BENQ W1800 User guide

Projektor cyfrowy
Podręcznik użytkownika
Seria do rozrywki domowej I W1800/HT2650
Wer. 1.02

Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego

Ograniczona gwarancja
Podstawą zgłaszania wszelkich roszczeń gwarancyjnych jest poświadczenie daty sprzedaży. Jeśli w okresie gwarancyjnym wykryta zostanie usterka tego produktu, jedynym zobowiązaniem i działaniem naprawczym ze strony BenQ jest wymiana uszkodzonych części (wliczając robociznę). Aby uzyskać świadczenia gwarancyjne, o defektach produktu natychmiast powiadom swojego sprzedawcę.
Ważne: Powyższa gwarancja traci ważność, jeśli klient używa urządzenia niezgodnie z pisemnymi instrukcjami BenQ, w szczególności w warunkach wilgotności poza zakresem 10% do 90%, temperaturach poza zakresem 0°C do 35°C, na wysokościach powyżej 4920 stóp lub w zapylonym otoczeniu. Gwarancja daje użytkownikowi określone prawa. W zależności od kraju użytkownik może także posiadać inne prawa.
Więcej informacji uzyskać można na stronie www.BenQ.com.
Prawa autorskie
Copyright © 2021 BenQ Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszej publikacji nie może być reprodukowana, przekazywana, przepisywana, zapisywana w systemie pamięci lub tłumaczona na jakikolwiek język lub język programowania, żadnymi środkami, elektronicznymi, mechanicznymi, magnetycznymi, optycznymi, chemicznymi, manualnymi lub innymi bez uprzedniej pisemnej zgody BenQ Corporation.
Zastrzeżenia
BenQ Corporation nie podejmuje zobowiązań prawnych i nie udziela gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, odnośnie zawartości niniejszego dokumentu, a w szczególności unieważnia wszelkie gwarancje, tytuły sprzedaży, czy fakt spełniana wymagań dla określonych zastosowań. Ponadto firma BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do przeprowadzania aktualizacji niniejszej publikacji i wprowadzania od czasu do czasu zmian zawartości niniejszej publikacji, bez wymogu informowania kogokolwiek przez BenQ Corporation o takich aktualizacjach lub zmianach.
*DLP, Digital Micromirror Device i DMD są znakami towarowymi firmy Texas Instruments. Pozostałe prawa autorskie należą do odpowiednich firm i organizacji.
Patenty
Szczegółowe informacje na temat zakresu praw z patentu BenQ można znaleźć na stronie
http://patmarking.benq.com/.
2 Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego
Spis treści
Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego .................................................. 2
Ważne instrukcje bezpieczeństwa ...................................................................................4
Wprowadzenie ...................................................................................................................7
Zawartość zestawu .....................................................................................................7
Zewnętrzny widok projektora ......................................................................................8
Elementy sterujące i funkcje ....................................................................................... 9
Ustawienie projektora ..................................................................................................... 12
Wybór miejsca ..........................................................................................................12
Uzyskiwanie preferowanego rozmiaru obrazu z projektora ...................................... 13
Montaż projektora ..................................................................................................... 14
Regulacja wyświetlanego obrazu .............................................................................. 15
Połączenie ........................................................................................................................17
Obsługa ............................................................................................................................19
Instalacja modułu HDMI QS01 do strumieniowania multimediów ............................. 19
Uruchamianie projektora ...........................................................................................19
Konfiguracja modułu HDMI QS01 do strumieniowania multimediów ........................ 21
Korzystanie z menu .................................................................................................. 24
Zabezpieczanie projektora ........................................................................................25
Przełączanie sygnałów wejściowych ........................................................................26
Wyłączanie projektora ............................................................................................... 27
Obsługa menu ..................................................................................................................28
System menu ............................................................................................................28
Konserwacja ....................................................................................................................45
Jak dbać o projektor ..................................................................................................45
Informacje na temat źródła światła ........................................................................... 46
Rozwiązywanie problemów ............................................................................................ 50
Dane techniczne ..............................................................................................................51
Dane techniczne projektora ......................................................................................51
Wymiary ....................................................................................................................52
Tabela częstotliwości................................................................................................ 53
Komendy RS232....................................................................................................... 55
3 Spis treści

Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Projektor został zaprojektowany i przetestowany, aby spełniał najnowsze standardy bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania produktu należy przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku i oznaczeniach samego produktu.
1. Przed rozpoczęciem korzystania z
projektora zapoznaj się z tym podręcznikiem. Zachowaj podręcznik.
2. W czasie działania projektora nie patrz prosto w obiektyw. Intensywny promień
światła może uszkodzić wzrok.
3. Serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi.
6. W niektórych krajach napięcie w sieci jest NIESTABILNE. Ten projektor przeznaczony jest do bezpiecznego użytkowania w zakresie napięć od 100 do 240 V AC, ale może zawodzić w przypadku wystąpienia wahań napięcia
±10 V. Na obszarach, gdzie istnieje takie ryzyko zaleca się użycie stabilizatora napięcia, listwy przeciwprzepięciowej lub zasilania awaryjnego UPS.
7. Nie blokuj obiektywu żadnymi przedmiotami, gdy projektor jest włączony, gdyż może to spowodować nagrzanie, deformację lub nawet zapalenie się przedmiotów. Aby tymczasowo wyłączyć źródło światła, użyj przycisku ECO BLANK (WYGASZENIE EKO).
4. Zawsze otwieraj przesłonę obiektywu
(jeśli urządzenie ją posiada) lub zdejmuj nakładkę obiektywu (jeśli urządzenie ją posiada), kiedy źródło światła projektora jest włączone.
5. Podczas działania źródło światła bardzo się rozgrzewa. Przed wymontowaniem zespołu źródła światła w celu wymiany pozwól projektorowi ostygnąć przez około 45 minut.
8. Nie użytkuj źródeł światła po zakończeniu okresu eksploatacji. Eksploatacja źródła światła ponad przewidziany dla niego okres może w niektórych sytuacjach spowodować jego pęknięcie.
4 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
9. Nie wymieniaj modułu źródła światła lub jakichkolwiek części elektronicznych, jeśli projektor nie jest odłączony od sieci.
10. Nie umieszczaj urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole. W razie upadku urządzenie może zostać poważnie uszkodzone.
11. Nie próbuj samodzielnie rozmontowywać tego projektora. Wewnątrz znajdują się elementy pod niebezpiecznie wysokim napięciem, które mogą spowodować śmierć w momencie ich dotknięcia. Lampa zaopatrzona w osobną zdejmowaną pokrywę jest jedyną częścią, która może być serwisowana przez użytkownika.
W żadnym wypadku nie wolno usuwać ani zdejmować innych pokryw. Naprawy i serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
13. Umieszczaj włączony projektor na równej, poziomej powierzchni.
- Nie korzystaj z projektora, jeśli jest odchylony o ponad 10 stopni w lewo lub w prawo lub ponad 15 stopni w tył lub w przód. Korzystanie z projektora w pozycji odbiegającej od poziomu może spowodować wadliwe działanie lub uszkodzenie źródła światła.
14. Nie stawiaj projektora na żadnym z boków, w pozycji pionowej. Może to spowodować jego przewrócenie się i doprowadzić do urazów użytkownika lub uszkodzenia urządzenia.
15. Nie stawaj na projektorze ani nie kładź na nim żadnych przedmiotów. Oprócz niebezpieczeństwa uszkodzenia projektora, takie postępowanie może prowadzić do wypadków i obrażeń.
12. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych.
- Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli ani innej miękkiej powierzchni.
- Nie przykrywaj urządzenia materiałem lub innymi przedmiotami.
- Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych materiałów palnych.
Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno pozatykane, przegrzanie urządzenia może spowodować wybuch ognia w jego wnętrzu.
16. Kiedy projektor pracuje, możesz wyczuć, że z kratki wentylacyjnej wydostaje się gorące powietrze i nieprzyjemny zapach. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza awarii produktu.
5 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
17. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia
3000 m
(10000
stóp)
0 m
(0 stóp)
żadnych cieczy. Rozlanie płynu na projektor może spowodować jego uszkodzenie. Jeśli projektor ulegnie zamoczeniu, odłącz go od zasilania i skontaktuj się z firmą BenQ w celu przeprowadzenia jego naprawy.
- Miejsca w pobliżu czujników pożarowych
- Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej 40°C / 104°F
- Miejsca na wysokości powyżej 3 tysięcy metrów (10000 stóp).
Grupa ryzyka 2
18. Urządzenie potrafi wyświetlać odwrócone obrazy po zainstalowaniu go na suficie/ścianie.
19. To urządzenie musi być uziemione.
20. Nie umieszczaj projektora w żadnym z poniższych środowisk:
- Słabo wentylowana lub ograniczona przestrzeń. Zapewnij co najmniej 50 cm prześwitu między ścianami i projektorem oraz swobodny przepływ powietrza wokół niego.
- Miejsca o tendencji do mocnego nagrzewania się, takie jak wnętrze samochodu z zamkniętymi szybami.
- Miejsca, w których elementy optyczne narażone będą na działanie wysokiej wilgotności, kurzu lub dymu papierosowego, powodujących skrócenie czasu użytkowania projektora i pociemnienie obrazu.
1. Zgodnie z klasyfikacją bezpieczeństwa fotobiologicznego źródeł światła i systemów źródeł światła ten produkt należy do 2. kategorii zagrożeń, IEC 62471-5:2015.
2. Ten produkt może emitować niebezpieczne promieniowanie optyczne.
3. Nie patrzeć we włączone źródło światła. Może to powodować uszkodzenie wzroku.
4. Tak jak w przypadku każdego jasnego źródła światła, nie patrzeć bezpośrednio w jego promień.
Hg - Ta lampa zawiera rtęć. Utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami odnośnie utylizacji. Patrz www.lamprecycle.org.
Aby uniknąć uszkodzenia układów DLP, nigdy nie należy kierować mocnego promienia laserowego w obiektyw projekcyjny.
6 Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Wprowadzenie

Zawartość zestawu

Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie przedstawione poniżej składniki. W przypadku jakichkolwiek braków skontaktuj się ze sprzedawcą.
Standardowe akcesoria
Projektor Piloty i baterie Przewód zasilający
Skrócona instrukcja obsługi
• Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogą różnić się od tych, które przedstawiono na ilustracji.
• *Karta gwarancyjna jest dostarczana jedynie w niektórych regionach. Szczegółowe informacje można uzyskać u sprzedawcy.
Oświadczenia dotyczące
przepisów
Karta gwarancyjna*
Akcesoria dodatkowe
1. Zapasowy zestaw lampy 2. Okulary 3D 3. Moduł HDMI do przesyłu strumieniowego mediów QS01
Wymiana baterii pilota
1. Naciśnij i przesuń pokrywę baterii, tak jak pokazano na ilustracji.
2. Wyjmij stare baterie (jeśli to konieczne) i na ich miejsce włóż dwie baterie AAA. Koniec dodatni i koniec ujemny muszą być ustawione w odpowiednich pozycjach, tak jak pokazano na ilustracji.
3. Przesuń pokrywę baterii tak, aby wskoczyła na miejsce.
• Unikaj pozostawiania pilota i baterii w nadmiernym cieple lub wilgotności, np. w kuchni, łazience, saunie, nasłonecznionym pokoju lub zamkniętym samochodzie.
• Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiednik zalecany przez producenta baterii.
• Pozbywaj się zużytych baterii zgodnie z zaleceniami producenta baterii i lokalnymi przepisami ochrony środowiska.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu.
• Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot nie będzie przez dłuższy czas używany, usuń baterie, aby zapobiec wyciekowi elektrolitu do pilota.
7 Wprowadzenie

Zewnętrzny widok projektora

7
6
15
15
15
8
3
3
3 3
5
4
1
2
9
10 11 12
13
14
1. Pierścień ostrości i pierścień powiększenia
2. Wywietrznik (wylot powietrza)
3. Stopki regulujące
4. Obiektyw
5. Czujnik podczerwieni
6. Zewnętrzny panel sterowania (Patrz Elementy sterujące i funkcje na
stronie 9.)
10. Port RS-232
11. Wyjście sygnału Audio
12. Złącze USB typu A (zasilanie 1,5 A)
13. Gniazdo sieciowe przewodu zasilającego
14. Złącze HDMI do przesyłu strumieniowego mediów QS01 (QS01 to opcjonalne akcesorium).
15. Otwory do montażu pod sufitem
7. Osłona lampy
8. Wywietrznik (wlot powietrza)
9. Gniazdo wejściowe HDMI 1/HDMI 2
8 Wprowadzenie

