60 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25
1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25
1080/24p 1920 x 1080 27 24 74,25
1080/25p 1920 x 1080 28,13 25 74,25
1080/30p 1920 x 1080 33,75 30 74,25
1080/50p 1920 x 1080 56,25 50 148,5
1080/60p 1920 x 1080 67,5 60 148,5
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość zegara (MHz)
3D Field
Sequential
Dane techniczne 75
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejść Video i S-Video
Tryb wideo
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 lub 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość
podnośnej (MHz)
Obsługiwane taktowanie dla wejścia HDMI (HDCP)
Częstotliwość
Rozdzielczość Format
VGA_60 59,940 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
VGA_72 72,809 37,861 31,500
VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
SVGA_75 75,000 46,875 49,500
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Zmniejszenie
migania)
XGA_60 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Zmniejszenie
migania)
Taktowanie
notebooka
BenQ
odświeżania
(Hz)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,500
60,00 35,820 46,996
Częstotliwość
pozioma
(kHz)
Zegar
(MHz)
3D Field
Sequential
3D Field
Sequential
3D
3D Obok
góra-
siebie
ł
◎◎
◎◎
◎◎
Dane techniczne76
Rozdzielczość Format
Częstotliwość
odświeżania
(Hz)
Częstotliwość
pozioma
(kHz)
Zegar
(MHz)
3D Field
Sequential
Taktowanie
1024 x 600
notebooka
64,995 41,467 51,419
BenQ
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250
1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5
WXGA_60 59,810 49,702 83,500
◎◎◎
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
1280 x 800
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Zmniejszenie
119,909 101,563 146,25
migania)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000
1280 x 1024
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960
1280 x 960_60 60,000 60,000 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750
1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000
1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250
640 x
480@67Hz
832 x
624@75Hz
1024 x
768@75Hz
1152 x
870@75Hz
1920 x 1080
@60Hz
1920 x 1200
@60Hz
Wyświetlanie taktowania zależy od pliku EDID i ograniczeń karty graficznej VGA. Możliwe jest, że użytkownik nie będzie mógł wybrać powyższego taktowania na karcie graficznej VGA.
MAC13 66,667 35,000 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
MAC19 75,020 60,241 80,000
MAC21 75,06 68,68 100,00
1920 x1080_60
(Zmniejszenie
60 67,5 148,5
migania)
1920 x1200_60
(Zmniejszenie
59,95 74,038 154
migania)
3D
3D Obok
góra-
siebie
ł
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
Dane techniczne 77
Obsługiwane taktowanie dla wejścia HDMI Video
Taktowanie Rozdzielczość
720 (1440) x
480i
480
Częstotliwość
pozioma (kHz)
15,73 59,94 27
Częstotliwo ść pionowa
(Hz)
Częstotliwość zegara (MHz)
3D Field
Sequential
Pakowanie
ramek 3D
480p 720 x 480 31,47 59,94 27
576i
720 (1440) x
576
15,63 50 27
576p 720 x 576 31,25 50 27
720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25
720/60p 1280 x 720 45 60 74,25
1080/24p 1920 x 1080 27 24 74,25
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
1080/25p 1920 x 1080 28,13 25 74,25
1080/30p 1920 x 1080 33,75 30 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25
1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25
1080/50p 1920 x 1080 56,25 50 148,5
1080/60p 1920 x 1080 67,5 60 148,5
Obsługiwane taktowanie dla wejścia MHL
Taktowanie Rozdzielczość
Częstotliwość pozioma (kHz)
480i* 720 (1440) x 480 15,73 59,94 27
480p 720 (1440) x 576 31,47 59,94 27
576i* 720 x 480 15,63 50 27
576p 720 x 576 31,25 50 27
720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25
720/60p 1280 x 720 45,00 60 74,25
1080/24p 1920 x 1080 27 24 74,25
1080/25p 1920 x 1080 28,13 25 74,25
1080/30p 1920 x 1080 33,75 30 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25
1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25
Częstotliwość pionowa (Hz)
Częstotliwość zegara (MHz)
3D
3D
góra-
Obok
ł
siebie
◎◎
◎◎
Dane techniczne78

Informacje o gwarancji i prawach autorskich

Ograniczona gwarancja
Firma BenQ udziela gwarancji, że produkt ten pozbawiony jest jakichkolwiek wad materiałowych i wad wykonania w przypadku normalnego użytkowania i przechowywania.
W przypadku występowania z roszczeniami gwarancyjnymi wymagane będzie poświadczenie daty zakupu. Jeśli w okresie gwarancyjnym okaże się, że produkt ten jest wadliwy, firma BenQ zobowiązana jest tylko do wymiany uszkodzonych części (wliczając robociznę), co stanowi wyłączne zadośćuczynienie dla użytkownika. Aby uzyskać świadczenia gwarancyjne, należy o wszelkich uszkodzeniach niezwłocznie powiadomić sprzedawcę, u którego produkt został zakupiony.
Ważne: Powyższa gwarancja traci ważność, jeśli klient używa urządzenia niezgodnie z pisemnymi instrukcjami firmy BenQ, w szczególności wilgotności powinna się mieścić wzakresie 10% do 85%, temperatura w zakresie od 5°C do 28°C, a wysokościach poniżej 4920 stóp, a także należy unikać używania projektora w zapylonym otoczeniu. Na mocy niniejszej gwarancji użytkownik nabywa szczególne prawa, natomiast inne prawa użytkownik może uzyskać zależnie od przepisów obowiązujących w danym kraju.
W celu uzyskania szczegółowych informacji należy odwiedzić stronę internetową
www.BenQ.com.
Prawa autorskie
Copyright 2011 by BenQ Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszej publikacji nie może być kopiowana, przekazywana, przepisywana, zapisywana w systemach wyszukiwania danych lub tłumaczona na inny język lub język programowania, pod żadną postacią lub przy użyciu jakichkolwiek środków, w sposób elektroniczny, mechaniczny, magnetyczny, optyczny, chemiczny, ręczny bądź w jakikolwiek innym sposób, bez wcześniejszego uzyskania pisemnej zgody firmy BenQ Corporation.
Wyłączenie odpowiedzialności
Firma BenQ Corporation nie składa żadnych oświadczeń i nie udziela żadnych gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, w odniesieniu do treści niniejszego dokumentu, a w szczególności wyłącza wszelkie gwarancje, gwarancję pokupności i przydatności do określonego celu. Ponadto firma BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do dokonywania korekt niniejszej publikacji i wprowadzania od czasu do czasu zmian treści w niej zawartych, bez obowiązku wcześniejszego powiadamiania użytkownika o dokonanych korektach i zmianach.
*DLP, Digital Micromirror Device i DMD są znakami towarowymi firmy Texas Instruments. Pozostałe prawa autorskie należą do ich prawowitych firm lub organizacji.
Patenty
W celu uzyskania szczegółowych informacji o patentach dotyczących projektora BenQ przejdź do http://patmarking.benq.com/.
Informacje o gwarancji i prawach autorskich 79
Loading...