Elementy sterujące i funkcje

Wszystkie przyciski opisane w tym dokumencie można naciskać na pilocie lub projektorze.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
11
12
5
8
4
13
1
18
19
10
21
9
23
7
6
16
17
22
20
24
15
14
Projektor i pilot
1. ZASILANIE
Przełączenie projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia.
2. Kontrolka POWER (Zasilanie)/
ON (WŁ.)/ OFF (WYŁ.)
Przełączenie projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia.
Kontrolka TEMP (Temperatury)/ Kontrolka LIGHT (Zasilanie)
(Patrz Kontrolki na stronie 49.)
3. Czujnik podczerwieni
4. BACK (WSTECZ)
Cofa się do poprzedniego menu ekranowego, wychodzi i zapisuje ustawienia.
5. Przyciski strzałek ( , , , ) Kiedy menu ekranowe (OSD) lub menu
ATV jest włączone, przyciski są używane jako strzałki kierunku do wyboru żądanego elementu menu i dokonania regulacji.
Kiedy menu ekranowe i ATV jest wyłączone, urządzenie obsługiwać można wyłącznie poprzez źródła obsługujące CEC.
6. /SOURCE (ŹRÓDŁO) Wyświetla pasek wyboru źródła.
7. ECO BLANK (WYGASZENIE EKO) Pozwala na ukrycie wyświetlanego obrazu.
Nie blokuj obiektywu żadnym przedmiotem, ponieważ może to spowodować rozgrzanie się i deformację przedmiotu, a nawet pożar.
9 Wprowadzenie
8. OK
• Zatwierdzenie wybranego elementu menu ATV lub menu ekranowego (OSD).
• Podczas odtwarzania mediów przez ATV, włączenie lub wstrzymanie odtwarzania pliku wideo lub audio.
9. MODE (TRYB)/PIC MODE
Wybór dostępnego trybu obrazu.
10. MENU
Włączenie lub wyłączenie menu ekranowego (OSD).
11. LIGHT (ŚWIATŁO)
Włącza podświetlanie pilota na kilka sekund. Aby podświetlenie pozostało włączone, naciśnij dowolny inny przycisk, gdy podświetlenie jest włączone. Aby wyłączyć podświetlanie, ponownie naciśnij przycisk.
12. KEYSTONE (KOREKCJA
TRAPEZOWA)
Wyświetlenie menu korekcji zniekształcenia trapezowego. szczegóły znajdują się w sekcji Korekcja
zniekształceń trapezowych na stronie 16.
13. FILMMAKER MODE Powoduje przełączenie na FILMMAKER MODE.
14. MUTE (WYCISZ) Włączanie i wyłączanie dźwięku
projektora.
15. SOUND MODE Wybór dostępnego trybu dźwięku.
16. Przyciski regulacji jakości obrazu
(BRIGHT (JASNY), CONTRAST
(KONTRAST), COLOR TEMP (TEMP. KOLORÓW), COLOR MANAGE (ZARZĄDZANIE KOLORAMI), GAMMA, SHARP (OSTROŚĆ))
Wyświetlenie pasków do ustawiania odpowiednich wartości jakości obrazu.
17. DYNAMIC IRIS (DYNAMICZNA
PRZESŁONA)
Funkcja tego przycisku nie jest dostępna w tym modelu.
18. DEFAULT (DOMYŚLNIE)
Przywrócenie wartości fabrycznej bieżącej funkcji.
19. TEST PATTERN (WZORZEC TESTOWY)
Wyświetla wzorzec testowy.
20. HDR
Ten przycisk nie pełni żadnej funkcji w tym modelu. Sygnał HDR jest automatycznie wykrywany przez projektor.
21. CINEMAMASTER
Funkcja tego przycisku nie jest dostępna w tym modelu.
22. Przyciski głośności / Zmniejszanie lub zwiększanie poziomu głośności projektora.
23. 3D Wyświetla menu 3D.
24. LIGHT MODE (TRYB ŚWIATŁA) Wybór odpowiedniej mocy światła projektora spośród następujących trybów.
10 Wprowadzenie
Skuteczny zasięg pilota
O
k
.
+
3
0
º
O
k
.
+
3
0
º
W celu poprawnego działania pilot musi być trzymany pod kątem nie większym niż 30 stopni w stosunku do czujników projektora (prostopadle). Odległość pomiędzy pilotem a czujnikami nie powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikami podczerwieni projektora nie znajdują się żadne przeszkody, które mogłyby przesłaniać promień podczerwieni.
• Obsługa projektora z przodu • Obsługa projektora od góry
11 Wprowadzenie

Ustawienie projektora

Wybór miejsca

Zanim wybierzesz miejsce, w którym ustawisz projektor, weź pod uwagę następujące czynniki:
• Wielkość i pozycja ekranu
• Lokalizacja gniazdka zasilania
• Lokalizacja i odległość między projektorem a resztą sprzętu Projektor można zainstalować w następujące sposoby.
1. Przód Wybierz to ustawienie, jeśli projektor ma być
umieszczony w na stole przed ekranem. Jest to najbardziej powszechne ustawienie, umożliwiające szybką instalację i przenoszenie.
3. Przód – sufit Wybierz to ustawienie, jeśli projektor
zawieszony jest górą do dołu pod sufitem, przed ekranem. W celu montażu projektora pod sufitem dokonaj zakupu zestawu do montażu sufitowego BenQ u swojego sprzedawcy.
2. Tył
Wybierz to położenie, gdy projektor umieszczony będzie na stole za ekranem. Potrzebny jest specjalny ekran do tylnej projekcji.
4. Tył – sufit
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor zawieszony jest górą do dołu pod sufitem, za ekranem. Do tego ustawienia wymagany jest zestaw do montażu sufitowego BenQ oraz specjalny ekran do tylnej projekcji.
Po włączeniu projektora przejdź do menu Zaawansowane - Instalacja > Położenie projektora, naciśnij OK, a następnie naciskaj / , aby wybrać ustawienie.
12 Ustawienie projektora

Uzyskiwanie preferowanego rozmiaru obrazu z projektora

W
S
Odległość projekcyjna
Środek obiektywu
Ekran
Przekątna obrazu 16:9
Przesunięcie
pionowe
Odległość od obiektywu projektora do ekranu, ustawienie powiększenia (jeśli jest dostępne) oraz format wideo to czynniki, które mają wpływ na wielkość wyświetlanego obrazu.
Rozmiary projekcji
• Współczynnik formatu obrazu wynosi 16:9. Współczynnik wyświetlanego obrazu także wynosi 16:9
Wymiary ekranu Odległość projekcyjna (mm)
Przekątna
cale mm
30 762 374 664 748 859 970 37 40 1016 498 886 998 1145 1293 50
50 1270 623 1107 1247 1432 1616 62 60 1524 747 1328 1497 1718 1939 75 70 1778 872 1550 1746 2004 2263 87
80 2032 996 1771 1996 2291 2586 100
90 2286 1121 1992 2245 2577 2909 112 100 2540 1245 2214 2495 2864 3232 125
110 2794 1370 2435 2744 3150 3555 137
120 3048 1494 2657 2994 3436 3879 149
130 3302 1619 2878 3243 3723 4202 162
140 3556 1743 3099 3493 4009 4525 174
150 3810 1868 3321 3742 4295 4848 187
160 4064 1992 3542 3992 4582 5171 199
170 4318 2117 3763 4241 4868 5495 212
180 4572 2241 3985 4491 5154 5818 224
190 4826 2366 4206 4740 5441 6141 237
200 5080 2491 4428 4990 5727 6464 249
210 5334 2615 4649 5239 6013 6788 262
220 5588 2740 4870 5489 6300 7111 274
230 5842 2864 5092 5738 6586 7434 286
240 6096 2989 5313 5988 6873 7757 299
250 6350 3113 5535 6237 7159 8080 311
260 6604 3238 5756 6487 7445 8404 324
270 6858 3362 5977 6736 7732 8727 336
280 7112 3487 6199 6986 8018 9050 349
290 7366 3611 6420 7235 8304 9373 361
300 7620 3736 6641 7485 8591 9696 374
Wys. (mm)
Szer. (mm)
Min. odległość
(maks.
powiększenie)
Średnia
Maks. odległość
(min.
powiększenie)
Przesunięcie
pionowe
(mm)
13 Ustawienie projektora
Na przykład, w przypadku korzystania z ekranu 120 cali zalecana odległość projekcyjna podana w kolumnie "Średnia" wynosi 3436 mm.
Jeśli zmierzona odległość projekcyjna wynosi 3700 mm, najbliższa wartość w kolumnie
"Średnia" wynosi 3723 mm. W tym samym wierszu zawarta jest wartość wielkości
wymaganego ekranu wynosząca 130 cali (około 3,3 m).
Aby zoptymalizować jakość projekcji, zalecamy przestrzeganie wartości w rzędach, które nie są oznaczone na szaro.
Wszystkie wymiary są przybliżone i mogą się różnić w zależności od rzeczywistych wielkości. Jeśli użytkownik planuje montaż projektora na stałe, firma BenQ zaleca sprawdzenie wielkości wyświetlanego obrazu i odległości projekcji, aby uwzględnić charakterystykę optyczną urządzenia. Umożliwi to określenie dokładnej pozycji instalacji, aby była najodpowiedniejsza dla danego miejsca.

Montaż projektora

W razie konieczności instalacji projektora, zaleca się prawidłowe i bezpieczne zamocowanie z użyciem odpowiednio dopasowanego zestawu do montażu projektora BenQ.
W przypadku użycia zestawu do montażu projektora innej marki, istnieje ryzyko, że projektor spadnie z powodu błędnego zamocowania śrubami nieodpowiedniej średnicy lub długości.
Przed zamontowaniem projektora
• Zakup zestaw do montażu projektora BenQ dostępny w miejscu zakupu projektora BenQ.
• Poproś sprzedawcę o przeprowadzenie instalacji projektora. Własnoręczna instalacja projektora może prowadzić do jego upadku i obrażeń ciała.
• Podejmij odpowiednie środki ostrożności, aby zapobiec upadkowi projektora, np. podczas trzęsienia ziemi.
• Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń produktu spowodowanych przez zamontowanie projektora z użyciem zestawu do montażu projektora marki innej niż BenQ.
• Uwzględnij temperaturę otoczenia w miejscu instalacji projektora pod sufitem/na ścianie. Jeśli używany jest grzejnik, temperatura pod sufitem może być wyższa od oczekiwanej.
• Przeczytaj instrukcję obsługi zestawu montażowego i poznaj prawidłowy zakres momentu obrotowego. Dokręcenie z momentem obrotowym przekraczającym zalecany zakres może spowodować uszkodzenie projektora i jego upadek.
• Dopilnuj, aby gniazdo zasilania znajdowało się na dostępnej wysokości, aby można było łatwo odłączyć projektor od zasilania.
14 Ustawienie projektora
Montaż pod sufitem/na ścianie - schemat
Otwór na śrubę do montażu pod sufitem/na ścianie: M4 x 8 mm
Jednostka: mm
65.89
65.89
40.27
113.54 60

Regulacja wyświetlanego obrazu

Regulacja kąta projekcji
Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej powierzchni lub ekran i projektor nie są do siebie ustawione pod kątem prostym, wyświetlany obraz staje się trapezoidalny. Można kręcić stopkami regulatora w celu precyzyjnego wyregulowania kąta poziomego.
Aby schować stopki regulatora, kręć w przeciwnym kierunku.
Nie patrz w obiektyw, jeśli źródło światła jest włączone. Silne źródło światła może spowodować uszkodzenie oczu.
15 Ustawienie projektora
Precyzyjna regulacja wielkości i wyrazistości obrazu
• Użyj pierścienia powiększenia, aby wyregulować wielkość wyświetlanego obrazu.
• Ustaw ostrość obrazu za pomocą pierścienia ostrości.
Korekcja zniekształceń trapezowych
Korekcja trapezowa odnosi się do sytuacji, gdy projektowany obraz ulega zniekształceniu trapezowemu wskutek ustawienia projektora pod kątem.
Aby skorygować zniekształcony obraz:
1. Wyświetl ekran korekcji 3D Keystone za pomocą poniższych menu.
• Użyj asystenta konfiguracji podczas pierwszej konfiguracji projektora
• System menu Podst
• Menu Instalacja z systemu menu Zaawansowane
2. Następnie pojawi się ekran korekcji 3D Keystone:
• Naciskaj / , aby wybrać V (pion), H (poziom) lub R (obrót). Wybranie V pozwala na korektę zniekształcenia trapezowego w pionie. Wybranie H pozwala na korektę zniekształcenia trapezowego w poziomie. Wybranie R pozwala na obracanie wyświetlanego obrazu zgodnie ze wskazówkami zegara i w przeciwnym kierunku.
• Za pomocą / dostosuj wartość.
• Aby automatycznie skorygować pionowe boki zniekształconego obrazu, przytrzymaj OK przez 2 sekundy lub włącz Aut. kor. trap. w pionie w menu Instalacja.
3. Po zakończeniu naciśnij BACK (WSTECZ), aby zapisać zmiany i zamknąć okno.
16 Ustawienie projektora

Połączenie

Komputer przenośny lub
stacjonarny
Urządzenie A/V
Głośniki
Kabel HDMI
Kabel RS-232
Kabel USB (Typu A)
Przewód audio
1
2
3
4
Podłączając źródło sygnału do projektora pamiętaj, aby:
1. Wyłączyć wszystkie urządzenia zanim zaczniesz je podłączać.
2. Upewnić się, że zostały użyte prawidłowe przewody sygnałowe dla danego źródła.
3. Dobrze podłączyć kable.
HDMI HDMI RS-232
1 1
2 3
USB Type-A
4
• W przedstawionych powyżej połączeniach użyto przewodów, z których niektóre mogą nie być dołączone do zestawu projektora (patrz Zawartość zestawu na stronie 7). Są one ogólnie dostępne w sklepach z elektroniką.
• Rysunki połączeń mają wyłącznie charakter pomocniczy. Gniazda umieszczone z tyłu projektora mogą się różnić w zależności od modelu projektora.
• Wiele laptopów nie włącza zewnętrznych portów wideo po podłączeniu do projektora. Zazwyczaj zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN + przycisk funkcyjny z symbolem monitora. Naciśnij klawisz FN i odpowiednio zaznaczony klawisz funkcyjny. Zapoznaj się z dokumentacją laptopa, aby poznać kombinację klawiszy.
• Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało wybrane prawidłowe źródło wideo, upewnij się, czy urządzenie wideo jest włączone i działa prawidłowo. Upewnij się także, że przewody sygnałowe są prawidłowo podłączone.
17 Połączenie
Podłączanie dźwięku
Projektor jest wyposażony we wbudowany głośnik (głośniki) monofoniczny zapewniający podstawowe funkcje audio podczas prezentacji danych jedynie do celów biznesowych. Nie są przeznaczone ani przystosowane do odtwarzania dźwięku stereo przy zastosowaniach takich jak kino domowe lub sala kinowa. Wszystkie wejściowe sygnały stereo (jeśli podłączone) są sumowane i odtwarzane przez monofoniczny głośnik projektora.
Wbudowany głośnik projektora zostanie wyciszony w momencie podłączenia kabla do gniazda WYJŚCIE AUDIO.
• Projektor odtwarza jedynie zsumowany dźwięk mono, nawet jeśli podłączony jest dźwięk stereo.
18 Połączenie

Obsługa

1 2 3
4 5 6

Instalacja modułu HDMI QS01 do strumieniowania multimediów (opcja)

Moduł HDMI do przesyłu strumieniowego mediów QS01 to moduł sprzętowy typu Android TV (ATV) przeznaczony do użytku w połączeniu z projektorem. Aby uzyskać więcej informacji na temat tego modułu sprzętowego, skontaktuj się z punktem zakupu tego projektora.
Jeśli już posiadasz ten moduł sprzętowy, skorzystaj z poniższych ilustracji w celu jego instalacji. Dopilnuj, aby prawidłowo zamontować pokrywę modułu na miejsce po podłączeniu modułu. Nie włączaj zasilania, gdy pokrywa modułu jest otwarta.

Uruchamianie projektora

1. Podłącz przewód zasilający. Włącz gniazdko ścienne (jeśli ma włącznik). Po podłączeniu zasilania kontrolka zasilania na projektorze świeci na pomarańczowo.
2. Naciśnij przycisk , aby uruchomić projektor. Kontrolka zasilania miga na zielono, a następnie świeci światłem stałym, gdy projektor jest włączony.
Procedura uruchamiania trwa około 30 sekund. Na późniejszym etapie uruchamiania jest wyświetlane logo startowe.
(W razie konieczności) Obróć pierścień ostrości, aby wyregulować ostrość obrazu.
3. Jeżeli projektor został włączony po raz pierwszy, kreator konfiguracji pomoże w odpowiednim skonfigurowaniu projektora. Jeżeli procedura ta została już przeprowadzona, można ją pominąć i przejść do kolejnego kroku.
• Używaj przycisków strzałek ( ///) na projektorze lub pilocie, aby przechodzić pomiędzy
poszczególnymi elementami menu.
• Potwierdź wybrany element przyciskiem OK.
19 Obsługa
Ilustracje kreatora konfiguracji przedstawione poniżej mają charakter referencyjny i mogą różnić się od faktycznego wyglądu poszczególnych ekranów.
Krok 1: Wybierz Położenie projektora.
Aby uzyskać więcej informacji o pozycjach projektora, patrz Wybór miejsca na stronie 12.
Krok 2: Określ Język menu OSD.
Krok 3: Wybierz 3D Keystone. Jeśli wyświetlany obraz jest zniekształcony z
powodu wyświetlania pod kątem, wykonaj poniższe kroki, aby skorygować kształt wyświetlanego obrazu.
• Naciskaj / , aby wybrać V (pion), H (poziom) lub R (obrót). Wybranie V pozwala na korektę zniekształcenia trapezowego w pionie. Wybranie H pozwala na korektę zniekształcenia trapezowego w poziomie. Wybranie R pozwala na obracanie wyświetlanego obrazu zgodnie ze wskazówkami zegara i w przeciwnym kierunku.
• Za pomocą / dostosuj wartość.
Po zakończeniu naciśnij OK, aby przejść do następnego kroku.
Aby uzyskać więcej informacji o trapezie, patrz
Korekcja zniekształceń trapezowych na stronie
16.
4. Po wyświetleniu prośby o wprowadzenie hasła, przy pomocy strzałek wprowadź sześciocyfrowe hasło. Patrz Korzystanie z funkcji hasła na stronie 25.
20 Obsługa
5. Włącz wszystkie podłączone urządzenia. Projektor rozpocznie wyszukiwanie sygnałów wejściowych. Pojawi się aktualnie wyszukany
sygnał wejściowy. Jeśli projektor nie wykrywa prawidłowego sygnału, wyświetlany będzie komunikat „Brak sygnału” do momentu wykrycia odpowiedniego źródła sygnału.
Można także nacisnąć /SOURCE (ŹRÓDŁO) w celu wybrania żądanego sygnału wejściowego. Patrz Przełączanie sygnałów wejściowych na stronie 26.
• Z urządzeniem używaj tylko oryginalnych akcesoriów (np. przewodu zasilania), aby uniknąć potencjalnych zagrożeń, takich jak porażenie prądem i pożar.
• Jeśli projektor jest nadal gorący po poprzedniej pracy, przed włączeniem zasilania lampy będzie chłodził ją przez około 90 sekund.
• Ilustracje kreatora konfiguracji przedstawione poniżej mają charakter poglądowy i mogą różnić się od faktycznego wyglądu poszczególnych ekranów.
• Jeśli częstotliwość/rozdzielczość sygnału wejściowego przekracza zakres pracy projektora, na ekranie tła wyświetlony zostanie komunikat „Poza zakresem” . Zmień sygnał wejściowy na sygnał kompatybilny z rozdzielczością projektora lub ustaw sygnał wejściowy na niższe ustawienie. Patrz Ta bela
częstotliwości na stronie 53.
• Jeśli sygnał nie zostanie wykryty przez 3 minuty, projektor automatycznie przechodzi w tryb oszczędzania energii.
• Jeśli wybrane jest „Resetuj wszystkie ustawienia”, asystent konfiguracji pojawi się po ponownym uruchomieniu, i funkcja auto źródło zostanie zresetowana do wartości domyślnej.
21 Obsługa

Konfiguracja modułu HDMI QS01 do strumieniowania multimediów (opcja)

Zanim rozpoczniesz
Sprawdź, czy masz:
• Połączenie internetowe przez Wi-Fi
• Konto Google
Krok 1: Naciśnij i przytrzymaj OK przez 5 sekundy, aby
sparować pilota.
Krok 2: Skonfiguruj urządzenie. Dostępne są 3 sposoby konfiguracji urządzenia:
• Szybka konfiguracja z użyciem telefonu Android
22 Obsługa
• Skorzystanie z telefonu lub komputera
• Skorzystanie z pilota
Krok 3: Wyświetl ekran główny Android TV.
Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę https://support.google.com/androidtv/.
23 Obsługa

Korzystanie z menu

Tryb obrazu
2
4
2
Wprowadź Zakończ
3
Kino
Tryb dźwi.
Tryb źródła światła
3D Keystone
Jasność HDR
Informacje
Typ menu
Intelig. Eko
0
Menu Podst
1
FILMMAKER MODE
Tryb szybki
Wył.
1
234
Obraz
Tryb obrazu
Kontrast
Zaawansowane ustawienia koloru
Resetuj bież. tryb obrazu
Ostrość
3
4
1
Zarządzenie trybem użytkownika
Jasność
Dźwi.
Wyświetlacz
Instalacja
System
Informacje
Wprowadź Powrót Zakończ
2
Brilliant Color
Tryb szybki
FILMMAKER MODE
Wył.
1
2
3
4
Projektor zaopatrzony jest w 2 rodzaje menu ekranowego (OSD) pozwalające na wybór ustawień i regulację.
• Menu ekranowe Podst: zawiera podstawowe funkcje menu. (Patrz Menu podstawowe na
stronie 28)
• Menu ekranowe Zaawansowane: zawiera pełne funkcje menu. (Patrz Menu zaawansowane
na stronie 29)
Aby wyświetlić menu ekranowe, naciskaj MENU na projektorze lub pilocie.
• Używaj przycisków strzałek ( / / / ) na projektorze lub pilocie, aby przechodzić pomiędzy poszczególnymi elementami menu.
• Naciśnij OK na projektorze lub pilocie, aby potwierdzić wybór.
Przy pierwszym użyciu projektora (po zakończeniu konfiguracji wstępnej), naciskaj MENU, aby wyświetlić menu ekranowe Podst.
Ilustracje interfejsu ekranowego przedstawione poniżej mają charakter referencyjny i mogą różnić się od faktycznego wyglądu poszczególnych ekranów.
Poniżej przedstawiono opis menu Podst.
Rodzaj menu
Podmenu i stan
Aktualny sygnał wejściowy
Przyciski funkcyjne
Jeżeli chcesz przełączyć menu ekranowe Podst na menu ekranowe Zaawansowane, wykonaj poniższe instrukcje:
1. Przejdź do Typ menu i naciśnij OK.
2. Naciśnij / , aby wybrać Zaawansowane, i naciśnij OK. Projektor przełączy się do menu
ekranowego Zaawansowane.
Poniżej przedstawiono opis menu Zaawansowane.
Menu główne
Aktualny sygnał wejściowy
24 Obsługa
Podmenu i stan
Przyciski funkcyjne
Podobnie, jeżeli chcesz przełączyć menu ekranowe Zaawansowane na menu ekranowe
Wprowadź nowe hasło
Powrót
Błąd hasła
Spróbuj ponownie.
Zapisz kod przywołania i skontaktuj się z Cen.Obs.Klienta BenQ.
Kod odtworzenia:
CJ-2014-541638
Przywołaj hasło
Powrót
Podst, wykonaj poniższe instrukcje:
1. Przejdź do System > Menu ustawień > Typ menu i naciśnij OK.
2. Naciśnij / , aby wybrać Podst. Projektor przełączy się do menu ekranowego Podst.

Zabezpieczanie projektora

Korzystanie z funkcji hasła
Ustawianie hasła
1. Przejdź do menu Zaawansowane - System > Ustawienia zabezpieczeń. Naciśnij przycisk OK. Zostanie wyświetlony ekran Ustawienia zabezpieczeń.
2. Wyróżnij Zmień hasło i naciśnij OK.
3. Cztery przyciski strzałek ( , , , ) odpowiadają 4 cyfrom (1, 2, 3, 4). Za pomocą przycisków strzałek wprowadź sześć cyfr wybranego hasła.
4. Potwierdź nowe hasło, wprowadzając je ponownie.
5. Aby włączyć funkcję Blokada włączania, przejdź do System > Ustawienia zabezpieczeń > Blokada włączania, po czym naciskaj OK i / , aby wybrać Wł.. Wprowadź hasło ponownie.
• Podczas wprowadzania hasła zamiast cyfr na ekranie wyświetlane są gwiazdki. Zapisz wybrane hasło przed lub bezpośrednio po jego wprowadzeniu, aby można było je odnaleźć w przypadku zapomnienia.
• Po ustaleniu hasła i włączeniu funkcji Blokada włączania projektora nie można będzie używać, jeśli przy uruchomieniu urządzenia nie zostanie wprowadzone prawidłowe hasło.
W przypadku zapomnienia hasła
W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego hasła wyświetlony zostanie komunikat o błędzie hasła, a następnie komunikat Wprowadź hasło. Jeśli całkowicie zapomnisz hasła, skorzystaj z procedury przypominania hasła. Patrz Procedura przypominania hasła na stronie
25.
Wprowadzenie 5 razy z rzędu nieprawidłowego hasła powoduje automatyczne wyłączenie projektora.
Procedura przypominania hasła
1. Naciśnij i przytrzymaj OK przez 3 sekundy. Projektor
wyświetli na ekranie zakodowany numer.
2. Zapisz numer i wyłącz projektor.
3. O pomoc w odkodowaniu poproś lokalne centrum serwisowe BenQ. Może zaistnieć potrzeba przedstawienia dowodu zakupu w celu sprawdzenia, czy jesteś uprawnionym użytkownikiem urządzenia.
25 Obsługa
Zmiana hasła
Źródło
1. Przejdź do menu Zaawansowane - System > Ustawienia zabezpieczeń. Naciśnij przycisk OK. Zostanie wyświetlony ekran Ustawienia zabezpieczeń.
2. Wyróżnij Zmień hasło i naciśnij OK.
3. Wprowadź stare hasło.
• Jeśli hasło jest poprawne, na ekranie pojawi się komunikat Wprowadź nowe hasło.
• W przypadku wprowadzenie nieprawidłowego hasła, wyświetlony zostanie komunikat o
błędzie hasła, a następnie komunikat Wprowadź aktualne hasło w celu ponownego wprowadzenia hasła. Można nacisnąć BACK (WSTECZ), aby anulować zmiany, albo spróbować wprowadzić inne hasło.
4. Wprowadź nowe hasło.
5. Potwierdź nowe hasło, wprowadzając je ponownie.
Wyłączanie funkcji hasła
Aby wyłączyć funkcję ochrony hasłem, przejdź do menu Zaawansowane - System > Ustawienia zabezpieczeń > Blokada włączania i naciskaj OK oraz / , aby wybrać Wył.. Pojawi się komunikat Wprowadź hasło. Wprowadź aktualne hasło.
• Jeśli hasło jest prawidłowe, menu ekranowe powróci do ekranu Ustawienia zabezpieczeń. Podczas ponownego uruchomienia projektora wprowadzenie nowego hasła nie będzie konieczne.
• W przypadku wprowadzenie nieprawidłowego hasła, wyświetlony zostanie komunikat o błędzie hasła, a następnie komunikat Wprowadź aktualne hasło w celu ponownego wprowadzenia hasła. Można nacisnąć BACK (WSTECZ), aby anulować zmiany, albo spróbować wprowadzić inne hasło.
Mimo, że funkcja hasła została wyłączona, stare hasło należy zapisać w celu ewentualnego włączenia funkcji ochrony hasłem poprzez wprowadzenie starego hasła.

Przełączanie sygnałów wejściowych

Projektor może być jednocześnie podłączony do wielu urządzeń. Jednocześnie może jednak wyświetlać tylko jeden obraz pełnoekranowy. Podczas uruchamiania projektor automatycznie wyszukuje dostępne sygnały.
Jeśli chcesz , aby projektor automatycznie wyszukiwał sygnały, ustaw menu Zaawansowane - Wyświetlacz > Autom. wyszukiw. źródła na Wł..
Aby ręcznie wybrać źródło:
1. Naciśnij . Pojawi się pasek wyboru źródła.
2. Naciskaj / do momentu wybrania żądanego sygnału, po czym naciśnij OK.
Po wykryciu sygnału w rogu ekranu przez kilka sekund będzie wyświetlana informacja o wybranym źródle. W przypadku podłączenia wielu urządzeń do projektora, powtórz czynności 1-2, aby wyszukać kolejny sygnał.
• Poziom jasności wyświetlanego obrazu będzie zmieniał się wraz z przełączaniem poszczególnych typów sygnału wejściowego.
• W celu uzyskania najlepszych rezultatów wyświetlania obrazu należy wybrać i użytkować źródło sygnału wejściowego, które wysyła sygnał z rozdzielczością natywną. Wszystkie pozostałe rozdzielczości będą skalowane przez projektor w zależności od ustawienia formatu obrazu, które może powodować pewne zniekształcenie obrazu lub utratę wyrazistości. Patrz Proporcje obrazu na stronie 36.
26 Obsługa

Wyłączanie projektora

1. Naciśnij / , po czym wyświetlony zostanie komunikat. W przypadku braku reakcji w ciągu kilku sekund komunikat zniknie.
2. Naciśnij ponownie przycisk / . Kontrolka zasilania miga na pomarańczowo i źródło światła wyłącza się, a
wentylatory pracują jeszcze przez ok. 90 sekund, aby ochłodzić projektor.
3. Po zakończeniu procesu chłodzenia kontrolka zasilania świeci ciągłym światłem pomarańczowym, a wentylatory zatrzymują się. Odłącz przewód zasilający od gniazdka w ścianie.
• W celu ochrony źródła światła projektor nie będzie reagował na żadne polecenia podczas procesu chłodzenia.
• Należy unikać włączania projektora natychmiast po jego wyłączeniu, ponieważ zbyt wysoka temperatura może skrócić okres eksploatacji lampy.
• Żywotność lampy będzie różna w zależności od warunków użytkowania.
27 Obsługa

Obsługa menu

Menu ekranowe może różnić się w zależności od wybranego typu sygnału wejściowego oraz od modelu projektora.
Elementy menu są dostępne pod warunkiem wykrycia co najmniej jednego poprawnego sygnału przez projektor. Jeśli do projektora nie podłączono żadnego sprzętu lub nie wykrył on sygnału, dostępna jest ograniczona liczba elementów menu.

System menu

Menu podstawowe
Menu (patrz strona) Opcje
Tryb obrazu (30)
Tryb dźwi. (35) Kino/Muz./Gra/Sport/Użyt Tryb źródła światła (47) Normalny/EKO/Intelig. Eko/LampSave
3D Keystone (16)
Tryb szybki (30) Wył./Wł. Jasność HDR (33) -2/-1/0/1/2
Informacje (44)
Typ menu (42)
Bright/Living Room/Sports/FILMMAKER MODE/ (3D)/(FILMMAKER MODE HDR)/(HLG)/User
H: -30 – +30 Pion: -30 – +30 R: -30 – +30
Wykryta rozdzielczość Źródło Tryb obrazu Tryb źródła światła Format 3D System kolorów Zakres dynamiczny Czas pracy źródła światła Wersja oprogramowania Kod serwisowy
Podst
Zaawansowane
28 Obsługa menu
Menu zaawansowane
1. Menu główne: Obraz
Struktura
Menu Opcje
Bright/Living Room/Sports/
Tryb obrazu
Tryb szybki Wył./Wł. Zarządzenie
trybem użytkownika
Jasność 0-100 Kontrast 0-100 Ostrość 0-10 Brilliant Color 0-10
Zaawansowane ustawienia koloru
Resetuj bież. tryb obrazu Resetuj/Anuluj
Załaduj ustaw. z
Zmień nazwę tr. użytk.
Wybór gamma 1,8/2,0/2,1/2,2/2,3/2,4/2,5/2,6/BenQ
Temper. kolorów Normalny/Zimno/Naturalny/Ciepło Wzmocnienie R/
Regulowanie temper. koloru
Zarządzanie kolorami
Tryb źródła światła
Jasność HDR -2/-1/0/1/2
Wzmocnienie G/ Wzmocnienie B
Przesunięcie R/ Przesunięcie G/ Przesunięcie B
R/G/B/C/M/Y Barwa/Nasycenie/Wzmocnienie
W
Resetuj
FILMMAKER MODE/(3D)/ (FILMMAKER MODE HDR)/ (HLG)/ISF Night/ISF Day/User
Bright/Living Room/Sports/ FILMMAKER MODE
0-200
0-511
Wzmocnienie R/Wzmocnienie G/ Wzmocnienie B
Normalny/EKO/Intelig. Eko/ LampSave
29 Obsługa menu
Opis funkcji
Menu Opis
Tryb obrazu
W projektorze zostało zapisane kilka gotowych trybów obrazu, które można wybrać dla zastosowania w danym środowisku pracy i przy danym typie sygnału wejściowego.
Bright Maksymalna jasność wyświetlanego obrazu. Ten tryb jest odpowiedni dla
miejsc, w których wymagana jest największa jasność, np. w dobrze oświetlonym pomieszczeniu.
Living Room Przy dobrze nasyconym kolorze, dostrojonej ostrości i wyższym poziomie
jasności jest to odpowiedni tryb do strumieniowania obrazu TV w pokoju, w którym jest mała ilość światła zewnętrznego, np. w salonie.
Sports Dzięki dobrze nasyconym kolorom i wysokiemu poziomowi jasności, ten
tryb najlepiej nadaje się do oglądania wydarzeń sportowych w jasnym pomieszczeniu.
FILMMAKER MODE Ten tryb nadaje się najlepiej do oglądania filmów dzięki precyzyjnemu
odwzorowaniu barw i największemu kontrastowi przy niższym poziomie jasności w pomieszczeniach z niewielkim natężeniem światła otoczenia, jak w kinie.
Tryb szybki
3D Tryb zoptymalizowano pod kątem uwydatnienia efektów 3D podczas
oglądania materiałów 3D.
Ten tryb jest dostępny tylko jeśli włączona jest funkcja 3D.
FILMMAKER MODE HDR Zapewnia efekt HDR (szerokiego zakresu tonalnego) oferujący wyższy
kontrast, wyższą jasność i lepsze kolory do oglądania filmów HDR z płyt Blu-ray lub grania w gry HDR. Ten tryb najlepiej nadaje się do wyświetlania filmów zawierających materiał HDR10.
HLG Zapewnia efekt HDR (szerokiego zakresu tonalnego) oferujący wyższy
kontrast, wyższą jasność i lepsze kolory. Tryb obrazu zostanie przestawione automatycznie na HLG w przypadku wykrycia metadanych lub informacji EOTF podczas strumieniowania materiałów HLG.
User Przywołuje ustawienia spersonalizowane w oparciu o aktualnie dostępne
tryby obrazu. Patrz Zarządzenie trybem użytkownika na stronie 29. Skraca czas reakcji między źródłem sygnału a wyświetlanym obrazem. Aby
zapewnić optymalizację czasu reakcji, kiedy Tryb szybki jest włączone, 3D
Keystone/Proporcje obrazu powróci do ustawień domyślnych, a Aut. kor. trap. w pionie zostanie automatycznie wyłączone.
*Tryb szybki można włączyć tylko dla poniższych parametrów rozdzielczości i częstotliwości stosowanych przez większość popularnych gier:
- 1080p 60 Hz/120 Hz/240 Hz
- 4K 60 Hz
30 Obsługa menu
Zarządzenie trybem użytkownika
Dostępny jest jeden tryb definiowany przez użytkownika, jeśli dostępne tryby obrazu nie są odpowiednie do jego potrzeb. Można również użyć trybu obrazu jako punktu wyjściowego (z wyjątkiem trybu User), a następnie dostosować ustawienia do własnych potrzeb.
Załaduj ustaw. z
1. Przejdź do Obraz > Tryb obrazu.
2. Naciśnij / , aby wybrać User.
3. Naciśnij , aby wyróżnić Zarządzenie trybem użytkownika, a następnie naciśnij OK. Zostanie wyświetlony ekran Zarządzenie trybem użytkownika.
4. Wybierz Załaduj ustaw. z i naciśnij OK.
5. Naciśnij / , aby wybrać tryb obrazu najbardziej zbliżony do własnych potrzeb.
6. Naciśnij OK i BACK (WSTECZ), aby powrócić do menu Obraz.
7. Naciśnij , aby wybrać pozycje podmenu do zmiany i ustaw wartości za pomocą / . Dokonane ustawienia określają wybrany tryb użytkownika.
Zmień nazwę tr. użytk.
Wybierz, aby zmienić nazwę niestandardowego trybu obrazu (User). Nowa nazwa może mieć długość do 9 znaków i składać się z liter (bez polskich znaków) (A-Z, a-z), cyfr (0-9) i spacji (_).
1. Przejdź do Obraz > Tryb obrazu.
2. Naciśnij / , aby wybrać User.
3. Naciśnij , aby wyróżnić Zarządzenie trybem użytkownika, a następnie naciśnij OK. Zostanie wyświetlony ekran Zarządzenie trybem użytkownika.
4. Naciśnij , aby wyróżnić Zmień nazwę tr. użytk., a następnie naciśnij OK. Zostanie wyświetlony ekran Zmień nazwę tr. użytk..
5. Użyj / / / i OK
w celu wprowadzenia żądanych znaków.
6. Po zakończeniu naciśnij BACK (WSTECZ), aby zapisać zmiany i zakończyć.
Im wyższa wartość, tym jaśniejszy obraz. Wyreguluj to ustawienie tak, aby
Jasność
czarne obszary obrazu były rzeczywiście ciemne, ale żeby widoczne w nich były detale.
Im wyższa wartość, tym większy kontrast. Użyj tego parametru do
Kontrast
ustawienia szczytowego poziomu bieli po uprzednim dostosowaniu ustawienia Jasność do wybranego źródła sygnału wejściowego i otoczenia projekcji.
Ostrość Im wyższa wartość tym ostrzejszy obraz.
Ta funkcja wykorzystuje nowy algorytm przetwarzania kolorów i ulepszenia systemowe, które umożliwiają osiągnięcie większej jasności, a zarazem
Brilliant Color
prawdziwszych i bardziej wyrazistych kolorów obrazu. Umożliwia uzyskanie jasności o 50% większej w obrazach z pośrednim tonem, powszechnym dla obrazów wideo i naturalnych scen, dzięki czemu projektor odtwarza obrazy w realistycznych i prawdziwych kolorach.
31 Obsługa menu
Wybór gamma
Wysoka jasność
Niski kontrast
Niska jasność
Wysoki kontrast
1,8
2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 BenQ
Gamma dotyczy związku pomiędzy źródłem sygnału a jasnością obrazu.
1,8/2,0/2,1/BenQ: Wybierz wartości zgodnie ze swoimi preferencjami.
2,2/2,3: Zwiększenie średniej jasności wyświetlanego obrazu.
Najlepsze dla dobrze oświetlonego pomieszczenia, pokoju konferencyjnego lub salonu.
2,4/2,5: Najlepsze do oglądania filmów w miejscach zaciemnionych.
2,6: Najlepsze do oglądania filmów składających się głównie z
ciemnych scen.
Zaawansowane ustawienia koloru
Regulowanie temper. koloru Dostępne jest kilka gotowych ustawień temperatury kolorów. Dostępne
ustawienia różnią się w zależności od wybranego typu sygnału.
Normalny: Zachowanie normalnego odcienia bieli.
Zimno: Biel obrazu przesunięta jest w stronę niebieskiego.
Naturalny: Oryginalna temperatura kolorów źródła światła i wyższa
jasność. To ustawienie jest odpowiednie dla środowisk, w których wymagana jest największa jasność, np. w dobrze oświetlonym pomieszczeniu.
Ciepło: Obrazy wydają się czerwonawo-białe.
Można również ustawić preferowaną temperaturę barw, regulując ustawienia następujących opcji.
Wzmocnienie R/Wzmocnienie G/Wzmocnienie B: Regulacja
poziomów kontrastu czerwonego, zielonego i niebieskiego.
Przesunięcie R/Przesunięcie G/Przesunięcie B: Regulacja
poziomów jasności czerwonego, zielonego i niebieskiego.
32 Obsługa menu
Zaawansowane
CZERWONY
NIEBIESKI
ZIELONY
Żółty
Fuksja
Purpurowy
ustawienia koloru (Kontynuuj)
Zarządzanie kolorami
Zarządzanie kolorami pozwala na regulację sześciu zestawów kolorów (RGBCMY). Po wybraniu jednego koloru, można niezależnie regulować jego zakres i nasycenie, zgodnie z preferencjami.
Aby przeprowadzić regulację, naciskaj strzałki / w celu wyróżnienia koloru spomiędzy: czerwony (R), zielony (G), niebieski (B), fuksja (C), purpura (M) i żółty (Y), po czym naciśnij OK. W celu regulacji wyświetlone są następujące elementy menu.
Barwa: Zwiększenie zakresu powoduje
objęcie kolorów składających się w większych proporcjach z dwóch sąsiednich kolorów. Spójrz na ilustrację po prawej stronie, aby dowiedzieć się, jak kolory odnoszą się do siebie. Na przykład po wyborze czerwonego i ustawieniu zakresu na 0, w wyświetlanym ekranie wybierany będzie tylko czysty czerwony. Zwiększenie zakresu spowoduje objęcie czerwonego zbliżonego do żółtego i do purpurowego.
Nasycenie: Dostosuj wartości zgodnie
ze swoimi preferencjami. Wszelkie dokonane regulacje są natychmiast aktywne. Na przykład po wyborze czerwonego i ustawieniu wartości na 0, zmienione zostanie nasycenie tylko czystej czerwieni.
Wzmocnienie: Dostosuj wartości zgodnie ze swoimi preferencjami.
Poziom kontrastu wybranego podstawowego koloru zostanie zmieniony. Wszelkie dokonane regulacje są natychmiast aktywne.
W przypadku wybrania W, można przeprowadzić regulację poziomów kontrastu czerwonego, zielonego i niebieskiego, wybierając Wzmocnienie R, Wzmocnienie G i Wzmocnienie B.
Aby przywrócić fabryczne wartości wszystkich ustawień, wyróżnij Resetuj inaciśnij OK.
Nasycenie określa „ilość” koloru na obrazie wideo. Niższe ustawienie daje kolory mniej nasycone; ustawienie „0” usuwa ten kolor całkowicie z obrazu. Jeśli nasycenie jest zbyt wysokie, kolor będzie zbyt mocny i nierealistyczny.
Tryb źródła światła
Wybór odpowiedniej mocy źródła światła projektora spośród następujących trybów. Patrz Wydłużenie żywotności źródła światła na stronie 47.
Jasność HDR
Projektor może automatycznie regulować poziom jasności obrazu w zależności od źródła sygnału. Można również ręcznie wybrać poziom jasności w celu uzyskania lepszej jakości obrazu. Kiedy wartość jest wyższa, obraz staje się jaśniejszy, a gdy wartość jest niższa, obraz staje się ciemniejszy.
33 Obsługa menu
Resetuj bież. tryb obrazu
Przestawia wszystkie przeprowadzone regulacje wybranego Tryb obrazu (w tym w trybach ustawień wstępnych i User) na domyślne wartości fabryczne.
1. Naciśnij przycisk OK. Pojawia się komunikat potwierdzenia.
2. Klawiszami / przejdź do pozycji Resetuj i naciśnij OK. Przywrócone
zostaną fabryczne ustawienia bieżącego trybu obrazu.
Pozostaną tylko następujące ustawienia: Tryb obrazu.
34 Obsługa menu
2. Menu główne: Dźwi.
Struktura
Menu Opcje
Tryb dźwi. Kino/Muz./Gra/Sport/Użyt Korektor dźwięku
użytkownika Wycisz Wył./Wł. Głośność 0 – 20 Dźwięk włączania/wyłączania Wył./Wł. Resetowanie dźwięku Resetuj/Anuluj
Opis funkcji
Menu Opis
Tryb dźwi.
Korektor dźwięku użytkownika
Wycisz
Głośność
Dźwięk włączania/ wyłączania
Resetowanie dźwięku
100 Hz/300 Hz/1 kHz/ 3 kHz/10 kHz
-10 – +10
Ta funkcja wykorzystuje technologię reVolo i Bongiovi DPS (ang. Digital Power Station - cyfrowej stacji zasilania), która stosuje opatentowane algorytmy ze 120 punktami kalibracji do optymalizacji dowolnego sygnału audio w czasie rzeczywistym, zwiększając głębię, klarowność, rozdzielczość, poczucie bliskości dźwięku oraz poszerza pole stereo, gwarantując bardziej wciągające wrażenia ze słuchania. Dostępne są następujące gotowe tryby dźwięku: Kino, Muz., Gra, Sport oraz Użyt.
Tryb Użyt umożliwia dostosowanie ustawień dźwięku do własnych preferencji. Po wybraniu trybu Użyt można ręcznie zmienić jego ustawienia za pomocą funkcji Korektor dźwięku użytkownika.
Jeżeli włączona jest funkcja Wycisz, zmiana ustawienia Tryb dźwi. spowoduje wyłączenie funkcji Wycisz.
Wybierz żądane pasmo częstotliwości (100 Hz, 300 Hz,1 kHz, 3 kHz, 10 kHz), aby wyregulować poziomy zgodnie ze swoimi preferencjami. Dokonane tutaj ustawienia definiują tryb Użyt.
Wybiera Wł., aby chwilowo wyłączyć wewnętrzny głośnik projektora albo dźwięk z wyjścia sygnału audio.
Aby przywrócić dźwięk, wybierz Wył.. Reguluje poziom głośności wewnętrznego głośnika projektora lub
głośności wyjścia sygnału audio. Jeżeli włączona jest funkcja Wycisz, zmiana ustawienia Głośność
spowoduje wyłączenie funkcji Wycisz. Ustawia dźwięk Wł. lub Wył. projektora. Tylko tutaj można wyregulować Dźwięk włączania/wyłączania. Włączenie
wyciszenia dźwięku lub zmiana poziomu głośności nie ma wpływu na Dźwięk włączania/wyłączania.
Przywraca wszystkie ustawienia zmienione w menu Dźwi. do wartości fabrycznych.
35 Obsługa menu
3. Menu główne: Wyświetlacz
Obraz 15:9
Obraz 4:3
Obraz 16:9
Struktura
Menu Opcje
Proporcje obrazu Automatyczny/4:3/16:9 Autom. wyszukiw. źródła Wył./Wł. Zmień nazwę źródła HDMI-1/HDMI-2
3D
Ustaw. HDMI
Resetuj wyświetlacz Resetuj/Anuluj
Tryb 3D Automatyczny/Kolejność ramek/Wył. Odwr. synch. 3D Wyłącz/Odwrócony Format HDMI Automatyczny/Ograniczone/Pełne Korektor HDMI HDMI-1/HDMI-2 Automatyczny/1/2/3/4/5
HDMI EDID
Sterowanie elektroniką Audio Return + (HDMI-2) Łącze włączanie zasilania Łącze wyłączanie zasilania
HDMI-1/HDMI-2/ HDMI-3
Ulepszone/Standardowy
Wył./Wł.
Wył./LPCM/RAW/RAW+
Wył./Z urządzenia
Wył./Z projektora
Opis funkcji
Menu Opis
Proporcje obrazu
Autom. wyszukiw. źródła
Istnieje kilka opcji regulacji formatu obrazu w zależności od źródła sygnału. Ta regulacja obrazu może wpływać na opóźnienie sygnału podczas grania
w gry. Zalecamy ustawienie Proporcje obrazu na Automatyczny w celu grania w gry z niskim opóźnieniem sygnału wejściowego. Wybranie innych opcji spowoduje wyłączenie Tryb szybki.
Automatyczny: Skaluje obraz
proporcjonalnie, aby dopasować wyjściową rozdzielczość projektora w poziomie lub pionie.
4:3: Skaluje obraz, tak aby wyświetlać go
w środku ekranu o wsp. kształtu 4:3.
16:9: Skaluje obraz, tak aby wyświetlać
go w środku ekranu o wsp. kształtu 16:9.
Umożliwia automatyczne wyszukiwanie sygnałów wejściowych przez projektor.
36 Obsługa menu
Zmień nazwę źródła
3D
Zmiana nazwy bieżącego źródła. Na stronie Zmień nazwę źródła:
1. Naciśnij OK, aby wyświetlić klawiaturę ekranową.
2. Naciskaj / / / , aby wybrać żądaną cyfrę/literę, a następnie naciśnij OK, by zatwierdzić jej wpisanie.
3. Powtarzaj powyższą procedurę i naciśnij BACK (WSTECZ) i , aby wyróżnić Zatwierdź, gdy wpis będzie gotowy.
4. Naciśnij OK, by zmienić nazwę źródła.
Ten projektor obsługuje wyświetlanie materiałów trójwymiarowych (3D) przesyłanych z obsługujących 3D urządzeń wideo, takich jak konsole PlayStation (płyty z grami 3D), odtwarzacze Blu-ray 3D (płyty Blu-ray 3D) itd. Po podłączeniu urządzeń wideo 3D do projektora, załóż okulary 3D BenQ i upewnij się, że zostały włączone.
Podczas oglądania materiałów 3D:
• Obraz może wydawać się przesunięty, jednak nie jest to spowodowane nieprawidłowym działaniem produktu.
• Podczas oglądania materiałów 3D należy co jakiś czas robić przerwy.
• Jeśli odczuwasz zmęczenie lub dyskomfort, przestań oglądać materiał 3D.
• Utrzymuj odległość od ekranu wynoszącą około trzykrotność jego wysokości.
• Dzieci i osoby nadmiernie czułe na światło, osoby z problemami sercowymi lub innymi problemami medycznymi powinny powstrzymać się od oglądania materiałów 3D.
• Bez okularów 3D obraz może wydawać się czerwonawy, zielonkawy lub niebieskawy. Jednakże, podczas oglądania materiałów 3D w okularach 3D, takie zabarwienie nie będzie widoczne.
• Sygnał ze źródła 4K nie zostanie wyświetlony.
Tryb 3D Domyślnie jest ustawiona opcja Automatyczny, a projektor automatycznie
wybiera odpowiedni format 3D po wykryciu treści 3D. Jeśli projektor nie może rozpoznać formatu 3D, można wybrać format Kolejność ramek.
Kiedy Tryb 3D jest włączone:
• Poziom jasności wyświetlanego obrazu ulegnie zredukowaniu.
• Opcji Tryb obrazu nie można wyregulować.
• Opcję 3D Keystone można wyregulować tylko w ograniczonym zakresie.
Odwr. synch. 3D Jeśli obraz 3D jest zniekształcony, ta funkcja umożliwia przełączanie
pomiędzy lewym i prawym okiem w celu poprawy wyświetlanego obrazu 3D.
37 Obsługa menu
Format HDMI
Łącze włączanie zasilania > Z urządzenia
Kiedy podłączone urządzenie zostanie włączone, projektor zostanie również włączony.
Łącze wyłączanie zasilania > Z projektora
Kiedy projektor zostanie wyłączony, podłączone urządzenie zostanie również wyłączone.
Wybiera odpowiedni zakres barw RGB w celu poprawy odwzorowania barw.
Automatyczny: Automatycznie wybiera odpowiedni zakres barw dla
źródłowego sygnału HDMI.
Ograniczone: Wykorzystuje ograniczony zakres RBG 16-235.
Pełne: Wykorzystuje pełny zakres RBG 0-255.
Korektor HDMI Ustawia odpowiednią wartość pozwalającą na zachowanie jakości obrazu
HDMI w przypadku przesyłania danych na dużą odległość.
HDMI EDID Przełącza między Ulepszone dla HDMI 2.0 EDID a Standardowy dla
HDMI 1.4 EDID. Wybranie Standardowy, co obsługuje wyświetlanie 1080p 60 Hz, może rozwiązać problemy z nieprawidłowym wyświetlaniem obrazu z pewnych starszych odtwarzaczy.
Sterowanie elektroniką Po włączeniu tej funkcji i podłączeniu do projektora za pomocą kabla USB
urządzenia HDMI obsługującego CEC, włączenie tego urządzenia spowoduje automatyczne włączenie projektora, zaś wyłączenie projektora spowoduje automatyczne wyłączenie urządzenia HDMI obsługującego CEC.
Ustaw. HDMI
Audio Return + (HDMI-2) W przypadku podłączenia głośnika zgodnego z eARC do projektora
kablem HDMI, sygnał dźwiękowy może być przekazywany do tych głośników przez złącze HDMI 2 projektora.
Dźwięk HDMI-1 może być przekazywany do zewnętrznych głośników z użyciem funkcji eARC (HDMI-2).
Audio Return+ obsługuje przesyłanie dźwięku wielokanałowego, w tym
2.0, 5.1, 7.1 i Dolby Atmos, do zewnętrznych systemów audio, jak soundbar.
Następujące formaty przesyłania dźwięku są dostępne i pozwalają na uzyskiwanie oczekiwanej jakości dźwięku: LPCM obsługuje przesyłanie dźwięku dwukanałowego, RAW obsługuje przesyłanie dźwięku
5.1-kanałowego, a RAW+ obsługuje przesyłanie dźwięku Dolby Atmos. Aby korzystać z dźwięku przesyłanego przez Audio Return+, dopilnuj, aby
funkcja eARC soundbaru również była włączona.
Łącze włączanie zasilania/Łącze wyłączanie zasilania Po podłączeniu urządzenia zgodnego z HDMI CEC do projektora kablem
HDMI można wybrać funkcję synchronizacji włączania/wyłączania między urządzeniem a projektorem.
Resetuj wyświetlacz
38 Obsługa menu
Przywrócenie fabrycznych wartości wszystkich ustawień w menu głównym Wyświetlacz.
4. Menu główne: Instalacja
Struktura
Menu Opcje
Położenie projektora Przód/Przód – sufit/Tył/Tył – sufit
H: -30 – +30
3D Keystone
Aut. kor. trap. w pionie Wył./Wł. Wzór testu Wł./Wył. Tryb dużej wysokości Wł./Wył. Prędkość transmisji 9600/14400/19200/38400/57600/115200
Opis funkcji
Menu Opis
Pion: -30 – +30 R: -30 – +30
Położenie projektora
3D Keystone
Aut. kor. trap. w pionie
Wzór testu
Projektor może być zainstalowany na suficie lub za ekranem, z jedynym lub więcej odbiciami lustrzanymi. szczegóły znajdują się w sekcji Wybór
miejsca na stronie 12.
szczegóły znajdują się w sekcji Korekcja zniekształceń trapezowych na
stronie 16.
Ta regulacja obrazu może wpływać na opóźnienie sygnału podczas grania w gry. Zalecamy ustawienie wartości 3D Keystone na 0 w celu grania w gry z niskim opóźnieniem sygnału wejściowego. Ustawienie 3D Keystone na inne wartości spowoduje wyłączenie Tryb szybki.
Automatycznie koryguje zniekształcenie trapezowe po lewej/prawej stronie wyświetlanego obrazu.
Ta regulacja obrazu może wpływać na opóźnienie sygnału podczas grania w gry. Zalecamy wyłączenie Aut. kor. trap. w pionie w celu grania w gry z niskim opóźnieniem sygnału wejściowego. Włączenie Aut. kor. trap. w pionie spowoduje wyłączenie Tryb szybki.
Dostosuj rozmiar ekranu i sprawdź, czy wyświetlany obraz jest wolny od zniekształceń.
39 Obsługa menu
Tryb dużej wysokości
Prędkość transmisji
W obszarach położonych 1500–3000 m nad poziomem morza i o temperaturze otoczenia pomiędzy 0°C–30°C zaleca się korzystanie z funkcji Tryb dużej wysokości.
Praca w trybie „Tryb dużej wysokości” może zwiększyć hałas projektora w decybelach, ponieważ konieczna jest większa prędkość działania wentylatora w celu zwiększenia chłodzenia i wydajności.
W przypadku korzystania projektora w środowiskach ekstremalnych innych niż opisano powyżej, może on wykazywać objawy automatycznego wyłączenia w celu ochrony projektora przed przegrzaniem. W takich przypadkach należy włączyć Tryb dużej wysokości, aby rozwiązać te problemy. Nie jest to jednak stan, w którym projektor może działać we wszystkich nieprzyjaznych środowiskach.
Funkcja Tryb dużej wysokości nie powinna być używana na wysokościach od 0 do 1500 m i przy temperaturze od 0°C do 35°C. Uruchomienie funkcji w tych warunkach spowoduje przechłodzenie projektora.
Wybiera prędkość transmisji identyczną z Twoim komputerem, aby umożliwić połączenie projektora przy użyciu odpowiedniego kabla RS-232 oraz zaktualizować lub pobrać oprogramowanie projektora. Ta funkcja przeznaczona jest dla wykwalifikowanego personelu serwisowego.
40 Obsługa menu
5. Menu główne: System
Struktura
Menu Opcje
Język
Ustawienia tła Ekran powitalny BenQ/Czarny/Niebieski
Typ menu Podst/Zaawansowane Menu czasu wyświetlania 5s/10s/20s/30s/Zawsze
Menu ustawień
Informacje o źródle światła
Ustawienia operacyjne
Ustawienia zabezpieczeń
Domyślna wartość fabryczna Resetuj/Anuluj Resetuj system Resetuj/Anuluj
Położenie menu
ISF (Wprowadź hasło) Czas pracy źródła światła Tryb normalny Tryb ECO Tryb Intelig. Eko LampSave Równoważne godziny światła Szczegóły wzoru zawiera podręcznik Reset licz. św. Resetuj/Anuluj Komunikat przypomnienia Wył./Wł. Wskaźnik LED Wył./Wł.
Bezpośrednie
Ustawienia wł./wył. zasilania
Strum. multim. BenQ HDMI (QS01)
Blokada klawiszy panelu
Zmień hasło Blokada włączania
zasilanie wł. Automatyczne
wyłączanie
Wył./Wł. Tak/Anuluj
Wył./Wł. Tak/Nie
Środek/Lewy górny/Prawy górny/ Prawy dolny/Lewy dolny
Wył./Wł.
Wyłącz/3min/10min/15min/ 20min/25min/30min
Opis funkcji
Menu Opis
Język Pozwala ustawić język menu ekranowych.
Ekran powitalny
Ustawienia tła
Umożliwia wybór ekranu wyświetlanego przy uruchomieniu projektora.
41 Obsługa menu
Typ menu Pozwala na skonfigurowanie typu menu ekranowego zgodnie z potrzebami
użytkownika.
Menu czasu wyświetlania Ustawienie czasu, przez jaki menu ekranowe pozostaje aktywne po
ostatnim naciśnięciu przycisku.
Położenie menu Reguluje położenie menu ekranowego (OSD).
Menu ustawień
Informacje o źródle światła
ISF Menu kalibracji ISF chronione jest hasłem i dostępne tylko dla
autoryzowanych specjalistów ISF. ISF (Imaging Science Foundation) stworzyło dokładne, szeroko uznane standardy w celu uzyskania optymalnej wydajności wideo oraz wprowadziło program szkoleniowy dla techników oraz instalatorów, aby standardy te zostały wykorzystane w celu otrzymania optymalnej jakości obrazów w urządzeniach do wyświetlania obrazów firmy BenQ. W związku z tym zalecamy, aby ustawienia oraz kalibracja wykonywane były przez autoryzowanych techników ISF.
Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę www.imagingscience.com lub skontaktuj się ze sprzedawcą projektora.
Ta strona menu wyświetla następujące informacje:
Czas pracy źródła światła
• Godziny użytkowania źródła światła w trybach Tryb normalny, Tryb ECO, Tryb Intelig. Eko i LampSave.
• A także Równoważne godziny światła.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat obliczania liczby godzin, patrz Informacje dotyczące czasu użytkowania źródła światła na stronie 46.
Po zainstalowaniu nowego źródła światła, co wymaga zresetowania licznika czasu, wyróżnij Reset licz. św. i wybierz Resetuj.
42 Obsługa menu
Ustawienia operacyjne
Komunikat przypomnienia Włącza lub wyłącza komunikaty przypomnień.
Wskaźnik LED Można wyłączyć kontrolki LED. Pozwala na zapobieganie zakłóceniom
świetlnym podczas oglądania obrazu w ciemnym pomieszczeniu.
Ustawienia wł./wył. zasilania
Bezpośrednie zasilanie wł.: Umożliwia włączanie projektora
bezpośrednio po podłączeniu do niego przewodu zasilającego.
Automatyczne wyłączanie: Umożliwia automatyczne wyłączenie się
projektora, jeśli po określonym czasie nie zostanie wykryte źródło sygnału, co pozwala na oszczędzanie źródła światła.
Strum. multim. BenQ HDMI (QS01) Po zainstalowaniu opcjonalnego modułu QS01 w projektorze (patrz
Instalacja modułu HDMI QS01 do strumieniowania multimediów (opcja) na stronie 19), można wybrać Wł. w celu włączenia funkcji związanych
z modułem sprzętowym Android TV (QS01), co obejmuje:
• przypominanie o podłączeniu modułu ATV.
• mechanizm uzgadniania między modułem Android TV a projektorem po włączeniu.
Blokada klawiszy panelu
Ustawienia zabezpieczeń
Domyślna wartość fabryczna
Po zablokowaniu przycisków sterowania na projektorze, można zapobiec przypadkowym zmianom ustawień projektora, np. przez dzieci. Po włączeniu funkcji Blokada klawiszy panelu nie działają żadne
przyciski na projektorze z wyjątkiem przycisku POWER. Aby odblokować przyciski, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy (przycisk w prawo) na projektorze lub na pilocie.
Wyłączenie projektora bez wyłączenia blokady przycisków panelu powoduje, że po następnym włączeniu projektora blokada pozostanie włączona.
Zmień hasło/Blokada włączania Patrz Korzystanie z funkcji hasła na stronie 25.
Przywraca wszystkie wartości ustawień fabrycznych.
Pozostaną tylko następujące ustawienia: Położenie projektora, 3D Keystone, Aut. kor.
trap. w pionie, Tryb dużej wysokości, Prędkość transmisji, Informacje o źródle światła, Strum. multim. BenQ HDMI (QS01), Ustawienia zabezpieczeń.
Przywrócenie fabrycznych wartości wszystkich ustawień w menu głównym
System.
Resetuj system
Pozostaną tylko następujące ustawienia: Informacje o źródle światła, Strum. multim. BenQ HDMI (QS01), Ustawienia zabezpieczeń.
43 Obsługa menu
6. Menu główne: Informacje
Struktura
Menu Opcje
Wykryta rozdzielczość Źródło Tryb obrazu Tryb źródła światła Format 3D System kolorów Zakres dynamiczny Czas pracy źródła światła Wersja oprogramowania Kod serwisowy
Opis funkcji
Menu Opis
Wykryta rozdzielczość
Pokazuje naturalną rozdzielczość sygnału wejściowego.
Źródło Pokazuje obecne źródło sygnału. Tryb obrazu Wyświetlanie wybranego trybu w menu Obraz. Tryb źródła
światła
Wyświetlanie używanego trybu źródła światła.
Wyświetla aktualny tryb 3D.
Format 3D
Format 3D jest dostępny wyłącznie wtedy, gdy włączone jest 3D.
System kolorów Pokazuje format systemu wejściowego. Zakres
dynamiczny Czas pracy
źródła światła Wersja
oprogramowania
Wyświetla zakres dynamiczny obrazu, np. SDR, HDR10, HLG itp.
Wyświetla liczbę godzin, przez które używana była lampa.
Pokazuje wersję oprogramowania projektora.
Kod serwisowy Pokazuje nr seryjny projektora.
44 Obsługa menu

Konserwacja

Jak dbać o projektor

Czyszczenie obiektywu
Obiektyw należy czyścić zawsze, gdy pojawią się na nim drobiny kurzu i zabrudzenia. Przed rozpoczęciem czyszczenia obiektywu należy wyłączyć projektor i odczekać, aż ostygnie.
• Do usuwania zanieczyszczeń użyj sprężonego powietrza.
• Jeśli pojawi się brud lub smar, użyj papieru do obiektywów lub delikatnie przetrzyj obiektyw miękkim materiałem, zwilżonym środkiem do czyszczenia obiektywów.
• Nigdy nie używaj szorstkich materiałów, alkalicznych/kwasowych środków czyszczących, proszków do szorowania ani roztworów lotnych, takich jak alkohol, benzen, rozcieńczalnik lub środek owadobójczy. Użycie takich środków lub długotrwały kontakt z materiałami gumowymi lub winylowymi może spowodować uszkodzenie obudowy projektora.
Czyszczenie obudowy projektora
Przed oczyszczeniem obudowy wyłącz projektor z użyciem procedury wyłączania opisanej w sekcji Wyłączanie projektora na stronie 27 i odłącz przewód zasilający.
• Aby usunąć zabrudzenia i kurz, przetrzyj obudowę miękką szmatką nie zostawiającą włókien.
• W celu usunięcia opornych zabrudzeń lub plam zwilż miękki materiał wodą i detergentem o neutralnym pH. Następnie przetrzyj obudowę.
Nie używaj wosku, alkoholu, benzenu, rozpuszczalnika lub innych detergentów chemicznych. Mogą one uszkodzić obudowę.
Przechowywanie projektora
W razie konieczności przechowywania projektora przez dłuższy czas, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
• Dopilnuj, by temperatura i wilgotność w miejscu przechowywania mieściły się w zakresie zalecanym dla projektora. Odwołaj się do sekcji Dane techniczne na stronie 51 lub zapytaj sprzedawcę o zakres.
• Schowaj nóżki do regulacji.
• Wyjmij baterię z pilota.
• Zapakuj projektor do oryginalnego lub podobnego opakowania.
Transport projektora
Zalecane jest transportowanie projektora w oryginalnym lub podobnym opakowaniu.
45 Konserwacja

Informacje na temat źródła światła

α
α
A'
X
-----
χ×
A'
Y
-----
y×
A'
Z
-----
z×
A'
A
-----
a×+++=
Informacje dotyczące czasu użytkowania źródła światła
Gdy projektor działa, czas (w godzinach) użytkowania źródła światła jest automatycznie obliczany przez wbudowany zegar. Metoda obliczania ekwiwalentu godzin pracy źródła światła jest następująca:
1. Czas użycia światła = (x+y+z+a) godz., jeżeli:
Czas korzystania w trybie Normalny = x godzin Czas korzystania w trybie EKO = y godzin Czas korzystania w trybie Intelig. Eko = z godzin Czas korzystania w trybie LampSave = a godzin
2. Ekwiw. godziny pracy źródła światła = godz.
, jeżeli
X = czas eksploatacji źródła światła w trybie Normalny Y = czas eksploatacji źródła światła w trybie EKO Z = czas eksploatacji źródła światła w trybie Intelig. Eko A = czas eksploatacji źródła światła w trybie LampSave
A to najdłuższy okres eksploatacji źródła światła spośród trybów X, Y, Z, A.
W przypadku czasu używania w każdym trybie lampy pokazywanego w menu OSD:
• Czas używania jest kumulowany i zaokrąglany w dół do liczby całkowitej w godzinach.
• Kiedy czas używania jest krótszy niż 1 godzina, menu pokazuje 0 godzin.
W przypadku samodzielnego ręcznego obliczania Równoważne godziny światła uzyska się prawdopodobnie odchylenie od wartości wyświetlanej w menu ekranowym, ponieważ system projektora oblicza czas używania w każdym trybie światła w „Minutach”, a potem zaokrągla tę wartość do godzin widocznych w menu ekranowym.
Aby uzyskać informacje o czasie użytkowania źródła światła: Przejdź do menu Zaawansowane - System > Informacje o źródle światła i naciśnij OK.
Zostanie wyświetlony ekran Informacje o źródle światła. Informacje o czasie pracy źródła światła dostępne są także w menu Informacje.
46 Konserwacja
Wydłużenie żywotności źródła światła
Powiadom
Zamów lampę zamienną
Ekwiw. godziny pracy lampy > xxxx godz.
Zamów nową lampę na stronie www.benq.com
OK
• Konfiguracja Tryb źródła światła
Przejdź do menu Zaawansowane - Obraz > Zaawansowane ustawienia koloru > Tryb źródła światła, naciśnij OK. Zostanie wyświetlony ekran Tryb źródła światła.
Przestawienie projektora w tryb EKO, Intelig. Eko lub LampSave zwiększa trwałość lampy.
Tryb światła Opis
Normalny Zapewnia pełną jasność źródła światła
EKO
Intelig. Eko
LampSave
• Ustawienia Automatyczne wyłączanie
Ta funkcja umożliwia automatyczne wyłączenie się projektora, jeśli po określonym czasie nie zostanie wykryte źródło sygnału, co pozwala na oszczędzanie źródła światła.
Aby ustawić Automatyczne wyłączanie, przejdź do menu Zaawansowane - System > Ustawienia operacyjne > Ustawienia wł./wył. zasilania > Automatyczne wyłączanie i naciskaj / , aby ustawić okres.
Obniża jasność w celu wydłużenia żywotności źródła światła i redukuje odgłos wentylatora
Automatycznie ustawia moc źródła światła w zależności od poziomu jasności wyświetlanych treści, jednocześnie zapewniając optymalną jakość obrazu
Automatycznie ustawia moc źródła światła w zależności od poziomu jasności wyświetlanych treści, jednocześnie zapewniając większą trwałość lampy
Czas wymiany lampy (TYLKO DLA PRACOWNIKÓW SERWISU)
Gdy Kontrolka lampy LIGHT zaświeci lub wyświetlony zostanie komunikat wskazujący, że nadszedł czas wymiany, przed wymianą lampy skonsultuj się z dealerem lub odwiedź stronę
http://www.BenQ.com . Stara lampa może powodować nieprawidłowe działanie projektora,
a w niektórych przypadkach może nawet wybuchnąć.
• Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać w zależności od warunków oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu/jasności wybranego wejścia sygnału.
• Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może różnić się w zależności od specyfikacji producenta lamp. Takie zachowanie jest normalne i prawidłowe.
• W przypadku nadmiernej temperatury lampy świecą kontrolki Kontrolka LIGHT (Zasilanie) i Kontrolka TEMP (Temperatury). Wyłącz zasilanie i odczekaj 45 minut na ostygnięcie projektora. Jeśli po włączeniu zasilania kontrolki LAMP i TEMP nadal się świecą, skontaktuj się ze sprzedawcą. Patrz
Kontrolki na stronie 49.
Poniższe komunikaty ostrzegawcze przypominają o konieczności wymiany lampy.
Zainstaluj nową lampę w celu zapewnienia optymalnej pracy urządzenia. Naciśnij
OK, aby zamknąć komunikat.
47 Konserwacja
Zaleca się wymianę lampy po osiągnięciu przez nią tej
OK
Lampa wkrótce do wymiany
Ekwiw. godziny pracy lampy > xxxx godz.
Zamów nową lampę na stronie www.benq.com
Powiadom Powiadom
OK
Przekr. czas użytkowania lampy
Wymień lampę (patrz podręcznik)
następnie wyzeruj czas pracy lampy
Zamów nową lampę na stronie www.benq.com
Powiadom
OK
Lampa do wymiany
Ekwiw. godziny pracy lampy > xxxx godz.
Zamów nową lampę na stronie www.benq.com
liczby godzin pracy. Lampa jest materiałem eksploatacyjnym. Jasność lampy spada z czasem użytkowania. Jest to normalne zjawisko. Można wymieniać lampę od razu po zauważeniu, że poziom jasności znacznie spadł. Naciśnij
OK, aby zamknąć komunikat.
Lampa MUSI zostać wymieniona, zanim będzie można dalej eksploatować projektor. Naciśnij
OK, aby zamknąć komunikat.
Symbole „XXXX” oznaczają numery, które mogą się różnić w zależności od modelu.
48 Konserwacja
Kontrolki
Kontrolka
Stan i opis
Stany zasilania
Stan gotowości
Uruchamianie
Normalna praca
Normalne chłodzenie podczas wyłączania
Pobierz
Nieudane uruchomienie CW
Upłynięcie okresu żywotności źródła światła
Otwarcie obudowy
Zdarzenia związane z wypalaniem
Wypalanie włączone
Wypalanie wyłączone
: Wył.
: Pomarańczowa
włączona
: Miga na
pomarańczowo
Stany źródła światła
Błąd źródła światła podczas normalnej pracy
Źródło światła nie świeci
Stany temperatury
Błąd wentylatora 1 (rzeczywista prędkość wentylatora wykracza poza żądaną prędkość) Błąd wentylatora 2 (rzeczywista prędkość wentylatora wykracza poza żądaną prędkość) Błąd wentylatora 3 (rzeczywista prędkość wentylatora wykracza poza żądaną prędkość)
Błąd temperatury 1 (temperatura poza ograniczeniem)
Błąd połączenia termicznego IC #1 I2C
: Zielona włączona
: Czerwona
włączona
: Miga na zielono : Miga na czerwono
49 Konserwacja

Rozwiązywanie problemów

Projektor się nie włącza.
Przyczyna Rozwiązanie
Podłącz jeden koniec przewodu zasilania do wejścia
Przewód zasilający nie dostarcza prądu.
Próba ponownego włączenia projektora w czasie procesu ochładzania.
Brak obrazu
Przyczyna Rozwiązanie
zasilania AC projektora i podłącz drugi koniec przewodu zasilania do gniazdka zasilania. Jeśli gniazdko ma włącznik, upewnij się, że jest włączony.
Czekaj, aż proces ochładzania dobiegnie końca.
Źródło wideo nie jest włączone lub podłączone poprawnie.
Projektor nie jest prawidłowo podłączony do urządzenia źródłowego.
Sygnał wejściowy został nieprawidłowo wybrany.
Rozmyty obraz
Przyczyna Rozwiązanie
Ostrość obiektywu projekcyjnego nie została prawidłowo ustawiona.
Projektor jest ustawiony nieprawidłowo względem ekranu.
Pilot nie działa.
Przyczyna Rozwiązanie
Baterie się wyczerpały. Wymień obie baterie na nowe. Między pilotem i projektorem znajduje się
jakaś przeszkoda. Projektor znajduje się za daleko. Stań w odległości do 8 metrów (26 stóp) od projektora.
Włącz źródło sygnału wideo i upewnij się, czy przewody zostały podłączone prawidłowo.
Sprawdź połączenia.
Wybierz poprawny sygnał wejściowy przyciskiem SOURCE (ŹRÓDŁO).
Wyreguluj ostrość za pomocą pierścienia ostrości.
Zmień kąt ustawienia projektora względem ekranu i wysokość ustawienia projektora (w razie konieczności).
Usuń przeszkodę.
Hasło jest nieprawidłowe.
Przyczyna Rozwiązanie
Zapomniałeś hasła. Patrz Procedura przypominania hasła na stronie 25.
50 Rozwiązywanie problemów

Dane techniczne

Dane techniczne projektora

Wszystkie specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Parametry optyczne
Rozdzielczość
3840 x 2160
System wyświetlania
1-CHIP DMD
Obiektyw
F = 1,94 do 2,12, f = 11,9 ~ 15,5 mm
Źródło światła
Lampa 240 W
Parametry elektryczne
Zasilanie
Prąd zmienny 100–240 V, 3,8 A, 50-60 Hz (automatycznie)
Zużycie energii
380 W (maks.); < 0,5 W (gotowość)
Parametry mechaniczne
Ciężar
3,1 kg (6,8 funta)
Wyjścia
Głośnik
5 watów x 1
Wyjście sygnału audio
Złącze PC audio x 1
Sterowanie
USB
Zasilanie typu A 5 V /1,5 A x 1
Port szeregowy RS-232
9 styków x 1
Odbiornik podczerwieni x 2
Wejścia
Wejście sygnału wideo
Cyfrowe - HDMI 2,0 x 2 Cyfrowe - Złącze HDMI do przesyłu
strumieniowego mediów QS01
(moduł sprzętowy ATV) x 1
Wymagania środowiskowe
Temperatura pracy
0°C–40°C na poziomie morza
Względna wilgotność pracy
10% - 90% (bez kondensacji
Wysokość robocza
0–1499 m przy 0°C–35°C 1500–3000 m przy 0°C–30°C (z włączoną funkcją Tryb dużej wysokości)
Temperatura przechowywania
-20°C–60°C na poziomie morza
Wilgotność przechowywania
10%–90% wilgotności względnej (bez kondensacji)
Wysokość przechowywania
30°Cna wys. 0~12 200 m nad poziomem morza
Transport
Zalecamy użycie oryginalnego lub równoważnego
opakowania
Naprawy
Wejdź na poniższą witrynę internetową i wybierz swój kraj, aby uzyskać informacje na temat dostępnych usług serwisowych http://www.benq.com/welcome
51 Dane techniczne

Wymiary

312
246
110
Jednostka: mm
312 mm (szer.) x 246 mm (gł.) x 110 mm (wys.)
52 Dane techniczne

Tabela częstotliwości

Obsługiwane częstotliwości dla wejścia HDMI (HDCP)
• Obsługiwane częstotliwości dla komputera
Obsługiwany
Rozdzielczość Tryb
VGA_60 59,940 31,469 25,175 V
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
(Redukcja maskowania)
1024 x 768
(Redukcja maskowania)
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 V 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5 V
1280 x 800
(Redukcja maskowania)
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250
640 x 480 przy 67 Hz MAC13 66,667 35,000 30,240 832 x 624 przy 75 Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768 przy 75 Hz MAC19 75,020 60,241 80,000
1152 x 870 przy 75 Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
1920 x 1080 przy 60 Hz 1920 x 1080_60 60 67,5 148,5 V
1920 x 1200 przy 60 Hz
1920 x 1080 przy 120 Hz 1920 x 1080_120 120,000 135,000 297 V 1920 x 1080 przy 240 Hz 1920 x 1080_240 239,76 291,309 582,617
1920 x 1200 przy 120 Hz
3840 x 2160
3840 x 2160
(Redukcja maskowania)
(Redukcja maskowania)
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 V SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
XGA_60 60,004 48,363 65,000 V XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
Taktowanie Notebooka
BenQ
Taktowanie Notebooka
BenQ
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 V WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
SXGA_60 60,020 63,981 108,000 SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60,000 60,000 108 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1920 x 1200_60
1920 x 1200_120
3840 x 2160_30
Dla modelu 4K2K
3840 x 2160_60
Dla modelu 4K2K
Częstotliwość
pionowa (Hz)
119,854 77,425 83,000 V
119,989 97,551 115,500 V
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25 V
59,95 74,038 154 V
119,909 152,404 317,00 V
30 67,5 297
60 135 594
Częstotliwość pozioma (kHz)
Częstotliw.
pikseli (MHz)
format 3D Kolejność
ramek
53 Dane techniczne
Wartości synchronizacji przedstawione powyżej mogą nie być obsługiwane w zależności od pliku EDID i karty graficznej VGA. Istnieje możliwość, że niektóre synchronizacje nie będą mogły zostać wybrane.
• Obsługiwane częstotliwości dla wideo
Takt owani e
sygnału
480i 720(1440) x 480 59,94 15,73 27
480p 720 x 480 59,94 31,47 27 V
576i 720(1440) x 576 50 15,63 27
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 V 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 V V
1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 V 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5 V
1080/120P 1920 x 1080 120 135 297 V 1080/240P 1920 x 1080 240 135 594
2160/24P 3840 x 2160 24 54 297 2160/25P 3840 x 2160 25 56,25 297 2160/30P 3840 x 2160 30 67,5 297 2160/50P 3840 x 2160 50 112,5 594 2160/60P 3840 x 2160 60 135 594 2160/24P 4096 x 2160 24 54 297 2160/25P 4096 x 2160 25 56,25 297 2160/30P 4096 x 2160 30 67,5 297 2160/50P 4096 x 2160 50 112,5 594 2160/60P 4096 x 2160 60 135 594
Rozdzielczość
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość pozioma (kHz)
Częstotliwość
pikseli (MHz)
Obsługiwany format 3D
Kolejność
Pakowanie
ramek
ramek
54 Dane techniczne

Komendy RS232

Funkcje szpilek RS232
Nr szeregowy Nr szeregowy
1NC 6NC 2RX 7RTSZ 3TX 8CTSZ 4NC 9NC 5GND
Funkcja Ty p Obsługa ASCII
Zapis Zasilanie wł. <CR>*pow=on#<CR>
Zasilanie
Wybór źródła
Sterowanie dźwiękiem
Tryb obrazu
Ustawienia obrazu
Zapis Wyłączanie <CR>*pow=off#<CR> Odczyt Stan zasilania <CR>*pow=?#<CR> Zapis HDMI(MHL) <CR>*sour=hdmi#<CR> Zapis HDMI 2(MHL2) <CR>*sour=hdmi2#<CR> Zapis HDMI 3 <CR>*sour=hdmi3#<CR> Odczyt Aktualne źródło sygnału <CR>*sour=?#<CR> Zapis Wyciszenie włączone <CR>*mute=on#<CR> Zapis Wyciszenie wyłączone <CR>*mute=off#<CR> Odczyt Status wyciszenia <CR>*mute=?#<CR> Zapis Głośność + <CR>*vol=+#<CR> Zapis Głośność - <CR>*vol=-#<CR> Zapis Poziom głośności dla klienta <CR>*vol=value#<CR> Odczyt Status głośności <CR>*vol=?#<CR> Zapis Jasny <CR>*appmod=bright#<CR> Zapis Pokój dzien. <CR>*appmod=livingroom#<CR> Zapis Filmowiec <CR>*appmod=filmmaker#<CR> Zapis Użytkownik 1 <CR>*appmod=user1#<CR> Zapis ISF Day <CR>*appmod=isfday#<CR> Zapis ISF Night <CR>*appmod=isfnight#<CR> Zapis 3D <CR>*appmod=threed#<CR> Zapis Sport <CR>*appmod=sport#<CR> Zapis HDR10 <CR>*appmod=hdr#<CR> Zapis HLG <CR>*appmod=hlg#<CR> Odczyt Tryb obrazu <CR>*appmod=?#<CR> Zapis Ustaw wartość kontrastu <CR>*con=value#<CR> Odczyt Wartość kontrastu <CR>*con=?#<CR> Zapis Jasność + <CR>*bri=+#<CR> Zapis Jasność - <CR>*bri=-#<CR> Zapis Ustaw wartość jasności <CR>*bri=value#<CR> Odczyt Wartość jasności <CR>*bri=?#<CR> Zapis Ustaw wartość koloru <CR>*color=value#<CR> Odczyt Wartość koloru <CR>*color=?#<CR> Zapis Ostrość + <CR>*sharp=+#<CR> Zapis Ostrość - <CR>*sharp=-#<CR> Zapis Ustaw wartość ostrości <CR>*sharp=value#<CR> Odczyt Wartość ostrości <CR>*sharp=?#<CR> Zapis Temperatura kolorów - ciepło <CR>*ct=warm#<CR> Zapis Temperatura kolorów - normalna <CR>*ct=normal#<CR> Zapis Temperatura kolorów - zimno <CR>*ct=cool#<CR> Zapis Temperatura kolorów-natywna źródła światła <CR>*ct=native#<CR> Odczyt Temperatura kolorów - stan <CR>*ct=?#<CR> Zapis Format 4:3 <CR>*asp=4:3#<CR>
12345
6789
55 Dane techniczne
Ustawienia obrazu (Kontynuuj)
Ustawienia operacyjne
Prędkość transmisji
Sterowanie lampą
Zapis Format 16:9 <CR>*asp=16:9#<CR> Zapis Format auto <CR>*asp=AUTO#<CR> Odczyt Status formatu <CR>*asp=?#<CR> Zapis Korekcja trapezowa w pionie + <CR>*vkeystone=+#<CR> Zapis Korekcja trapezowa w pionie - <CR>*vkeystone=-#<CR> Odczyt Wartość korekcji trapezowej w pionie <CR>*vkeystone=?#<CR> Zapis Korekcja trapezowa pozioma + <CR>*hkeystone=+#<CR> Zapis Korekcja trapezowa pozioma - <CR>*hkeystone=-#<CR> Odczyt Wartość korekcji trapezowej w poziomie <CR>*hkeystone=?#<CR> Zapis Wyraziste kolory wł. <CR>*BC=on#<CR> Zapis Wyraziste kolory wył. <CR>*BC=Wył#<CR> Odczyt Wyraziste kolory – stan <CR>*BC=?#<CR> Zapis Resetuj bież. ustawienia obrazu <CR>*rstcurpicsetting#<CR> Zapis Resetuj wszystkie ustawienia obrazu <CR>*rstallpicsetting#<CR> Zapis Położenie projektora - przód – stół <CR>*pp=FT#<CR> Zapis Położenie projektora - tył – stół <CR>*pp=RE#<CR> Zapis Położenie projektora - tył – sufit <CR>*pp=RC#<CR> Zapis Położenie projektora - przód – sufit <CR>*pp=FC#<CR> Odczyt Stan położenia projektora <CR>*pp=?#<CR> Zapis Położenie menu - Środek <CR>*menuposition=center#<CR> Zapis Położenie menu - lewy górny <CR>*menuposition=tl#<CR> Zapis Położenie menu - prawy górny <CR>*menuposition=tr#<CR> Zapis Położenie menu - prawy dolny <CR>*menuposition=br#<CR> Zapis Położenie menu - lewy dolny <CR>*menuposition=bl#<CR> Odczyt Stan położenia menu <CR>*menuposition=?#<CR> Zapis Bezpośrednie zasilanie wł. - wł. <CR>*directpower=on#<CR> Zapis Bezpośrednie zasilanie wł. - wył. <CR>*directpower=off#<CR> Odczyt Stan bezpośredniego zasilania wł. <CR>*directpower=?#<CR> Zapis 9600 <CR>*baud=9600#<CR> Zapis 14400 <CR>*baud=14400#<CR> Zapis 19200 <CR>*baud=19200#<CR> Zapis 38400 <CR>*baud=38400#<CR> Zapis 57600 <CR>*baud=57600#<CR> Zapis 115200 <CR>*baud=115200#<CR> Odczyt Bieżąca prędkość transmisji <CR>*baud=?#<CR> Odczyt Lampa <CR>*ltim=?#<CR> Zapis Tryb normalny <CR>*lampm=lnor#<CR> Zapis Tryb Eco <CR>*lampm=eco#<CR> Zapis Tryb Smart Eco <CR>*lampm=seco#<CR> Zapis Tryb SmartEco 2 <CR>*lampm= seco2#<CR> Odczyt Status trybu lampy <CR>*lampm=?#<CR>
56 Dane techniczne
Inne
Kalibracja kolorów (tylko do serwisowania)
Odczyt Nazwa modelu <CR>*modelname=?#<CR> Odczyt Wersja oprogr. sprzętowego systemu <CR>*sysfwversion=?#<CR> Odczyt Wersja oprogr. sprzętowego przelicznika <CR>*scalerfwversion=?#<CR> Odczyt Wersja oprogr. sprzętowego MCU <CR>*mcufwversion=?#<CR> Odczyt Wersja oprogr. sprzętowego balastu <CR>*ballastfwversion=?#<CR> Zapis Pusty ekran wł. <CR>*blank=on#<CR> Zapis Pusty ekran wył. <CR>*blank=off#<CR> Odczyt Status pustego ekranu <CR>*blank=?#<CR> Zapis Zamrożenie wł. <CR>*freeze=on#<CR> Zapis Zamrożenie wył. <CR>*freeze=off#<CR> Odczyt Status zamrożenia <CR>*freeze=?#<CR> Zapis Menu wł. <CR>*menu=on#<CR> Zapis Menu wył. <CR>*menu=off#<CR> Odczyt Stan menu <CR>*menu=?#<CR> Zapis W górę <CR>*up#<CR> Zapis W dół <CR>*down#<CR> Zapis W prawo <CR>*right#<CR> Zapis W lewo <CR>*left#<CR> Zapis Wprowadź <CR>*enter#<CR> Zapis Wstecz <CR>*back#<CR> Zapis Menu Źródło włączone <CR>*sourmenu=on#<CR> Zapis Menu Źródło wyłączone <CR>*sourmenu=off#<CR> Odczyt Stan menu Źródło <CR>*sourmenu=?#<CR> Zapis Wył. synchronizację 3D <CR>*3d=off#<CR> Zapis Kolejność ramek synchronizacji 3D <CR>*3d=fs#<CR> Odczyt Stan synchronizacji 3D <CR>*3d=?#<CR> Zapis Tryb dużej wysokości wł. <CR>*Highaltitude=on#<CR> Zapis Tryb dużej wysokości wył. <CR>*Highaltitude=off#<CR> Odczyt Stan trybu dużej wysokości <CR>*Highaltitude=?#<CR> Zapis Ustaw wartość gamma BenQ <CR>*gamma=value#<CR> Odczyt Stan wartości gamma <CR>*gamma=?#<CR> Zapis Ustaw wartość jasności HDR <CR>*hdrbri=value#<CR> Odczyt Uzyskaj wartość jasności HDR <CR>*hdibri=?#<CR> Zapis Ustaw wartość wzm. czerwieni <CR>*RGain=value#<CR> Odczyt Uzyskaj wartość wzm. czerwieni <CR>*RGain=?#<CR> Zapis Ustaw wartość wzm. zieleni <CR>*GGain=value#<CR> Odczyt Uzyskaj wartość wzm. zieleni <CR>*GGain=?#<CR> Zapis Ustaw wartość wzm. niebieskiego <CR>*BGain=value#<CR> Odczyt Uzyskaj wartość wzm. niebieskiego <CR>*BGain=?#<CR> Zapis Ustaw wartość korekty czerwieni <CR>*ROffset=value#<CR> Odczyt Uzyskaj wartość korekty czerwieni <CR>*ROffset=?#<CR> Zapis Ustaw wartość korekty zieleni <CR>*GOffset=value#<CR> Odczyt Uzyskaj wartość korekty zieleni <CR>*GOffset=?#<CR> Zapis Ustaw wartość korekty niebieskiego <CR>*BOffset=value#<CR> Odczyt Uzyskaj wartość korekty niebieskiego <CR>*BOffset=?#<CR> Zapis Kolor podstawowy <CR>*primcr=value#<CR> Odczyt Kolor podstawowy – stan <CR>*primcr=?#<CR> Zapis Ustaw wartość barwy <CR>*hue=value#<CR> Odczyt Uzyskaj wartość barwy <CR>*hue=?#<CR> Zapis Ustaw wartość nasycenia <CR>*saturation =value#<CR> Odczyt Uzyskaj wartość nasycenia <CR>*saturation =?#<CR> Zapis Ustaw wartość wzmocnienia <CR>*gain=value#<CR> Odczyt Uzyskaj wartość wzmocnienia <CR>*gain=?#<CR>
57 Dane techniczne
Serwis (tylko do serwisowania)
Zapis
Odczyt Raport kodów błędów <CR>*error=report#<CR> Odczyt Prędkość WENTYLATORA 1 <CR>*fan1=?#<CR> Odczyt Prędkość WENTYLATORA 2 <CR>*fan2=?#<CR> Odczyt Prędkość WENTYLATORA 3 <CR>*fan3=?#<CR> Odczyt Temperatura 1 <CR>*tmp1=?#<CR> Odczyt Wskaźnik LED <CR>*led=?#<CR>
Włączenie trybu serwisowania do zgłaszania błędów
<CR>*error=enable#<CR>
58 Dane techniczne
Loading...